Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Portrayals of East Asians in American film and theatre has been a subject of controversy. These portrayals have frequently reflected an ethnocentric perception of East Asians rather than realistic and authentic depictions of East Asian cultures, colors, customs, and behaviors.

Property Value
dbo:abstract
  • Le yellowface, en français « grimage en jaune » ou « maquillage en Jaune», est une pratique consistant à attribuer à un acteur blanc, le rôle d'un Asiatique au moyen d'un maquillage caricaturant les traits du visages et de costumes folkloriques. Cette pratique est devenue considéré comme raciste, autant que le blackface. Pour David Schlossman, « de nombreux rôles d'asiatiques incarnés par des acteurs blancs ont contribué au panthéon des stéréotypes culturels dans le discours américain ». Autrefois, à l'instar du Blackface, il était courant que des acteurs blancs interprètent des rôles d'Asiatique. Des comédiens tels que David Carradine dans la série Kung Fu, ou Yul Brynner dans le film Anna et le roi de Siam ont fait des yellowface. Alors que le blackface est devenu notoirement raciste, il reste toutefois des pratiques de yellowface dans le cinéma récent. Des films tels que Cloud Atlas, ou Ghost in the shell, où le rôle de Mokoto Kusanagi a été attribué à Scarlett Johansson. (fr)
  • Portrayals of East Asians in American film and theatre has been a subject of controversy. These portrayals have frequently reflected an ethnocentric perception of East Asians rather than realistic and authentic depictions of East Asian cultures, colors, customs, and behaviors. Yellowface, a form of theatrical makeup used by European-American performers to represent an East Asian person (similar to the practice of blackface used to represent African-American characters), continues to be used in film and theater. In the 21st century alone, Grindhouse (in a trailer parody of the Fu Manchu serials), Balls of Fury, I Now Pronounce You Chuck and Larry, Crank: High Voltage, and Cloud Atlas all feature yellowface or non-East Asian actors as East Asian caricatures. (en)
  • ハリウッドにおける東アジア人の描かれ方(ハリウッドにおけるひがしアジアじんのえがかれかた)は、いまなお論争の対象となっている。東アジア人が登場する際、しばしば実際の文化、衣裳、習慣等に忠実な描写よりもエスノセントリズムが反映される。 一例としてイエローフェイス (英語: Yellowface) という白人俳優が東アジア人役を演じる際に施す舞台化粧があげられる。白人俳優が黒人役を演じる際に施されるブラックフェイスと類義である。歴史的にハリウッド映画で広く行なわれ、現在でも続いている。21世紀だけでも『グラインドハウス』(2007年)、『燃えよ!ピンポン』(2007年)、『チャックとラリー おかしな偽装結婚!?』(2007年)、『アドレナリン:ハイ・ボルテージ』(2009年)、『クラウド アトラス』(2012年)でアジア系民族以外の俳優がイエローフェイスを施しアジアのカリカチュアで演じている。 (ja)
  • Yellowface em inglês ou cara amarela em português, é uma forma de maquiagem teatral usada por artistas brancos para representar uma pessoa de etnia Leste Asiática ou Neo Oriental semelhante à prática de blackface com afrodescendentes. Continua a ser usada no cinema e no teatro. Os filmes Grindhouse (em uma paródia de trailer dos seriados Fu Manchu), Bolas em Pânico, Eu os Declaro Marido e… Larry, Crank 2: High Voltage e A Viagem, todos apresentam atores amarelos ou caricaturas asiáticas. Os retratos midiáticos dos asiáticos orientais refletem uma percepção americêntrica dominante, em vez de representações realistas e autênticas de culturas, costumes e comportamentos verdadeiros. A yellowface se baseia em estereótipos, e o fenômeno representa anos de dinâmicas de poder desigual em espaços como a atuação, onde a etnia historicamente dominante impôs regras que mantêm as minorias étnicas excluídas. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7188425 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 62223 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1121006436 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • June 2019 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • ハリウッドにおける東アジア人の描かれ方(ハリウッドにおけるひがしアジアじんのえがかれかた)は、いまなお論争の対象となっている。東アジア人が登場する際、しばしば実際の文化、衣裳、習慣等に忠実な描写よりもエスノセントリズムが反映される。 一例としてイエローフェイス (英語: Yellowface) という白人俳優が東アジア人役を演じる際に施す舞台化粧があげられる。白人俳優が黒人役を演じる際に施されるブラックフェイスと類義である。歴史的にハリウッド映画で広く行なわれ、現在でも続いている。21世紀だけでも『グラインドハウス』(2007年)、『燃えよ!ピンポン』(2007年)、『チャックとラリー おかしな偽装結婚!?』(2007年)、『アドレナリン:ハイ・ボルテージ』(2009年)、『クラウド アトラス』(2012年)でアジア系民族以外の俳優がイエローフェイスを施しアジアのカリカチュアで演じている。 (ja)
  • Portrayals of East Asians in American film and theatre has been a subject of controversy. These portrayals have frequently reflected an ethnocentric perception of East Asians rather than realistic and authentic depictions of East Asian cultures, colors, customs, and behaviors. (en)
  • Le yellowface, en français « grimage en jaune » ou « maquillage en Jaune», est une pratique consistant à attribuer à un acteur blanc, le rôle d'un Asiatique au moyen d'un maquillage caricaturant les traits du visages et de costumes folkloriques. Cette pratique est devenue considéré comme raciste, autant que le blackface. Pour David Schlossman, « de nombreux rôles d'asiatiques incarnés par des acteurs blancs ont contribué au panthéon des stéréotypes culturels dans le discours américain ». (fr)
  • Yellowface em inglês ou cara amarela em português, é uma forma de maquiagem teatral usada por artistas brancos para representar uma pessoa de etnia Leste Asiática ou Neo Oriental semelhante à prática de blackface com afrodescendentes. Continua a ser usada no cinema e no teatro. Os filmes Grindhouse (em uma paródia de trailer dos seriados Fu Manchu), Bolas em Pânico, Eu os Declaro Marido e… Larry, Crank 2: High Voltage e A Viagem, todos apresentam atores amarelos ou caricaturas asiáticas. (pt)
rdfs:label
  • Yellowface (fr)
  • ハリウッドにおける東アジア人の描かれ方 (ja)
  • Portrayal of East Asians in American film and theater (en)
  • Yellowface (pt)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License