Skip to main content
This article presents a newly discovered manuscript containing a version of the story of the Seven Travels of Sindbād the Sailor (Ms Cleveland, Public Library, Q 385.3A P445H) that bears witness to a crucial phase of its transmission from... more
Tur Abdin : Réflexions sur l'état présent des communautés syriaques du sud-est de la Turquie, mémoires, exils et retours, Cahier du GREMAMO, n°21, 2013, p. 113-150.
The present article deals with seven illustrative case studies in order to demonstrate which criteria one has to follow in studying a category of Arabic borrowings in Ṣūrayt/Ṭūrōyo. Arabic borrowings derived from Arabic cognate roots in a... more
This article examines a Syriac historiographical writing of the late eighth century—the so-called Zuqnin Chronicle, or the Chronicle of Pseudo-Dionysius of Tell Maḥre—and certain lexical features that are found at the end of the work. It... more
With the return of the Syriac population at Tur Abdin (South Eastern Turkey) the question of the tangible and intangible heritage relating to these communities is being questioned once more : the property ownership, land and houses for... more
[The study aims at establishing the Turoyo exponents for the two-hundred word Swadesh list and providing their etymologies. It is based on a searchable corpus of Turoyo and fieldwork. Special attention has been paid to intra-Turoyo... more
The Neo-Aramaic Turoyo language was spoken in the Turabdin area of Southeastern Turkey, in some forty villages and in the small town of Midyat. As of today, almost all the speakers have left the area. Thanks to the work of Helmut Ritter... more
In the 19th century, E. Sachau travelled to Syria and Mesopotamia where he met speakers of modern dialects of Aramaic. He commissioned them to write and translate several texts into their dialects. One of them, Ešaʿyo, translated several... more
"The enormous success of Mel Gibson's film The Passion of the Christ has revived interest in the Aramaic language. It is now recognized throughout the world as the language spoken by Jesus Christ and the Apostles. Also called Assyrian or... more
“Šlomo Surayt – Ein Einführungskurs ins Surayt-Aramäische (Turoyo)” wurde im Rahmen des Aramaic-Online Projects (2014-17) entwickelt. An diesem Projekt waren vier europäischen Universitäten - Freie Universität Berlin, Universität Bergen,... more
The article reviews a publication of texts by Jastrow and Talay in the Miḏyoyo dialect of Ṭuroyo. Miḏyoyo is an endangered variety of Neo-Aramaic spoken by the Christians of Midyat in Ṭur ʿAbdin, located in the Mardin province of... more
The various strategies of Neo-Aramaic Turoyo to highlight a change in discourse are discussed and exemplified.
Versions of the folktale Zêrka Zêra (in Kurdish)/Stērka Zerá (in Ṭuroyo) circulate throughout southeastern Anatolia. The story belongs to a widely-disseminated tale type, the ‘Bear's Wife’, which concerns a young woman who is abducted by... more
A discussion of the relational behaviour of the verbal morphology in Neo-Aramaic Turoyo with its accusative and tripartite behaviour as well as an account of its historical development
(together with R. Hemmauer)
Open access link: https://www.openbookpublishers.com/product/1169 The ultimate source of inspiration for the present study is our ambition to offer a detailed description of the history of the Aramaic verbal system. A key event in this... more
This work appeared on the British Library's Asian and African Studies Blog on 24 December 2019. In it, I explore the story of the Nativity through the Library's Syriac collections, from manuscript versions of the Peshitta through to... more