Um jornalista torna-se o foco de atenção de uma menina de 14 anos, que está prestes a sabotar sua vida depois que ele rejeita seus avanços sexuais.Um jornalista torna-se o foco de atenção de uma menina de 14 anos, que está prestes a sabotar sua vida depois que ele rejeita seus avanços sexuais.Um jornalista torna-se o foco de atenção de uma menina de 14 anos, que está prestes a sabotar sua vida depois que ele rejeita seus avanços sexuais.
- Prêmios
- 2 vitórias e 3 indicações no total
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesWhen the movie was edited for TV, Alicia Silverstone's character's name changed from Darian Forrester to Adrian. Screenwriter and director Alan Shapiro had based the film on actual events that happened to him and ended up being sued by the girl he wrote about, who had the same name as his "fictional" character.
- Erros de gravaçãoColor of Alicia's underwear as she walks out of the bathroom. When she is in the bathroom they are a beige/nude color full cut underwear. However when she gets to the bedroom a few steps later they are blue bikini bottom style. Then without pause she walks in front of the closet and removes the top and has nothing underneath it.
- Citações
Adrian Forrester: So, this is what it takes to finally get you up here?
Nick Eliot: What're you doing?
Adrian Forrester: Fixing things.
Nick Eliot: Where's Cheyenne?
Adrian Forrester: You wanna do her, too, is that it? I'm not good enough for you?
Nick Eliot: Where is she, Adrian?
Adrian Forrester: I came back here for you, Nick. My parents tried to take me away, but I fooled them.
Nick Eliot: Where is she?
Adrian Forrester: I came back here for you, and I found you with my best friend. I still love you, Nick!
Nick Eliot: [walks out of room] Cheyenne?
Adrian Forrester: Nick!
Nick Eliot: Cheyenne?
Adrian Forrester: NICK!
[beats Nick with a broom handle]
- Cenas durante ou pós-créditosAfter the fade out, Darian's face is visible until a few seconds after the credits start.
- Versões alternativasTV versions feature additional footage: Darian spying on Nick through a wooden gate; Darian getting a ride from Nick to practice while all the other girls stare at her; Nick talks briefly to Amy about the babysitter Amy says "What could she know?" and for him to call her with any information; Darian calls Nick at 2:30 in the morning and says "Am I your first call?"; Nick scares Amy who is taking a shower; Nick's boss yelling at him in a bathroom about his fight with Darian; and Nick in a limo going to see Levansky; Amy and Nick chatting and her saying "Have you ever heard the expression Don't kneed your meat where you lay your bread?"; extra few seconds of Nick helping Cliff get the boxes up to the attic; Nick calling Levansky's babysitter; Nick watching The Forrester family getting their possessions from the house; a foggy bathroom mirror.
- ConexõesFeatured in The Crush WGN Commercial (2000)
- Trilhas sonorasMY HOUSE
Performed by Christopher Kowanko (as Chris Kowanko)
EMI Blackwood Music Inc./Walk Rudy Music
Courtesy of Morgan Creek Records
- BettieTeese
- 11 de mar. de 2005
- Link permanente
Principais escolhas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- The Crush
- Locações de filme
- 1526 Angus Drive, Vancouver, Colúmbia Britânica, Canadá(Darian's house)
- Empresa de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 6.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 13.609.396
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 5.024.976
- 4 de abr. de 1993
- Faturamento bruto mundial
- US$ 13.609.396
- Tempo de duração1 hora 29 minutos
- Proporção
- 1.85 : 1