傑
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]傑 (รากคังซีที่ 9, 人+10, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人弓手木 (ONQD), การป้อนสี่มุม 25294, การประกอบ ⿰亻桀)
- hero
- outstanding, remarkable
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 113 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 955
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 240 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 204 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5091
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 傑 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 杰* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄝˊ
- ทงย่งพินอิน: jié
- เวด-ไจลส์: chieh2
- เยล: jyé
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jye
- พัลลาดีอุส: цзе (cze)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: git6
- Yale: giht
- Cantonese Pinyin: git9
- Guangdong Romanization: gid6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kiːt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: khie̍t
- Hakka Romanization System: kied
- Hagfa Pinyim: kiad6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰi̯et̚⁵/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: khia̍t
- Hakka Romanization System: kiad
- Hagfa Pinyim: kiad6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰi̯at̚⁵/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kia̍t
- Tâi-lô: kia̍t
- Phofsit Daibuun: kiat
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kiɛt̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiɛt̚²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kiɛt̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kiɛt̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kiɛt̚⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: giag8 / giêg8
- Pe̍h-ōe-jī-like: kia̍k / kie̍k
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kiak̚⁴/, /kiek̚⁴/
- (Hokkien)
Note:
- giag8 - hantou;
- giêg8 - Chaozhou.
- Dialectal data
- จีนยุคกลาง: gjet
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*N-[k]<r>at/
- (เจิ้งจาง): /*ɡrad/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 傑