Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Zebradesigner Pro Ug Traduzido

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 170

Machine Translated by Google

ZebraDesigner™ Pro™

Guia de usuario

13857L-003 Rev.
Machine Translated by Google

© 2011 ZIH Corp. Os direitos autorais deste manual e do software e/ou firmware da impressora nele descritos são de
propriedade da ZIH Corp. e dos licenciadores da Zebra. A reprodução não autorizada deste manual ou do software e/ou
firmware da impressora pode resultar em prisão de até um ano e multas de até US$ 10.000 (17 USC506). Os
violadores de direitos autorais podem estar sujeitos a responsabilidade civil.

Este produto pode conter programas ZPL®, ZPL II® e ZebraLink™; Circuito Element Energy Equalizer™ ; E3™; e fontes Monotype Imaging. Software ©
ZIH Corp. Todos os direitos reservados em todo o mundo.

ZebraLink, Element Energy Equalizer, E3 e todos os nomes e números de produtos são marcas registradas, e Zebra, o gráfico da cabeça da Zebra, ZPL e
ZPL II são marcas registradas da ZIH Corp. Todos os direitos reservados mundialmente.

Todos os outros nomes de marcas, nomes de produtos ou marcas comerciais pertencem aos seus respectivos titulares. Para obter informações
adicionais sobre marcas registradas, consulte “Marcas registradas” no CD do produto.

Declaração de propriedade Este manual contém informações de propriedade da Zebra Technologies Corporation e suas
subsidiárias (“Zebra Technologies”). Destina-se exclusivamente à informação e uso das partes que operam e mantêm o
equipamento aqui descrito. Essas informações proprietárias não podem ser usadas, reproduzidas ou divulgadas a terceiros para
qualquer outra finalidade sem a permissão expressa e por escrito da Zebra Technologies Corporation.

Melhorias de produtos A melhoria contínua dos produtos é uma política da Zebra Technologies Corporation.
Todas as especificações e designs estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Isenção de responsabilidade A Zebra Technologies Corporation toma medidas para garantir que suas especificações e
manuais de engenharia publicados estejam corretos; no entanto, erros ocorrem. A Zebra Technologies Corporation reserva-se o
direito de corrigir tais erros e isenta-se de qualquer responsabilidade daí resultante.

Limitação de responsabilidade Em nenhum caso a Zebra Technologies Corporation ou qualquer outra pessoa envolvida na
criação, produção ou entrega do produto que o acompanha (incluindo hardware e software) será responsável por quaisquer
danos (incluindo, sem limitação, danos consequenciais, incluindo perda de negócios lucros, interrupção de negócios ou
perda de informações comerciais) decorrentes do uso, dos resultados do uso ou da incapacidade de usar tal produto, mesmo
que a Zebra Technologies Corporation tenha sido avisada da possibilidade de tais danos. Algumas jurisdições não
permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais, portanto a limitação ou exclusão acima pode não se
aplicar a você.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Conteúdo

1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....................7
Bem-vindo . . . . ... . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . .. .8

Conteúdo do pacote. . . . . .. . . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . . . .. . . . . .8


Sobre este manual . . . . ... . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . . . .. . . . ..9
Visão geral . ... . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . . . .. . . . . .9
Restrições de Software . . . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . .9

Convenções Tipográficas. .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . . . .. . . . . .9

2 • Instalação e Ativação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Requisitos de sistema e software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Edições ZebraDesigner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Instalando o ZebraDesigner Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12


Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Feche todos os aplicativos de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12


Execute a instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Definir opções de configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Instale o driver da impressora no ambiente ZebraDesigner. . . . . . . . . . . . . . . 13

Ative o ZebraDesigner Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14


Modo de demonstração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3 • Configurando o software ZebraDesigner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Interface de usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Usando o teclado e o mouse de maneira eficaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


Referência de interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menu Banco de Dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Menu Ferramentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Pasta do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bem vindo Mago. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

4 Índice

4 • Criação de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Usando o Assistente de configuração de etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selecione uma impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Selecione o estoque de etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Defina o tamanho da página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42


Selecione a orientação da etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Defina as dimensões da etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Projetando uma etiqueta básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45


Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Crie uma etiqueta básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Adicione campos variáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Projetando uma etiqueta inteligente RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65


Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Crie uma etiqueta inteligente RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Codificar etiqueta RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Suporte para etiquetas RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Bloqueio de etiqueta RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70


Configurações de etiqueta RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Alterar configurações da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Alterar configurações comuns da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72


Alterar opções de pontilhamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Usando barras de ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74


Use a barra de ferramentas padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Use a caixa de ferramentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Use a barra de ferramentas de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Use a barra de ferramentas Projeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Trabalhando com Objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Usando o Assistente de Texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Usando o Assistente de Código de Barras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Usando o Assistente EAN.UCC 128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Selecionando o tipo de código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110

Selecione Objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118

Editar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119

Mover objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119

Alinhando objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Redimensionar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Girar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Formatos gráficos suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Agrupando objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Índice 5

Trabalhando com dados variáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Visão geral de dados dinâmicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123


Assistente de banco de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vincular rótulo a bancos de dados de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Usando o Assistente de Arquivo de Texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Trabalhe com expressões do Visual Basic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Usando o Editor de Expressões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Utilização do relógio em tempo real (RTC) da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142


Formatos de data disponíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Formatos de hora disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Usando máscara de conteúdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

5 • Impressão e visualização de etiquetas . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147


Pré-visualizar imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Visualize e imprima uma etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Otimize a velocidade de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

A • Suporte Técnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151


Suporte online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Informações de contato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

B • Glossário de termos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

6 Índice

Notas • ___________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

1
Introdução

Conteúdo
Bem-vindo . . ... .... ... . ... ... . ... ... . ... .... ... .... ... .... ... . ... .... ...8
Conteúdo do pacote. ... .... ... .... ... .... ... . ... ... . ... ... . ... .... ...8
Sobre este manual . . ... . ... .... ... .... ... .... ... . ... ... . ... ... . ... .... ...9
Visão geral . . . .... .... ... .... ... .... ... .... .... ... .... ... .... ... . ... ...9
Restrições de Software . . ... .... ... .... ... .... .... ... .... ... .... ... . ... ...9
Sobre este manual . . . . ... .... ... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... ...9

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

8 Introdução
Bem-vindo

Bem-vindo
O software ZebraDesigner é uma família de produtos de software de etiquetagem que oferece uma solução completa
de impressão de códigos de barras para usuários de impressão de etiquetas. O ZebraDesigner oferece uma
interface fácil de usar e atende a qualquer requisito de design e impressão de etiquetas para soluções eficientes de
impressão de etiquetas para usuários dos setores de varejo, logística, saúde, químico, automotivo e outros.

O ZebraDesigner pode ser usado com qualquer um dos seguintes sistemas operacionais Windows® de 32 ou 64
bits: Microsoft® Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2003 ou Windows Server®
2008.

O software mais recente está disponível para download no site da Zebra em


www.zebra.com/software.

Conteúdo do pacote
O software mais recente está disponível para download no site da Zebra em www.zebra.com/
software.

Antes de iniciar a instalação do software ZebraDesigner, verifique o conteúdo do pacote para garantir que esteja
completo. O pacote inclui:

• CD ZebraDesigner

• Chave de ativação do software, localizada na etiqueta dentro da caixa do CD ou entregue por e-mail se adquirida em
www.zebrasoftware.com

Se algum dos itens mencionados estiver faltando, entre em contato imediatamente com o fornecedor do software
para substituição do pacote.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Introdução 9
Sobre este manual

Sobre este manual

Visão geral

O Guia do usuário do ZebraDesigner Pro ajuda você a criar e imprimir etiquetas rapidamente.

O Guia do Usuário contém as seguintes seções:

Introdução: Este capítulo apresentará o ZebraDesigner Pro.

Instalação e ativação: Este capítulo mostrará como instalar e ativar o software de etiquetagem.

Configurando o software ZebraDesigner: Este capítulo mostrará como configurar e personalizar o software de
acordo com suas preferências.

Projetando etiquetas: Este capítulo mostrará como criar etiquetas. Você deve consultar este capítulo
regularmente ao criar etiquetas, até estar completamente familiarizado com os comandos. Usando as informações
contidas neste capítulo, você poderá usar o software de etiquetagem de forma rápida e eficiente.

Imprimindo e visualizando etiquetas: Este capítulo mostrará como imprimir e visualizar etiquetas.

Referência da interface: Este capítulo descreve detalhes e explica todos os comandos usados no software de
etiquetagem.

Suporte Técnico: Este capítulo fornece informações sobre como entrar em contato com o suporte técnico.

Restrições de software

Todos os recursos explicados no documento estão disponíveis na edição ZebraDesigner Pro; entretanto,
alguns recursos não estão disponíveis na edição ZebraDesigner.

As seções que discutem recursos disponíveis somente no ZebraDesigner Pro exibirão uma nota ou um ícone
"Somente Pro".

Convenções Tipográficas
• O texto que aparece em negrito refere-se a nomes de menus, nomes de arquivos (SETUP.EXE),
botões de interface (OK), teclas do teclado do PC (Alt) e fluxos de menu; os fluxos de menu têm
um > que separa um menu do próximo menu (Iniciar > Programas > Zebra Technologies >
ZebraDesigner Pro).

• O texto que aparece em itálico refere-se a ações de confirmação, identifica legendas gráficas,
identifica o texto que você precisa digitar e locais como Pasta.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

10 Introdução
Sobre este manual

Notas • ___________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

2
Instalação e ativação

Conteúdo
Requisitos de sistema e software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Edições ZebraDesigner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalando o ZebraDesigner Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Feche todos os aplicativos de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Execute a instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Defina opções de configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instale o driver da impressora no ambiente ZebraDesigner. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ative o ZebraDesigner Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modo de demonstração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

12 Instalação e ativação
Requisitos de sistema e software

Requisitos de sistema e software

Edições ZebraDesigner

Para executar o ZebraDesigner, você precisa de pelo menos o seguinte:

• Computador baseado em Pentium com pelo menos 64 MB de RAM.

• Um destes sistemas operacionais Windows de 32 ou 64 bits: Windows XP, Windows Vista,


Windows Server 2003, Windows 7 e Windows Server 2008.

• Disco rígido com 100 MB de espaço livre em disco.

• Drive de CD.

• Suporte para drivers de banco de dados OLE DB. Os sistemas operacionais Windows recentes incluem
drivers de banco de dados OLE DB. Se o seu sistema operacional não tiver suporte a banco de dados, o
assistente de instalação solicitará que você o instale.

• Direitos de administrador no computador local durante a instalação.

Instalando o ZebraDesigner Pro

Visão geral

Quando você coloca o CD do ZebraDesigner Pro na unidade de CD-ROM, normalmente o


programa de instalação/demonstração é iniciado automaticamente. Você pode navegar no diretório do CD e
consultar os folhetos, documentação técnica, arquivos de amostra e outros documentos.
Nota • Você deve estar conectado com direitos de administrador no computador local para executar a instalação.

Feche todos os aplicativos de software

Para garantir a instalação completa do ZebraDesigner Pro, feche todos os aplicativos de software abertos
antes de iniciar a instalação do ZebraDesigner Pro.

Execute a instalação

Use o assistente de instalação para instalar o ZebraDesigner Pro no seu computador.

Para instalar o software, faça o seguinte:

1. Coloque o CD do ZebraDesigner na unidade de CD-ROM. Uma janela de instalação automaticamente


abre.

Nota • Se o assistente de instalação não iniciar automaticamente, vá para o diretório principal do CD do


ZebraDesigner e clique duas vezes no arquivo START.EXE.

2. Selecione o idioma no qual deseja usar o software.

3. Clique em OK. Uma nova janela é aberta mostrando o instalador do ZebraDesigner Pro.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Instalação e Ativação 13
Instalando o ZebraDesigner Pro

4. Clique em Avançar e confirme o Contrato de Licença.

5. Siga as instruções do Assistente de Instalação e insira as informações relevantes.

Nota • No ZebraDesigner Pro, você pode ser solicitado a ativar o produto ao executá-lo pela primeira vez.

Definir opções de configuração

Para continuar a instalação, faça o seguinte:

1. Clique no botão Avançar .

2. Especifique o grupo de programas que deseja usar para o ZebraDesigner Pro.

3. Especifique se os atalhos para o ZebraDesigner Pro devem ser criados na área de trabalho ou no Quick
Barra de lançamento.

4. Para finalizar a instalação, clique no botão Instalar .

Após a instalação, você será solicitado a instalar um driver de impressora. É necessário instalar um driver
ZebraDesigner. Se você não instalar um driver de impressora Zebra após instalar o ZebraDesigner,
você será solicitado a instalar um na primeira vez que executar o programa.

5. Após a conclusão da instalação, o menu Iniciar do Windows mostra um novo grupo de programas da Zebra
Technologies que contém atalhos para todos os aplicativos ZebraDesigner Pro.

Instale o driver da impressora no ambiente ZebraDesigner

Para instalar o driver da impressora ZebraDesigner em seu computador, faça o seguinte:

1. No ambiente ZebraDesigner, abra o Menu Arquivo e clique em Instalar Impressora.

2. O assistente de instalação da impressora é iniciado.

3. Siga as instruções na tela.

O driver não apenas permite que você use todas as impressoras Zebra suportadas com o software
ZebraDesigner, mas também fornece uma maneira prática de enviar configurações e comandos diretamente
para a impressora por meio do driver.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

14 Instalação e ativação
Ative o ZebraDesigner Pro

Ative o ZebraDesigner Pro


Ative o ZebraDesigner Pro para obter todos os recursos. Se você não concluir o processo de ativação, o
ZebraDesigner Pro só será executado no modo DEMO.
Nota • O ZebraDesigner não requer ativação. É um software gratuito, mas disponível com menos
funcionalidades que o ZebraDesigner Pro.

Para ativar o software, faça o seguinte:

1. Inicie o ZebraDesigner Pro.


A caixa de diálogo Aviso é exibida.

2. Clique no botão Ativar .

3. Insira o número da chave.

Modo de demonstração

O ZebraDesigner Pro executado no modo DEMO possui funcionalidade limitada. As principais


limitações do modo ZebraDesigner Pro DEMO são:

• Todos os caracteres e nos objetos de texto são substituídos por caracteres Z.

• As imagens gráficas são impressas com texto DEMO escrito sobre elas

Você deve usar a versão DEMO apenas para avaliar o software.

Qualquer uso comercial do software DEMO é proibido. Para obter a versão funcional completa do ZebraDesigner
Pro, você deve adquirir e registrar o software.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o ZebraDesigner
Programas

Conteúdo
Interface de usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Usando o teclado e o mouse de maneira eficaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Referência de interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pasta do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bem vindo Mago. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

16 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Interface de usuário
Inicie o software clicando no ícone da área de trabalho ou selecionando-o no menu Iniciar: Iniciar >
Programas > Zebra Technologies > ZebraDesigner Pro 2 > ZebraDesigner Pro 2

Esta é a janela principal do ZebraDesigner Pro, com um desenho de etiqueta em branco exibido.

Figura 1 • Janela Principal

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o software ZebraDesigner 17


Interface de usuário

Usando o teclado e o mouse de maneira eficaz


Ao selecionar objetos, use a tecla Ctrl para ajustar o ponto de ancoragem do objeto clicando nos espaços
reservados do objeto.

Se você tiver um mouse com roda, poderá usá-la para rolar o rótulo para cima e para baixo. Segurar Ctrl ao girar a
roda ajusta o fator de zoom e Shift rola o rótulo para a esquerda ou para a direita.

Clique duas vezes no nome da impressora na barra de status na parte inferior da tela para abrir a caixa de diálogo
de propriedades da impressora, na qual você pode definir várias opções para a impressora atualmente selecionada.

Você pode mover objetos rapidamente de um rótulo aberto para outro arrastando o objeto desejado para outra janela
enquanto segura Alt. Se você quiser copiar objetos, segure Alt e Ctrl.
Observe que você deve ter ambas as janelas de rótulos visíveis para fazer isso.

Você pode selecionar diferentes objetos em uma etiqueta usando as teclas Tab e Shift +Tab .

Pressionar as teclas do cursor enquanto segura a tecla Ctrl pode mover o objeto selecionado. Você pode usar isso
para ajustar a posição do objeto. Segurar Shift enquanto pressiona as teclas do cursor redimensionará o objeto.

Você pode usar o botão direito do mouse em quase qualquer lugar da etiqueta para acessar as opções mais comuns
para aquela área/objeto. Por exemplo, se você clicar em um objeto com o botão direito do mouse, aparecerá um menu
pop-up que contém opções e ações que podem ser executadas no objeto selecionado. Da mesma forma, clicar em
outras partes do rótulo produz menus pop-up com opções para essa parte do rótulo.

Você pode selecionar vários objetos segurando Shift enquanto clica neles.

Use os atalhos dos elementos nas barras de ferramentas sempre que possível. Cada elemento de rótulo que
pode ser conectado a algum Provedor de Conteúdo possui um atalho habilitado para acessar rapidamente
variáveis existentes ou definir novas. Clique na alça de atalho do elemento, mostrada como uma pequena seta ao
lado de alguns ícones da caixa de ferramentas.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

18 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Referência de interface

Suporte para roda do mouse

Se você tiver um mouse com uma roda no lugar do botão do meio, poderá usá-lo para acelerar o zoom e a rolagem:

• Girar a roda rola a etiqueta para cima ou para baixo.

• Segurar Shift e girar a roda rola o rótulo para a esquerda ou para a direita.

• Manter pressionada a tecla Ctrl e girar a roda aumenta ou diminui o zoom do rótulo.

Atalhos

Excluir Exclui objeto selecionado

Ctrl + X Corte

Ctrl + C cópia de

Ctrl + V Colar

Alt + Backspace Desfazer

+ (no teclado numérico) Ampliar

- (no teclado numérico) Menos zoom

Alt+Shift+ Refazer

Retrocesso

Ctrl+T Girar 90°

Ctrl + A Alinhar

Ctrl+Z Desfazer

Ctrl + Y Refazer

Ctrl+N Novo

Ctrl + O Abrir

Ctrl + S Salvar

Ctrl+P Imprimir

Ctrl+R Visualização de impressão

Ctrl + mover o Movimento paralelo do objeto apenas pelos eixos principais


objeto com mouse

Alt + mover o objeto com Os objetos se ajustam à grade mesmo se ela estiver desligada
o mouse

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o software ZebraDesigner 19


Interface de usuário

Ctrl + mova o objeto Ajustando a posição do objeto


com as teclas do cursor

Shift + teclas de cursor Ajuste fino das dimensões do objeto, redimensione a largura e a altura em passos
muito pequenos

Clicar com o botão Abre o menu pop-up com atalhos para comandos. O conteúdo do menu pop-up
direito no objeto depende de onde você clicou com o botão do mouse e do que foi selecionado
naquele momento

Digite F2 ou Abre a caixa de diálogo de propriedades do elemento selecionado


Duplo click

Menu de arquivo

Novo rótulo

Para criar um novo rótulo e limpar a área de trabalho do aplicativo, selecione Novo comando em Arquivo

cardápio. Clicando no botão tem o mesmo efeito.

O software suporta a abertura de vários documentos e eles são nomeados com números crescentes: Label1,
Label2... a menos que você os salve com um nome de arquivo diferente.

A caixa de diálogo Assistente de configuração de etiqueta aparecerá na tela. O Assistente de configuração de etiqueta
oferece definição de dimensões da etiqueta e alteração da configuração da impressora.

Abrir

Este comando abre um rótulo existente. Você também pode clicar na barra de botão no padrão
ferramentas.

A pasta de etiquetas padrão é Minhas Etiquetas em Meus Documentos. Esta pasta também inclui atalhos para outras
pastas com rótulos de amostra. Quando precisar abrir um arquivo de etiqueta que foi salvo em uma pasta ou unidade
diferente, você pode usar a função de navegação do Windows para acessá-lo.

Depois de encontrar o rótulo apropriado, você pode abri-lo clicando duas vezes em seu nome ou clicando no botão
Abrir .

Fechar

Este comando fecha o documento ativo. Se você fez alterações no documento e não as salvou, o programa
solicitará que você salve a etiqueta.

(Se o documento ainda não tiver sido nomeado, o software também solicitará o nome e o comando Salvar como será
executado).

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

20 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Salvar

Este comando salva o documento ativo no arquivo de etiqueta atual. Se nenhum nome de arquivo tiver sido definido ainda,

você entrará na caixa de diálogo Salvar como .

O comando Salvar também pode ser acessado diretamente clicando no botão botão.

Salvar como

Selecione este comando quando desejar nomear um novo rótulo ou quando desejar copiar um rótulo existente com o
novo nome ou para outra pasta ou unidade.

A pasta padrão para salvar as etiquetas é Minha Etiqueta em Meus Documentos. Quando precisar salvar o rótulo em uma pasta
ou unidade diferente, você pode usar a função de navegação do Windows para definir a pasta de destino.

Exportar para impressora

Exporte a etiqueta para a impressora para que fique disponível para impressão independente.

Configuração de etiqueta

Caso queira alterar os parâmetros da etiqueta, como dimensões ou orientação de impressão, utilize o comando Configuração
da etiqueta no menu Arquivo ou clique duas vezes na etiqueta. A caixa de diálogo Assistente de configuração de etiqueta
é exibida.

Instalar impressora

Selecione este comando quando desejar executar o assistente de instalação da impressora. Depois de concluir o assistente,
a impressora fica disponível e o ZebraDesigner não precisa ser reiniciado.

Remover impressora

Selecione este comando quando quiser remover uma das impressoras instaladas.

As impressoras atualmente usadas pelo aplicativo são mostradas como desativadas e não podem ser removidas. A remoção
da impressora não requer a reinicialização do aplicativo.

Configurações da impressora

As configurações específicas da impressora são definidas aqui. O atalho para esta caixa de diálogo é clicar duas vezes no
nome da impressora em uma barra de status na parte inferior da janela de trabalho.

Observe que todas as configurações da impressora são salvas com a etiqueta e restauradas sempre que a etiqueta é aberta.
Cada etiqueta armazenará suas próprias configurações personalizadas da impressora. Caso queira imprimir a etiqueta com
uma impressora diferente, a outra impressora deverá ser configurada novamente para atender às suas necessidades.
Ao alterar a impressora associada à etiqueta, todas as configurações personalizadas são perdidas e precisam ser reconfiguradas.

Quando você altera a impressora associada à etiqueta ou quando cria uma nova etiqueta, as configurações padrão da
impressora são usadas. Essas configurações padrão podem ser definidas para cada impressora no Painel de Controle.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o Software ZebraDesigner 21


Interface de usuário

Menu de impressão e visualização de impressão

Impressão e visualização de impressão

No menu Arquivo , utilize os comandos Imprimir e Visualizar Impressão para imprimir as etiquetas na sua impressora e simular a
produção das etiquetas na tela. A visualização da etiqueta permite verificar se todos os objetos estão posicionados corretamente sem
perder tempo e desperdiçar etiquetas.

Na barra de ferramentas padrão, você pode clicar no botão botão.

Ao definir valores para variáveis e selecionar registros do banco de dados, clique no botão apropriado na parte inferior da caixa de
diálogo. O botão Visualizar visualizará os rótulos na tela. O botão Imprimir imprimirá etiquetas na impressão selecionada.

Se você estiver visualizando rótulos, uma janela de controle será aberta para visualizar os próximos rótulos de uma série.

Figura 2 • Caixa de diálogo de pausa na impressão

Próximo: Vá para o próximo rótulo de uma série.

Anterior: Vá para o rótulo anterior da série.

Atraso: os rótulos serão visualizados automaticamente. O próximo rótulo será exibido após um pequeno intervalo de tempo. Clique no
botão Parar para desativar o avanço automático.

Cancelar: Clique neste botão para interromper a visualização dos rótulos.

Imprimir: Clique neste botão para imprimir as etiquetas.

Caixa de diálogo Imprimir

A caixa de diálogo Imprimir é exibida quando você deseja imprimir ou visualizar as etiquetas. Esta caixa de diálogo permite:

• Forneça valores para as variáveis.

• Selecione registros do banco de dados.

• Especifique a quantidade de etiquetas.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

22 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Figura 3 • Caixa de diálogo Imprimir

Geral: Use esta caixa de diálogo para inserir os valores das variáveis solicitadas.

As entradas são exibidas na tabela. A primeira coluna exibe o texto do prompt da variável.
Você pode inserir os valores das variáveis na segunda coluna. A terceira coluna exibirá os valores formatados (com base no
formato da variável).

Selecionar registros: esta caixa de diálogo é exibida quando um banco de dados está sendo usado. Clique neste botão
para selecionar os registros do banco de dados. Uma caixa de diálogo separada de Seleção de Registro será aberta.
Nota • O botão Selecionar Registro só estará acessível se a seleção de registros estiver habilitada nas propriedades do
banco de dados.

Quantidade: Selecione a quantidade de etiquetas a serem impressas.

Imprimir em arquivo: Quando esta caixa de seleção estiver marcada, o pacote de software oferecerá ao usuário a capacidade
de gravar a linguagem de comando em um arquivo.

Fechar após impressão: A caixa de diálogo de impressão será fechada depois que o botão de impressão for clicado.

Limpar valores após impressão: Quando selecionada, esta opção limpará os últimos valores inseridos para os campos
variáveis. Se não for selecionado, os últimos valores inseridos poderão ser reutilizados no campo de prompt e a etiqueta
estará pronta para ser impressa novamente com os valores antigos.

Clique no botão Imprimir para iniciar a impressão (ou Visualizar para visualizar).

Para fechar a caixa de diálogo, clique no botão Fechar .

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o software ZebraDesigner 23


Interface de usuário

Seleção de registro

A caixa de diálogo Seleção de registros estará disponível somente se você tiver um banco de dados vinculado à sua
etiqueta e tiver especificado que deseja selecionar registros do banco de dados.

O objetivo da caixa de diálogo Seleção de Registros é instruir o aplicativo a não imprimir todos os registros do banco de
dados, mas apenas os registros que você selecionará.

Figura 4 • Caixa de diálogo Seleção de Registro

Se você não souber a localização exata do registro no banco de dados que deseja imprimir, poderá
usar a funcionalidade de pesquisa. Digite a frase que deseja encontrar, selecione o nome do campo onde
o texto deve ser pesquisado e clique no botão Localizar
botão.

Pesquisa Exata: Serão exibidos apenas os registros que corresponderem exatamente à condição
inserida. O registro deve conter apenas os dados inseridos e deve estar em caixa própria.

Selecionar tudo: Este botão selecionará todos os registros do banco de dados.

Desmarcar: Este botão desmarcará todos os registros marcados no banco de dados.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

24 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Você pode selecionar vários registros usando o atalho padrão do Windows com a tecla Ctrl . Pressione e segure a tecla Ctrl , use o
mouse para selecionar os registros um após o outro ou você pode verificar cada registro selecionado no início da linha. Coloque
uma marca de seleção na caixa de seleção. Somente serão impressos os registros que estiverem marcados no checkbox. Use
a tecla Espaço para alternar a seleção/desseleção dos registros marcados.

Se você configurou sua conexão com o banco de dados para inserir a quantidade de etiquetas que precisa imprimir para cada registro,
um campo adicional será inserido na frente do primeiro campo. Está marcado com cerquilha (#). Utilize este campo para definir a
quantidade de cada registro que você precisa imprimir.

Otimizar para carregamento rápido do Windows: Habilite esta opção para acelerar a exibição dos dados da tabela na próxima vez que
você entrar na caixa de diálogo. As caixas de seleção de registro não serão exibidas, o que agiliza o trabalho com bancos de dados
maiores. A seleção de registros neste modo pode ser realizada usando atalhos padrão do Windows com as teclas Shift e Ctrl .

Se você quiser navegar mais facilmente por bancos de dados maiores, existe a opção de agrupar os registros por algum campo do
banco de dados. Você pode aninhar campos um abaixo do outro e criar uma estrutura de árvore para agrupamentos de campos
mais complexos. Basta clicar e arrastar o nome do campo para o local acima da tabela.

Além do agrupamento, você também pode se beneficiar da funcionalidade de filtragem. A filtragem pode ser muito útil em situações em
que você está lidando com tabelas maiores e deseja limitar a visualização dos dados da tabela. Você pode definir condições definidas
pelo usuário para a tabela e somente os registros que atendem a elas serão exibidos.

Para ativar o filtro em algum campo, clique no botão de seta próximo ao nome do campo. Existem várias opções que você pode

selecionar:

Todos Selecione esta opção para desativar o filtro neste campo.

Personalizado Crie um filtro personalizado para este campo. Você pode selecionar qualificadores padrão como:
igual, diferente, é menor que, é menor ou igual a, é maior que, é maior que ou igual, semelhante, não
semelhante, está em branco, não está em branco.

Você pode aninhar duas condições para o filtro e assim construir uma condição mais

complexa para o campo. Eles podem ser unidos usando qualificadores lógicos AND (todas as
condições devem ser verdadeiras para exibir o registro) ou OR (apenas uma condição deve ser
verdadeira para exibir o registro).

Uma caixa de diálogo separada é usada para definir o filtro personalizado.

Espaços em branco
Somente os registros com valores em branco para este campo são mostrados.

Não espaços em branco Somente os registros com valores não vazios para este campo são mostrados.

<valores de dados> Serão mostrados apenas os registros que possuem o valor do dado selecionado neste campo.

Os filtros podem ser combinados em mais de um campo.

Caso o campo possua filtro definido, a seta ao lado do nome do campo na legenda será exibida na cor azul. Se o filtro não estiver
definido, a seta será exibida na cor preta.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o software ZebraDesigner 25


Interface de usuário

A lista de filtros definidos também está visível abaixo da tabela. Você pode remover o(s) filtro(s) clicando no botão ou
desabilitar temporariamente o filtro marcando o botão próximo à definição do filtro.

Se quiser fazer mais modificações no(s) filtro(s) usado(s) na tabela, clique no botão Personalizar
botão para abrir uma caixa de diálogo separada com controle detalhado sobre os filtros. Se preferir ter uma visão mais
estrutural dos filtros, você vai gostar desta opção. Dessa forma você pode definir rapidamente mais condições e grupos
usando uma caixa de diálogo.

Você pode salvar o filtro para uso futuro ( botão Salvar como) e pode carregar um filtro criado anteriormente ( botão Carregar).

Impressão de teste

O comando de impressão de teste imprimirá a etiqueta atual na impressora definida na etiqueta. Todos os campos variáveis
na etiqueta são preenchidos automaticamente com os valores padrão.

Apenas uma etiqueta será impressa. O objetivo deste comando é imprimir rapidamente a etiqueta, para verificar se os objetos
da etiqueta estão posicionados e alinhados corretamente na etiqueta.

Arquivos usados recentemente

Na parte inferior do menu suspenso, são mostrados os nomes dos arquivos dos quatro rótulos editados mais recentemente,
disponíveis para seleção rápida.

Selecionar o arquivo aqui é o mesmo que escolher o comando Abrir no menu Arquivo e selecionar o arquivo lá.

Saída

Use este comando para sair do aplicativo de etiquetagem. Ao usar o teclado, o atalho para este comando pode ser invocado
pressionando as teclas Alt e F4 simultaneamente. Se os rótulos abertos ainda não tiverem sido salvos, você será solicitado a
fazê-lo.

Editar menu

Desfazer

O comando Desfazer cancela até 10 dos comandos ou ações executados mais recentemente. Se você não gostar dos resultados
de um comando ou excluir acidentalmente alguns elementos, escolha o comando Desfazer como a próxima ação para
restaurar o erro anterior.

O comando Desfazer também pode ser ativado clicando e pressionando as botão na barra de ferramentas ou
teclas Alt e Backspace simultaneamente.

Refazer

O comando Refazer é usado quando você precisa restaurar a última ação Desfazer. Também tem a capacidade de
armazenar (e restaurar) até 10 etapas realizadas anteriormente.

O comando Refazer pode ser ativado clicando nas teclas Shift, Alt e botão na barra de ferramentas ou pressionando
Backspace simultaneamente.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

26 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Corte

Este comando é usado quando você deseja remover o(s) elemento(s) selecionado(s) da etiqueta. Observe que o primeiro
elemento é selecionado clicando nele. Quando quiser selecionar elementos adicionais, você deve pressionar e manter
pressionada a tecla Shift enquanto clica em cada elemento adicional.

Os elementos cortados são armazenados na área de transferência interna e podem ser reinseridos na etiqueta com o
comando Colar . A combinação dos comandos Recortar e Colar pode ser usada para acelerar a edição e o design de etiquetas.

O comando Cortar também pode ser ativado pressionando as teclas Shift e botão na barra de ferramentas ou por
Del ou Ctrl e X simultaneamente.

cópia de

Este comando copia os elementos selecionados para a área de transferência do Windows.

Clicar em botão ou pressionar as teclas Ctrl e Ins ou as teclas Ctrl e C simultaneamente pode
também ativa o comando Copiar .

Colar

O comando Colar é usado para colar o conteúdo da área de transferência em um rótulo. Este comando pode ser usado para
colar as mesmas informações mais de uma vez.

É muito útil quando você precisa ter múltiplas cópias do mesmo elemento na etiqueta.

Uma vez desenhado o elemento, ele pode ser copiado para a área de transferência e colado na etiqueta, em diferentes
locais e múltiplas vezes.

Você também pode criar objetos em outros aplicativos do Windows, copiá-los para a área de transferência e colocá-los na
etiqueta com o comando Colar .

Clicar no botão ou pressionar as teclas Shift e Ins ou Ctrl e V simultaneamente também pode ativar o comando Colar.

Colar especial

Este comando fornece diferentes maneiras de colar o conteúdo da área de transferência.

A caixa Resultado explica a aparência do conteúdo da área de transferência na etiqueta.

Por exemplo, você pode colar o texto da área de transferência produzido pelo Microsoft® Word como um documento do
Word ou como uma imagem de metarquivo. Quando colado como um documento Word, o objeto pode ser editado clicando duas
vezes nele. Em vez de ícones e menus de um aplicativo de etiquetagem, você verá o espaço de trabalho do Word. Você pode
usar a interface de usuário familiar do Word para fazer alterações. Quando terminar, a interface de rotulagem será
restaurada.

Quando o objeto é colado como uma imagem de metarquivo, ele é tratado como um gráfico.

Na caixa de diálogo você pode escolher entre dois tipos diferentes de colagem. O primeiro (Colar) faz a cópia do original, o
segundo (Colar Link) vincula o documento original à etiqueta.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o Software ZebraDesigner 27


Interface de usuário

Colar link

Usar o comando Colar link estabelece um link entre o aplicativo de rotulagem e o aplicativo de origem para o conteúdo da
área de transferência.

As informações do link são salvas no arquivo de origem; apenas a localização das informações no arquivo de origem
é salva. Os dados do link são exibidos na forma gráfica.

Clicar duas vezes em um objeto Colar link o colocará no aplicativo Windows de origem original desse objeto.
O objeto é então editado no aplicativo.

Excluir
O comando é usado para excluir elementos selecionados. Os elementos excluídos não são armazenados na área

de transferência. Para restaurar elementos excluídos, o comando Desfazer deve ser usado antes de qualquer ação
adicional. O comando Delete também pode ser ativado usando a tecla Del .

Selecione

Este comando permite selecionar diferentes objetos na etiqueta.

Você pode selecionar todos os objetos na etiqueta ou marcar seletivamente apenas objetos do mesmo grupo (ou seja, todos os
objetos de texto, todos os objetos de código de barras, todos os objetos de imagem, etc.).

Menu Inserir Objeto

Inserir objeto

Este comando insere um objeto OLE na etiqueta. Existem dois subcomandos, para importar o documento do arquivo
existente no disco ou para criar um novo documento do zero.

Evite usar objetos inseridos na etiqueta. Isso consome muita memória porque o aplicativo do servidor também deve estar
em execução. O tamanho do arquivo da etiqueta também aumentará. Estas são outras soluções a considerar:

• Converta seus objetos em imagens e coloque-as na etiqueta.

Observação • O redimensionamento de um objeto OLE pode não funcionar conforme o esperado. É aconselhável
redimensionar o objeto somente no modo de edição OLE (após clicar duas vezes no objeto).

Criar a partir do arquivo

Com este comando você pode inserir rótulos em objetos já definidos. Se o objeto estiver em um arquivo Word, basta
selecionar o diretório e o nome do arquivo.

Crie um novo

Com este comando você pode inserir em um rótulo objetos de qualquer aplicativo Windows que suporte interface
OLE 2.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

28 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Ligações

Na tela este comando mostra uma lista de todos os links entre a etiqueta ativa e outras aplicações em seu ambiente

de trabalho. Ao inserir um objeto na etiqueta com o comando Colar Link , você verá esse link na lista.

Os links podem ser interrompidos. Isto significa que as alterações feitas no documento de origem não serão feitas na
etiqueta.

Mostrar objetos

O comando mostra todos os objetos inseridos:

• Se o objeto estiver vinculado, o objeto será marcado com uma linha pontilhada.

• Se o objeto for inserido, o objeto será marcado com uma linha sólida.

O objetivo deste comando é separar os objetos criados na etiqueta daqueles vinculados a outras aplicações.

Ver cardápio

Visualização Normal

Seleciona a visualização normal da etiqueta.

Neste tipo de visualização, as variáveis são mostradas na tela como uma série de pontos de interrogação (?). O número de
pontos de interrogação corresponde ao comprimento variável. Utilize esta visualização para posicionar com precisão os
elementos na etiqueta, conhecendo seu comprimento máximo possível.

Exibição de dados

Seleciona a visualização do rótulo de dados.

Os elementos variáveis são mostrados como aparecerão quando impressos. Por exemplo, os contadores mostrarão números
e as variáveis do banco de dados mostrarão os dados obtidos do banco de dados.

Ao usar a visualização de dados, a impressão começa no registro atualmente mostrado na tela e não no início do banco de
dados. Tenha cuidado ao imprimir registros de um banco de dados. Se quiser imprimir etiquetas do primeiro registro,
certifique-se de que o primeiro registro seja mostrado na etiqueta.
Nota • Os bancos de dados serão bloqueados se você estiver usando a visualização de dados e variáveis desses bancos
de dados. Um banco de dados já aberto não pode ser usado simultaneamente em outro programa. Você não pode
alterar a estrutura do banco de dados e alterar seus registros, se estiver usando a visualização de dados.

Mais Zoom

O comando Zoom in mostra uma seção menor do rótulo. A tecla + (Mais) do teclado numérico também pode ser
usada. Cada vez que Zoom in é selecionado e você clica uma vez no rótulo, a imagem exibida fica 10% maior.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o software ZebraDesigner 29


Interface de usuário

Reduzir o zoom

O comando Diminuir zoom mostra uma visão mais ampla da etiqueta. A tecla - (Menos) do teclado numérico
também pode ser usada. Cada vez que Reduzir o zoom é selecionado, a imagem exibida fica 10% menor.

Ampliação

Ao usar o comando Zoom , você pode definir o fator de zoom opcional necessário. Você pode escolher qualquer
fator de zoom de 5 a 3.000.

Figura 5 • Caixa de diálogo Zoom

Na caixa de diálogo Zoom você pode selecionar as diferentes formas de zoom.

Fator Você pode definir seu próprio fator de zoom (em%).

100% O tamanho do documento na tela será igual ao tamanho do documento na etiqueta.

Até à página Você verá a página inteira na tela.

Para rotular Você verá o rótulo inteiro na tela.

Para objetos Você verá todos os objetos na tela.

Ajustar à grade

Selecionar esta opção permite que o posicionamento dos objetos seja baseado nas configurações da grade.
Quando você move os objetos, eles são colocados em uma posição de grade. Desmarcar esta opção permite que
os elementos sejam movidos livremente na etiqueta.

O canto superior esquerdo do objeto é usado como ponto inicial da grade.

O tamanho da grade não pode ser modificado.

Grade de exibição

Selecionar esta opção torna a grade visível na etiqueta. Desmarcar a opção oculta a grade.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

30 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Barras de ferramentas

Barra de ferramentas padrão

Os botões na barra de ferramentas padrão fornecem atalhos para comandos usados com frequência para trabalhar com o
software.

Barra de ferramentas de design

A barra de ferramentas de design fornece atalhos para as ações de design usadas com frequência na etiqueta.

Por padrão, a barra de ferramentas de design fica encaixada no lado direito da janela do ZebraDesigner.

Você pode usar a barra de ferramentas de design para:

• Alterar a cor dos objetos de rótulo.

• Alinhe os objetos relativamente entre si ou com a etiqueta.

• Gire os objetos.

• Altere a ordem dos objetos.

Barra de ferramentas de texto

Os atalhos na barra de ferramentas de texto permitem formatar objetos de texto com um único clique do mouse. Você pode alterar
a seleção e o estilo da fonte.

Caixa de ferramentas

Selecione

Use esta ferramenta para ativar a ferramenta de seleção.

Texto

Use esta ferramenta para definir o objeto de texto.

Clique no pequeno botão de seta para opções adicionais.

Código de barras

Utilize esta ferramenta para definir o objeto do código de barras.

Clique no pequeno botão de seta para opções adicionais.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o software ZebraDesigner 31


Interface de usuário

Foto

Use esta ferramenta para definir o objeto da imagem.

Retângulo

Use esta ferramenta para definir o objeto retângulo.

Linha

Utilize esta ferramenta para definir o objeto de linha.

Elipse

Use esta ferramenta para definir o objeto elipse ou círculo.

Inverso

Use esta ferramenta para definir o objeto inverso.

Menu Objeto

Selecione

Depois de selecionar o comando Selecionar no menu Objeto ou clicar em na Caixa de botão

Ferramentas, o cursor de seta aparece.

Utilize este comando para selecionar objetos na etiqueta.

Texto

Depois de selecionar o comando Texto no menu Objeto ou clicar em na Caixa de botão

Ferramentas, o cursor com a barra de texto aparece.

Utilize este comando para colocar objetos de texto na etiqueta.

Código de barras

Depois de selecionar o comando Código de Barras no menu Objeto ou clicar no botão na Caixa de
Ferramentas, o cursor com o símbolo do código de barras aparece.

Mova o cursor do mouse para a posição desejada da etiqueta e clique para entrar na caixa de diálogo Assistente de código
de barras .

Foto

Depois de selecionar o comando Imagem no menu Objeto ou clicar no botão na Caixa de


Ferramentas, o cursor com o símbolo da imagem aparece.

Selecione este comando para colocar uma imagem na etiqueta.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

32 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Retângulo

Depois de selecionar o comando Retângulo no menu Objeto ou clicar no botão

botão na caixa de ferramentas, o cursor com o símbolo de retângulo

parece.

Espessura: Define a largura das bordas do objeto.


Nota • Os valores válidos para espessura dependem da impressora usada na etiqueta. Nem todos os valores são
aceitáveis para todas as impressoras.

Imprimir como Gráfico: Esta opção permite imprimir o objeto como um elemento interno da impressora ou como
elementos gráficos.
Nota • A impressão será mais rápida se você não marcar esta opção. No entanto, se você selecionou algumas
opções de estilo de linha ou preenchimento que sua impressora não suporta nativamente, a impressão será
configurada automaticamente para Imprimir como gráfico e você não poderá desativá-la.

Retângulo Arredondado: Com esta opção você pode definir cantos arredondados do retângulo. Você pode
selecionar a espessura e o raio do objeto.

Linha

Depois de selecionar o comando Linha no menu Objeto ou clicar no botão


na caixa de ferramentas, o cursor com o símbolo de linha aparece.

Use este comando para desenhar linhas na etiqueta.

Elipse

Depois de selecionar o comando Elipse no menu Objeto ou clicar no botão

botão na caixa de ferramentas, o cursor com o símbolo de elipse aparece.

Espessura: Define a largura das bordas do objeto.


Nota • Os valores válidos para espessura dependem da impressora usada na etiqueta. Nem todos os valores são
aceitáveis para todas as impressoras.

Imprimir como gráfico: A opção permite imprimir o objeto como um elemento interno da impressora ou como
elemento gráfico.
Nota • A impressão será mais rápida se você não marcar esta opção. No entanto, se você selecionou algumas
opções de estilo de linha ou preenchimento que sua impressora não suporta nativamente, a impressão será
configurada automaticamente para Imprimir como gráfico e você não poderá desativá-la.

Inverso

Depois de selecionar o comando Inverso no menu Objeto ou clicar no botão na Caixa


de Ferramentas, o cursor com o símbolo inverso aparece.

Adiciona uma caixa invertida ao rótulo. A caixa invertida inverte a cor de todos os objetos subjacentes.

Nota • O comando Inverso não está disponível para todas as impressoras. Se a impressora não suportar a
funcionalidade Inverse internamente, o comando não poderá ser selecionado.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o software ZebraDesigner 33


Interface de usuário

Etiqueta RFID

O botão é usado para permitir a programação de tags RFID embutidas nas etiquetas.

Menu Banco de Dados

Menu Banco de Dados

ZebraDesigner Pro permite que você use bancos de dados nos quais seus dados são armazenados. Os tipos de banco de dados podem
ser:

• ASCII (arquivo de texto) onde os campos têm comprimento fixo ou são separados pelo delimitador.

• Banco de dados Microsoft Excel.

• Banco de dados Microsoft Access.

• Fontes de dados ODBC existentes.

Criar conexão com o banco de dados: Este comando inicia o assistente de banco de dados que o ajudará a vincular o banco de
dados ao rótulo.

Nota • Se a base de dados já estiver vinculada na etiqueta, você poderá alterar suas configurações.

Excluir banco de dados: Este comando remove o banco de dados do rótulo.

Nota • Os campos do banco de dados não devem ser usados na etiqueta, se você quiser excluir o link do banco de dados da etiqueta.

Menu Ferramentas

Interface de usuário

Caixa de ferramentas

Códigos de barra

Exibir barra de ferramentas com códigos de barras para facilitar o acesso aos tipos de códigos de barras disponíveis.

Legendas

Exiba legendas ao lado dos ícones na caixa de ferramentas.

Ícones grandes

Use ícones grandes nas barras de ferramentas.

Ícones pequenos

Use pequenos ícones nas barras de ferramentas.

Os menus mostram primeiro os comandos usados recentemente

Habilite esta opção para mostrar apenas os comandos usados recentemente nos menus.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

34 Configurando o software ZebraDesigner


Interface de usuário

Todos os outros comandos ficam ocultos para minimizar o comprimento dos menus.

Ferramentas de impressora

As Ferramentas da Impressora permitem enviar comandos específicos diretamente para a impressora. Esses
comandos são simplesmente sequências de comandos pré-programadas que você poderia inserir na interface
de Comunicação Direta . A interface das Ferramentas da Impressora fornece uma ferramenta fácil de usar que
permite o envio de comandos comuns para a impressora, sem a necessidade da impressora fornecer uma
resposta ao usuário. Os comandos são divididos nas duas categorias a seguir:

• Imprimir – inclui comandos que acionam a impressão

• Ação – inclui comandos que alteram uma configuração na impressora e não acionam a impressão

Linguagem

Figura 6 • Caixa de diálogo Idioma

Você pode alterar o idioma usado no aplicativo com esta opção. Para que as alterações tenham efeito, o
aplicativo deve ser reiniciado.

Armazene fotos na etiqueta

Esta opção permite armazenar as imagens utilizadas na etiqueta no arquivo de etiqueta. Isto permite transferir a
etiqueta para um computador diferente simplesmente transferindo o arquivo da etiqueta. Se esta opção não for
selecionada, as imagens serão perdidas quando o arquivo de etiqueta for transferido para um computador diferente.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Configurando o software ZebraDesigner 35


Interface de usuário

Downloader de fontes

Este comando inicia o Zebra Font Downloader, que é usado para baixar fontes para a memória interna da impressora. As
fontes baixadas funcionam da mesma forma que as fontes internas da impressora, otimizando a impressão ao reduzir a
quantidade de comunicação necessária enviada à impressora.

Também é possível acessar o Zebra Font Downloader clicando no Menu Iniciar > Programas

> Zebra Technologies > Zebra Font Downloader > Zebra Font Downloader

Se esta opção não estiver disponível no ZebraDesigner, o Zebra Font Downloader não será instalado. A instalação do Zebra Font
Downloader está disponível com a instalação dos drivers de impressora.

Menu Janela

Cascata

Use este comando para colocar em cascata todas as janelas abertas.


Nota • Certifique-se de que todas as janelas que você deseja exibir estejam abertas. As janelas minimizadas não podem ser exibidas.

Telha

Use este comando para colocar lado a lado todas as janelas abertas no espaço de trabalho.
Nota • Certifique-se de que todas as janelas que você deseja exibir estejam abertas. As janelas minimizadas não podem ser exibidas.

Organizar ícones

Use este comando para organizar os ícones (janelas minimizadas) na área de trabalho - na parte inferior dela. Isto só terá efeito se os
ícones ainda não estiverem organizados.

Feche tudo

Este comando fecha todas as janelas abertas (documentos) solicitando todos os documentos não salvos. Use-o para
fechar rapidamente todas as janelas com um comando (caso contrário, você terá que usar o comando Fechar no menu Arquivo para
cada janela).

Lista de janelas

Quando uma ou mais janelas (documentos) estão abertas, todas elas são listadas. Você pode alternar rapidamente entre janelas
selecionando a janela apropriada. Se mais de nove janelas estiverem abertas, mais estarão acessíveis escolhendo a opção Mais
janelas…

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

36 Configurando o software ZebraDesigner


Pasta do sistema

Menu Ajuda

Contente

Este comando abre o arquivo de conteúdo desta ajuda.

Sobre

Este comando exibe as informações da versão do aplicativo e o nome do usuário que instalou e registrou o aplicativo.

Pasta do sistema
O aplicativo de rotulagem usa sua pasta de sistema para armazenar os arquivos necessários para executar o programa. A localização
da pasta varia dependendo do sistema operacional Windows usado.

O local padrão é C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Zebra Technologies\ZebraDesigner Pro. Este local
pode ser modificado pelo usuário durante a instalação.

É importante possuir o acesso de gravação a esta pasta no sistema do seu computador e o direito de gravar e modificar arquivos
nesta pasta.

Nesses arquivos, os dados e direitos do usuário são armazenados, bem como configurações personalizadas, registros de
rastreamento de variáveis, registros de uso de etiquetas, arquivos de definição de variáveis *.LVR, padrões de código de barras
e nomes de arquivos GLOBALS.TDB. Ele também armazena os valores das variáveis globais.

Você deve criar o layout de pasta apropriado no disco para seus projetos de etiqueta. Você pode aumentar a eficiência do seu
trabalho se sempre souber onde determinados tipos de arquivos estão armazenados. O aplicativo também encontra os elementos
necessários com mais rapidez dessa maneira. Isto é importante com rótulos mais exigentes, que utilizam intensamente
bancos de dados, imagens e formulários. Crie uma pasta separada para cada projeto que você está construindo, por exemplo,
Projeto1. Abaixo desta pasta crie subpastas Banco de dados (para bancos de dados), Formulários (para formulários) e Etiquetas
(para etiquetas). Armazene os arquivos apropriados em cada uma dessas subpastas.

Assistente de boas-vindas

Ao iniciar o software de etiquetagem, um assistente de boas-vindas aparecerá. Ele fornece acesso rápido aos comandos mais
usados ao começar a trabalhar em um layout de etiqueta.

Crie um novo rótulo Uma etiqueta em branco aparecerá e o Assistente de configuração de etiqueta será iniciado.

Você pode então criar uma nova etiqueta do zero.

Abrir rótulo usado recentemente Uma lista de rótulos usados recentemente aparecerá para fornecer uma rápida
acesso a rótulos comumente usados.

Abrir outro rótulo existente Uma caixa de diálogo comum do Windows é aberta para permitir que você procure
o arquivo de etiqueta apropriado.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas

Conteúdo
Usando o Assistente de configuração de etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selecione uma impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selecione o estoque de etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Defina o tamanho da página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Selecione a orientação da etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Defina as dimensões da etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Projetando uma etiqueta básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Crie uma etiqueta básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Adicione campos variáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Projetando uma etiqueta inteligente RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Crie uma etiqueta inteligente RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Codifique a etiqueta RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Suporte para etiquetas RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Bloqueio de etiqueta RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configurações de etiqueta RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Altere as configurações da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Alterar configurações comuns da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Alterar opções de pontilhamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Usando barras de ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Use a barra de ferramentas padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Use a caixa de ferramentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Use a barra de ferramentas de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Use a barra de ferramentas Projeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

38 Projetando Etiquetas

Conteúdo (Continuação)
Trabalhando com Objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Usando o Assistente de Texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Usando o Assistente de Código de Barras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Usando o Assistente EAN.UCC 128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Selecionando o tipo de código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Selecione Objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Editar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Mover objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Alinhando objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Redimensionar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Girar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Formatos gráficos suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Agrupando objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Trabalhando com dados variáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Visão geral de dados dinâmicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Assistente de banco de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Vincular rótulo a bancos de dados de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128


Usando o Assistente de Arquivo de Texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Trabalhe com expressões do Visual Basic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Usando o Editor de Expressões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Utilização do relógio em tempo real (RTC) da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Formatos de data disponíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Formatos de hora disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Usando máscara de conteúdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 39
Usando o assistente de configuração de etiqueta

Usando o assistente de configuração de etiqueta

Visão geral

Com o Assistente de configuração de etiqueta você pode definir as dimensões da etiqueta e alterar a configuração da impressora.
Consiste em alguns passos simples.

Selecione uma impressora

Figura 7 • Assistente de configuração de etiqueta - Selecionando impressora

Se desejar definir os parâmetros da impressora, selecione a impressora desejada e clique no botão Propriedades
botão. A caixa de diálogo de propriedades da impressora é exibida, permitindo definir os parâmetros da impressora, como velocidade
de impressão, tonalidade da impressão e direção da impressão.
Nota • Esta é uma caixa de diálogo de propriedades de impressora padrão do Windows e suas opções podem diferir de impressora
para impressora porque é baseada no driver da impressora.

Para continuar, clique em Avançar.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

40 Projetando Etiquetas
Usando o assistente de configuração de etiqueta

Figura 8 • Assistente de configuração de etiqueta - Modo de impressão

Modo de impressão padrão

Este é o modo de impressão normal, onde a impressora envia todas as informações para a impressora e as imprime imediatamente.

Armazene o modelo de etiqueta e recupere-o para impressão

Esta configuração permite ao usuário armazenar os dados fixos da etiqueta na memória interna da impressora e apenas enviar as
informações variáveis para a impressora durante a operação de impressão. Os dados variáveis são mesclados com os dados fixos
armazenados pela impressora. Isso resulta em uma impressão mais rápida de etiquetas repetitivas devido ao menor número
de dados enviados entre o ZebraDesigner e a impressora.

Armazenar e recuperar é operado na janela de diálogo Imprimir , onde a guia Armazenar modelo de etiqueta é usada para executar
a operação de armazenamento. Qualquer comando de impressão regular em tal etiqueta é um Recall
Operação.

Selecione um dos modos de impressão e clique em Concluir para concluir o Assistente de configuração de etiqueta.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 41
Usando o assistente de configuração de etiqueta

Selecione o estoque de etiquetas

Figura 9 • Assistente de configuração de etiqueta – selecionando material de etiqueta

Se você usar um dos formatos de etiqueta predefinidos padrão, poderá especificá-lo aqui.

Tipo de estoque: Selecione o tipo de estoque.

Nome do estoque: Selecione o estoque na lista.

Informações sobre material: as informações sobre dimensões da etiqueta, configurações da impressora e imagens de fundo
conforme definido pelo material selecionado.

Etiqueta vinculada ao estoque: Se você habilitar esta opção, não será possível alterar as dimensões da etiqueta, pois o estoque
bloqueia as dimensões.

Nota • O uso de materiais predefinidos simplifica o processo de criação de etiquetas porque você não precisa definir as
dimensões da etiqueta manualmente.

Para continuar, clique no botão Avançar .

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

42 Projetando Etiquetas
Usando o assistente de configuração de etiqueta

Defina o tamanho da página

Figura 10 • Assistente de configuração de etiqueta - escolhendo dimensões da etiqueta

Selecione o tamanho da página para suas etiquetas.

Definir automaticamente a partir da dimensão da etiqueta: os drivers de impressora ZebraDesigner dimensionarão automaticamente as
dimensões da etiqueta.

Selecione o tamanho da página: Você também pode definir manualmente o tamanho da página.

Para continuar, clique em Avançar.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 43
Usando o assistente de configuração de etiqueta

Selecione a orientação do rótulo

Figura 11 • Seleção do layout da etiqueta

Orientação: Selecione a orientação da etiqueta. Observe a tela e os layouts da impressora para ver como a
etiqueta será impressa na impressora.

Direções de impressão: Clique na opção Girado para girar a etiqueta 180 graus quando impressa.

Para continuar, clique no botão Avançar .

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

44 Projetando Etiquetas
Usando o assistente de configuração de etiqueta

Definir as dimensões da etiqueta

Insira as dimensões da etiqueta nesta caixa de diálogo.


Nota • Se você selecionou o estoque de etiquetas na etapa anterior, os valores das dimensões serão inseridos
automaticamente.

Figura 12 • Assistente de configuração de etiqueta - definindo o formato da etiqueta

Largura, altura: Defina as dimensões da etiqueta.

Margens: Defina as margens da etiqueta.

Linhas, colunas: Defina o número de rótulos nas direções horizontal e vertical. Esta opção é comumente usada com
impressoras de escritório.

Lacunas: Defina a lacuna entre os rótulos.


Nota • Defina lacunas somente se você tiver alterado as opções de linhas e colunas. Se você tiver rolos de etiquetas,
os espaços entre as etiquetas serão identificados automaticamente pelo sensor de espaço na impressora.

Unidade de medida: altere a unidade de medida que deseja usar.

Quando estiver satisfeito com as dimensões da etiqueta, clique no botão Concluir para fechar o assistente de
configuração da etiqueta.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 45
Projetando uma etiqueta básica

Projetando uma etiqueta básica

Visão geral

Nesta seção você aprenderá como projetar um arquivo de etiqueta simples com objetos fixos e variáveis.
Os objetos variáveis obtêm valores de diversas fontes. Você vai aprender como:

• Forneça valores de objeto com um prompt de teclado.

• Obtenha valores de objetos de um banco de dados.

• Visualize a etiqueta na tela.

• Imprima a etiqueta.

O rótulo que você criar ficará assim:

Figura 13 • Etiqueta básica

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

46 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

Crie uma etiqueta básica

Crie um novo rótulo

Para criar uma etiqueta básica, faça o seguinte:

1. Abra o ZebraDesigner Pro ou ZebraDesigner.

2. No menu Arquivo , selecione Novo ou clique no botão na barra de ferramentas padrão.

Cada vez que você cria uma nova etiqueta, um Assistente de configuração de etiqueta será iniciado para ajudá-lo a configurar a
etiqueta e conectar-se à impressora.
Nota • Você pode sair do Assistente a qualquer momento e aceitar as configurações padrão da etiqueta clicando no botão
Concluir .

Selecione uma impressora

1. Selecione a impressora que deseja usar para impressão de etiquetas.

Observação • Se você não encontrar sua impressora na lista, consulte Instalar o driver da impressora no ambiente
ZebraDesigner para obter instruções de instalação.

Figura 14 • Selecionando uma impressora

2. Clique no botão Avançar .

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 47
Projetando uma etiqueta básica

Definir dimensões de rótulo e página


1. Se desejar usar o material de etiquetas, selecione suas opções na janela Selecionar material .

Figura 15 • Seleção de estoque

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

48 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

2. Clique no botão Avançar .

Uma nova janela se abre para definir manualmente as dimensões da etiqueta.

Figura 16 • Seleção do tamanho da página

3. Deixe a opção Tamanho da página em Definir automaticamente a partir das dimensões da etiqueta (padrão) e
marque Dimensionamento automático.

4. Clique no botão Avançar .

Uma nova janela é aberta

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 49
Projetando uma etiqueta básica

5. Selecione a orientação da etiqueta e a direção de impressão.

Figura 17 • Selecionando o layout da etiqueta

6. Clique no botão Avançar .

Uma nova janela é aberta.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

50 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

7. Insira a largura e a altura da etiqueta.

Figura 18 • Definindo dimensões da etiqueta

Nota • Para alterar a unidade de medida de centímetros para polegadas ou outras unidades suportadas, clique no
botão com a unidade de medida abaixo da visualização da etiqueta na caixa de diálogo.

8. Clique no botão Concluir . Um novo rótulo vazio com as configurações selecionadas é criado.

Insira texto fixo


9. Clique no botão na caixa de ferramentas. O cursor de texto aparece na tela.

Figura 19 • Cursor para objeto de texto

10. Mova o cursor para o local da etiqueta onde deseja colocar o objeto de texto e clique com o botão do
mouse.
A caixa de diálogo Assistente de Texto com propriedades do objeto é aberta.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 51
Projetando uma etiqueta básica

11. Digite SAMPLE e clique no botão Concluir .

Figura 20 • Inserindo conteúdo para objeto de texto

12. Clique no objeto de texto para selecioná-lo.

13. Usando a barra de ferramentas de texto, altere a fonte do objeto de texto.


Escolha fonte Arial, tamanho 28 pontos e estilo em negrito.

Usando opções de formato na caixa de ferramentas de texto:

14. Para alterar a posição e o tamanho do objeto de texto, selecione o objeto de texto e arraste o
objeto com o mouse para a posição desejada.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

52 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

A tela deverá mostrar o seguinte:

Figura 21 • O objeto de texto é colocado na etiqueta

Diretrizes de posicionamento de objetos

Diretrizes estão disponíveis para ajudá-lo a posicionar objetos na etiqueta. A funcionalidade das linhas-guia é
semelhante à grade, mas permitem muito mais liberdade em relação ao posicionamento, movimentação e
combinação de delimitadores de posicionamento.

Embora as diretrizes possam ficar visíveis durante o design da etiqueta, elas não serão impressas no produto
final, independentemente de a configuração Exibir diretrizes estar ativada ou desativada.

Criar diretrizes

Crie diretrizes verticais e horizontais:

• Clique em qualquer lugar na área da régua e arraste a linha para fora dela (a régua superior contém
horizontal e a régua lateral contém orientações verticais).

• Finalmente, você pode abrir o menu Exibir e acessar os comandos lá.

Usando Diretrizes

As diretrizes podem ser movidas a qualquer momento arrastando o mouse. Se forem arrastados de volta para a
área da régua, serão excluídos. É possível alternar entre exibir e ocultar as diretrizes, usando o menu ou
clicando com o botão direito.

As linhas-guia podem ser ocultadas com a combinação de teclas de atalho Ctrl+H e, quando ocultas, a
funcionalidade Ajustar à linha-guia também é desativada. O menu também inclui um comando Remover todas as
diretrizes , que remove todas as diretrizes da etiqueta.

Manter pressionada a tecla SHIFT enquanto arrasta objetos permite ativar temporariamente a função Ajustar
às diretrizes.

Propriedades da diretriz

Clique duas vezes em uma linha-guia ou clique com o botão direito em uma linha-guia e escolha Editar
propriedades da linha-guia para abrir a janela de diálogo Propriedades da linha-guia. A caixa de diálogo
permite inserir o valor numérico de posicionamento, escolher o tipo de linha-guia horizontal ou vertical ou
remover a linha-guia individual.
Nota • Esta funcionalidade está disponível apenas no ZebraDesigner Pro

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 53
Projetando uma etiqueta básica

Inserir códigos de barras

Agora você adicionará um código de barras Code128 não alterável na etiqueta.

1. Para inserir o código de barras, clique no botão botão na caixa de ferramentas.

2. Mova o cursor para a posição desejada na etiqueta e clique com o botão do mouse. O
A caixa de diálogo do Assistente de código de barras com propriedades do objeto será aberta.

3. Insira o valor 1234567890 para o conteúdo do código de barras.

4. Clique no botão Definir . A caixa de diálogo Editar código de barras é aberta.

5. Certifique-se de selecionar o código de barras Code128 e clicar no botão OK .

Figura 22 • Seleção do tipo de código de barras

6. Para retornar ao rótulo, clique no botão OK .

7. Altere a posição do código de barras selecionando o código de barras e arrastando-o para o local desejado
posição.

8. Altere o tamanho do objeto arrastando as alças do objeto. As alças são pequenos retângulos que circundam o objeto quando ele
é selecionado.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

54 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

O rótulo agora deve mostrar o seguinte:

Figura 23 • Etiqueta com objetos de texto e código de barras

Inserir imagens

O ZebraDesigner Pro funciona com BMP, PCX, GIF, WMF, JPEG e muitos outros formatos gráficos
populares.

1. Para inserir a imagem, clique no botão botão na caixa de ferramentas.

2. Mova o cursor para a posição desejada na etiqueta e clique com o botão do mouse.

3. A caixa de diálogo Abrir será aberta, permitindo que você procure uma imagem em seu disco rígido.
Vá até a pasta Samples >Graphics e selecione a imagem LEISURE.WMF.

4. Clique no botão Abrir .

A tela deverá mostrar o seguinte:

Figura 24 • Etiqueta com texto, código de barras e objetos de imagem

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 55
Projetando uma etiqueta básica

Salvar um rótulo

Sempre salve sua etiqueta durante o processo de design.

Para salvar um rótulo, faça o seguinte:

1. Clique no botão.

2. Digite o nome da etiqueta. Por exemplo, digite rótulo para o nome do rótulo.
O nome do rótulo aparece na legenda do programa.

Use ferramentas de alinhamento

Você colocou os objetos na etiqueta. Agora você quer ter certeza de que eles estão alinhados no centro horizontal da
etiqueta. Você pode alinhar objetos na etiqueta usando a barra de ferramentas Align no lado direito da janela de trabalho.

Para alinhar objetos na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na caixa de ferramentas, escolha uma seta de seleção e desenhe uma moldura ao redor de todos os objetos para selecionar todos
objetos.

Nota • O primeiro objeto selecionado determina a orientação do alinhamento de todos os objetos selecionados.

Figura 25 • Selecionando os objetos na etiqueta

2. Para organizar os objetos, clique no botão Alinhar ao centro na barra de ferramentas Projeto. O
os objetos selecionados serão reorganizados e posicionados, centralizados no primeiro objeto selecionado.

Nota • A barra de ferramentas Alinhar possui outros comandos de alinhamento disponíveis na barra de ferramentas Alinhar.
Você também pode alinhar os objetos à grade de rótulos. A opção Snap to Grid está disponível no menu Exibir.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

56 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

Use ferramentas de desenho

Agora você irá inserir uma linha para separar um objeto de texto de outros objetos e um retângulo ao redor do objeto
de imagem.

1. Na caixa de ferramentas, selecione o botão e mova o cursor para o


ponto de partida necessário da linha.

2. Ao desenhar a linha, pressione e segure o botão do mouse. Mova o mouse para a posição final da linha e solte
o botão. O objeto Line é colocado na etiqueta.

3. Na Caixa de Ferramentas, clique botão e aponte o mouse para o


no canto superior esquerdo da imagem.

4. Enquanto estica o retângulo até o canto inferior direito da imagem, clique e segure o
botão do mouse.

5. Para alterar a espessura da linha vertical e horizontal, clique duas vezes no objeto retângulo para abrir suas
propriedades. Selecione a espessura desejada e clique no botão Concluir .

6. Para editar o objeto de desenho, clique duas vezes na linha ou retângulo para abrir a caixa de diálogo com suas
propriedades.

O rótulo deve mostrar o seguinte:

Figura 26 • Etiqueta com objetos fixos

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 57
Projetando uma etiqueta básica

Adicionar campos variáveis

Visão geral

Você pode querer imprimir uma etiqueta na qual os dados mudam para cada etiqueta. O ZebraDesigner Pro oferece diferentes
campos variáveis (contadores, campos de data/hora, entrada do operador pelo teclado) que você pode usar com objetos de texto,
gráficos e códigos de barras.

Para este exemplo, um novo rótulo foi criado. As etapas nos tópicos a seguir explicam como criar um rótulo que contém um
campo solicitado, um contador e campos de data/hora.

As legendas nas capturas de tela a seguir foram adicionadas separadamente.

Figura 27 • A etiqueta esquerda mostra o modo de design, as duas etiquetas direitas são duas etiquetas
consecutivas da visualização de impressão

Criar campos variáveis de entrada de teclado

O conteúdo de um campo solicitado pode ser diferente para cada trabalho de impressão. Antes de imprimir a etiqueta, você insere
o valor do campo.

1. Para exibir uma lista de tipos de variáveis disponíveis, clique na pequena seta ao lado do

botão na caixa de ferramentas.

2. Na lista, selecione Nova entrada de teclado e clique no rótulo onde deseja posicionar o objeto.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

58 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

Uma caixa de diálogo com o Assistente de Variáveis é aberta.

Figura 28 • Criando um novo campo de variável de entrada do teclado

Nota • Algumas das entradas na imagem estão disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.

3. Digite Número do Lote: para definir o prompt que o usuário verá no momento da impressão.

4. Clique no botão Concluir .

O objeto de texto é colocado na etiqueta e vinculado à nova variável.

Nota • Ao imprimir a etiqueta, você será solicitado a inserir o nome do produto, que é mostrado na visualização na
etiqueta e na etiqueta impressa.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 59
Projetando uma etiqueta básica

Criar campos variáveis de dados serializados (contadores)

Agora crie um campo de contador na etiqueta. O valor desse campo variável aumenta automaticamente em um em cada rótulo.
Normalmente, o contador aumenta 1 em cada etiqueta. Por exemplo, 1, 2, 3, 4, 5, etc. Você também pode definir diferentes etapas
incrementais.

1. Para exibir uma lista de tipos de variáveis disponíveis, clique na seta no


botão na caixa de ferramentas.

2. Selecione Novo contador na lista. O Cursor muda para uma seta com um objeto de texto.

3. Clique na etiqueta onde o campo do contador deve ser colocado.

Uma caixa de diálogo com propriedades do contador é aberta.

Figura 29 • Criando novo campo de variável de contador

Nota • Algumas das entradas na imagem estão disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

60 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

4. Deixe tudo como padrão para que o contador sempre comece em 1 e aumente em
um em cada etiqueta.

5. Clique no botão Concluir .

A nova variável está vinculada ao objeto de texto na etiqueta.

Nota • O uso de contadores de hardware em campos vinculados só é suportado em impressoras EPL.


O uso de contadores de hardware em qualquer outra impressora resultará na remoção do contador da lista
de campos vinculados. Se a etiqueta for criada para uma impressora EPL, todos os contadores internos nos
campos vinculados serão convertidos em contadores de software.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 61
Projetando uma etiqueta básica

Criar campos variáveis de data e hora

O conteúdo do campo variável pode ser preenchido automaticamente com o carimbo de data ou hora do relógio do computador ou
da impressora (para modelos de impressora suportados).

1. Para exibir uma lista de tipos de variáveis disponíveis, clique na pequena seta ao lado do

botão na caixa de ferramentas.

2. Na lista, selecione Novo campo de data. Uma caixa de diálogo com propriedades de data é aberta.

Figura 30 • Criando novo campo de data variável

Nota • Algumas das entradas na imagem estão disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.

3. Deixe tudo como padrão, e a data será utilizada na etiqueta utilizando o formato conforme
definido em seu sistema operacional Windows.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

62 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

4. Clique em Concluir.

Para colocar um campo de hora na etiqueta:

5. Para exibir uma lista de tipos de variáveis disponíveis, clique na pequena seta ao lado do
botão na caixa de ferramentas.

6. Na lista, selecione Novo campo de hora.

7. Clique na etiqueta onde o contador deverá ser colocado.

8. Deixe tudo como padrão e a hora será usada na etiqueta usando o formato como
definido em seu sistema operacional Windows.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 63
Projetando uma etiqueta básica

9. Clique em Concluir.

A nova variável está vinculada ao objeto de texto na etiqueta.

Os campos de data e hora são atualizados quando você visualiza ou imprime a etiqueta. Neste exemplo,
os valores vêm do relógio do sistema do seu computador.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

64 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica

Use opções de prefixo ou sufixo

Você pode adicionar um prefixo e um sufixo a cada campo variável no rótulo. Ambos são adicionados ao valor
quando você visualiza e imprime a etiqueta.

Para adicionar o sufixo ao campo variável no rótulo, faça o seguinte:

1. Para exibir uma lista de tipos de variáveis disponíveis, clique na seta no


botão na caixa de ferramentas.

2. Na lista, selecione Nova entrada de teclado. Uma caixa de diálogo com propriedades variáveis será aberta.

3. Digite o texto Insira o peso do produto para a opção de campo Solicitar texto para esta variável .

4. Defina o formato como numérico e clique em Avançar.

5. Insira kg para a opção Sufixo .

Figura 31 • Definindo o prefixo e o sufixo

Figura 32 • Definindo o sufixo da variável

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 65
Projetando uma etiqueta inteligente RFID

6. Clique em Concluir.

7. Clique no rótulo onde deseja posicionar o campo Entrada do Teclado .


O objeto de texto é colocado na etiqueta e vinculado à nova variável. Ao visualizar ou imprimir a etiqueta, o
sufixo kg será anexado ao valor inserido no lado direito.

Projetando uma etiqueta inteligente RFID

Visão geral

O conceito de RFID (identificação por radiofrequência) pode ser simplificado para o de um código de
barras eletrônico. Surgindo pela primeira vez na década de 1980, o RFID foi usado principalmente para rastrear
objetos em ambientes industriais onde os códigos de barras não eram capazes de sustentar o ambiente hostil. Hoje,
o RFID está sendo usado para rastrear ativos proprietários, automatizar o controle de acesso e tem muitos outros
campos de uso adicionais.

Algumas impressoras térmicas têm a capacidade de programar uma etiqueta RFID ao mesmo tempo em que
imprimem a etiqueta. Duas tecnologias diferentes e seus métodos de codificação estão unidos na mesma
etiqueta. É claro que uma etiqueta deve ter incorporada uma etiqueta RFID. A etiqueta é fina como papel, flexível e
de tamanho pequeno, o que permite que seja colocada discretamente sob a etiqueta. Ele consiste em uma antena
gravada e um pequeno chip que pode armazenar números de identificação ou dados personalizados em
grandes quantidades. Isto contrasta com uma etiqueta de código de barras, que não armazena
nenhuma informação melhorada, mas apenas algum número de código.

RFID refere-se a tecnologias que utilizam ondas de rádio para identificar automaticamente indivíduos ou grupos de
itens. O software de etiquetagem e o driver ZebraDesigner suportam a programação e impressão de etiquetas
RFID incorporadas em uma etiqueta.
Observação • Você só poderá usar a funcionalidade RFID no software de etiquetagem se tiver instalado um
driver Zebra com suporte a RFID. Certifique-se de instalar o driver Zebra para sua impressora RFID antes de projetar
e imprimir uma etiqueta inteligente RFID. A funcionalidade RFID está disponível apenas no ZebraDesigner Pro.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

66 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta inteligente RFID

Criar etiqueta inteligente RFID

1. Clique em botão na barra de ferramentas Padrão. O Assistente de configuração de etiqueta será iniciado.

2. Selecione a impressora que suporta impressão de etiquetas inteligentes RFID.

3. Clique no botão Concluir .

Você verá que o comando RFID Tag está habilitado na caixa de ferramentas no lado esquerdo do ambiente
de design de etiquetas.

Figura 33 • A etiqueta RFID está disponível para uso

4. Clique na opção Etiqueta RFID na caixa de ferramentas e defina os dados que deseja codificar
a etiqueta RFID.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 67
Projetando uma etiqueta inteligente RFID

Codificar etiqueta RFID

As etiquetas RFID embutidas na etiqueta são geralmente de dois tipos: etiquetas ISO, que codificam blocos de dados;
ou tags UHF, que podem codificar uma sequência de dados.

1. Na caixa de ferramentas para começar a codificar os dados, clique .

em A caixa de diálogo Etiqueta RFID é aberta.

Figura 34 • Codificação de conteúdo para etiqueta RFID

2. Selecione o tipo de etiqueta RFID que deseja usar na caixa de listagem na parte superior da caixa de diálogo. Clique no
botão Configurações de etiqueta para revisar o conteúdo da etiqueta RFID e definir as propriedades avançadas
de codificação.

3. Habilite a opção Gravar dados na etiqueta RFID se desejar programar a etiqueta ao mesmo tempo
conforme a etiqueta é impressa.

Nota • Se você não selecionar esta opção, a definição do conteúdo da etiqueta será salva, mas não enviada para a
impressora.

4. Selecione a entrada apropriada na seção Campos de dados .


Para tags RFID Gen2, você pode selecionar diferentes campos de dados. Para outras tags RFID, normalmente apenas
um campo de dados é possível - Memória de tags RFID.

5. Vá até o primeiro bloco disponível na seção Blocos de Dados e clique na célula Dados na
mesa.

Nota • Talvez você não veja a estrutura semelhante a uma tabela. Em vez disso, você pode ver os campos de edição
para inserir os dados RFID. O tipo de dados que podem ser inseridos depende do tipo de etiqueta RFID selecionada.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

68 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta inteligente RFID

6. Digite o valor que deseja codificar neste bloco. Repita o processo para outros blocos.

7. Clique no botão OK . Uma visão esquemática da antena da etiqueta RFID será aberta no fundo da etiqueta
identificando a definição dos dados RFID na etiqueta.

8. Você pode continuar projetando a etiqueta inteligente com dados não RFID conforme descrito
nas seções anteriores.

Figura 35 • Antena Tag RFID em segundo plano

Ao imprimir a etiqueta, os dados RFID serão enviados para a impressora. A impressora imprime a etiqueta inteligente
RFID e programa a etiqueta RFID incorporada na etiqueta ao mesmo tempo.
Nota • O software de etiquetagem pode funcionar com números de etiqueta RFID exclusivos. Cada etiqueta RFID
possui um número de série exclusivo incorporado. Algumas impressoras podem ler o número da etiqueta RFID exclusiva
e ele pode ser usado na etiqueta vinculada a alguns objetos de etiqueta.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 69
Projetando uma etiqueta inteligente RFID

Suporte para etiquetas RFID

Com o software de etiquetagem você pode programar etiquetas RFID de diferentes fabricantes. É importante
usar um driver de impressora ZebraDesigner. Você não pode programar tags RFID se não usar o driver ZebraDesigner.

O driver ZebraDesigner permitirá ao software de etiquetagem saber quais tipos de etiquetas RFID a impressora suporta.

Nem todos os tipos de tags estão sempre disponíveis. O tipo de etiquetas RFID que estarão disponíveis depende do
modelo de impressora selecionado. Geralmente existem dois tipos de tags:

• Tags ISO (TagIt, iCode, ISO...): São tags orientadas a blocos. Os dados podem ser codificados em
vários blocos.

• Tags UHF (EPC): Os dados são codificados em um bloco de dados.

Você pode inserir conteúdo para tags RFID usando diferentes métodos, dependendo do tipo de tag (UHF ou ISO).

Para tags UHF

Tipo de dados: O tipo de dados da tag selecionada pode ser especificado aqui.

Fonte de dados: os dados recebidos codificados na tag podem ser um valor fixo ou adquiridos de alguma variável,
definida no rótulo.

Tamanho dos dados: os dados usados atualmente são visualizados aqui. Você pode ver a quantidade de espaço
ainda disponível na tag. A ocupação do tag é vista graficamente com barra crescente e numericamente com o
dígito, explicando a quantidade de bytes já utilizados.

Bloqueio bloqueado: Se você definir o bloco como bloqueado, os dados serão permanentemente codificados na tag.
Você não poderá apagar este bloco para reprogramá-lo com algum outro valor. Use esta opção com cuidado!

Para tags ISO

Os blocos esmaecidos e inacessíveis são blocos reservados que não podem ser usados.

Número do bloco: O número sucessivo do bloco na tag.

Fonte de dados: Selecione de onde o bloco de dados receberá os dados. Pode ser Fixo, onde você digitará os
dados manualmente ou pode ser Variável, onde o valor é adquirido de alguma variável definida no rótulo.

Dados: Digite o valor do tag manualmente, caso o tipo de dado selecionado seja Fixo. Selecione a variável definida
no rótulo, se o tipo de dados selecionado for Variável. Se o comprimento da sua variável for maior que o tamanho do
bloco, o próximo bloco será automaticamente reservado para os dados.

Tamanho: Os dados usados atualmente são visualizados aqui. Você pode ver a quantidade de espaço ainda
disponível na tag. A ocupação do tag é vista graficamente com barra crescente e numericamente com o dígito,
explicando a quantidade de bytes já utilizados.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

70 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta inteligente RFID

Tipo de dados: Os dados podem ser codificados como string ASCII ou como string codificada HEX.

Bloqueado: Se você definir o bloco como bloqueado, os dados serão permanentemente codificados na tag. Você não poderá
apagar este bloco para reprogramá-lo com algum outro valor. Use esta opção com cuidado!

Bloqueio de etiqueta RFID

O bloqueio de tags não está disponível para todos os tipos de tags, impressoras e drivers. Se as configurações de bloqueio...
não for exibido na janela de diálogo da etiqueta RFID , você pode estar usando um tipo de etiqueta, impressora ou
driver RFID não suportado. As configurações de bloqueio estão disponíveis para alguns tipos de tag GEN2.
Para obter mais informações, consulte a documentação da impressora e do driver.

O bloqueio da etiqueta RFID permite que o usuário bloqueie a etiqueta RFID, de modo que nenhuma alteração possa
ser feita sem desbloquear a etiqueta primeiro. Se a etiqueta estiver permanentemente bloqueada, não será possível
desbloqueá-la e a etiqueta RFID nunca poderá ser alterada.

Preservar configuração de bloqueio original: A configuração de bloqueio original não pode ser recuperada, mas a opção
padrão pressupõe que a configuração da tag deve permanecer inalterada.

Bloquear: A etiqueta RFID é bloqueada e outras alterações são evitadas.

Desbloquear: A etiqueta RFID está desbloqueada, para que possa ser alterada.

Retravar: A etiqueta RFID é desbloqueada, as alterações são aplicadas e a etiqueta é bloqueada imediatamente em seguida.

Bloqueio/desbloqueio permanente: marcar esta caixa aplicará sua seleção acima permanentemente e evitará alterações
posteriores. Esta configuração não pode ser desfeita.

Configurações de etiqueta RFID

Informações da tag: esta seção fornece informações sobre o tipo de tag selecionado. Você pode ver a estrutura da etiqueta RFID
selecionada. A aparência das informações depende do tipo de tag selecionado. Para RFID Gen2 você verá uma estrutura
semelhante a uma tabela com informações sobre os campos de dados disponíveis, número e tamanho do bloco, suporte de
leitura ou gravação.

Para outras tags RFID, você pode revisar a seguinte estrutura:

Número de blocos: O número de blocos disponíveis na etiqueta RFID.

Blocos reservados: O número de blocos que não podem ser acessados e usados.

Tamanho do bloco: O tamanho de cada bloco (em bytes).

Tag RF Exclusiva: Esta propriedade é definida como Sim, se você tiver a impressora e/ou o tipo de tag que pode fornecer o ID
da Tag Exclusiva. Cada tag possui um ID exclusivo codificado já na linha de produção. Se a sua impressora puder ler
essas informações da etiqueta, você poderá usá-las com os objetos da etiqueta usando o provedor de conteúdo da etiqueta
RFID .

Por exemplo: A impressora digitaliza a ID de etiqueta exclusiva, lembra-a e imprime-a na etiqueta codificada em um
elemento de código de barras. O valor da Etiqueta Única nunca é retornado ao software de etiquetagem. Ele é tratado
internamente pela impressora.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 71
Projetando uma etiqueta inteligente RFID

Leitura de Dados da Tag RFID: Esta propriedade é configurada como Sim, caso possua a impressora e/ou o tipo de tag
que permite a extração dos dados codificados. Você pode extrair todos ou parte dos dados codificados na etiqueta RFID e
usá-los com os objetos da etiqueta.

Configurações de etiqueta: esta seção fornece mais controle para programação RFID.

Deslocamento da antena: Para obter melhor precisão de programação use esta opção para definir o deslocamento da
antena na impressora. O Offset é a distância da antena até a etiqueta incorporada na etiqueta. Esta opção irá ajudá-lo a
programar as tags com mais precisão.

Máximo de tags para parar: Quando a programação da tag RFID falha, normalmente a palavra “VOID” é impressa
na etiqueta. Com esta opção você pode especificar quantos tags podem ser programados incorretamente. A opção
pode ser usada como medida de precaução para evitar o consumo interminável de rótulos.

Número de tentativas: O número de vezes que a impressora tentará programar o tag se a primeira tentativa falhar. O
parâmetro é enviado à impressora com o restante dos dados.

Verifique se há uma etiqueta válida: Antes de iniciar a programação da etiqueta, a impressora verificará se há uma etiqueta
RFID adequada disponível na etiqueta inteligente. A impressora também verificará se a etiqueta pode ser programada.
Se a impressora não conseguir verificar a etiqueta RFID atualmente selecionada, a opção não estará acessível.

Verifique a gravação dos dados: Depois que os dados forem codificados na etiqueta RFID, a impressora verificará se os
dados gravados são iguais ao valor original.

Configurações de Vigilância Eletrônica de Artigos (EAS)

O EAS não está disponível para todas as impressoras e drivers. Se as configurações da etiqueta RFID não incluírem
configurações EAS, talvez seja necessário atualizar o driver da impressora ou selecionar uma impressora diferente.
Para obter mais informações, consulte a documentação da impressora e do driver.

Preservar configuração EAS original: A configuração EAS original não pode ser recuperada, mas a opção padrão
pressupõe que a configuração da tag deve permanecer inalterada.

Habilitar EAS: Habilitar Vigilância Eletrônica de Artigos na etiqueta RFID. Se esta for a configuração original, a tag
permanecerá inalterada.

Desativar EAS: Desativa a Vigilância Eletrônica de Artigos na etiqueta RFID. Se esta for a configuração original, a tag
permanecerá inalterada.

Bloquear permanentemente a configuração da tag EAS: marcar esta caixa bloqueará permanentemente a configuração
escolhida para o EAS. Este bloqueio não pode ser desfeito.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

72 Projetando Etiquetas
Alterar configurações da impressora

Alterar configurações da impressora

Alterar configurações comuns da impressora

Ao começar a projetar uma etiqueta, informe ao ZebraDesigner Pro a qual impressora conectar a etiqueta.
Cada arquivo de etiqueta lembra as configurações da impressora para o driver de impressora selecionado na etiqueta.

Este exemplo mostra como alterar a velocidade e a tonalidade da impressão.

Para alterar as configurações da impressora, faça o seguinte:

1. No menu Arquivo , selecione Configurações da impressora.


A janela com as configurações da impressora é aberta.

2. Abra a guia Opções .

3. Altere as opções de Velocidade e Escuridão .

4. Clique no botão OK .

5. Para salvar a etiqueta, clique em botão na barra de ferramentas Padrão ou no menu selecione
Arquivo > Salvar.

Figura 36 • Propriedades do driver de impressora

Observação • Quaisquer alterações na caixa de diálogo de configurações da impressora serão salvas na etiqueta
e aplicadas em futuras ações de impressão.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 73
Alterar configurações da impressora

Alterar opções de pontilhamento

Dithering é um processo de conversão de imagens coloridas ou em escala de cinza em imagens em preto e branco que
podem ser impressas em impressoras térmicas. As impressoras térmicas normalmente não conseguem imprimir imagens
coloridas e podem imprimir um ponto na etiqueta ou não. Não existem tons intermediários de cinza.

Durante o processo de pontilhamento, todas as cores e tons de cinza da imagem são convertidos em pontos pretos e
brancos, criando a ilusão de novas cores e tons ao variar o padrão dos pontos.
Diferentes tons de cinza são produzidos variando os padrões de pontos pretos e brancos. Não há nenhum ponto cinza.
Na impressão, o pontilhamento é geralmente chamado de meio-tom. Tons de cinza são chamados de meios-tons.

Para alterar as configurações de pontilhamento, faça o seguinte:

1. No menu Arquivo , selecione Configurações da impressora.


A janela com as configurações da impressora será aberta.

2. Abra a guia Dithering .

3. Altere a opção Tipo de pontilhamento para atender às suas necessidades. Veja a prévia no lado direito
para ver o resultado da sua seleção no rótulo.

4. Clique no botão OK .

5. Salve a etiqueta clicando no menu na barra de ferramentas Padrão ou selecionando Salvar na barra de ferramentas
Arquivo .

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

74 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Usando barras de ferramentas

Use a barra de ferramentas padrão

Clique nos botões da barra de ferramentas padrão para executar as seguintes ações:

Criar novo rótulo

Abrir rótulo existente

Salvar rótulo atualmente aberto

Cortar os objetos selecionados para a área de transferência

Copie os objetos selecionados para a área de transferência

Cole os objetos da área de transferência

Desfazer a última ação

Refazer a última ação

Acesso à funcionalidade de impressão. Clique na pequena seta na barra de


ferramentas para mais comandos

Acesso à funcionalidade de zoom. Clique na pequena seta na barra de ferramentas


para mais comandos

Acesso à funcionalidade de visualização. Clique na pequena seta na barra de


ferramentas para mais comandos

Acesso aos bancos de dados. Clique na pequena seta na barra de ferramentas


para mais comandos

Abra o arquivo de ajuda

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 75
Usando barras de ferramentas

Use a caixa de ferramentas

Para usar a caixa de ferramentas, faça o seguinte:

1. Clique no ícone da Caixa de Ferramentas para selecionar o objeto.

2. Mova o mouse sobre a etiqueta. Observe como o cursor mudou.

3. Para posicionar o objeto selecionado, clique na etiqueta onde deseja colocar o objeto.

Alguns objetos possuem atalhos adicionais no lado direito do ícone. Usando este atalho, você pode criar rapidamente um novo
objeto com conteúdo fixo, criar uma nova variável e conectá-la ao objeto selecionado ou conectar o objeto a uma variável já definida.

Use a barra de ferramentas de texto

Você pode usar a barra de ferramentas de texto para formatar rapidamente os objetos de texto na etiqueta.

Para formatar objetos de texto, faça o seguinte:

1. Selecione o objeto de texto clicando nele.

2. Clique no botão de atalho apropriado na barra de ferramentas de texto.

3. Para alterar a fonte, selecione a fonte apropriada na lista da caixa de listagem.

Nota • Você pode limitar a exibição de fontes na lista. Você pode listar todas as fontes no sistema,
apenas fontes gráficas (TrueType, OpenType, Type 1, fontes bitmap do Windows) ou apenas fontes
residentes em impressoras térmicas. Clique nos dois ícones próximos à lista de fontes.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

76 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

4. Para alterar o tamanho do texto, clique na lista com tamanhos de fonte e selecione o apropriado

tamanho. Você também pode clicar no e botões que irão aumentar/diminuir o tamanho

da fonte para o próximo tamanho.

Nota • Você também pode alterar o tamanho da fonte diretamente na etiqueta redimensionando o elemento de
texto com o mouse.

5. Para formatar o texto em negrito, itálico ou sublinhado, clique nos botões de formatação apropriados.

Formata o texto selecionado em negrito

Formata o texto selecionado em itálico

Formata o texto selecionado no estilo sublinhado

6. Para alterar o alinhamento do objeto de texto, clique nos botões de alinhamento apropriados.

Nota • Esses botões são acessíveis somente para objetos de texto multilinhas.

Alinha o texto à borda esquerda

Alinha o texto ao centro horizontal

Alinha o texto à borda direita

Use a barra de ferramentas de design

A barra de ferramentas de design é usada para:

• Mudança de cor dos objetos.

• Alinhar objetos.

• Objetos giratórios.

• Organizar objetos.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 77
Usando barras de ferramentas

Trabalhando com objetos

Definindo Objetos

Defina o objeto de texto

Para colocar o objeto de texto na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na caixa de ferramentas, clique no botão Texto .

2. Clique na posição da etiqueta onde deseja colocar o objeto.


A caixa de diálogo Assistente de Texto é aberta.

3. Defina o conteúdo do objeto de texto.

4. Para avançar para a próxima etapa do assistente, clique no botão Avançar .

5. Siga as instruções na tela nas próximas etapas.

6. Clique no botão Concluir .

Nota • Para editar o objeto, selecione-o e clique duas vezes nele. O assistente com propriedades
parece.

Definir o objeto de código de barras

Para colocar o objeto de código de barras na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na Caixa de Ferramentas, clique no botão Código de Barras .

2. Clique na posição da etiqueta onde deseja colocar o objeto.


A caixa de diálogo Assistente de código de barras é aberta.

3. Defina o conteúdo do objeto de código de barras.

4. Para avançar para a próxima etapa do assistente, clique no botão Avançar .

5. Siga as instruções na tela nas próximas etapas.

6. Clique no botão Concluir .

Nota • Para editar o objeto, selecione-o e clique duas vezes nele. O assistente com propriedades
é exibido.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

78 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Defina o objeto de imagem

Para colocar o objeto de imagem na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na caixa de ferramentas, clique no objeto Imagem .

2. Clique na etiqueta onde deseja colocar a imagem.


A caixa de diálogo Assistente de Gráficos é aberta.

3. Procure a imagem no disco rígido e clique no botão Abrir .

Nota • Para editar o objeto posteriormente, selecione-o e clique duas vezes nele. O assistente ou caixa de diálogo
com propriedades é exibido.

Defina o objeto retângulo

Para colocar o objeto retângulo na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na caixa de ferramentas, clique no botão Retângulo .

2. Clique na posição na etiqueta onde deseja que a posição superior esquerda do objeto fique
definir.

3. Arraste na direção inferior direita até que o tamanho do objeto esteja correto.

4. O outro método de posicionar o objeto retângulo na etiqueta é selecionar o


ferramenta Retângulo e clicando no rótulo. Um retângulo de tamanho padrão aparecerá e você poderá
redimensioná-lo usando alças ao redor do objeto.

Nota • Se quiser desenhar um quadrado, segure uma alça em um dos cantos do retângulo, pressione e
segure simultaneamente a tecla Shift e redimensione o retângulo. Um quadrado será desenhado. Para atalhos
mais úteis disponíveis no software, consulte Atalhos.

5. Para mover um retângulo para uma posição diferente, selecione-o e arraste-o para outro lugar na etiqueta.

Nota • Para editar o objeto, selecione-o e clique duas vezes nele. A caixa de diálogo com propriedades
parece.

Defina o objeto de linha

Para colocar o objeto de linha na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na Caixa de Ferramentas, clique no objeto Linha .

2. Defina o ponto inicial da linha clicando com o mouse na posição inicial.

3. Mova o cursor até o ponto final enquanto mantém pressionado o botão do mouse.
Uma linha será desenhada do lado esquerdo para o direito da etiqueta.

Nota • Para desenhar uma linha vertical, clique no ponto inicial e arraste o cursor na direção de cima para baixo.

Observação • Os campos Banco de dados, Expressão Visual Basic e Conteúdo da etiqueta RFID estão
disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 79
Usando barras de ferramentas

Defina o objeto elipse

Para colocar o objeto elipse na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na caixa de ferramentas, clique no botão botão.

2. Clique na posição na etiqueta onde deseja que a posição superior esquerda do objeto fique
definir.

3. Arraste para o canto inferior direito até que o tamanho do objeto esteja correto.

4. O outro método de posicionar o objeto na etiqueta é selecionar a ferramenta Elipse e clicar na etiqueta. Uma elipse de tamanho
padrão aparecerá e você poderá redimensioná-la usando alças ao redor do objeto.

Nota • Para desenhar um círculo, segure uma alça em um dos cantos da elipse, pressione e segure simultaneamente a tecla
Shift e redimensione a elipse. Um círculo será desenhado. Para atalhos mais úteis disponíveis no software, consulte
Atalhos.

5. Para mover uma elipse para uma posição diferente, selecione-a e arraste-a para outro lugar na etiqueta.

Defina o objeto inverso

Para colocar o objeto inverso na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na caixa de ferramentas, clique no botão botão.

2. Clique na posição na etiqueta onde deseja que a posição superior esquerda do objeto fique
definir.

3. Arraste para o canto inferior direito até que o tamanho do objeto esteja correto.

Nota • Para desenhar um quadrado, segure uma alça em um dos cantos do retângulo, pressione e segure simultaneamente
a tecla Shift e redimensione o retângulo. Um quadrado será desenhado. Para atalhos mais úteis disponíveis no software,
consulte Atalhos.

4. Para mover um objeto inverso para uma posição diferente, selecione-o e arraste-o para outro lugar na
rótulo.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

80 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Usando o Assistente de Texto

Assistente de texto

Figura 37 • Primeira tela do Text Wizard

O Assistente de Texto orienta você na definição de todos os parâmetros do objeto de texto.

Texto fixo: Selecione esta opção se desejar ter um conteúdo fixo e não alterável do objeto. Se você selecionar esta
opção, poderá inserir o texto diretamente nesta caixa de diálogo.

Texto variável: Selecione esta opção se desejar ter conteúdo variável no objeto.
A definição do conteúdo é definida na próxima etapa.

Nome do elemento: Cada objeto de texto na etiqueta possui um nome exclusivo. Você pode consultar os nomes ao
vincular campos.

Não imprimível: Se o objeto estiver marcado como não imprimível, ele ficará visível na etiqueta durante o design da
etiqueta, mas não será impresso.

Fonte: O tipo de fonte atualmente selecionado é mostrado neste campo.

• Inverso: Habilite esta opção para utilizar o texto inverso.

Nota • A opção não está disponível para todas as impressoras.

• Botão Selecionar: Você pode selecionar diferentes tipos de fonte para este objeto de texto entre as fontes disponíveis
no sistema.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 81
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Escolhendo Texto Variável

Figura 38 • Assistente de Texto – Escolhendo texto variável

Nota • Os tipos de campos Banco de dados, Expressão Visual Basic, Campos vinculados e Conteúdo de
tags RFID estão disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.

Selecione o tipo de campo variável que deseja usar.

A próxima página do assistente depende da sua seleção aqui.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

82 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Assistente de texto - entrada de teclado

Use este tipo de variável quando desejar que o operador insira um valor da variável no teclado antes de
imprimir o número especificado de etiquetas.

Figura 39 • Caixa de diálogo do Assistente de Texto quando a opção de entrada pelo teclado é escolhida

Texto de prompt para este campo variável: Preencha a mensagem que será mostrada ao usuário quando ele
inserir os valores para o campo variável.

Definir número máximo de caracteres: Defina o comprimento máximo de caracteres que podem ser inseridos
no campo variável.

O valor é obrigatório: Marque esta caixa se desejar definir o valor desta variável como um requisito para
impressão de etiquetas.

Formato: Selecione o formato dos dados, moeda e configurações de arredondamento (se aplicável) para
o campo variável.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 83
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Contador

Nesta página do assistente, você define a variável do contador.

Figura 40 • Caixa de diálogo do Assistente de Texto quando a opção Contador é escolhida

Valor inicial: Defina o valor inicial do contador. O contador aumentará ou diminuirá do valor inicial.

Contadores disponíveis: Ao adicionar um objeto de texto, o usuário é solicitado a definir se este será um objeto
de valor fixo ou variável. Se a ação Variável for escolhida e, em seguida, a opção de data ou hora, o usuário
poderá decidir entre a hora do computador e os deslocamentos de valor. Se a caixa de seleção “Usar contador
interno da impressora” estiver marcada, o contador variável será definido pela impressora para o momento
da impressão. O campo variável deve usar uma fonte nativa da impressora para que o contador funcione.

Solicitar valor antes de imprimir: Clique nesta opção para permitir a inserção do valor inicial do contador
ao iniciar a impressão de etiquetas. Digite o texto que será mostrado antes da impressão.

A mensagem será mostrada na tela cada vez que a etiqueta for impressa.

Definir número máximo de dígitos: Defina se o comprimento máximo de dígitos que o contador pode ocupar.

Incremento ou decremento: Defina que o valor da variável aumentará de rótulo para rótulo, ou diminuirá.

Visualização: O campo mostra a visualização do contador com base na sua seleção.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

84 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Continuação do Contador

Etapa: Defina a etapa do seu contador. O contador aumentará neste número em cada etiqueta.

Alterar valor a cada <n> rótulos: Defina o número de rótulos quando o contador mudará de valor.

Rollover quando alcançado: Insira o valor que, quando alcançado, fará com que o contador redefina o
valor para o valor inicial.

Usar o contador interno da impressora: Habilite esta opção para usar o contador interno embutido na
impressora. A utilização desta opção aumenta a velocidade de impressão, reduzindo a quantidade
de informações trocadas entre o computador e a impressora.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 85
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Campo de Data

Defina as propriedades do campo de data. O campo obterá o valor do relógio do computador.

Figura 41 • Caixa de diálogo do Assistente de Texto quando a opção do campo Data é escolhida

Formato: Selecione o formato da sua data na lista. Você também pode inserir um formato personalizado.

Deslocamento de data: você pode adicionar um determinado número de dias, meses ou anos a uma data atual
e imprimir essa data em vez da atual.

Visualização: A impressora imprimirá a data conforme mostrado no campo Visualização . Isso permite que
você veja como o formato de data selecionado ficará na etiqueta.

Usar o relógio interno da impressora: Ative esta opção para recuperar as informações de data do relógio de
tempo real (RTC) integrado na impressora e não do relógio do computador. A lista de formatos de data
disponíveis muda de acordo com as capacidades da impressora selecionada.
Nota • Você deve formatar o objeto de texto atual em uma fonte interna da impressora para poder usar a
opção de relógio interno da impressora .

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

86 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Campo de Hora

Defina as propriedades do campo de hora. O campo variável obterá o valor do relógio do computador.

Figura 42 • Caixa de diálogo do Assistente de Texto quando a opção do campo Hora é escolhida

Formato: Selecione o formato da hora na lista. Você também pode inserir um formato personalizado.

Compensação de horário: As configurações de compensação de horário permitem que o campo de hora seja compensado do relógio do sistema.

Insira a duração para a qual deseja aumentar ou diminuir o tempo na etiqueta.

Visualização: A impressora imprimirá a hora conforme mostrado no campo Visualização . Isso permitirá que
você veja como o formato de data selecionado ficará na etiqueta.

Usar o relógio interno da impressora: Ative esta opção para recuperar as informações de hora do Relógio em
Tempo Real (RTC) integrado na impressora e não do relógio do computador. A lista de formatos de hora
disponíveis muda de acordo com as capacidades da impressora selecionada.
Nota • Você deve formatar o objeto de texto atual em uma fonte interna da impressora para poder usar a opção
de relógio interno da impressora.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 87
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Banco de Dados

O campo variável vinculado a um banco de dados obtém o valor do campo do banco de dados especificado.

Figura 43 • Caixa de diálogo Propriedades do banco de dados

Definir: Clique neste botão para abrir o assistente de banco de dados que o ajudará a definir o link para o banco de dados.

Campo: Escolha um dos campos disponíveis do banco de dados como fonte para o campo variável.

Comprimento: Defina o comprimento máximo da string na variável. Se um campo do banco de dados contiver mais
caracteres, eles não serão impressos. Esta opção é útil se o comprimento do campo em seu banco de dados não for fixo
(por exemplo, arquivo ASCII delimitado por tabulação) ou se você não quiser reservar espaço para todos os caracteres
no campo do banco de dados.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

88 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Campo Vinculado

Selecione este tipo de campo para mesclar o conteúdo dos campos variáveis selecionados em um campo. Os campos
de variáveis de entrada selecionados são valores combinados e usados como valor para o objeto atual.
Nota • Os campos vinculados concatenados usados com impressoras baseadas em EPL só podem ser usados com
a função Exportar para impressora.

Figura 44 • Caixa de diálogo Elemento Vinculado

Objetos disponíveis: O menu suspenso contém a lista de todos os campos variáveis definidos na etiqueta. Você pode
selecionar os campos e clicar no botão Adicionar para adicioná-los ao campo resultante.

Objetos selecionados: A caixa de listagem Objetos Selecionados contém os nomes dos campos variáveis selecionados,
cujos valores são mesclados no campo resultante. Clique nos botões de seta para cima e para baixo para alterar a
posição relativa dos campos variáveis selecionados dentro do valor mesclado.

Delimitador: Selecione o caractere separador opcional que será incluído entre os campos variáveis mesclados.

Nota • Ao mesclar o campo variável que contém o valor de hora ou data do Relógio em tempo real da impressora,
certifique-se de que os campos posicionados antes e depois do campo Relógio em tempo real não excedam 31
caracteres.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 89
Usando barras de ferramentas

Assistente de texto - ID exclusivo da etiqueta RFID

Impressoras com funcionalidade RFID podem programar etiquetas RFID incorporadas nas etiquetas. Cada etiqueta RFID
possui um número de identificação exclusivo que foi programado na etiqueta durante o processo de fabricação. O
número exclusivo não pode ser alterado, mas a impressora habilitada para RFID pode lê-lo.

A funcionalidade de identificação exclusiva da etiqueta RFID permite que você leia o número de identificação exclusivo da
etiqueta RFID e use o conteúdo com o objeto de código de barras selecionado. Quando a etiqueta for impressa, a impressora
primeiro lerá o ID exclusivo da etiqueta e, em seguida, usará imediatamente o valor com o objeto de código de barras.

A etiqueta RFID ID exclusiva só pode ser usada com objetos de código de barras impressos como objetos internos da
impressora. Você deve formatar o objeto de código de barras para usar fontes internas e não fontes TrueType.

Figura 45 • Caixa de diálogo Etiqueta RFID

Etiqueta RFID selecionada: Selecione a etiqueta na lista.


Nota • Somente tags suportadas pela impressora atualmente selecionada são listadas.

Fonte de leitura: Selecione a fonte dos dados RFID.

Formato de dados: Selecione o formato dos dados.

Visualização (somente WYSIWYG): Como as informações de identificação exclusiva da etiqueta RFID não são retornadas
ao software de etiquetagem, você não vê os dados reais. Insira os dados em um formato semelhante ao formato
codificado na etiqueta RFID. Esta informação será usada apenas para visualização na etiqueta.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

90 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Expressão Visual Basic

Selecione este tipo de campo para manipular seus campos variáveis com a função Visual Basic. O resultado da
expressão será usado com o objeto atual no rótulo. Você pode definir expressões de uma linha que devem
seguir a sintaxe de programação do Visual Basic.

Observe os exemplos na caixa de diálogo para obter ideias sobre o que pode ser feito com o script do Visual
Basic.

Figura 46 • Caixa de diálogo Expressão VB

Expressão: insira a expressão do Visual Basic. Inclua os nomes dos campos variáveis entre aspas retas.

Construir Expressão: Clique neste botão para abrir o editor de texto do Expression Builder com referência às
funções do Visual Basic usadas com frequência.

Ajuda de script VB: Clique neste botão para abrir os arquivos de ajuda da Microsoft que explicam a sintaxe e o
uso de scripts do Visual Basic.

Exemplo • A funcionalidade de expressão do Visual Basic pode ser usada para mesclar campos de texto ou
para executar operações matemáticas simples.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 91
Usando barras de ferramentas

Assistente de Texto - Prefixo e Sufixo

O elemento variável pode ter valores de prefixo e sufixo. O texto do prefixo é colocado na frente do valor da variável.
O texto do sufixo é colocado no final do valor da variável.

Figura 47 • Configurando a string de prefixo e sufixo para o elemento de texto variável

Nota • Se você deixar os campos de edição vazios, o prefixo/sufixo não será usado.

Prefixo e sufixo podem ser usados em situações em que são necessários somente se a variável tiver um valor
definido. Se a variável estiver vazia, o prefixo/sufixo não será impresso.
Nota • Quando você usa o Relógio em tempo real da impressora para campos de data ou hora, o comprimento do
prefixo e do sufixo não pode exceder 31 caracteres.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

92 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Usando o Assistente de Código de Barras

Assistente de código de barras

Figura 48 • Primeira página do Assistente de Código de Barras

O Assistente de código de barras orienta você na definição de todos os parâmetros do objeto de texto.

Dados de código de barras fixos: Se desejar ter conteúdo fixo e não alterável para o objeto de texto, selecione esta
opção. Se você selecionar esta opção, poderá inserir o texto diretamente nesta caixa de diálogo.

Dados variáveis do código de barras: Se desejar ter conteúdo variável para o objeto de texto, selecione esta opção. A
definição do conteúdo é definida na próxima etapa.
Nota • Ao inserir valores para códigos de barras compostos RSS, você precisa fornecer o valor para as peças lineares e
compostas (2D) ao mesmo tempo.

Use a sintaxe a seguir para inserir valores para códigos de barras compostos RSS. O caractere de barra vertical (|) é usado
para distinguir entre os componentes.

Sintaxe: <parte linear>|<parte composta>

Exemplo • 12345|descrição

Nome do elemento: Cada objeto de código de barras na etiqueta possui um nome exclusivo. Você pode consultar os
nomes ao vincular campos.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 93
Usando barras de ferramentas

Não imprimível: Se o objeto estiver marcado como não imprimível, ele ficará visível na etiqueta durante o design da
etiqueta, mas não será impresso.

Tipo de código de barras: Clique no botão Definir para selecionar o tipo de código de barras que deseja usar na
etiqueta.

Assistente de Código de Barras - Escolhendo Código de Barras Variável

Selecione o tipo de campo variável que deseja usar.

A próxima página do assistente depende da sua seleção.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

94 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Assistente de código de barras - entrada de teclado

Use este tipo de variável quando desejar que o operador insira um valor para a variável no teclado antes
de imprimir os números especificados de etiquetas.

Texto de prompt para este campo variável: Preencha a mensagem que será mostrada ao usuário quando
ele inserir o valor para o campo variável.

O valor é obrigatório: o usuário deverá inserir um valor para este campo, se marcado.

Formato: Selecione o formato dos dados que você permite inserir no campo variável.

Definir número máximo de caracteres: Defina o comprimento máximo de caracteres que podem ser
inseridos no campo variável.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 95
Usando barras de ferramentas

Assistente de código de barras - contador

Nesta página do assistente, você define a variável do contador.

Valor inicial: Defina o valor inicial do contador. O contador aumentará ou diminuirá do valor inicial.

Nota • Você pode inserir apenas dígitos para o valor inicial.

Solicitar valor antes de imprimir: Clique nesta opção para permitir a inserção do valor inicial do
contador ao iniciar a impressão de etiquetas. Insira o texto que será mostrado ao usuário antes de
imprimir.

A mensagem será mostrada na tela cada vez que a etiqueta for impressa.

Definir número máximo de dígitos: Defina o comprimento máximo de dígitos que o contador pode ocupar.

Incremento ou decremento: Defina se o valor da variável aumentará de rótulo para rótulo ou diminuirá.

Visualização: O campo mostra a visualização do contador com base na sua seleção.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

96 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Assistente de Código de Barras - Continuação do Contador

Etapa: Defina a etapa do seu contador. O contador aumentará neste número em cada etiqueta.

Alterar valor a cada <n> rótulos: Defina o número de rótulos, quando o contador irá alterar o valor.

Rollover quando alcançado: Insira o valor, quando alcançado, fará com que o contador redefina o valor para o
valor inicial.

Pré-visualização: Mostra os primeiros 10 valores do número de série.

Use o contador interno da impressora: A impressora aumentará o número de série.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 97
Usando barras de ferramentas

Assistente de código de barras - Campo de data

Defina as propriedades do campo de data. O campo variável obterá o valor do relógio do computador.

Formato: Selecione o formato da sua data na lista. Você também pode inserir um formato personalizado.

Deslocamento de data: você pode adicionar um determinado número de dias, meses ou anos a uma data
atual e imprimir essa data em vez da atual.

Visualização: A impressora imprimirá a data conforme mostrado no campo Visualização. Você pode ver como
o formato de data selecionado ficará na etiqueta.

Use o relógio interno da impressora: O relógio interno da impressora para os dados de campo.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

98 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas

Assistente de código de barras - Campo de hora

Defina as propriedades do campo de hora. O campo variável obterá seu valor do relógio do computador.

Formato: Selecione o formato da sua data na lista. Você também pode inserir um formato personalizado.

Deslocamento de hora: você pode adicionar um determinado número de horas, minutos e segundos à hora atual
e imprimir essa hora em vez da hora atual.

Visualização: A impressora imprimirá a hora conforme mostrado no campo Visualização. Você pode ver como
o formato de data selecionado ficará na etiqueta.

Use o relógio interno da impressora: O relógio interno da impressora para os dados de campo.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 99
Usando barras de ferramentas

Assistente de Código de Barras - Banco de Dados

O campo variável vinculado a um banco de dados obtém o valor do campo do banco de dados especificado.

Definir: Clique neste botão para abrir o assistente de banco de dados que o ajudará a definir o link para o banco de dados.

Campo: Escolha um dos campos disponíveis do banco de dados como fonte para o campo variável.

Comprimento: Defina o comprimento máximo da string na variável. Se o campo do banco de dados contiver mais
caracteres, eles não serão impressos. Esta opção é útil se o comprimento do campo em seu banco de dados não for fixo
(por exemplo, um arquivo ASCII delimitado por tabulação) ou se você não quiser reservar espaço para todos os
caracteres no campo do banco de dados.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

100 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Assistente de código de barras - campo vinculado

Selecione este tipo de campo para mesclar o conteúdo dos campos variáveis selecionados em um campo. Os campos de
variáveis de entrada selecionados são valores combinados e usados como valor para o objeto atual.
Nota • Os campos vinculados concatenados usados com impressoras baseadas em EPL só podem ser usados com
a função Exportar para impressora.

Objetos disponíveis: A caixa de combinação contém a lista de todos os campos variáveis definidos na etiqueta.
Você pode selecionar os campos e clicar no botão Adicionar para adicioná-los ao valor resultante.

Objetos selecionados: A caixa de listagem contém os nomes dos campos variáveis selecionados, que serão mesclados
no valor resultante. Clique nos botões de seta para cima e para baixo para alterar a posição relativa do campo de
variável selecionado dentro do valor mesclado.

Delimitador: Selecione o caractere separador opcional que será incluído entre os campos variáveis mesclados.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 101


Usando barras de ferramentas

Assistente de código de barras - ID exclusivo da etiqueta RFID

Nota • Este recurso está disponível apenas no ZebraDesigner Pro.

Impressoras com funcionalidade RFID podem programar etiquetas RFID incorporadas nas etiquetas. Cada etiqueta
RFID possui um número de identificação exclusivo que foi programado na etiqueta durante o processo de
fabricação. O número exclusivo não pode ser alterado, mas a impressora habilitada para RFID pode lê-lo.

A funcionalidade de identificação exclusiva da etiqueta RFID permite que você leia o número de identificação exclusivo
da etiqueta RFID e use o conteúdo com o objeto de código de barras selecionado. Quando a etiqueta for impressa, a
impressora primeiro lerá o ID exclusivo da etiqueta e, em seguida, usará imediatamente o valor com o objeto de
código de barras.

A etiqueta RFID ID exclusiva só pode ser usada com objetos de código de barras impressos como objetos internos
da impressora. Você deve formatar o objeto de código de barras para usar fontes internas e não fontes TrueType.

Etiqueta RFID selecionada: Selecione a etiqueta na lista.


Nota • Somente tags suportadas pela impressora atualmente suportada são listadas.

Fonte de leitura: Selecione a fonte dos dados RFID.

Formato de dados: Selecione o formato dos dados.

Visualização (somente WYSIWYG): Como as informações de ID exclusiva da etiqueta RFID não são retornadas ao
software de etiquetagem, você não vê os dados reais. Insira os dados em um formato semelhante ao formato da
etiqueta RFID. Esta informação será usada apenas para visualização na etiqueta.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

102 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Assistente de código de barras - Expressão Visual Basic

Selecione este tipo de campo para manipular seus campos variáveis com as funções do Visual Basic. O resultado
da expressão será usado com o objeto atual no rótulo. Você pode definir uma expressão de uma linha
que deve seguir a sintaxe de programação do Visual Basic.

Observe os exemplos na caixa de diálogo para obter ideias sobre o que pode ser feito com o script do Visual
Basic.

Expressão: insira a expressão do Visual Basic. Inclua os nomes dos campos variáveis entre aspas retas.

Construir Expressão: Clique neste botão para abrir o editor de texto do Expression Builder com
referência às funções do Visual Basic usadas com frequência.

Ajuda do script VB: Clique neste botão para abrir os arquivos de ajuda da Microsoft que explicam a sintaxe e o
uso de scripts do Visual Basic.

Exemplo • A funcionalidade de expressão do Visual Basic pode ser usada para mesclar campos de texto ou
para executar operações matemáticas simples.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 103


Usando barras de ferramentas

Assistente de Código de Barras - Prefixo e Sufixo

O elemento variável pode ter valores de prefixo e sufixo. O texto do prefixo é colocado antes do valor da
variável. O texto do sufixo é colocado no final do valor da variável.
Nota • Se você deixar os campos de edição vazios, o prefixo/sufixo não será usado.

Prefixo e sufixo podem ser usados em situações em que são necessários somente se a variável tiver um
valor definido. Se a variável estiver vazia, o prefixo/sufixo também não será impresso.

Usando o assistente EAN.UCC 128

Assistente GS1-128 (EAN.UCC)

Este assistente permite definir a estrutura de dados do código de barras GS1-128. Esse tipo de código
de barras possui diferentes áreas de aplicação que incluem itens comerciais, unidades logísticas,
ativos e locais.

O código de barras GS1-128 é uma simbologia extremamente flexível. Permite a representação de dados
de comprimento variável e permite codificar diversas informações em um símbolo de código de barras. Isso
é chamado de concatenação. Um identificador de aplicativo é um campo de dois ou mais caracteres
no início de um valor de dados. Os identificadores de aplicativos são prefixos que identificam
exclusivamente o significado e o formato do campo de dados a seguir. Os campos de dados têm
comprimento fixo ou variável, dependendo da IA.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

104 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Etapa 1: escolha o identificador do aplicativo

Figura 49 • Assistente GS1-128: Escolha do identificador da aplicação

A caixa de diálogo na primeira etapa do Assistente permite selecionar a estrutura de dados do código de
barras GS1-128. Cada código de barras é composto por um ou mais Identificadores de Aplicação e
os dados correspondentes.

Escolha um dos identificadores de aplicativo nesta lista. Você pode adicionar, editar ou excluir Identificadores de
Aplicativo do código de barras posteriormente no processo.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 105


Usando barras de ferramentas

Figura 50 • Assistente GS1-128: Como o dígito de verificação deve ser aplicado

Se você selecionou um Identificador de Aplicativo com dados que incluem um dígito de verificação
(por exemplo, AI (01) - GTIN, Número Global de Item Comercial), primeiro você deverá selecionar como
o dígito de verificação será aplicado. As opções possíveis são:

• Cálculo automático: O dígito verificador será calculado pela aplicação.

• Dígito verificador a ser inserido com dados: Insira manualmente os dados e o dígito verificador. O
o aplicativo verificará se o dígito de verificação inserido é válido.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

106 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Etapa 2: tipo de entrada do identificador do aplicativo

Figura 51 • Assistente GS1-128: De onde os dados para IA são obtidos

Quando o Identificador do Aplicativo for selecionado, a fonte de dados deverá ser definida. Estas são as
opções possíveis:

• Fixo: O identificador da aplicação terá um valor fixo em cada etiqueta.

• Nova variável: O identificador da aplicação estará vinculado à variável e terá variável


valor em cada etiqueta. Você definirá uma nova variável.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 107


Usando barras de ferramentas

Etapa 3: insira o valor do identificador de aplicativo (AI)


Inserindo valor fixo para o identificador do aplicativo.

Figura 52 • Inserindo valor fixo para o identificador da aplicação

Se você selecionou um valor fixo na caixa de diálogo anterior, deverá inserir aqui um valor para o
Identificador do Aplicativo. O assistente informará você sobre o formato de dados necessário para esta IA
e qual deve ser o tamanho do valor da IA. Para algumas IAs, o comprimento do campo é fixado em um
determinado número de dígitos; para outros, apenas o número máximo de dígitos possíveis é indicado.
Você também será lembrado do formato de campo adequado da IA (numérico, alfanumérico) se inserir
dados incorretos.

Inserindo um valor variável para o identificador do aplicativo.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

108 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Figura 53 • Criando nova variável para o identificador da aplicação

Se você selecionou novos valores de variáveis na caixa de diálogo anterior, um novo campo de variável
será criado. Você terá que fornecer algumas informações sobre a variável que está sendo usada.

Calcule o dígito de verificação

Para selecionar como o dígito de verificação será calculado, faça o seguinte:

1. Insira o dígito de verificação com os dados e o software irá validá-lo.

2. O software pode calcular o dígito de verificação.

Defina uma nova variável

Defina as propriedades da variável que fornecerá um valor para o identificador da aplicação.

Prompt: Insira o texto que será exibido ao usuário no momento da impressão.

Formato: Defina o formato da variável.

Contador: Se a variável for um contador, defina suas propriedades.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 109


Usando barras de ferramentas

Etapa 4: lista de identificadores de aplicativos selecionados

Figura 54 • Listando os identificadores de aplicativos selecionados

Esta é a última etapa do Assistente GS1-128. Aqui você pode adicionar, editar ou excluir identificadores de aplicativos e
definir um separador.

Identificadores de aplicação selecionados: Neste campo são listados todos os identificadores de aplicação selecionados para o
código de barras na ordem de criação. Você pode alterar a ordem com os botões de seta.

Botões Adicionar, Editar ou Excluir: Use esses botões para adicionar identificadores de aplicativos adicionais e editar ou
excluir os existentes.

Delimitador de identificador de aplicativo de entrada: Defina separadores esquerdo e direito entre diferentes
identificadores de aplicativo. A configuração padrão é usar parênteses.

Visualização: um exemplo de conteúdo de código de barras baseado na seleção do identificador do seu aplicativo é mostrado
aqui.

Para sair do assistente, clique no botão Concluir .

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

110 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Selecionando o tipo de código de barras

Configurações para códigos de barras avançados

Código de barras GS1-128

Este código de barras é combinado a partir de um ou mais valores de entrada e IA's padrão - Identificadores de Aplicação.
Cada IA deve ser seguida pelos valores padrão. Esses valores podem ser fixos ou variáveis.

Quando você seleciona o código de barras GS1-128, o campo de dados do código de barras na caixa de diálogo Assistente de
código de barras é desativado. Para definir o conteúdo do código de barras, clique no botão Avançar.

Na lista de Identificadores de Aplicativos disponíveis, selecione os primeiros identificadores. Ele estará escrito entre colchetes
abaixo do código de barras.

Quando o Identificador da Aplicação também incluir dígitos verificadores, é necessário definir se ele será calculado ou inserido
junto com os dados.

A seguir, defina como você definirá os valores para o identificador selecionado. Você pode inserir um valor fixo ou definir um
valor variável.

Valores fixos

Quando os valores são fixos, a caixa de diálogo do Assistente informará o que inserir.

A IA definida é apresentada na lista de Identificadores de Aplicação selecionados. Clique no botão Adicionar para adicionar uma
nova IA ou no botão Excluir para excluir uma existente.

Caso precise alterar a IA e os dados, selecione a IA e clique no botão Editar .

Você pode classificar a listagem de IAs usando os botões Para cima e Para baixo .

Todas as configurações podem ser visualizadas no campo Visualização .

O separador entre os Identificadores de Aplicação pode ser definido inserindo o separador necessário para o lado esquerdo e
para o lado direito do Identificador de Aplicação. O separador padrão são colchetes.

Valores variáveis

O código de barras GS1-128 suporta variáveis de teclado – os dados variáveis serão inseridos a partir do teclado.

Você pode definir o Prompt – mensagem para o operador, que irá inserir os dados.

Os dados podem ser apenas numéricos ou todos os caracteres.

O valor pode ser fixo ou incrementado/decrementado em cada etiqueta ou em um determinado número de etiquetas com
o passo desejado.

Os dados variáveis serão escritos no campo Visualização como uma série de caracteres A.

Quando estiver satisfeito com as configurações, clique no botão Concluir para colocar o código de barras GS1-128 na etiqueta.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 111


Usando barras de ferramentas

Código 2D PDF 417

Guia geral

Fator de expansão
X Esta opção define a expansão X do símbolo do código de barras.

Fator de expansão
Y Esta opção define a altura do símbolo do código de barras.

Guia Segurança

De acordo com o padrão, você pode selecionar entre 9 níveis de segurança. Níveis de segurança mais elevados permitem
uma leitura mais confiável, independentemente de erros, mas o símbolo do código de barras é maior.

Códigos de barras truncados podem ser usados onde é improvável que haja danos nas etiquetas e não há demanda por um
alto nível de segurança. O símbolo truncado é menor.

Proporção da tela

É a razão entre o número de colunas e o número de linhas.

Conteúdo

O código PDF 417 pode codificar:

• Conjunto completo de 128 caracteres ASCII

• Todos os 128 caracteres ASCII estendidos

• Dados binários de 8 bits

Código de barras DataMatrix

Guia geral

Fator de expansão
X Esta opção define a expansão X do símbolo do código de barras.

Fator de expansão
Y Esta opção define a altura do símbolo do código de barras.

Proporção da tela

É a razão entre o número de colunas e o número de linhas. Selecione um dos valores no menu suspenso.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

112 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Guia Detalhes

Tipo ECC

Os códigos de correção de erros definem o nível de segurança. Você pode selecionar um dos níveis padrão no menu
suspenso.

ID do formato

Esta opção define qual conjunto de caracteres será utilizado no código de barras. Você pode selecionar um dos
formatos com o seguinte filtro.

01 e 11 0..9, espaço

02 e 12 A..Z, espaço

03 e 13 A..Z, 0..9, espaço

04 e 14 A..Z, 0..9, espaço,.-/

05 e 15 Parte inferior ASCII de 7 bits (de 0 a 127)

06 e 16 todos

07 e 17 ASCII de 7 bits

Os formatos de 1 a 7 permitem um comprimento de dados de até 500 caracteres, enquanto os formatos de 11 a 17


permitem até 2.000 caracteres.

Tamanho da borda

Fatores de 1 a 15 definem a dimensão da borda no formato do caracter L.

Data Matrix pode codificar:

• Conjunto completo de 128 caracteres ASCII

• Todos os caracteres ISO

• Todos os caracteres EBCDIC

Código MaxiCode 2D

Guia geral

Fator de expansão Y
Esta opção define a altura do símbolo do código de barras.

Guia Detalhes

Quando a opção Estruturado não estiver selecionada, o conteúdo do código de barras é opcional.

Para código de barras estruturado você pode codificar apenas conteúdos padrão.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 113


Usando barras de ferramentas

Caixa de diálogo Editar código de barras

Esta caixa de diálogo é exibida quando você clica no botão Definir na caixa de diálogo do código de barras. Nesta caixa de
diálogo você especifica o tipo de código de barras que deseja utilizar na etiqueta e todas as configurações avançadas adicionais:
como o código de barras deve ser gerado, se o dígito de verificação deve ser calculado automaticamente ou não, e
diversas outras opções. Se a caixa de seleção Habilitar visualização estiver marcada, uma visualização do código de barras
resultante será exibida no lado direito da caixa de diálogo.

Quando estiver satisfeito com as propriedades dos códigos de barras, confirme as alterações feitas clicando no botão OK
ou rejeite-as e mantenha as configurações anteriores clicando no botão Cancelar
botão.

A caixa de diálogo Editar código de barras possui diversas páginas (guias).

Guia geral

Nesta guia você pode selecionar o tipo de código de barras que deseja usar e as propriedades do código de barras.

Figura 55 • Caixa de diálogo Editar código de barras – guia Geral

Tipo de código de barras: A simbologia do código de barras necessária é selecionada na lista em árvore de códigos de barras
disponíveis.

Altura do símbolo: A dimensão da altura de um código de barras pode ser especificada inserindo um valor aqui ou redimensionando
o símbolo do código de barras diretamente na etiqueta.

Fator de expansão X: O fator de expansão define a largura do símbolo do código de barras.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

114 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Proporção: Esta é a proporção entre a barra mais estreita e a mais larga no código de barras. Está bloqueado para a maioria

dos códigos de barras, mas pode ser alterado para alguns.

Largura do objeto base: Mostra a largura da barra mais estreita do código de barras.

Imprimir código de barras como gráfico: Selecione se o código de barras deve ser convertido em uma imagem e enviado para a
impressora como imagem ou se a impressora deve imprimir o código de barras como um elemento interno. A impressão de
códigos de barras internos acelerará a impressão de etiquetas porque menos dados deverão ser transferidos para a impressora.
Nota • Se a impressora não suportar internamente o código de barras selecionado, a opção Imprimir código de
barras como gráfico não estará disponível.

Verifique a guia de dígitos

Esta aba é usada para especificar se você deseja usar o dígito de verificação no código de barras ou não. Esta
opção só pode ser modificada para os códigos de barras que permitem ativar e desativar o dígito verificador.

Alguns padrões de código de barras incluem o dígito de verificação por definição e ele não pode ser omitido.
Um exemplo de tais códigos de barras são os códigos de barras EAN e UPC, onde o dígito de verificação
não pode ser desabilitado. Mas alguns códigos permitem ativar/desativar o dígito de verificação.
Nota • Recomendamos que você sempre inclua o caractere do dígito de verificação no código de barras. Isso
aumentará a confiabilidade da digitalização.

Figura 56 • Caixa de diálogo Editar código de barras – guia Verificar dígito

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 115


Usando barras de ferramentas

Você pode escolher se deseja inserir o valor do dígito de verificação ou deixar o programa calculá-lo para você:

Gerar dígito de verificação automaticamente: O dígito de verificação é calculado pelo software. Você insere apenas os dados do
código de barras. Por exemplo: ao utilizar o código de barras EAN-13, você insere os primeiros 12 dígitos; O dígito de verificação no 13º
lugar será calculado e adicionado automaticamente.

Verifique o dígito de verificação fornecido: Use este comando quando desejar inserir o valor do dígito de verificação. No momento da
impressão, a validade do dígito de verificação inserido será verificada.

Habilitar algoritmo de dígito de verificação personalizado: você pode definir um algoritmo personalizado para calcular o dígito de
verificação. Clique no botão Selecionar para escolher o algoritmo.

Guia legível por humanos

Nesta aba você pode definir as opções quanto à posição e formato da interpretação do código de barras.

Sem interpretação: O objeto código de barras não possui nenhuma interpretação humana.

Abaixo do código de barras: Todos os dados codificados no código de barras são colocados abaixo do símbolo do código de barras
como caracteres legíveis por humanos.

Acima do código de barras: Todos os dados codificados no código de barras são colocados acima do símbolo do código de barras
como caracteres legíveis por humanos.

Fonte: Usando o botão Fonte , você pode escolher a fonte do texto de tradução automática. A opção Escala automática de fonte ajustará
a fonte do texto da tradução automática ao tamanho do código de barras.
Nota • Você só poderá formatar a fonte para interpretação humana se o código de barras for impresso como um gráfico. Ao imprimir
o código de barras como um objeto interno da impressora, a impressora imprimirá a interpretação usando fontes internas internas.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

116 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

A máscara de conteúdo define o formato personalizado da interpretação humana.

Figura 57 • Caixa de diálogo Editar código de barras – guia Legível por humanos

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 117


Usando barras de ferramentas

Guia Detalhes

Nesta aba você pode definir configurações avançadas para o código de barras.
Nota • Nem todas essas opções estão disponíveis para todos os códigos de barras e impressoras.

Incluir zonas silenciosas: Marque este campo se desejar que o código de barras tenha algum espaço em branco na frente e
no final para maior legibilidade.

Barras descendentes: Algumas barras de um código de barras serão mais longas que outras. Isso normalmente é usado
com códigos de barras EAN e UPC que possuem barras mais longas no início, no meio e no final do código de barras.

Espelhar horizontalmente/espelhar verticalmente: O código de barras pode ser espelhado verticalmente e horizontalmente.
O código de barras normalmente terá que ser impresso como um gráfico para que esta opção seja acessível.

Espaço entre caracteres: Alguns códigos de barras permitem alterar o espaço entre caracteres no código de barras (por
exemplo, Código-39).

Incluir espaço em branco EAN: Antes e depois do código de barras, é inserido ou não um espaço em branco, conforme
desejado. Indica a largura do código de barras. Se você colocar qualquer outro objeto na área do código de barras, isso
reduzirá a legibilidade do código de barras. Esta opção é válida apenas para códigos de barras EAN.

Figura 58 • Editar código de barras – guia Detalhes

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

118 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Tipos de códigos de barras suportados

Tipos de códigos de barras de grupos de códigos de barras

EAN e UPC EAN-8, EAN-8 + suplemento de 2 dígitos, EAN-8 + suplemento de 5 dígitos,


EAN-13, EAN-13 + suplemento de 2 dígitos, EAN-13 + suplemento de 5
dígitos, EAN-14, DUN-14, Código de caso UPC, UPC-A, UPC-A + suplemento de 2
dígitos, UPC-A + suplemento de 5 dígitos, UPC-E, UPC-E + suplemento de 2 dígitos,
UPC-E + suplemento de 5 dígitos, UPC-E(1),
GS1-128, SSCC, Bookland, Complemento 2, Complemento 5

Linear Intercalado 2 de 5, ITF 14, ITF 16, Código 39, Código 39 Tri Óptico, Código
39 ASCII completo, Código 32, Código 93, CÓDIGO 128 (subconjuntos A, B e C),
MSI, Codabar, Postnet-32, Postnet-37, Postnet-52, Postnet-62, Kix,
Farmacode, Plessy, Anker

RSS Simbologias RSS lineares


RSS14, RSS14 truncado, RSS14 empilhado,

RSS14 empilhado omnidirecional, RSS limitado, RSS expandido

Simbologias RSS compostas


RSS14, RSS14 truncado, RSS14 empilhado, RSS14 empilhado
Omnidirecional, RSS Limitado, RSS Expandido, UPC-A, UPC-E,
EAN-8, EAN-13, GS1-128 e CC-A/B, GS1-128 e CC-C

Pharmacode 2D bidimensional, PDF-417, DataMatrix, MaxiCode, Aztec, QR,


MicroQR, Codablock F, MicroPDF, InfoGlyph

Selecione objetos

Para selecionar o objeto na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na caixa de ferramentas, clique no botão botão.

2. Clique no objeto da etiqueta que deseja selecionar.

Para selecionar dois ou mais objetos, pressione a tecla Shift e mantenha pressionada enquanto clica no objeto com o
mouse.

Os objetos podem ser selecionados, recortados, copiados, colados e editados com o botão direito do mouse. Se você
clicar com o botão direito do mouse no objeto, o menu mostrará todos os comandos disponíveis. Observe que esses
comandos são equivalentes aos comandos de menu correspondentes.

Você também pode alterar o ponto de ancoragem de um objeto selecionado mantendo pressionada a tecla Ctrl enquanto
clica nos espaços reservados (cantos da caixa delimitadora) do objeto.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 119


Usando barras de ferramentas

Editar objetos

Para editar as propriedades do objeto, faça o seguinte:

1. Clique duas vezes no objeto na etiqueta.


A caixa de diálogo com propriedades do objeto é aberta.

Nota • Você também pode pressionar a tecla Enter enquanto o objeto estiver selecionado.

2. Faça modificações nas propriedades do objeto.

3. Clique no botão Concluir .

Mover objetos

Para mover o objeto na etiqueta, faça o seguinte:

1. Selecione o objeto.

2. Clique no objeto com o botão esquerdo do mouse.

3. Mantenha pressionado o botão do mouse.

4. Mova a posição do cursor na tela.


O objeto se moverá com o cursor.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

120 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Alinhando objetos

Primeiro você deve selecionar os objetos que deseja alinhar.


Nota • Todos os objetos são alinhados em relação ao primeiro objeto selecionado.

Em seguida, clique nos botões apropriados na barra de ferramentas Design para alinhar os objetos selecionados entre si. Se a
barra de ferramentas Alinhar não estiver visível (por padrão está localizada no lado direito da janela), ative a barra de
ferramentas Design na opção Barra de ferramentas no menu Exibir .

Você pode alinhar objetos para:

Esquerda

Certo

Centro horizontal

Principal

Fundo

Centro vertical

Você também pode distribuir objetos uniformemente, para que o espaçamento entre eles seja igual:

Horizontalmente

Verticalmente

Nota • Se você mantiver pressionada a tecla CTRL enquanto clica nos botões, os objetos selecionados serão alinhados em
relação ao rótulo e não ao primeiro objeto selecionado.

Redimensionar objetos

Para redimensionar o objeto na etiqueta, faça o seguinte:

1. Selecione o objeto.
O objeto selecionado é enquadrado por um retângulo.

2. Clique em um dos pequenos retângulos nos cantos do retângulo.

3. Mantenha pressionado o botão do mouse.

4. Mova a posição do cursor na tela.


O objeto será redimensionado com o cursor.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 121


Usando barras de ferramentas

Girar objetos

Para girar o objeto, faça o seguinte:

1. Selecione o objeto.

2. Na barra de ferramentas Design, clique no botão botão.


O objeto será girado 90° no sentido horário.

Nota • Se a barra de ferramentas Design não estiver visível no aplicativo, ative a barra de ferramentas na
seção Barras de ferramentas no menu Exibir.

Formatos gráficos suportados


Os seguintes formatos gráficos são suportados:

Extensão de arquivo Tipo de gráfico

BMP, DIB, RLE Mapa de bits do Windows

GIFs Bitmap do CompuServer

JPG, JPEG, JPE Mapa de bits JPEG

TIFF, TIF, FAX, G3N, Mapa de bits TIFF


G3F

png Gráficos Portáteis de Rede

WMF Metarquivo do Windows

CEM Metarquivo Windows aprimorado

OIC Ícone do Windows

CUR Cursor do Windows

TGA, TARGA, VDA, Bitmap Targa


ICB, VST, PIX

PXM, PPM, PGM, Pixmap portátil, GreyMap, BitMap


PBM

JP2 JPEG2000

J2K, JPC Fluxo de código JPEG2000

PCX pincel

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

122 Projetando Etiquetas


Usando barras de ferramentas

Agrupando objetos
Você pode trabalhar com objetos individuais na etiqueta ou agrupá-los em um grupo de objetos. Ao agrupar dois ou
mais objetos em um grupo, os objetos se comportam como um único objeto na etiqueta. Em alguns casos, o
recurso de agrupamento facilitará o design da etiqueta.

Para agrupar objetos na etiqueta, faça o seguinte:

1. Selecione dois ou mais objetos na etiqueta.

2. Selecione Grupo na barra de ferramentas Design.


Os objetos individuais serão agrupados em um grupo.

Nota • Para desagrupar os objetos de um grupo deve-se utilizar o comando Desagrupar do menu
Transformações.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 123


Trabalhando com dados variáveis

Trabalhando com dados variáveis

Visão geral de dados dinâmicos

Você pode querer imprimir etiquetas nas quais os dados mudam para cada etiqueta, por exemplo, contador, números de série, data
e hora. Para acomodar a alteração de dados, o ZebraDesigner Pro pode ser usado para formatar etiquetas usando campos
variáveis. Os campos variáveis podem ser usados com objetos de texto e gráficos.

Existem vários tipos de variáveis que você pode escolher. Os dados, que devem ser impressos como variável, são preparados no
momento da impressão. Pode ser inserido no programa das seguintes maneiras:

• pelo operador a partir do teclado

• do relógio do computador (data e hora)

• a partir do design da etiqueta (usando contadores com valores iniciais e etapas predefinidos)

• da etiqueta RFID incorporada na etiqueta (somente ZebraDesigner Pro)

• como saída de 'Campo vinculado' ou 'Expressão do Visual Basic' (somente ZebraDesigner Pro)

• o banco de dados pode ser usado para fornecer dados para os campos (somente ZebraDesigner Pro)

Nota • Os dados variáveis podem ser iguais para muitas etiquetas e/ou específicos para apenas uma etiqueta.

Nota • Se uma variável definir a etiqueta, tornando-a absolutamente necessária, é possível definir o requisito de que um valor
de variável deve ser inserido no campo para que a impressão seja bem-sucedida.
Esta opção está disponível no Assistente de Texto. Para obter mais informações, consulte Definir o objeto de texto.

Assistente de banco de dados

Trabalhando com bancos de dados

ZebraDesigner Pro permite que você use bancos de dados nos quais seus dados são armazenados. Os tipos de banco de dados
podem ser:

• ASCII (arquivo de texto) onde os campos têm comprimento fixo ou são separados por qualquer caractere selecionado

• Banco de dados Microsoft Excel

• Banco de dados Microsoft Access

• Fontes de dados ODBC existentes

Você pode usar um único banco de dados na mesma etiqueta.

Os bancos de dados são muito úteis na impressão de etiquetas com grande quantidade de dados e valores variáveis diferentes.
Você não precisa mais inserir valores para cada variável antes da produção da etiqueta; você pode usar um banco de dados
previamente preparado. Um banco de dados no arquivo de texto ASCII pode ser criado em qualquer editor de texto (por exemplo,
Bloco de Notas), mas também pode ser exportado de outros aplicativos (por exemplo, Microsoft Word). Você também pode
usar o Microsoft Excel para editar seus dados.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

124 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Antes de poder usar os dados do banco de dados, é necessário vincular o banco de dados na etiqueta.
Durante esse processo, os campos do banco de dados são conectados aos campos variáveis do rótulo.

Quando você começa a imprimir etiquetas, cada campo variável obterá automaticamente o valor do campo vinculado do
banco de dados. Cada registro no banco de dados é usado em um único rótulo.
Nota • A funcionalidade de banco de dados está disponível apenas no ZebraDesigner Pro.

Usando dados dos bancos de dados

Imagine que você tem o seguinte banco de dados que contém nomes e sobrenomes de pessoas:

campo1 campo2

John Smith

Jane Wright

Prumo Corça

1. Para utilizar os dados da etiqueta, você deve primeiro definir esse banco de dados usando o Assistente de Banco de Dados.

2. Para incluir dois textos variáveis em uma etiqueta, crie dois objetos de texto.

3. No assistente de texto, selecione Texto variável e clique no botão Avançar .

4. Selecione a opção Banco de Dados como fonte de dados variáveis.

5. Vincule ambos os objetos de texto aos campos variáveis, cada um em um campo separado.

Ao imprimir as etiquetas, cada um dos objetos de texto na etiqueta obterá o valor do campo correspondente no banco de
dados. Quando uma etiqueta é impressa, o próximo registro é usado para a segunda etiqueta e o processo é repetido. Cada
nome e sobrenome são impressos em uma etiqueta separada.

Usar assistente de banco de dados

O processo de definição de uma nova função de acesso ao Banco de Dados consiste em quatro etapas (páginas). Nessas
páginas você insere os dados exigidos pelo Wizard. Você pode ir para a próxima etapa (página) clicando no botão Avançar
ou retornar ao anterior com o botão Anterior .

Quando todos os dados necessários forem inseridos, o botão Concluir ficará disponível, permitindo concluir o processo de
definição de uma nova função de acesso ao Banco de Dados. Observe que algumas opções possuem valores
predefinidos, então você realmente não precisa passar por todas as etapas de um assistente.

Nota • A funcionalidade de banco de dados está disponível apenas no ZebraDesigner Pro.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 125


Trabalhando com dados variáveis

Selecione o arquivo de banco de dados

Figura 59 • Assistente de banco de dados – Selecionando arquivo de banco de dados

Insira o nome completo do caminho do arquivo de banco de dados na caixa de edição ou use o botão Procurar para localizar o
arquivo em seu computador.
Nota • Você só pode navegar até os bancos de dados armazenados nos arquivos. Se você utiliza bancos de dados através
de drivers ODBC ou OLE DB, será necessário configurar os parâmetros de conexão na administração de Fontes de Dados
ODBC no Painel de Controle.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

126 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Selecione os campos desejados

Figura 60 • Assistente de banco de dados – Seleção de campos

Nesta página, você pode selecionar os campos que deseja usar na etiqueta. Todos os campos de uma tabela
são selecionados por padrão, mas você provavelmente desejará desmarcar alguns deles, especialmente se
tiver uma tabela grande. Serão criadas variáveis para cada campo selecionado e posteriormente poderão ser
anexadas aos objetos.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 127


Trabalhando com dados variáveis

Selecione os registros para imprimir

Figura 61 • Assistente de Banco de Dados – Seleção de quais registros serão impressos

Selecione a opção desejada de como deseja utilizar os registros do banco de dados. Por padrão, a opção
Quero imprimir todos os registros da tabela está definida e todos os registros de uma tabela serão impressos
um de cada vez. Cada registro será impresso apenas uma vez.

Caso não queira imprimir todo o banco de dados, você pode selecionar quais registros devem ser impressos.
Neste caso, selecione a opção Quero selecionar qual registro imprimir. Antes de imprimir será exibida uma
caixa de diálogo com todos os registros do banco de dados. Então você poderá selecionar quais registros
devem ser impressos.

Por padrão, os registros são usados uma vez para um único rótulo. Se desejar imprimir várias cópias de uma
etiqueta com dados da base de dados, poderá defini-lo na segunda parte do Wizard.

Um campo da tabela contém as informações de quantidade de etiquetas: Esta opção permitirá escolher um
campo no banco de dados que o software usará para determinar quantas etiquetas imprimir. Este campo
contém a informação sobre a quantidade de etiquetas para cada registro. Por exemplo, você possui um banco
de dados com registros de seus produtos. Contém um campo com um valor numérico onde é armazenado
o número necessário de cópias de etiquetas. Selecione este campo e deixe a aplicação imprimir a
quantidade de etiquetas especificada aqui.

Vou inserir a quantidade de etiquetas para cada registro selecionado: Esta opção estará habilitada somente se
você tiver selecionado Quero selecionar qual registro imprimir no passo 1. Antes de imprimir você poderá
selecionar quais registros serão impressos na caixa de diálogo de seleção. Ao mesmo tempo, você poderá
digitar a cópia exata da etiqueta para cada registro selecionado.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

128 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Selecione Quantidade Variável no Campo do Banco de Dados

Selecione um campo no banco de dados que contenha as informações de quantidade da etiqueta. O registro do banco
de dados será impresso em tantas etiquetas consecutivas quanto o campo selecionado contiver.
Nota • Certifique-se de selecionar o campo que foi formatado com os dados numéricos.

Adicionar campos ao rótulo

Figura 62 • Assistente de banco de dados – Adicionando campos ao rótulo

Nesta página você especifica se deseja que o assistente gere objetos de texto na etiqueta que já estejam vinculados
aos campos correspondentes na tabela. Os objetos de texto são criados no canto superior esquerdo de uma
etiqueta, mas você pode movê-los para outra posição.

Vincular rótulo a bancos de dados de texto

Visão geral

Bancos de dados de texto são arquivos de texto contendo valores de dados que podem ser usados para objetos
variáveis na etiqueta. O banco de dados de texto não é um banco de dados real. Ele contém os valores dos
dados, mas não possui as informações da estrutura de dados, nome dos campos e comprimentos máximos dos
campos. Você deve fornecer as informações faltantes antes que o ZebraDesigner Pro possa usar os dados desse
banco de dados de texto.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 129


Trabalhando com dados variáveis

Conecte-se a um banco de dados

O ZebraDesigner Pro oferece um assistente de banco de dados que orienta você nas etapas necessárias para
conectar o banco de dados a uma etiqueta.

Para conectar sua etiqueta a um banco de dados usando o Database Wizard, faça o seguinte:

1. Na barra de ferramentas padrão, clique no botão botão.

2. Clique no botão Procurar e aponte para o banco de dados de texto SAMPLE.TXT na seção Exemplos
pasta.

Figura 63 • Selecionando o banco de dados de texto

3. Clique no botão Avançar .

Nota • Se você se conectar ao banco de dados pela primeira vez, será necessário definir a estrutura do banco
de dados. Continue com a próxima seção.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

130 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Formate os dados com o assistente de arquivo de texto

Como os arquivos de texto não contêm informações estruturais como os bancos de dados reais, você deve definir os
campos e sua estrutura de dados. Ao usar o mesmo banco de dados de texto novamente, você não precisará definir a
estrutura novamente.

1. Escolha o tipo de dados para o banco de dados de texto selecionado. Os campos são delimitados por vírgula para que
você deve selecionar a opção Delimitado .

Figura 64 • Definindo o tipo de banco de dados de texto

2. Clique no botão Avançar .

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 131


Trabalhando com dados variáveis

3. Verifique se o ZebraDesigner Pro determinou automaticamente corretamente o formato do arquivo de texto. O


o delimitador deve ser definido como vírgula.

Figura 65 • Definindo os campos no banco de dados de texto

4. Clique no botão Avançar .

5. Aceite os nomes dos campos padrão e clique no botão Avançar .

6. Revise a estrutura do banco de dados de texto. Os nomes dos campos e seus comprimentos máximos são
exibido.

7. Para fechar o Assistente de Arquivo de Texto, clique no botão Concluir .

O link para o banco de dados foi criado e os campos do banco de dados estão disponíveis na etiqueta.

ZebraDesigner Pro traz você de volta ao Assistente de banco de dados.

Coloque campos do banco de dados em uma etiqueta

A próxima etapa do Assistente de Banco de Dados abre a caixa de diálogo com a lista de campos disponíveis no banco de
dados.

1. Por padrão, todos os campos do banco de dados serão utilizados na etiqueta. Clique no botão Avançar .

Figura 66 • Usando todos os campos do banco de dados de texto

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

132 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

2. Especifique quais registros e quantos deseja imprimir:


Selecione as opções Desejo selecionar qual registro imprimir e inserirei a quantidade de etiquetas para
cada registro selecionado. Antes de imprimir as etiquetas, será aberta a tabela com os registros, e você
poderá selecionar os registros que deseja imprimir e a quantidade de etiquetas para cada registro.

Figura 67 • Especificando quais registros do banco de dados serão impressos e em que quantidade

3. Clique no botão Avançar .

4. Selecione se o Assistente de Banco de Dados deve vincular todos os campos selecionados do banco de dados ao texto

objetos na etiqueta ou se desejar vincular os campos manualmente à etiqueta.

5. Clique no botão Avançar .

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 133


Trabalhando com dados variáveis

6. Selecione Desejo um objeto de texto para cada campo selecionado e clique no botão Concluir .

Figura 68 • Cada campo do banco de dados estará vinculado a um objeto de texto

O rótulo mostrará vários objetos de texto. Cada campo do banco de dados está vinculado ao objeto de texto na
etiqueta.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

134 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Use a visualização de impressão para selecionar dados e visualizar uma etiqueta

Agora você simulará a impressão de etiquetas usando a visualização de impressão.

1. Na barra de ferramentas padrão, clique no botão botão.

2. A caixa de diálogo Imprimir é aberta com Quantidade de etiquetas definida como Quantidade variável (inserida para cada registro
do banco de dados). Esta configuração corresponde à sua seleção no Assistente de Banco de Dados quando você tiver
selecionado as opções Desejo selecionar qual registro imprimir e inserirei a quantidade de etiquetas para cada registro selecionado.

Somente os registros selecionados serão impressos na quantidade definida.

Figura 69 • Caixa de diálogo Imprimir/Visualizar impressão

3. Para escolher quais registros serão impressos do banco de dados, clique no botão Selecionar Registros .
A caixa de diálogo Seleção de Registro será aberta.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 135


Trabalhando com dados variáveis

4. Selecione os registros do banco de dados que deseja imprimir e insira a quantidade de etiquetas que
deseja imprimir para cada registro selecionado.

Figura 70 • Caixa de diálogo de seleção de registros

5. Clique no botão OK . Você retornará à caixa de diálogo Imprimir.

6. Clique no botão Visualizar . Agora você pode visualizar os rótulos na tela. Observe que o texto
os objetos no rótulo mudam para cada novo registro.

7. Na janela Comando , para avançar para o próximo rótulo ou retornar ao rótulo anterior da série,
clique no botão Próximo ou Anterior . Depois de ver o último rótulo da série Preview, a janela de
comando será fechada.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

136 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Imprimir uma etiqueta

Quando tiver certeza de que o design da etiqueta está correto e a visualização da etiqueta mostra os valores corretos do banco
de dados, você pode começar a enviar as etiquetas para a impressora.

Para imprimir uma etiqueta, faça o seguinte:

1. Na barra de ferramentas padrão, clique no botão botão.

A caixa de diálogo Imprimir será aberta (igual à caixa de diálogo de visualização da impressão).

2. Clique no botão Selecionar registros e selecione os registros que deseja imprimir e especifique o
quantidade de etiqueta para cada registro.

Figura 71 • Selecionando registros e especificando quantidade de etiquetas

3. Clique no botão OK .

4. Para começar a imprimir etiquetas, clique no botão Imprimir .

5. Para fechar a caixa de diálogo, clique no botão Fechar .

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 137


Trabalhando com dados variáveis

Usando o assistente de arquivo de texto

Assistente de arquivo de texto

Quando o arquivo do banco de dados de entrada for um arquivo de texto ASCII simples ou formatado em CSV (Valores
Separados por Vírgula), o Assistente de Arquivo de Texto será iniciado no Assistente de Banco de Dados e o guiará pelas
etapas de aquisição de dados de texto. A principal diferença entre um banco de dados real e um arquivo de texto está nas
informações da estrutura de dados. Os bancos de dados incluem todas as informações sobre seus campos (nomes,
formato dos dados, comprimento) e podem ser usados automaticamente com o aplicativo. Os arquivos de texto, por outro
lado, não possuem essas informações e você terá que instruir o aplicativo sobre como os dados são codificados.

Quando o Assistente de Arquivo de Texto terminar, ele retornará o controle ao Assistente de Banco de Dados que o
guiará pelo resto do caminho.

Escolha um tipo de dados

Antes de poder usar um arquivo de texto, você terá que definir sua estrutura de dados. Os campos podem ser delimitados
por um separador (tabulação, ponto e vírgula, vírgula ou algum separador totalmente definido pelo usuário) ou podem ter
comprimento fixo.

Figura 72 • Assistente de Banco de Dados – Escolha do Tipo de Dados

Escolha Delimitado, se você souber que os campos de dados são separados por um caractere especial. A
visualização do arquivo na parte inferior da caixa de diálogo pode ser útil se você não souber exatamente como os dados
estão organizados.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

138 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Escolha Fixo se você sabe que seus campos de dados sempre ocupam o mesmo número de caracteres.

A opção Iniciar importação na linha é útil quando você não deseja importar algumas linhas na parte superior do
arquivo. Você pode querer usar esta opção quando o arquivo de texto contiver um cabeçalho sobre os campos de
dados reais.

Defina os campos

Figura 73 • Assistente de Banco de Dados –Definindo separador e delimitador

Na segunda etapa do Assistente de Arquivo de Texto, você deve definir os campos no arquivo de texto. Se você
selecionou Delimitado na etapa anterior, escolha o separador apropriado aqui. Normalmente, os separadores
usados já estão predefinidos. Mas se você precisar de outro, existe a opção de usar um personalizado.

Você também pode selecionar o caractere delimitador usado quando um caractere separador é usado no próprio
campo de texto. O delimitador deve ser usado para delimitar este campo. O texto entre dois caracteres
delimitadores é tratado como um campo, embora contenha o caractere separador de campo.

A visualização dos dados na parte inferior da caixa de diálogo informará se a escolha do caractere separador
está correta. Os campos serão separados por linhas verticais se um separador for válido.

Se você optou por formatar seus dados com larguras fixas, a segunda etapa do assistente será um pouco
diferente. Em vez de selecionar um caractere para separação de campos, você terá que definir as larguras dos
campos. Use o mouse e desenhe uma linha vertical até as posições iniciais dos campos.
As linhas indicarão onde o novo campo começa.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 139


Trabalhando com dados variáveis

Formate os campos

Figura 74 • Assistente de Banco de Dados – Formatando os campos

Nesta etapa do assistente, você pode revisar os nomes e comprimentos dos campos. Se necessário, você pode
modificá-los. Você pode usar nomes de campos mais reconhecíveis para poder distingui-los mais facilmente.

Quando você terminar o Assistente de Arquivo de Texto, as informações de estrutura do arquivo de texto usado serão
armazenadas em um arquivo separado com uma extensão .SCH (Arquivo de Esquema). Se você tentar usar o
mesmo arquivo de texto em uma etiqueta diferente, não será necessário recriar a estrutura. Os arquivos SCH
serão usados automaticamente e o Assistente de Arquivo de Texto não será necessário.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

140 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Trabalhar com expressões do Visual Basic


As expressões do Visual Basic permitem manipular os valores dos dados no rótulo. A entrada para o Visual Basic
pode ser valores fixos ou campos variáveis do rótulo. A saída é sempre um valor de dados usado como conteúdo
do objeto atual.

A expressão é um script Visual Basic de uma linha. Você pode usar até 100 caracteres para sua expressão.

Nota • Os comandos multilinhas como "if..then..else.." não podem ser usados com a expressão Visual Basic.
Você pode usar expressões de uma linha.

Uma expressão do Visual Basic deve seguir a sintaxe de programação de script do Visual Basic. Para obter mais
informações sobre como escrever suas expressões, consulte a ajuda da Microsoft sobre scripts do Visual Basic.
Clique no botão 'Ajuda de script VB' na etapa de script VB no assistente de texto ou código de barras para
abrir a ajuda da Microsoft.
Observação • Você também pode abrir o arquivo de ajuda de referência do Visual Basic VBS55.CHM na pasta Bin
do ZebraDesigner Pro.

Alguns exemplos comuns de expressões do Visual Basic:

Visual básico O resultado Comente


Expressão

1 + 4 * 20 81 Cálculo numérico

"#" + #12345 Trabalhando com funções


ESQUERDA("123456 de string
7890",5)

[MeuCampo1] + Os valores dos campos Concatenando valores de


"-" + variáveis MyField1 e string
[MeuCampo2] MyField2 são mesclados.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 141


Trabalhando com dados variáveis

Usando o Editor de Expressões

O software de etiquetagem possui um editor de texto simples integrado. Você pode usá-lo para criar seus
próprios scripts simples do Visual Basic.

O editor de expressões é um editor de texto de programação com acesso constante à referência de


comandos da linguagem de script que você está usando atualmente.

O editor de Expressões permite editar scripts e expressões com facilidade. O Carregar e Salvar
botões permitem importar/exportar scripts Visual Basic de/para arquivos de texto externos. O editor usa atalhos
padrão para posicionar o cursor e trabalhar com arquivos de texto.
Atalhos padrão de pesquisa e substituição (Ctrl + F, Ctrl + R) também estão disponíveis.

A janela de trabalho está dividida em quatro partes.

Categoria Esta seção contém os grupos de comandos, funções e operadores disponíveis. Objetos
semelhantes foram agrupados para facilitar a identificação e agilizar a pesquisa.

Os grupos são exibidos como uma visualização em árvore. Selecione o nome do grupo
principal para exibir todo o seu conteúdo na seção Nome . Ou você pode clicar no sinal
de mais na frente do nome do grupo (se disponível) para exibir todos os subgrupos
definidos. Em seguida, selecione o nome do subgrupo para exibir apenas seu conteúdo.

Nome Esta seção exibirá o conteúdo do grupo selecionado na seção Categoria . Todos
os comandos, funções, operadores, etc. disponíveis serão listados aqui. Se você selecionar
um deles, suas propriedades serão exibidas na seção Descrição . Caso queira inserir os
operandos selecionados no campo Expressão, clique duas vezes no seu nome ou clique
no botão Inserir .

Expressão Esta seção é o local de trabalho principal do editor de Expressões. Use-o para escrever
e modificar o script em que você está trabalhando.

Descrição Esta seção exibe o nome, exemplo de uso e descrição do operando atualmente
selecionado na seção Nome .

Você terá uma ideia de como o operando atual deve ser usado.

Ajuda do idioma: O botão abrirá o arquivo de ajuda com a referência detalhada do script Visual Basic.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

142 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Usando o relógio em tempo real da impressora (RTC)

Quando a impressora selecionada na etiqueta possui um Relógio em Tempo Real (RTC) integrado, você pode usar os
campos de hora ou data do Relógio em Tempo Real com objetos de texto na etiqueta. Os formatos de hora e data
disponíveis são definidos no driver da impressora.

Para usar o campo de hora do RTC da impressora na etiqueta, faça o seguinte:

1. Na caixa de ferramentas, clique no botão Texto .

2. Clique na posição da etiqueta onde deseja colocar o objeto.


A caixa de diálogo Assistente de texto será aberta.

3. Habilite a opção Texto variável .

4. Clique no botão Avançar .

5. Selecione a opção Campo de Hora .

6. Clique no botão Avançar .

7. Habilite a opção Usar o relógio interno da impressora.

8. Selecione o formato de hora apropriado na lista.

9. Clique no botão Concluir .

Observação • Ao usar um prefixo e um sufixo com o campo Relógio em tempo real na etiqueta, certifique-se de
que o comprimento do prefixo e do sufixo não exceda 31 caracteres.
Ao usar um campo vinculado e mesclar um campo Relógio em tempo real com outros campos, certifique-se de
que o comprimento dos campos ao redor do campo Relógio em tempo real não exceda 31 caracteres.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 143


Trabalhando com dados variáveis

Formatos de data disponíveis

Os campos de data podem ser impressos em vários formatos. Neste campo você define como ficará a data.
Você pode selecionar alguns dos formatos de data predefinidos ou inserir o seu próprio. Ao definir os formatos,
é utilizada a seguinte notação:

D Número do dia em um mês. Pode ocupar um ou dois caracteres.

DD Número do dia em um mês. Ocupa sempre dois caracteres (zeros à esquerda serão
adicionados conforme necessário).

M M é o número do mês. Pode ocupar um ou dois caracteres.

MILÍMETROS
MM é o número do mês. Ocupa sempre dois caracteres.

AA ou AAAA O ano com 2 ou 4 dígitos.

DDD Abreviatura do dia da semana.

DDDD O nome completo do dia da semana.

MMMM O nome completo do mês.

MMM A abreviatura do nome do mês.

J. O número de dias desde 1º de janeiro. Pode ocupar de um a três caracteres.

JJJ O número de dias desde 1º de janeiro. Sempre ocupa três caracteres.

EM O número da semana no ano atual. Pode ocupar um ou dois caracteres.

Guerra Mundial
O número da semana no ano atual. Ocupa sempre dois caracteres.

Qualquer outra sequência de caracteres será exibida inalterada para que você possa
inserir pontos, vírgulas e outros caracteres necessários para escrever a data corretamente.

Os exemplos:

Formatar Como ficará a data

D/M/AAAA 03/10/2005

DD/MM/AA 03/10/05

DDDD, D. MMMM AAAA Quinta-feira, 10 de março de 2005

JJJWWYYY 069102005

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

144 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Formatos de horário disponíveis

A hora pode ser impressa em vários formatos. Neste campo você define como ficará o horário.
Você pode selecionar alguns dos formatos de hora predefinidos ou inserir o seu próprio. Ao definir os
formatos, é utilizada a seguinte notação:

h Horas no formato de 12 horas (AM/PM serão adicionados se seguirem o horário). Pode ocupar
um ou dois caracteres.

ah Horas no formato de 12 horas (AM/PM serão adicionados se seguirem o horário). Ocupa sempre
dois caracteres. (zeros à esquerda serão adicionados conforme necessário).

H Horas no formato de 24 horas. Pode ocupar um ou dois caracteres.

Horas HH no formato de 24 horas. Ocupa sempre dois caracteres.

mm Usado por minutos.

ss Usado por segundos.

Os exemplos:

Formatar Como será o tempo

h:mm {AM/PM} 20h25

Hum 20:25

hh:mm:ss 08:25:36

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Projetando Etiquetas 145


Trabalhando com dados variáveis

Usando máscara de conteúdo

A máscara de conteúdo é muito útil quando você precisa exibir os dados de entrada de forma diferente na etiqueta.
Com a máscara de conteúdo, você pode reformatar os dados para atender às suas necessidades. A Máscara de Conteúdo está
disponível na guia Legível por Humanos nas propriedades do código de barras.

O caractere da máscara será substituído pelos dados reais e qualquer outro caractere usado será usado como
está. Se o valor atual do código de barras for

"AD951"

e a máscara de conteúdo é

"**C - ** /*/"

a saída resultante será

"ADC - 95/1/"

Estruturas de formatação poderosas podem ser definidas usando a máscara de conteúdo, mas ela só está
disponível com códigos de barras que permitem formatação personalizada da interpretação humana. Você
também deve imprimir códigos de barras como gráficos; caso contrário, a máscara de conteúdo não estará disponível.
Se seus dados contiverem o caractere asterisco "*", você terá que alterar o
caractere de máscara padrão para outro. Deve ser um valor único, não aparecendo
em nenhum lugar dos dados.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

146 Projetando Etiquetas


Trabalhando com dados variáveis

Notas • ___________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Impressão e visualização
Etiquetas

Conteúdo
Pré-visualizar imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Visualize e imprima uma etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Otimize a velocidade de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

148 Impressão e visualização de etiquetas


Visualizar fotos

Visualizar fotos
Quando você coloca uma imagem na etiqueta, no modo design ela sempre é mostrada na profundidade de cor definida
na imagem.

Entretanto, ao visualizar as etiquetas na tela, a visualização das imagens depende da opção de pontilhamento definida
no driver da impressora. Todas as imagens coloridas (exceto arquivos WMF e EMF) são convertidas em imagens
monocromáticas. A ilusão de cores e tons de cinza é obtida variando o padrão dos pontos. Mais pontos próximos
fornecerão um tom mais escuro de cinza.

A visualização da etiqueta mostrará as imagens da mesma forma que serão impressas de acordo com a configuração de
pontilhamento. Desta forma, é garantida uma pré-visualização de impressão mais precisa.

Se a imagem não for visualizada como você gostaria de imprimi-la, altere a configuração de pontilhamento no driver da
impressora.

Visualizar e imprimir uma etiqueta


Se quiser imprimir uma etiqueta, você pode usar a visualização da impressão para simular uma saída de impressão. A
visualização da etiqueta mostra a etiqueta na tela.

Simule a impressão de 10 etiquetas na tela para verificar o layout da etiqueta e o procedimento de impressão.

1. Na barra de ferramentas padrão , clique no ou no menu Arquivo selecione o


comando Imprimir .

A caixa de diálogo Imprimir é exibida.

2. Insira 10 para Quantidade de etiquetas e clique no botão Visualizar .


O ZebraDesigner Pro fechará a caixa de diálogo e simulará a produção de 10 etiquetas na tela.

Nota • Você pode selecionar entre a quantidade de etiquetas e a quantidade de páginas. A página pode ter um ou
mais rótulos e os rótulos são organizados na página em colunas e linhas. Se você tiver oito etiquetas por página, a
quantidade de dez páginas imprimirá 80 etiquetas.

Quando tiver certeza de que as etiquetas serão impressas corretamente e a visualização mostrar os valores
corretos, você poderá prosseguir para a impressão real.

Para realmente imprimir as etiquetas, faça o seguinte:

3. Na barra de ferramentas padrão, clique em A botão.

caixa de diálogo Imprimir será exibida.

4. Insira 10 para Quantidade de etiquetas e clique no botão Imprimir .


Sua impressora agora imprimirá 10 etiquetas.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Impressão e visualização de etiquetas 149


Otimize a velocidade de impressão

Otimize a velocidade de impressão


Existem muitos fatores que afetam a velocidade de impressão. Seguindo as orientações abaixo você pode aumentar drasticamente a
velocidade de impressão:

• Se a sua impressora suportar portas paralelas e seriais, use a porta paralela. Seu computador pode enviar dados para a impressora
por uma porta paralela com muito mais rapidez do que por uma porta serial.

• Use as fontes internas da impressora em vez das fontes true-type do Windows. Fontes True Type devem ser enviadas para a impressora
como gráficos e o tamanho do arquivo é muito maior (kilobytes). Ao usar fontes internas, apenas o texto é enviado para a impressora
(alguns bytes). Se você precisar usar fontes True Type, use o programa Font Downloader para fazer download dessas fontes para
a memória da impressora e acessá-las como fontes internas da impressora (somente se sua impressora suportar isso).

• Ao usar códigos de barras, certifique-se de não imprimir códigos de barras como gráficos se o seu
impressora suporta impressão de códigos de barras.

• Ao usar contadores, a impressora incrementará internamente os números se as fontes internas forem usadas (se suportadas pela
impressora). Isso significa que a impressora receberá apenas o primeiro número de objetos, e posteriormente incrementará esse
número para imprimir outras etiquetas. Usar esta opção também reduz a quantidade de dados transferidos entre o computador e a
impressora, mas a diferença só é perceptível com grandes quantidades de etiquetas.

• Defina a velocidade de impressão para um valor mais alto (se a sua impressora suportar). Observe que definir a velocidade de
impressão geralmente afeta a qualidade da impressão. Quanto maior a velocidade, menor a qualidade.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

150 Impressão e visualização de etiquetas


Otimize a velocidade de impressão

Notas • ___________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Suporte técnico

Conteúdo
Suporte online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Informações de contato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

152 Suporte técnico


Suporte online

Suporte online
Você pode encontrar as versões mais recentes, atualizações, soluções alternativas para problemas e
perguntas frequentes (FAQ) na seção Suporte no site da Zebra. Se você não conseguir resolver o
problema sozinho, entre em contato com o fornecedor local ou com os escritórios de representação
listados no tópico Informações de contato.

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Suporte Técnico 153


Informações de contato

Informações de contato

O Suporte Técnico via Internet está disponível 24 horas por dia, 365 dias por ano.

Site: www.zebra.com

Base de conhecimento de autoatendimento: www.zebra.com/knowledgebase


Registro de caso on-line: www.zebra.com/techrequest

Qual departamento você Europa, Oriente Médio e Ásia-Pacífico


As Americas
precisa? África e Índia

Sede Regional Zebra Technologies Corporation Zebra Technologies Europa Zebra Technologies Ásia-Pacífico Pte.
Estrada de meio dia 475, suíte 500 Limitado Ltda.
Lincolnshire, IL 60069 EUA Prado dos Duques Estrada Robinson 120
T: +1 847 634 6700 Estrada Millboard #06-01 Edifício Parakou
Ligação gratuita +1 866 230 9494 Fim Bourne Singapura 068913
F: +1 847 913 8766 Buckinghamshire, SL8 5XF T: + 65 6858 0722
Reino Unido F: +65 6885 0838
T: +44 (0) 1628 556000
F: +44 (0) 1628 556001

T: +1 877 PERGUNTE À ZEBRA (275 9327) T: +44 (0) 1628 556039 T: +65 6858 0722
Suporte técnico
F: +1 847 913 2578 F: +44 (0) 1628 556003 F: +65 6885 0838
Para dúvidas sobre a
operação de Hardware: ts1@zebra.com E: Tseurope@zebra.com E: China: tschina@zebra.com
equipamentos e software Programas: ts3@zebra.com Todas as outras áreas:

Zebra, ligue para seu distribuidor. tsasiapacific@zebra.com


Impressoras de quiosque:
Para assistência adicional, entre em T: +1 866 322 5202
contato conosco.
E: kiosksupport@zebra.com
Tenha em mãos o modelo e os
números de série.

T: +1 877 PERGUNTE À ZEBRA (275 9327) T: +44 (0) 1772 693069 T: +65 6858 0722
Serviço de reparo
F: +1 847 821 1797 F: +44 (0) 1772 693046 F: +65 6885 0838
Departamento
Para serviço de volta à base E: repair@zebra.com Novas solicitações: ukrma@zebra.com E: China: tschina@zebra.com
e reparo. Atualizações de status: Todas as outras áreas:
Para solicitar um reparo nos EUA,
acesse www.zebra.com/repair. reparaçãoupdate@zebra.com tsasiapacific@zebra.com

T: +1 847 793 6868 T: +44 (0) 1628 556000 T: + 65 6858 0722


Treinamento técnico
T: +1 847 793 6864 F: +44 (0) 1628 556001 F: +65 6885 0838
Departamento
F: +1 847 913 2578
Para treinamento de produtos Zebra E: Eurtraining@zebra.com E: China: tschina@zebra.com
cursos. E: ttamerica@zebra.com Todas as outras áreas:

tsasiapacific@zebra.com

T: +1 877 PERGUNTE À ZEBRA (275 9327) T: +44 (0) 1628 556037 E: China:
Departamento de Inquérito
Para literatura do produto e E: inquiry4@zebra.com F: +44 (0) 1628 556005 GCmarketing@zebra.com
distribuidor e revendedor Todas as outras áreas:
E: mseurope@zebra.com
Informação. APACChannelmarketing@zebra.co
eu

Departamento de T: +1 877 PERGUNTE À ZEBRA (275 9327) T: +44 (0) 1628 556032 T: +65 6858 0722

F: +44 (0) 1628 556001 F: +65 6885 0836


Atendimento ao Cliente (EUA) E: clientcare@zebra.com
Departamento de E: cseurope@zebra.com E: China: order-csr@zebra.com
Vendas Internas (Reino Unido) Todas as outras áreas:

Para impressoras, peças, mídia csasiapacific@zebra.com


e fitas, ligue para seu distribuidor
ou entre em contato conosco.

Chave: T: Telefone
F: Fac-símile
E: E-mail

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

154 Suporte técnico


Informações de contato

Notas • ___________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Glossário de termos

Tradução automática

Interpretação de código de barras em caracteres legíveis por humanos.

Escuridão

A temperatura da cabeça de impressão define a tonalidade da impressão. Quanto mais alta for a temperatura, mais
escura será a impressão. (apenas impressoras térmicas)

Barras descendentes

Primeira e última barra mais longa nos códigos de barras EAN 13.

Zona quieta

O espaço vazio antes e depois do símbolo do código de barras. Isto é necessário para que o leitor de código de barras
leia corretamente o código de barras.

Segurança

A definição do dígito de verificação de controle com alguns tipos de códigos de barras.

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

156 Glossário de Termos

Notas • ___________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Índice

Numéricos Todos os 128 ASCII 111 estendido


Todos EBCDIC 112
Formato
Tudo ISO 112
de 12 horas 144
Formato Alt 17, 25

de 24 horas 144 segurando 17


2D-Pharmacode 118 pressionando 25
Alt + Backspace 18
Windows 8 de 32 bits , 12
Alt + Shift 18
Windows 12 de 64 bits
AM/PM 144
111 de 8 bits
E 23
E/ou 123
A Anker 118
AZ 111 Identificador de Aplicativo 103, 104, 105, 106, 107, 109, 110
Cerca de 9, 36
Ativar 26 dependendo 103
Copiar 26 longo 107
Colar 26 selecionado 105
Ativar botão 14 Ativar Identificadores de Aplicativo 107
ZebraDesigner Pro 14 Ativar 14 Área/objeto 17
ZebraDesigner Organizar ícones 35
Pro 14 Ativar 9 AD951 145 ASCII 33, 123, 137
ADC 145 Arquivo ASCII 87, 99
Adicionar 128 Proporção de aspecto 111
Campos Automático 115

128 Determinado automaticamente 131


Adicionar Dimensionamento Automático 42, 48
botão 88, 100, 110 Addon 118 Tradução automática 115
Administrador Formatos de Data Disponíveis 143
12 AID 110 selecionar Asteca 118
110

B
Alinhar barra de ferramentas 55, 120
Voltar 131
Alinhando 120
Assistente de Banco de Dados 131
Objetos 120
Retrocesso 18, 25

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

Índice 158

Tecla de retrocesso 25 Escolhendo o Tipo de Dados 137


Bar Escolhendo o Código de Barras Variável 93
Definir botão 113 Escolhendo Texto Variável 81
Código de barras 31, 140 Clicando em 19, 27, 46, 113, 124
selecionando 31 Botão cancelar 113
Botão Código de Barras 77 Botão Concluir 46

Grupo de código de Próximo botão 124


barras bidimensional 118 Botão OK 113

Objeto de código de barras 77 Botão Abrir 19


Definindo 77 Colar link 27
Assistente de código de barras 92 Fechar 19, 35, 131
Mapa de bits 121 Caixa de diálogo Imprimir 135

Veículo de combate de infantaria 54 Assistente de Arquivo de Texto 130

Bitmap do Windows 75 Fechar todos os 35


BMP 121 Feche todos os aplicativos de software 12
Livrolândia 118 Botão Fechar 21, 134, 136
Tamanho da borda 112 Codabar 118

Botão de navegação 125, 129 use Codablock F 118


125 CÓDIGO 128 118
Construir Expressão 90, 102 Código 32 118
Código 39 118
Código 39 ASCII completo 118
C Código 93 118
Calculando 108
Tipo de código 93
Verifique o dígito 108
Assistente de código 92, 93, 94, 95, 97, 98, 99, 100, 102, 103
Botão Cancelar 113

clicando em 113
Diálogo do Assistente de Código 77
Legendas 33
Código128 53
Cascata 35
Código 128 barra 53
Categoria
Código-39 117
Janela de Trabalho 141
Códigos 30, 31, 33
CC-A/B 118
Vírgula 130
CC-C 118
conjunto 131
CD 12
Valores Separados por Vírgula 137
CD ROM 12
Janela de comando 134
Mudança 72, 73
Simbologias RSS compostas 118
Tipo de pontilhamento 73
Bitmap do CompuServer 121
Velocidade 72
Computadores 123
Alterar configurações comuns da impressora 72
Conectar 129
Alterar opções de pontilhamento 73
Banco de dados 129
Verifique 114
Informações de contato 153
Verifique o dígito 108
Conteúdo 8, 36, 145 pacote
13º lugar 115
8
Calculando 108
Máscara de Conteúdo 145
Verifique a guia de dígitos 114
Provedor de Conteúdo 17
Caixa de seleção 24
Controle 137
Escolha Arial 51
Assistente de Banco de Dados 137
Escolha Delimitado 137
Painel de controle 20
Escolha Fixo 137
Copiar 26
Escolhendo 25, 81, 137
ativar 26
Tipo de dados 137
Balcão 95
Aberto 25
Desfazer 25

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Índice 159

Crie 27, 46 Definindo 42, 44, 77, 78, 79, 108, 110
Novo rótulo 46 Objeto de código de barras 77
Criar conexão com banco de dados 33 Objeto Elipse 79
Data de criação 61 Objeto Inverso 79
Criar Campos Variáveis de Entrada do Teclado 57 Dimensões da etiqueta 44
Criar Novo 27 Objeto de Linha 78
Criar campos variáveis de dados serializados 59 Nova Variável 108
CSV 137 Tamanho da página 42

Ctrl 17, 18, 24, 26, 118, 141 Objeto de Imagem 78


Segurando 17, 18, 118 Alerta 110
pressionando 26 Objeto Retângulo 78
Tecla CTRL 14, 17, 23, 26, 27, 28, 29, 40, 120 Objeto de Texto 77
segure 24 A partir de 26

segure 17 use Chave 27


17 Excluir 27
CUR 121 Botão Excluir 110

Personalizar botão 14, 23, 26, 27, 28, 29, 40 Excluir banco de dados 33
Corte 26 Delimitado 130, 138
selecione 130
Delimitador 138
D
selecione 138
D/M/AAAA 143
DEMONSTRAÇÃO 14
Escuridão 72
usar 14
Dados 130
Diálogo DEMO 14
Formato 130
Modo de demonstração 14
Matriz de Dados 112
Dependendo 36, 103
Tipo de dados 137 IA 103
Escolhendo 137
Janelas 36
Visualização de dados 28
Descida 117, 155
Campo de banco de dados 128
Descrição 141
Arquivo de banco de dados 125
Janela de Trabalho 141
Selecionando 125
Desmarcar 126
Menu Banco de Dados 33
quero 126
Assistente de banco de dados 124, 129, 131, 134, 137, 138, 139
Barra de ferramentas de design
voltar 131
30, 120 habilita 120
controle 137
Projetando 9
Bancos de dados 87, 99, 123, 124, 129
Etiquetas 9
Conectar 129
Campos Desejados 126
Selecione 124
Selecionando 126
Matriz de Dados 118
Detalhes 117
Código de Barras DataMatrix 111
Guia Detalhes 117
Data 85
VOLTAR 121
Campo de data 85, 97
Tela 64
Data/hora 57
Grade de exibição 29
DD 143
Hesitante 73
DD/MM/AA 143
Abrir 73
DDD 143
Tipo de pontilhamento 73
DDDD 143
Alteração 73
Definir botão 53, 92, 113 barra 113
Documento1 19
Documento2 19
Definir rótulo 47
Dos quais 46
Definir opções de configuração 13
Menos 110

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

Índice 160

DUN-14 118 Exportar 20


Impressora 20

Expressão 141
E
Janela de Trabalho 141
EAN 114, 117, 118
Construtor de Expressões 90, 102
13 DE JANEIRO barra 155
aberto 90, 102
Barra EAN 117
EAN.UCC 128 118

EAN.UCC 128 barra 104, 110 F


selecione 104, 110 F2 19
estrutura 103 F4 25
EAN.UCC 128 Código de barras 110 Perguntas frequentes 152

EAN.UCC 128 Wizard 104 FAX 121


EAN-13 118 Campo1 124
Barra EAN-13 115 Campo2 124
EAN-14 118 Campos 128, 138, 139
EAN-8 118 Adicionando 128
Formatação 139
Configurações EAS 71 Configuração 138

ECC Tipo 111 Menu arquivo 19, 20, 21, 25, 35, 46, 73, 148
Editar barra 113 Encontre o botão 14, 23, 26, 27, 28, 29, 40
Caixa de diálogo Editar código de barras 53 Botão Concluir 44, 46, 47, 50, 53 , 56, 57, 59, 61, 64,
Caixa de diálogo Editar Código de Barras 113 77, 109, 110, 119, 124, 130, 131, 142 clicando em
Botão Editar 110 46
Edição 119 Pasta 9

Objetos 119 Siga 13, 57, 77, 140 na tela


Vigilância Eletrônica de Artigos 71 13, 77 capturas de
Elipse 31, 32 tela 57

selecionando 32 Visual Básico 140

Botão Elipse 79 Botão Fonte 115

Objeto Elipse 79 Descarregador de fontes 149

Definindo 79 usar 149

Ferramenta Elipse ID do formato 112

79 selecionando 79 Formatação 130, 139


EMF 121, 148 Dados 130

Habilitar 113, 120, 142 Campos 139


Barra de ferramentas de design 120 Perguntas Frequentes 152
Variável 142 Completo 128 ASCII 111, 112
Ativar/desativar 114
Metarquivo Windows aprimorado 121
G
Ampliar/reduzir 76
G3F 121
Digite 90, 102
G3N 121
Visual Básico 90, 102
Geral 113 Guia
Digite a chave 119
Geral 113 GIF 54,
Insira texto inalterável 50
121 Número de
Insira o peso do produto 64
item comercial global 105 GLOBALS.TDB
Códigos de correção de erros 112
36 Glossário 155 Termos
Pesquisa Exata 23
155 Gráficos 32,
Existente 33, 123
54 GreyMap
ODBC33
Fontes de dados ODBC 123 121

Saída 25

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Índice 161

Grade 29, 55 Referência de Interface 9

Snap 29, 55 Inverso 31, 32


Grupo 13, 118 selecionando 32
ZebraDesigner Pro 13 Botão Inverso 79

Agrupando Objeto Inverso 79


objetos 122 Definindo 79
GS1-128 118 ITF 14 118
GTIN 105 ITF 16 118
Diretrizes

Posicionamento de Objetos 52
J.
J2K 121
H Jane 124
144h Janeiro 143
Meio-tom 73 JJJ 143
Ahhh 144 JJJWWYYYY 143
ah 144 JP2 121
Segure 17, 18, 24, 118 JPC 121
Todos os 17 JPE 121
Ctrl 17, 18, 118 JPEG 54, 121
Tecla CTRL 14, 17, 23, 26, 27, 28, 29, 40, 120 Mapa de bits JPEG 121
Turno 17, 18 JPEG2000 121
Humano 115 Fluxo de código JPEG2000 121
Legível Humano 145 JPG 121
Guia Legível por Humanos 115

K
EU

Teclado 17, 82
ICB 121 Usando 17
ICO 121 Entrada de teclado 82, 94
Identificador Tipo de entrada 106 Kix 118
Identificadores 109
If.then.else 140
eu
Incluir EAN 117
L 112
Incrementado/decrementado 110
Etiqueta 9, 20, 36, 44, 55, 128, 131, 134, 136, 148
InfoGlyph 118
Projetando 9
Entrada 140
Colocar Campos do Banco de Dados 131
Visual Basic 140
Imprimir 136, 148
Aplicação de entrada 109
Economize
Ins 26
55, use 20
Inserir códigos de barras
Ver 134
53 Botão Inserir 141
Dimensões da etiqueta 42, 44
Inserir objeto 27
Inserir imagens 54 Definindo 44
Orientação da Etiqueta 43
Inserções 27
TER 27 Selecionando 43
Quantidade de etiqueta 148
Botão de instalação 13
Configuração da etiqueta 20
Instale o driver da impressora 46
Assistente de configuração de etiqueta 19, 36, 39, 46
Instalação/demonstração 12
Estoque de etiquetas 41
Instalado 12, 13
Idioma 34
ZebraDesigner 13
Ajuda de Idioma 141
ZebraDesigner Pro 12
Interpersonagem 117 Ícones Grandes 33

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

Índice 162

Deixe 46, 48 Meus Documentos 19, 20


Tamanho da página 47 Minhas Etiquetas 19
Assistente 46 MeuCampo1 140
ESQUERDA 140 MeuCampo2 140
LAZER.WMF 54

N
responsabilidade 2 Linha
Nome 141
31, 32, 56, 78
Janela de Trabalho 141
selecionando 32
Novo 46
Objeto de linha
Novo Campo de Data 61
78 Definindo 78 Simbologias RSS
Nova entrada de teclado 57, 64
lineares 118
Nova etiqueta 19, 46
Vinculado 28, 123 Campo
Criar 46
vinculado 88, 100 Carregar 141
Novo Campo de Hora 61
Longo
Nova Variável 108
Identificadores de Aplicativo 107
LVR36 Definindo 108
Próximo botão 13, 39, 41, 42 , 43, 46, 47, 64, 77, 110, 124, 129, 130,
131, 134, 142 clicando em 124
M
Janela Principal 16 Não espaços em branco 24

Manual 9 Visualização Normal 28


MaxiCode 118 Bloco de notas 123
Código MaxiCode 2D 112
MB 12
O
RAM 12
Objeto
Os menus mostram primeiro os comandos usados recentemente 33
Diretrizes de Posicionamento 52
Mesclando 142
Relógio em Tempo Real 142 Menu de objetos 31, 32

Figura 26 do metarquivo Objetos 118, 119, 120, 121

MicroPDF 118 Alinhando 120


Edição 119
Micro QR 118
agrupamento 122
Microsoft 90, 102, 140 aberto
Movendo 119
90, 102, 140 consulte
Redimensionando 120
140
Girando 121
Acesso Microsoft 33, 123
Selecionando 118
Excel 33, 123
ODBC33
Microsoft Word 26, 123
Existente 33
Espelho horizontal/espelho 117
Fontes de dados ODBC 123
Milímetros 143

milímetros
Existente 123
OK 9
formato de hora 144
Botão OK 53, 72, 73, 113, 134, 136 clicando em
MMM 143
MMMM 143 113
OLE 27
MMMM AAAA 143
insere 27
Mais janelas 35
SEM BD 12
Mouse Efetivamente 17
Suporte 12
Suporte para roda do mouse 18
Suporte on-line 152
Movendo 119
Na tela 13, 21, 77
Objetos 119
Siga 13, 77
MSI 118

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Índice 163

Abra 19, 25, 72, 73, 90, 102, 140 escolhendo Gráficos de rede portáteis 121
25 Pixmap portátil 121
Hesitante 73 Pós-ninho-62 118

Construtor de Expressões 90, 102 Postnet-32 118

Microsoft 90, 102, 140 Postnet-37 118

Opções 72 Postnet-52 118


Visual Básico 140 PPM 121

Abra o botão 19, 54, 78 clicando Prefixo 91, 103


em 19 Configuração 91

Abrir caixa de diálogo 54, 78 Pressione 25, 26, 118


Abra o ZebraDesigner Pro 46 Total 25

Otimizar 149 Ctrl 26

Velocidade de impressão 149 Digite a chave 119


Opções 72 Turno 25, 26
Aberto 72 Tecla Shift 118
OU 14, 23, 26 , 27 , 28, 29, 40 Visualização 21, 85, 86, 97, 98, 110, 148
Visão geral 45, 57, 128 Fotos 148

Botão de visualização 21, 134, 148

P Pré-visualização de rótulos 9
Botão anterior 124
Pacote 8
Imprimir 21, 72, 127, 136, 148 10 148
Conteúdo 8

Dimensões da página 47
Etiqueta 136, 148
Tamanho da página 42, 47

Definindo 42 impressão simula 10 etiquetas 148


Sair 48
Imprimir / Imprimir 134
Parte>| 92 Barra de impressão 114
Colar 26, 27
Botão Imprimir 21, 136, 148
ativar 26
Imprimir caixa de diálogo 21, 135, 136,
Colar link 14, 26, 27, 28, 40
148 retornar 135
Colar especial 14, 26, 40
Caixa de diálogo Imprimir 21
Colar link 27
Visualização de impressão 21
clicando em 27
Impressora 20, 46, 72
PBM 121
Exportar 20
PC 9, 12, 85, 86
Selecione 46
PCX 54, 121
Configurações da impressora 20, 72, 73
PDF 417 111
Velocidade de impressão 149
PDF 417 Código 2D 111
Otimizar 149
PDF-417 118
Arquivos de programas/ZebraDesigner Pro/Bin/System 36
Baseado em Pentium 12
Programação 33
PGM 121
Projeto 36
Farmacódigo 118
Prompt 110
Figura 31, 78, 148
definir 110
Visualizando 148
Botão Propriedades 39
selecionando 31 PXM121
Objeto de Imagem 78
Definindo 78
PIX121 P
Colocar Campos do Banco de Dados 131 QR 118
Etiqueta 131 Quantidade 134
Plessy 118 Lançamento Rápido 13
PNG 121

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

Índice 164

R S
RAM 12 SAMPLE.TXT 129 Amostras
MB 12 54, 129, 140 Visual Basic 140
Relógio em tempo real 86, 88, 142 Salvar 20, 55 , 72, 73 ,

mesclando 142 141 Etiqueta 55 selecionando 73


ao redor de 142 Salvar como
Windows 12 recente botão 14, 23,
Arquivos usados recentemente 25 26, 27, 28, 29, 40 SCH 139 Arquivo de esquema 139 Tela
Seleção de registro 14, 23, 26, 27, 28, 29, 40 80 Assistente

Caixa de diálogo Seleção de Registro 23, 135 de Texto 80

Retângulo 31, 32
selecionando 32
Botão retângulo 78 Capturas de tela 57

Objeto Retângulo 78 a seguir 57


Definindo 78 Selecione todos 23

Ferramenta Retângulo Selecione Dados 134

78 selecionando 78 Usar visualização de impressão 134

Refazer 25 Selecionar novo contador 59


Consulte 140 Selecionar impressora
Microsoft 140 39 Selecionar registro

Botão Tópicos Relacionados 57 21 Botão Selecionar registros 134, 136


Substitua 141 Janela Selecionar estoque 47

Redimensionando 120 Selecionar 27, 30, 31, 32, 39, 43 , 46 , 73, 78, 79, 104, 110, 114, 118,
Objetos 120 124 , 125, 126, 127, 128, 130, 138, 142 AID 110
TER 27 Identificador de
Resultado 26 aplicação
Retorno 135 104 Código de barras 31 Banco de
Caixa de diálogo Imprimir 135 dados 124

Bloqueio de tags Arquivo de banco

RFID 89, 101 70 de dados 125 Delimitado

configurações de 130 Delimitador 138

tags 70 suporte de tags 69 Campos desejados


Etiqueta inteligente RFID 65 126 EAN.UCC 128 barra
criar 66 104, 110 Elipse 32 Ferramenta Elipse
89, 101 habilitado para RFID 79 Inversa 32
RLE 121 Etiqueta Orientação
Girado 43, 121 43 Estoque

Objetos 121 de etiquetas 41 Linha 32

Retângulo Arredondado 32 Objetos 118 Figura


RSS 118 31

RSS expandido 118 Impressora 46


RSS expandido, UPC-A 118 Retângulo 32
RSS Limitado 118 Ferramenta
RSS14 118 retângulo 78
RSS14 Empilhado 118 Salvar 73 Selecionar 31
RSS14 Empilhado Omnidirecional 118
RSS14 Truncado 118

RTC 85, 86, 142 Texto 31


Execute a instalação 12 Campo de Tempo 142

Quantidade Variável 128


Quais registros 127
Seleção/desseleção 24

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Índice 165

Conjunto 91, 131, 134, 138 T


Vírgula 130
Guia 17
Campos 138
TARGA 121
Prefixo 91
Targa Bitmap 121
Variável 134
Suporte Técnico 9
Configurações/Todos os usuários/Dados do aplicativo/Zebra/ Termos 155
ZebraDesigner Pro 36
Glossário 155
SETUP.EXE 9 Shift
Teste 25
17, 18, 24, 25, 26 Segurando Impressão de teste 25
17, 18 pressionando
Texto 30, 31, 140
25, 26 Tecla Shift 26,
selecionando 31
118 pressione 118
Botão de texto 77, 142
Atalhos 18
Assistente de arquivo de texto 130, 137, 138, 139
Mostrar objetos
feche 131
28 simular impressão
Objeto de Texto 77
148 Ícones
Definindo 77
pequenos 33
Barra de ferramentas de texto 30, 50

Assistente de texto 80, 81, 82, 85, 86, 87, 88, 90, 91
Snap 29, 55 Balcão 83
Grade 29, 55 Contador Continuação 84 tela
Restrições de Software 9
80
Velocidade 72
Diálogo do Assistente de Texto 77, 142
Alteração 72 TGA 121
ss
TIF 121
formato de hora 144
TIFF 121
SSCC 118
Mapa de bits TIFF 121
Pesquisa padrão 141 Barra
Bloco 35
de ferramentas padrão 30, 46, 72, 73, 129, 134, 136, 148 Iniciar > Hora 86
Programas 9 Menu Iniciar
Campo de hora 86, 98, 142
13 Iniciar
Selecione 142
ZebraDesigner Pro 14 START.EXE formato de hora
12 Inicial 83, 95 Valor
12 horas 144 24
83, 95 Etapa 104 , horas 144 h 144
106, 107, 109 mm 144
Tipo de estoque 41 Botão Parar
21 Estrutura 103, ss 144
112 EAN.UCC 128 Formatos de hora
barra 103 Barra disponível 144
estruturada 112 Subpastas 36
Campos Variáveis de Tempo 61
Subpastas Banco de
Barras de ferramentas 17, 33
dados 36 Sufixo
Caixa de ferramentas 31, 32, 50, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 64,
64, 91, 103 Opções de sufixo 64
67, 75, 77, 78, 79, 118, 142
Suporte 12, 152 OLE DB
Tipo verdadeiro 89, 101
12
Digite Digite 57
Digite AMOSTRA 50
Tipos 118
códigos de barras suportados 118
Convenções Tipográficas 9
Formatos Gráficos Suportados 121
Cercando 142
EM
Relógio em Tempo Real 142

Simbologia 103 Desfazer

Pasta do sistema 36 25 escolha 25

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

Índice 166

Desmarque 23 Visual Básico 90, 102, 123, 140, 141


UPC 118 Digite 90, 102 siga
Barra UPC 114, 117 140
Código de caso UPC 118 Entrada 140
UPC-A 118 aberta 140
UPC-E 118 amostras 140
Usar 14, 17, 20, 102, 125, 142, 149 uso 102
Botão Navegar 125 Expressão Visual Basic 90, 102, 140
Tecla Ctrl 17 VST 121
DEMONSTRAÇÃO 14

Descarregador de fontes 149


EM
Etiqueta 20
Quer 126
Visual Básico 102
desmarque 126
Usar Ferramentas de Alinhamento 55
Bem vindo 8
Usar ferramentas de desenho 56
Bem vindo Assistente 36
Use o prefixo 64
Roda do Rato 17
Usar visualização de impressão 134
Quais registros 127
Selecione Dados 134
Selecionando 127
Use a tecla de espaço 14, 23, 26, 27, 28, 29, 40
Windows 13, 19, 20, 24, 26, 36, 61, 149 dependendo 36
Guia do usuário 9

Usando 17
Janelas 2000 8, 12
Teclado 17
Aplicativo Windows 27
Usando Máscara de Conteúdo 145
Mapa de bits do Windows 121
Usando Dados 124
Cursor do Windows 121
Usando o Assistente de Banco de Dados 124
Diálogo do Windows 36
Usando a barra de ferramentas Design 76
Ícone do Windows 121
Usando o Editor de Expressões 141
Metarquivo do Windows 121
Usando o Assistente de configuração de etiqueta 39
Windows NT 12
Usando o Relógio em Tempo Real da Impressora 142
Servidor Windows 2003 8, 12
Usando a barra de ferramentas padrão 74
Servidor Windows 2008 8, 12
Usando a barra de ferramentas de texto 75
Windows Vista 8, 12
Usando a caixa de ferramentas 75
Janelas XP 8, 12
Assistente 39, 42, 44, 46, 92, 104, 107, 124, 127, 138, 139, deixe 46
EM

Valor 83, 95
Começando 83, 95 Diálogo do assistente 110
Quantidade Variável 128 WMF 54, 121, 148
Selecionando 128 Palavra 26
Assistente de Variáveis 58 Arquivo do Word 27

Variáveis 124, 134, 142 Soluções alternativas 152


Habilitar 142 Guerra Mundial 143

conjunto 134 WYSIWYG 89, 101


VB 140

Ajuda do script VB 90, 102, 140


VDA 121
X
Expansão X 113
Ver 134
EXP 12
Etiqueta 134
Ver menu 55, 120
E
AA 143
AAAA 143

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google

Índice 167

COM 72, 123, 128, 129, 131, 134, 148


Ativando 14
Zebra Technologies Corporação 153
Site da Zebra 152 grupo 13
instalando 12
ZebraDesigner 8, 9, 12, 13, 14, 42, 46 instalação
13 ZebraDesigner Pro CD 12
ZebraDesigner Pro DEMO 14
ZebraDesigner CD 8
Guia do usuário do ZebraDesigner Pro 9
ZebraDesigner Edição 12
Janela ZebraDesigner 30
ZebraDesigner Pro 9, 12, 13, 14, 16, 33, 42, 54, 57,
Zoom 28, 29
Caixa de diálogo Zoom 29

Ampliar 18, 28
Diminuir zoom 18, 29

29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google

Índice 168

13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Zebra Technologies Corporação


Zebra Technologies Corporação
Estrada de meio dia 475, suíte 500
Lincolnshire, IL 60069 EUA
T: +1 847 634 6700
Ligação gratuita +1 866 230 9494
F: +1 847 913 8766

Zebra Technologies Europa Limitada


Prado dos Duques
Estrada Millboard
Fim Bourne
Buckinghamshire, SL8 5XF, Reino Unido

T: +44 (0)1628 556000


F: +44 (0)1628 556001

Zebra Technologies Ásia-Pacífico, LLC


Estrada Robinson 120
#06-01 Edifício Parakou
Singapura 068913
T: +65 6858 0722
F: +65 6885 0838

http://www.zebra.com

© 2011 ZIH Corp.

13857L-003 Rev.

Você também pode gostar