dbo:abstract
|
- A pai-de-santo (Portuguese pronunciation: [ˈpaj dʒi ˈsɐ̃tu]) is a male priest of Umbanda, Candomblé and Quimbanda, the Afro-Brazilian religions. In Portuguese those words translate as "father of [the] saint[s]", which is an adaption from the Yoruba language word babalorishá, a title given to the African religion's priests. Babá means father, and the contraction l'Orishá means "of Orishá". As a product of the syncretism, the word Orishá (elevated or ancestral spirit) was adapted into Portuguese as saint. In the Afro-Brazilian religions the priests are the owners of the tradition, knowledge and culture and the ones responsible to pass it on to the new generations because there are no sacred written books. (en)
- Est père de saint (en portugais pai de santo), et au féminin mère de saint (en portugais mãe de santo), un(e) prêtre(esse) ou chef(fe) de terreiro de candomblé, culte syncrétiste afro-brésilien important notamment dans le Nordeste brésilien (Salvador, Recife…). (fr)
- Babalorixá ou babaloxá, também conhecido como pai de santo, pai de terreiro, ou babá, é o sacerdote das religiões afro-brasileiras. Seu equivalente feminino é a ialorixá ou mãe de santo. (pt)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1263 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Est père de saint (en portugais pai de santo), et au féminin mère de saint (en portugais mãe de santo), un(e) prêtre(esse) ou chef(fe) de terreiro de candomblé, culte syncrétiste afro-brésilien important notamment dans le Nordeste brésilien (Salvador, Recife…). (fr)
- Babalorixá ou babaloxá, também conhecido como pai de santo, pai de terreiro, ou babá, é o sacerdote das religiões afro-brasileiras. Seu equivalente feminino é a ialorixá ou mãe de santo. (pt)
- A pai-de-santo (Portuguese pronunciation: [ˈpaj dʒi ˈsɐ̃tu]) is a male priest of Umbanda, Candomblé and Quimbanda, the Afro-Brazilian religions. In Portuguese those words translate as "father of [the] saint[s]", which is an adaption from the Yoruba language word babalorishá, a title given to the African religion's priests. Babá means father, and the contraction l'Orishá means "of Orishá". As a product of the syncretism, the word Orishá (elevated or ancestral spirit) was adapted into Portuguese as saint. (en)
|
rdfs:label
|
- Père de saint (fr)
- Pai-de-santo (en)
- Babalorixá (pt)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |