Zebradesigner Pro Ug Traduzido
Zebradesigner Pro Ug Traduzido
Zebradesigner Pro Ug Traduzido
ZebraDesigner™ Pro™
Guia de usuario
13857L-003 Rev.
Machine Translated by Google
© 2011 ZIH Corp. Os direitos autorais deste manual e do software e/ou firmware da impressora nele descritos são de
propriedade da ZIH Corp. e dos licenciadores da Zebra. A reprodução não autorizada deste manual ou do software e/ou
firmware da impressora pode resultar em prisão de até um ano e multas de até US$ 10.000 (17 USC506). Os
violadores de direitos autorais podem estar sujeitos a responsabilidade civil.
Este produto pode conter programas ZPL®, ZPL II® e ZebraLink™; Circuito Element Energy Equalizer™ ; E3™; e fontes Monotype Imaging. Software ©
ZIH Corp. Todos os direitos reservados em todo o mundo.
ZebraLink, Element Energy Equalizer, E3 e todos os nomes e números de produtos são marcas registradas, e Zebra, o gráfico da cabeça da Zebra, ZPL e
ZPL II são marcas registradas da ZIH Corp. Todos os direitos reservados mundialmente.
Todos os outros nomes de marcas, nomes de produtos ou marcas comerciais pertencem aos seus respectivos titulares. Para obter informações
adicionais sobre marcas registradas, consulte “Marcas registradas” no CD do produto.
Declaração de propriedade Este manual contém informações de propriedade da Zebra Technologies Corporation e suas
subsidiárias (“Zebra Technologies”). Destina-se exclusivamente à informação e uso das partes que operam e mantêm o
equipamento aqui descrito. Essas informações proprietárias não podem ser usadas, reproduzidas ou divulgadas a terceiros para
qualquer outra finalidade sem a permissão expressa e por escrito da Zebra Technologies Corporation.
Melhorias de produtos A melhoria contínua dos produtos é uma política da Zebra Technologies Corporation.
Todas as especificações e designs estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Isenção de responsabilidade A Zebra Technologies Corporation toma medidas para garantir que suas especificações e
manuais de engenharia publicados estejam corretos; no entanto, erros ocorrem. A Zebra Technologies Corporation reserva-se o
direito de corrigir tais erros e isenta-se de qualquer responsabilidade daí resultante.
Limitação de responsabilidade Em nenhum caso a Zebra Technologies Corporation ou qualquer outra pessoa envolvida na
criação, produção ou entrega do produto que o acompanha (incluindo hardware e software) será responsável por quaisquer
danos (incluindo, sem limitação, danos consequenciais, incluindo perda de negócios lucros, interrupção de negócios ou
perda de informações comerciais) decorrentes do uso, dos resultados do uso ou da incapacidade de usar tal produto, mesmo
que a Zebra Technologies Corporation tenha sido avisada da possibilidade de tais danos. Algumas jurisdições não
permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais, portanto a limitação ou exclusão acima pode não se
aplicar a você.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Conteúdo
1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....................7
Bem-vindo . . . . ... . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . . ... . . . . .. . . . . .. . . . . ... . . .. .8
2 • Instalação e Ativação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Edições ZebraDesigner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pasta do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bem vindo Mago. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
4 Índice
4 • Criação de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Usando o Assistente de configuração de etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selecione uma impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Índice 5
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
6 Índice
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
1
Introdução
Conteúdo
Bem-vindo . . ... .... ... . ... ... . ... ... . ... .... ... .... ... .... ... . ... .... ...8
Conteúdo do pacote. ... .... ... .... ... .... ... . ... ... . ... ... . ... .... ...8
Sobre este manual . . ... . ... .... ... .... ... .... ... . ... ... . ... ... . ... .... ...9
Visão geral . . . .... .... ... .... ... .... ... .... .... ... .... ... .... ... . ... ...9
Restrições de Software . . ... .... ... .... ... .... .... ... .... ... .... ... . ... ...9
Sobre este manual . . . . ... .... ... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... ...9
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
8 Introdução
Bem-vindo
Bem-vindo
O software ZebraDesigner é uma família de produtos de software de etiquetagem que oferece uma solução completa
de impressão de códigos de barras para usuários de impressão de etiquetas. O ZebraDesigner oferece uma
interface fácil de usar e atende a qualquer requisito de design e impressão de etiquetas para soluções eficientes de
impressão de etiquetas para usuários dos setores de varejo, logística, saúde, químico, automotivo e outros.
O ZebraDesigner pode ser usado com qualquer um dos seguintes sistemas operacionais Windows® de 32 ou 64
bits: Microsoft® Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2003 ou Windows Server®
2008.
Conteúdo do pacote
O software mais recente está disponível para download no site da Zebra em www.zebra.com/
software.
Antes de iniciar a instalação do software ZebraDesigner, verifique o conteúdo do pacote para garantir que esteja
completo. O pacote inclui:
• CD ZebraDesigner
• Chave de ativação do software, localizada na etiqueta dentro da caixa do CD ou entregue por e-mail se adquirida em
www.zebrasoftware.com
Se algum dos itens mencionados estiver faltando, entre em contato imediatamente com o fornecedor do software
para substituição do pacote.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Introdução 9
Sobre este manual
Visão geral
O Guia do usuário do ZebraDesigner Pro ajuda você a criar e imprimir etiquetas rapidamente.
Instalação e ativação: Este capítulo mostrará como instalar e ativar o software de etiquetagem.
Configurando o software ZebraDesigner: Este capítulo mostrará como configurar e personalizar o software de
acordo com suas preferências.
Projetando etiquetas: Este capítulo mostrará como criar etiquetas. Você deve consultar este capítulo
regularmente ao criar etiquetas, até estar completamente familiarizado com os comandos. Usando as informações
contidas neste capítulo, você poderá usar o software de etiquetagem de forma rápida e eficiente.
Imprimindo e visualizando etiquetas: Este capítulo mostrará como imprimir e visualizar etiquetas.
Referência da interface: Este capítulo descreve detalhes e explica todos os comandos usados no software de
etiquetagem.
Suporte Técnico: Este capítulo fornece informações sobre como entrar em contato com o suporte técnico.
Restrições de software
Todos os recursos explicados no documento estão disponíveis na edição ZebraDesigner Pro; entretanto,
alguns recursos não estão disponíveis na edição ZebraDesigner.
As seções que discutem recursos disponíveis somente no ZebraDesigner Pro exibirão uma nota ou um ícone
"Somente Pro".
Convenções Tipográficas
• O texto que aparece em negrito refere-se a nomes de menus, nomes de arquivos (SETUP.EXE),
botões de interface (OK), teclas do teclado do PC (Alt) e fluxos de menu; os fluxos de menu têm
um > que separa um menu do próximo menu (Iniciar > Programas > Zebra Technologies >
ZebraDesigner Pro).
• O texto que aparece em itálico refere-se a ações de confirmação, identifica legendas gráficas,
identifica o texto que você precisa digitar e locais como Pasta.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
10 Introdução
Sobre este manual
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
2
Instalação e ativação
Conteúdo
Requisitos de sistema e software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Edições ZebraDesigner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalando o ZebraDesigner Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Feche todos os aplicativos de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Execute a instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Defina opções de configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instale o driver da impressora no ambiente ZebraDesigner. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ative o ZebraDesigner Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modo de demonstração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
12 Instalação e ativação
Requisitos de sistema e software
Edições ZebraDesigner
• Drive de CD.
• Suporte para drivers de banco de dados OLE DB. Os sistemas operacionais Windows recentes incluem
drivers de banco de dados OLE DB. Se o seu sistema operacional não tiver suporte a banco de dados, o
assistente de instalação solicitará que você o instale.
Visão geral
Para garantir a instalação completa do ZebraDesigner Pro, feche todos os aplicativos de software abertos
antes de iniciar a instalação do ZebraDesigner Pro.
Execute a instalação
3. Clique em OK. Uma nova janela é aberta mostrando o instalador do ZebraDesigner Pro.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Instalação e Ativação 13
Instalando o ZebraDesigner Pro
Nota • No ZebraDesigner Pro, você pode ser solicitado a ativar o produto ao executá-lo pela primeira vez.
3. Especifique se os atalhos para o ZebraDesigner Pro devem ser criados na área de trabalho ou no Quick
Barra de lançamento.
Após a instalação, você será solicitado a instalar um driver de impressora. É necessário instalar um driver
ZebraDesigner. Se você não instalar um driver de impressora Zebra após instalar o ZebraDesigner,
você será solicitado a instalar um na primeira vez que executar o programa.
5. Após a conclusão da instalação, o menu Iniciar do Windows mostra um novo grupo de programas da Zebra
Technologies que contém atalhos para todos os aplicativos ZebraDesigner Pro.
O driver não apenas permite que você use todas as impressoras Zebra suportadas com o software
ZebraDesigner, mas também fornece uma maneira prática de enviar configurações e comandos diretamente
para a impressora por meio do driver.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
14 Instalação e ativação
Ative o ZebraDesigner Pro
Modo de demonstração
• As imagens gráficas são impressas com texto DEMO escrito sobre elas
Qualquer uso comercial do software DEMO é proibido. Para obter a versão funcional completa do ZebraDesigner
Pro, você deve adquirir e registrar o software.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Configurando o ZebraDesigner
Programas
Conteúdo
Interface de usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Usando o teclado e o mouse de maneira eficaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Referência de interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pasta do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bem vindo Mago. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Interface de usuário
Inicie o software clicando no ícone da área de trabalho ou selecionando-o no menu Iniciar: Iniciar >
Programas > Zebra Technologies > ZebraDesigner Pro 2 > ZebraDesigner Pro 2
Esta é a janela principal do ZebraDesigner Pro, com um desenho de etiqueta em branco exibido.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Se você tiver um mouse com roda, poderá usá-la para rolar o rótulo para cima e para baixo. Segurar Ctrl ao girar a
roda ajusta o fator de zoom e Shift rola o rótulo para a esquerda ou para a direita.
Clique duas vezes no nome da impressora na barra de status na parte inferior da tela para abrir a caixa de diálogo
de propriedades da impressora, na qual você pode definir várias opções para a impressora atualmente selecionada.
Você pode mover objetos rapidamente de um rótulo aberto para outro arrastando o objeto desejado para outra janela
enquanto segura Alt. Se você quiser copiar objetos, segure Alt e Ctrl.
Observe que você deve ter ambas as janelas de rótulos visíveis para fazer isso.
Você pode selecionar diferentes objetos em uma etiqueta usando as teclas Tab e Shift +Tab .
Pressionar as teclas do cursor enquanto segura a tecla Ctrl pode mover o objeto selecionado. Você pode usar isso
para ajustar a posição do objeto. Segurar Shift enquanto pressiona as teclas do cursor redimensionará o objeto.
Você pode usar o botão direito do mouse em quase qualquer lugar da etiqueta para acessar as opções mais comuns
para aquela área/objeto. Por exemplo, se você clicar em um objeto com o botão direito do mouse, aparecerá um menu
pop-up que contém opções e ações que podem ser executadas no objeto selecionado. Da mesma forma, clicar em
outras partes do rótulo produz menus pop-up com opções para essa parte do rótulo.
Você pode selecionar vários objetos segurando Shift enquanto clica neles.
Use os atalhos dos elementos nas barras de ferramentas sempre que possível. Cada elemento de rótulo que
pode ser conectado a algum Provedor de Conteúdo possui um atalho habilitado para acessar rapidamente
variáveis existentes ou definir novas. Clique na alça de atalho do elemento, mostrada como uma pequena seta ao
lado de alguns ícones da caixa de ferramentas.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Referência de interface
Se você tiver um mouse com uma roda no lugar do botão do meio, poderá usá-lo para acelerar o zoom e a rolagem:
• Segurar Shift e girar a roda rola o rótulo para a esquerda ou para a direita.
• Manter pressionada a tecla Ctrl e girar a roda aumenta ou diminui o zoom do rótulo.
Atalhos
Ctrl + X Corte
Ctrl + C cópia de
Ctrl + V Colar
Alt+Shift+ Refazer
Retrocesso
Ctrl + A Alinhar
Ctrl+Z Desfazer
Ctrl + Y Refazer
Ctrl+N Novo
Ctrl + O Abrir
Ctrl + S Salvar
Ctrl+P Imprimir
Alt + mover o objeto com Os objetos se ajustam à grade mesmo se ela estiver desligada
o mouse
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Shift + teclas de cursor Ajuste fino das dimensões do objeto, redimensione a largura e a altura em passos
muito pequenos
Clicar com o botão Abre o menu pop-up com atalhos para comandos. O conteúdo do menu pop-up
direito no objeto depende de onde você clicou com o botão do mouse e do que foi selecionado
naquele momento
Menu de arquivo
Novo rótulo
Para criar um novo rótulo e limpar a área de trabalho do aplicativo, selecione Novo comando em Arquivo
O software suporta a abertura de vários documentos e eles são nomeados com números crescentes: Label1,
Label2... a menos que você os salve com um nome de arquivo diferente.
A caixa de diálogo Assistente de configuração de etiqueta aparecerá na tela. O Assistente de configuração de etiqueta
oferece definição de dimensões da etiqueta e alteração da configuração da impressora.
Abrir
Este comando abre um rótulo existente. Você também pode clicar na barra de botão no padrão
ferramentas.
A pasta de etiquetas padrão é Minhas Etiquetas em Meus Documentos. Esta pasta também inclui atalhos para outras
pastas com rótulos de amostra. Quando precisar abrir um arquivo de etiqueta que foi salvo em uma pasta ou unidade
diferente, você pode usar a função de navegação do Windows para acessá-lo.
Depois de encontrar o rótulo apropriado, você pode abri-lo clicando duas vezes em seu nome ou clicando no botão
Abrir .
Fechar
Este comando fecha o documento ativo. Se você fez alterações no documento e não as salvou, o programa
solicitará que você salve a etiqueta.
(Se o documento ainda não tiver sido nomeado, o software também solicitará o nome e o comando Salvar como será
executado).
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Salvar
Este comando salva o documento ativo no arquivo de etiqueta atual. Se nenhum nome de arquivo tiver sido definido ainda,
O comando Salvar também pode ser acessado diretamente clicando no botão botão.
Salvar como
Selecione este comando quando desejar nomear um novo rótulo ou quando desejar copiar um rótulo existente com o
novo nome ou para outra pasta ou unidade.
A pasta padrão para salvar as etiquetas é Minha Etiqueta em Meus Documentos. Quando precisar salvar o rótulo em uma pasta
ou unidade diferente, você pode usar a função de navegação do Windows para definir a pasta de destino.
Exporte a etiqueta para a impressora para que fique disponível para impressão independente.
Configuração de etiqueta
Caso queira alterar os parâmetros da etiqueta, como dimensões ou orientação de impressão, utilize o comando Configuração
da etiqueta no menu Arquivo ou clique duas vezes na etiqueta. A caixa de diálogo Assistente de configuração de etiqueta
é exibida.
Instalar impressora
Selecione este comando quando desejar executar o assistente de instalação da impressora. Depois de concluir o assistente,
a impressora fica disponível e o ZebraDesigner não precisa ser reiniciado.
Remover impressora
Selecione este comando quando quiser remover uma das impressoras instaladas.
As impressoras atualmente usadas pelo aplicativo são mostradas como desativadas e não podem ser removidas. A remoção
da impressora não requer a reinicialização do aplicativo.
Configurações da impressora
As configurações específicas da impressora são definidas aqui. O atalho para esta caixa de diálogo é clicar duas vezes no
nome da impressora em uma barra de status na parte inferior da janela de trabalho.
Observe que todas as configurações da impressora são salvas com a etiqueta e restauradas sempre que a etiqueta é aberta.
Cada etiqueta armazenará suas próprias configurações personalizadas da impressora. Caso queira imprimir a etiqueta com
uma impressora diferente, a outra impressora deverá ser configurada novamente para atender às suas necessidades.
Ao alterar a impressora associada à etiqueta, todas as configurações personalizadas são perdidas e precisam ser reconfiguradas.
Quando você altera a impressora associada à etiqueta ou quando cria uma nova etiqueta, as configurações padrão da
impressora são usadas. Essas configurações padrão podem ser definidas para cada impressora no Painel de Controle.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
No menu Arquivo , utilize os comandos Imprimir e Visualizar Impressão para imprimir as etiquetas na sua impressora e simular a
produção das etiquetas na tela. A visualização da etiqueta permite verificar se todos os objetos estão posicionados corretamente sem
perder tempo e desperdiçar etiquetas.
Ao definir valores para variáveis e selecionar registros do banco de dados, clique no botão apropriado na parte inferior da caixa de
diálogo. O botão Visualizar visualizará os rótulos na tela. O botão Imprimir imprimirá etiquetas na impressão selecionada.
Se você estiver visualizando rótulos, uma janela de controle será aberta para visualizar os próximos rótulos de uma série.
Atraso: os rótulos serão visualizados automaticamente. O próximo rótulo será exibido após um pequeno intervalo de tempo. Clique no
botão Parar para desativar o avanço automático.
A caixa de diálogo Imprimir é exibida quando você deseja imprimir ou visualizar as etiquetas. Esta caixa de diálogo permite:
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Geral: Use esta caixa de diálogo para inserir os valores das variáveis solicitadas.
As entradas são exibidas na tabela. A primeira coluna exibe o texto do prompt da variável.
Você pode inserir os valores das variáveis na segunda coluna. A terceira coluna exibirá os valores formatados (com base no
formato da variável).
Selecionar registros: esta caixa de diálogo é exibida quando um banco de dados está sendo usado. Clique neste botão
para selecionar os registros do banco de dados. Uma caixa de diálogo separada de Seleção de Registro será aberta.
Nota • O botão Selecionar Registro só estará acessível se a seleção de registros estiver habilitada nas propriedades do
banco de dados.
Imprimir em arquivo: Quando esta caixa de seleção estiver marcada, o pacote de software oferecerá ao usuário a capacidade
de gravar a linguagem de comando em um arquivo.
Fechar após impressão: A caixa de diálogo de impressão será fechada depois que o botão de impressão for clicado.
Limpar valores após impressão: Quando selecionada, esta opção limpará os últimos valores inseridos para os campos
variáveis. Se não for selecionado, os últimos valores inseridos poderão ser reutilizados no campo de prompt e a etiqueta
estará pronta para ser impressa novamente com os valores antigos.
Clique no botão Imprimir para iniciar a impressão (ou Visualizar para visualizar).
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Seleção de registro
A caixa de diálogo Seleção de registros estará disponível somente se você tiver um banco de dados vinculado à sua
etiqueta e tiver especificado que deseja selecionar registros do banco de dados.
O objetivo da caixa de diálogo Seleção de Registros é instruir o aplicativo a não imprimir todos os registros do banco de
dados, mas apenas os registros que você selecionará.
Se você não souber a localização exata do registro no banco de dados que deseja imprimir, poderá
usar a funcionalidade de pesquisa. Digite a frase que deseja encontrar, selecione o nome do campo onde
o texto deve ser pesquisado e clique no botão Localizar
botão.
Pesquisa Exata: Serão exibidos apenas os registros que corresponderem exatamente à condição
inserida. O registro deve conter apenas os dados inseridos e deve estar em caixa própria.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Você pode selecionar vários registros usando o atalho padrão do Windows com a tecla Ctrl . Pressione e segure a tecla Ctrl , use o
mouse para selecionar os registros um após o outro ou você pode verificar cada registro selecionado no início da linha. Coloque
uma marca de seleção na caixa de seleção. Somente serão impressos os registros que estiverem marcados no checkbox. Use
a tecla Espaço para alternar a seleção/desseleção dos registros marcados.
Se você configurou sua conexão com o banco de dados para inserir a quantidade de etiquetas que precisa imprimir para cada registro,
um campo adicional será inserido na frente do primeiro campo. Está marcado com cerquilha (#). Utilize este campo para definir a
quantidade de cada registro que você precisa imprimir.
Otimizar para carregamento rápido do Windows: Habilite esta opção para acelerar a exibição dos dados da tabela na próxima vez que
você entrar na caixa de diálogo. As caixas de seleção de registro não serão exibidas, o que agiliza o trabalho com bancos de dados
maiores. A seleção de registros neste modo pode ser realizada usando atalhos padrão do Windows com as teclas Shift e Ctrl .
Se você quiser navegar mais facilmente por bancos de dados maiores, existe a opção de agrupar os registros por algum campo do
banco de dados. Você pode aninhar campos um abaixo do outro e criar uma estrutura de árvore para agrupamentos de campos
mais complexos. Basta clicar e arrastar o nome do campo para o local acima da tabela.
Além do agrupamento, você também pode se beneficiar da funcionalidade de filtragem. A filtragem pode ser muito útil em situações em
que você está lidando com tabelas maiores e deseja limitar a visualização dos dados da tabela. Você pode definir condições definidas
pelo usuário para a tabela e somente os registros que atendem a elas serão exibidos.
Para ativar o filtro em algum campo, clique no botão de seta próximo ao nome do campo. Existem várias opções que você pode
selecionar:
Personalizado Crie um filtro personalizado para este campo. Você pode selecionar qualificadores padrão como:
igual, diferente, é menor que, é menor ou igual a, é maior que, é maior que ou igual, semelhante, não
semelhante, está em branco, não está em branco.
Você pode aninhar duas condições para o filtro e assim construir uma condição mais
complexa para o campo. Eles podem ser unidos usando qualificadores lógicos AND (todas as
condições devem ser verdadeiras para exibir o registro) ou OR (apenas uma condição deve ser
verdadeira para exibir o registro).
Espaços em branco
Somente os registros com valores em branco para este campo são mostrados.
Não espaços em branco Somente os registros com valores não vazios para este campo são mostrados.
<valores de dados> Serão mostrados apenas os registros que possuem o valor do dado selecionado neste campo.
Caso o campo possua filtro definido, a seta ao lado do nome do campo na legenda será exibida na cor azul. Se o filtro não estiver
definido, a seta será exibida na cor preta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
A lista de filtros definidos também está visível abaixo da tabela. Você pode remover o(s) filtro(s) clicando no botão ou
desabilitar temporariamente o filtro marcando o botão próximo à definição do filtro.
Se quiser fazer mais modificações no(s) filtro(s) usado(s) na tabela, clique no botão Personalizar
botão para abrir uma caixa de diálogo separada com controle detalhado sobre os filtros. Se preferir ter uma visão mais
estrutural dos filtros, você vai gostar desta opção. Dessa forma você pode definir rapidamente mais condições e grupos
usando uma caixa de diálogo.
Você pode salvar o filtro para uso futuro ( botão Salvar como) e pode carregar um filtro criado anteriormente ( botão Carregar).
Impressão de teste
O comando de impressão de teste imprimirá a etiqueta atual na impressora definida na etiqueta. Todos os campos variáveis
na etiqueta são preenchidos automaticamente com os valores padrão.
Apenas uma etiqueta será impressa. O objetivo deste comando é imprimir rapidamente a etiqueta, para verificar se os objetos
da etiqueta estão posicionados e alinhados corretamente na etiqueta.
Na parte inferior do menu suspenso, são mostrados os nomes dos arquivos dos quatro rótulos editados mais recentemente,
disponíveis para seleção rápida.
Selecionar o arquivo aqui é o mesmo que escolher o comando Abrir no menu Arquivo e selecionar o arquivo lá.
Saída
Use este comando para sair do aplicativo de etiquetagem. Ao usar o teclado, o atalho para este comando pode ser invocado
pressionando as teclas Alt e F4 simultaneamente. Se os rótulos abertos ainda não tiverem sido salvos, você será solicitado a
fazê-lo.
Editar menu
Desfazer
O comando Desfazer cancela até 10 dos comandos ou ações executados mais recentemente. Se você não gostar dos resultados
de um comando ou excluir acidentalmente alguns elementos, escolha o comando Desfazer como a próxima ação para
restaurar o erro anterior.
O comando Desfazer também pode ser ativado clicando e pressionando as botão na barra de ferramentas ou
teclas Alt e Backspace simultaneamente.
Refazer
O comando Refazer é usado quando você precisa restaurar a última ação Desfazer. Também tem a capacidade de
armazenar (e restaurar) até 10 etapas realizadas anteriormente.
O comando Refazer pode ser ativado clicando nas teclas Shift, Alt e botão na barra de ferramentas ou pressionando
Backspace simultaneamente.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Corte
Este comando é usado quando você deseja remover o(s) elemento(s) selecionado(s) da etiqueta. Observe que o primeiro
elemento é selecionado clicando nele. Quando quiser selecionar elementos adicionais, você deve pressionar e manter
pressionada a tecla Shift enquanto clica em cada elemento adicional.
Os elementos cortados são armazenados na área de transferência interna e podem ser reinseridos na etiqueta com o
comando Colar . A combinação dos comandos Recortar e Colar pode ser usada para acelerar a edição e o design de etiquetas.
O comando Cortar também pode ser ativado pressionando as teclas Shift e botão na barra de ferramentas ou por
Del ou Ctrl e X simultaneamente.
cópia de
Clicar em botão ou pressionar as teclas Ctrl e Ins ou as teclas Ctrl e C simultaneamente pode
também ativa o comando Copiar .
Colar
O comando Colar é usado para colar o conteúdo da área de transferência em um rótulo. Este comando pode ser usado para
colar as mesmas informações mais de uma vez.
É muito útil quando você precisa ter múltiplas cópias do mesmo elemento na etiqueta.
Uma vez desenhado o elemento, ele pode ser copiado para a área de transferência e colado na etiqueta, em diferentes
locais e múltiplas vezes.
Você também pode criar objetos em outros aplicativos do Windows, copiá-los para a área de transferência e colocá-los na
etiqueta com o comando Colar .
Clicar no botão ou pressionar as teclas Shift e Ins ou Ctrl e V simultaneamente também pode ativar o comando Colar.
Colar especial
Por exemplo, você pode colar o texto da área de transferência produzido pelo Microsoft® Word como um documento do
Word ou como uma imagem de metarquivo. Quando colado como um documento Word, o objeto pode ser editado clicando duas
vezes nele. Em vez de ícones e menus de um aplicativo de etiquetagem, você verá o espaço de trabalho do Word. Você pode
usar a interface de usuário familiar do Word para fazer alterações. Quando terminar, a interface de rotulagem será
restaurada.
Quando o objeto é colado como uma imagem de metarquivo, ele é tratado como um gráfico.
Na caixa de diálogo você pode escolher entre dois tipos diferentes de colagem. O primeiro (Colar) faz a cópia do original, o
segundo (Colar Link) vincula o documento original à etiqueta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Colar link
Usar o comando Colar link estabelece um link entre o aplicativo de rotulagem e o aplicativo de origem para o conteúdo da
área de transferência.
As informações do link são salvas no arquivo de origem; apenas a localização das informações no arquivo de origem
é salva. Os dados do link são exibidos na forma gráfica.
Clicar duas vezes em um objeto Colar link o colocará no aplicativo Windows de origem original desse objeto.
O objeto é então editado no aplicativo.
Excluir
O comando é usado para excluir elementos selecionados. Os elementos excluídos não são armazenados na área
de transferência. Para restaurar elementos excluídos, o comando Desfazer deve ser usado antes de qualquer ação
adicional. O comando Delete também pode ser ativado usando a tecla Del .
Selecione
Você pode selecionar todos os objetos na etiqueta ou marcar seletivamente apenas objetos do mesmo grupo (ou seja, todos os
objetos de texto, todos os objetos de código de barras, todos os objetos de imagem, etc.).
Inserir objeto
Este comando insere um objeto OLE na etiqueta. Existem dois subcomandos, para importar o documento do arquivo
existente no disco ou para criar um novo documento do zero.
Evite usar objetos inseridos na etiqueta. Isso consome muita memória porque o aplicativo do servidor também deve estar
em execução. O tamanho do arquivo da etiqueta também aumentará. Estas são outras soluções a considerar:
Observação • O redimensionamento de um objeto OLE pode não funcionar conforme o esperado. É aconselhável
redimensionar o objeto somente no modo de edição OLE (após clicar duas vezes no objeto).
Com este comando você pode inserir rótulos em objetos já definidos. Se o objeto estiver em um arquivo Word, basta
selecionar o diretório e o nome do arquivo.
Crie um novo
Com este comando você pode inserir em um rótulo objetos de qualquer aplicativo Windows que suporte interface
OLE 2.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Ligações
Na tela este comando mostra uma lista de todos os links entre a etiqueta ativa e outras aplicações em seu ambiente
de trabalho. Ao inserir um objeto na etiqueta com o comando Colar Link , você verá esse link na lista.
Os links podem ser interrompidos. Isto significa que as alterações feitas no documento de origem não serão feitas na
etiqueta.
Mostrar objetos
• Se o objeto estiver vinculado, o objeto será marcado com uma linha pontilhada.
• Se o objeto for inserido, o objeto será marcado com uma linha sólida.
O objetivo deste comando é separar os objetos criados na etiqueta daqueles vinculados a outras aplicações.
Ver cardápio
Visualização Normal
Neste tipo de visualização, as variáveis são mostradas na tela como uma série de pontos de interrogação (?). O número de
pontos de interrogação corresponde ao comprimento variável. Utilize esta visualização para posicionar com precisão os
elementos na etiqueta, conhecendo seu comprimento máximo possível.
Exibição de dados
Os elementos variáveis são mostrados como aparecerão quando impressos. Por exemplo, os contadores mostrarão números
e as variáveis do banco de dados mostrarão os dados obtidos do banco de dados.
Ao usar a visualização de dados, a impressão começa no registro atualmente mostrado na tela e não no início do banco de
dados. Tenha cuidado ao imprimir registros de um banco de dados. Se quiser imprimir etiquetas do primeiro registro,
certifique-se de que o primeiro registro seja mostrado na etiqueta.
Nota • Os bancos de dados serão bloqueados se você estiver usando a visualização de dados e variáveis desses bancos
de dados. Um banco de dados já aberto não pode ser usado simultaneamente em outro programa. Você não pode
alterar a estrutura do banco de dados e alterar seus registros, se estiver usando a visualização de dados.
Mais Zoom
O comando Zoom in mostra uma seção menor do rótulo. A tecla + (Mais) do teclado numérico também pode ser
usada. Cada vez que Zoom in é selecionado e você clica uma vez no rótulo, a imagem exibida fica 10% maior.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Reduzir o zoom
O comando Diminuir zoom mostra uma visão mais ampla da etiqueta. A tecla - (Menos) do teclado numérico
também pode ser usada. Cada vez que Reduzir o zoom é selecionado, a imagem exibida fica 10% menor.
Ampliação
Ao usar o comando Zoom , você pode definir o fator de zoom opcional necessário. Você pode escolher qualquer
fator de zoom de 5 a 3.000.
Ajustar à grade
Selecionar esta opção permite que o posicionamento dos objetos seja baseado nas configurações da grade.
Quando você move os objetos, eles são colocados em uma posição de grade. Desmarcar esta opção permite que
os elementos sejam movidos livremente na etiqueta.
Grade de exibição
Selecionar esta opção torna a grade visível na etiqueta. Desmarcar a opção oculta a grade.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Barras de ferramentas
Os botões na barra de ferramentas padrão fornecem atalhos para comandos usados com frequência para trabalhar com o
software.
A barra de ferramentas de design fornece atalhos para as ações de design usadas com frequência na etiqueta.
Por padrão, a barra de ferramentas de design fica encaixada no lado direito da janela do ZebraDesigner.
• Gire os objetos.
Os atalhos na barra de ferramentas de texto permitem formatar objetos de texto com um único clique do mouse. Você pode alterar
a seleção e o estilo da fonte.
Caixa de ferramentas
Selecione
Texto
Código de barras
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Foto
Retângulo
Linha
Elipse
Inverso
Menu Objeto
Selecione
Texto
Código de barras
Depois de selecionar o comando Código de Barras no menu Objeto ou clicar no botão na Caixa de
Ferramentas, o cursor com o símbolo do código de barras aparece.
Mova o cursor do mouse para a posição desejada da etiqueta e clique para entrar na caixa de diálogo Assistente de código
de barras .
Foto
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Retângulo
parece.
Imprimir como Gráfico: Esta opção permite imprimir o objeto como um elemento interno da impressora ou como
elementos gráficos.
Nota • A impressão será mais rápida se você não marcar esta opção. No entanto, se você selecionou algumas
opções de estilo de linha ou preenchimento que sua impressora não suporta nativamente, a impressão será
configurada automaticamente para Imprimir como gráfico e você não poderá desativá-la.
Retângulo Arredondado: Com esta opção você pode definir cantos arredondados do retângulo. Você pode
selecionar a espessura e o raio do objeto.
Linha
Elipse
Imprimir como gráfico: A opção permite imprimir o objeto como um elemento interno da impressora ou como
elemento gráfico.
Nota • A impressão será mais rápida se você não marcar esta opção. No entanto, se você selecionou algumas
opções de estilo de linha ou preenchimento que sua impressora não suporta nativamente, a impressão será
configurada automaticamente para Imprimir como gráfico e você não poderá desativá-la.
Inverso
Adiciona uma caixa invertida ao rótulo. A caixa invertida inverte a cor de todos os objetos subjacentes.
Nota • O comando Inverso não está disponível para todas as impressoras. Se a impressora não suportar a
funcionalidade Inverse internamente, o comando não poderá ser selecionado.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Etiqueta RFID
O botão é usado para permitir a programação de tags RFID embutidas nas etiquetas.
ZebraDesigner Pro permite que você use bancos de dados nos quais seus dados são armazenados. Os tipos de banco de dados podem
ser:
• ASCII (arquivo de texto) onde os campos têm comprimento fixo ou são separados pelo delimitador.
Criar conexão com o banco de dados: Este comando inicia o assistente de banco de dados que o ajudará a vincular o banco de
dados ao rótulo.
Nota • Se a base de dados já estiver vinculada na etiqueta, você poderá alterar suas configurações.
Nota • Os campos do banco de dados não devem ser usados na etiqueta, se você quiser excluir o link do banco de dados da etiqueta.
Menu Ferramentas
Interface de usuário
Caixa de ferramentas
Códigos de barra
Exibir barra de ferramentas com códigos de barras para facilitar o acesso aos tipos de códigos de barras disponíveis.
Legendas
Ícones grandes
Ícones pequenos
Habilite esta opção para mostrar apenas os comandos usados recentemente nos menus.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Todos os outros comandos ficam ocultos para minimizar o comprimento dos menus.
Ferramentas de impressora
As Ferramentas da Impressora permitem enviar comandos específicos diretamente para a impressora. Esses
comandos são simplesmente sequências de comandos pré-programadas que você poderia inserir na interface
de Comunicação Direta . A interface das Ferramentas da Impressora fornece uma ferramenta fácil de usar que
permite o envio de comandos comuns para a impressora, sem a necessidade da impressora fornecer uma
resposta ao usuário. Os comandos são divididos nas duas categorias a seguir:
• Ação – inclui comandos que alteram uma configuração na impressora e não acionam a impressão
Linguagem
Você pode alterar o idioma usado no aplicativo com esta opção. Para que as alterações tenham efeito, o
aplicativo deve ser reiniciado.
Esta opção permite armazenar as imagens utilizadas na etiqueta no arquivo de etiqueta. Isto permite transferir a
etiqueta para um computador diferente simplesmente transferindo o arquivo da etiqueta. Se esta opção não for
selecionada, as imagens serão perdidas quando o arquivo de etiqueta for transferido para um computador diferente.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Downloader de fontes
Este comando inicia o Zebra Font Downloader, que é usado para baixar fontes para a memória interna da impressora. As
fontes baixadas funcionam da mesma forma que as fontes internas da impressora, otimizando a impressão ao reduzir a
quantidade de comunicação necessária enviada à impressora.
Também é possível acessar o Zebra Font Downloader clicando no Menu Iniciar > Programas
> Zebra Technologies > Zebra Font Downloader > Zebra Font Downloader
Se esta opção não estiver disponível no ZebraDesigner, o Zebra Font Downloader não será instalado. A instalação do Zebra Font
Downloader está disponível com a instalação dos drivers de impressora.
Menu Janela
Cascata
Telha
Use este comando para colocar lado a lado todas as janelas abertas no espaço de trabalho.
Nota • Certifique-se de que todas as janelas que você deseja exibir estejam abertas. As janelas minimizadas não podem ser exibidas.
Organizar ícones
Use este comando para organizar os ícones (janelas minimizadas) na área de trabalho - na parte inferior dela. Isto só terá efeito se os
ícones ainda não estiverem organizados.
Feche tudo
Este comando fecha todas as janelas abertas (documentos) solicitando todos os documentos não salvos. Use-o para
fechar rapidamente todas as janelas com um comando (caso contrário, você terá que usar o comando Fechar no menu Arquivo para
cada janela).
Lista de janelas
Quando uma ou mais janelas (documentos) estão abertas, todas elas são listadas. Você pode alternar rapidamente entre janelas
selecionando a janela apropriada. Se mais de nove janelas estiverem abertas, mais estarão acessíveis escolhendo a opção Mais
janelas…
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Menu Ajuda
Contente
Sobre
Este comando exibe as informações da versão do aplicativo e o nome do usuário que instalou e registrou o aplicativo.
Pasta do sistema
O aplicativo de rotulagem usa sua pasta de sistema para armazenar os arquivos necessários para executar o programa. A localização
da pasta varia dependendo do sistema operacional Windows usado.
O local padrão é C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Zebra Technologies\ZebraDesigner Pro. Este local
pode ser modificado pelo usuário durante a instalação.
É importante possuir o acesso de gravação a esta pasta no sistema do seu computador e o direito de gravar e modificar arquivos
nesta pasta.
Nesses arquivos, os dados e direitos do usuário são armazenados, bem como configurações personalizadas, registros de
rastreamento de variáveis, registros de uso de etiquetas, arquivos de definição de variáveis *.LVR, padrões de código de barras
e nomes de arquivos GLOBALS.TDB. Ele também armazena os valores das variáveis globais.
Você deve criar o layout de pasta apropriado no disco para seus projetos de etiqueta. Você pode aumentar a eficiência do seu
trabalho se sempre souber onde determinados tipos de arquivos estão armazenados. O aplicativo também encontra os elementos
necessários com mais rapidez dessa maneira. Isto é importante com rótulos mais exigentes, que utilizam intensamente
bancos de dados, imagens e formulários. Crie uma pasta separada para cada projeto que você está construindo, por exemplo,
Projeto1. Abaixo desta pasta crie subpastas Banco de dados (para bancos de dados), Formulários (para formulários) e Etiquetas
(para etiquetas). Armazene os arquivos apropriados em cada uma dessas subpastas.
Assistente de boas-vindas
Ao iniciar o software de etiquetagem, um assistente de boas-vindas aparecerá. Ele fornece acesso rápido aos comandos mais
usados ao começar a trabalhar em um layout de etiqueta.
Crie um novo rótulo Uma etiqueta em branco aparecerá e o Assistente de configuração de etiqueta será iniciado.
Abrir rótulo usado recentemente Uma lista de rótulos usados recentemente aparecerá para fornecer uma rápida
acesso a rótulos comumente usados.
Abrir outro rótulo existente Uma caixa de diálogo comum do Windows é aberta para permitir que você procure
o arquivo de etiqueta apropriado.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas
Conteúdo
Usando o Assistente de configuração de etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selecione uma impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selecione o estoque de etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Defina o tamanho da página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Selecione a orientação da etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Defina as dimensões da etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Projetando uma etiqueta básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Crie uma etiqueta básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Adicione campos variáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Projetando uma etiqueta inteligente RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Crie uma etiqueta inteligente RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Codifique a etiqueta RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Suporte para etiquetas RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Bloqueio de etiqueta RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configurações de etiqueta RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Altere as configurações da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Alterar configurações comuns da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Alterar opções de pontilhamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Usando barras de ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Use a barra de ferramentas padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Use a caixa de ferramentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Use a barra de ferramentas de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Use a barra de ferramentas Projeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
38 Projetando Etiquetas
Conteúdo (Continuação)
Trabalhando com Objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Usando o Assistente de Texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Usando o Assistente de Código de Barras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Usando o Assistente EAN.UCC 128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Selecionando o tipo de código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Selecione Objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Editar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Mover objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Alinhando objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Redimensionar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Girar objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Formatos gráficos suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Agrupando objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Trabalhando com dados variáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Visão geral de dados dinâmicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Assistente de banco de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 39
Usando o assistente de configuração de etiqueta
Visão geral
Com o Assistente de configuração de etiqueta você pode definir as dimensões da etiqueta e alterar a configuração da impressora.
Consiste em alguns passos simples.
Se desejar definir os parâmetros da impressora, selecione a impressora desejada e clique no botão Propriedades
botão. A caixa de diálogo de propriedades da impressora é exibida, permitindo definir os parâmetros da impressora, como velocidade
de impressão, tonalidade da impressão e direção da impressão.
Nota • Esta é uma caixa de diálogo de propriedades de impressora padrão do Windows e suas opções podem diferir de impressora
para impressora porque é baseada no driver da impressora.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
40 Projetando Etiquetas
Usando o assistente de configuração de etiqueta
Este é o modo de impressão normal, onde a impressora envia todas as informações para a impressora e as imprime imediatamente.
Esta configuração permite ao usuário armazenar os dados fixos da etiqueta na memória interna da impressora e apenas enviar as
informações variáveis para a impressora durante a operação de impressão. Os dados variáveis são mesclados com os dados fixos
armazenados pela impressora. Isso resulta em uma impressão mais rápida de etiquetas repetitivas devido ao menor número
de dados enviados entre o ZebraDesigner e a impressora.
Armazenar e recuperar é operado na janela de diálogo Imprimir , onde a guia Armazenar modelo de etiqueta é usada para executar
a operação de armazenamento. Qualquer comando de impressão regular em tal etiqueta é um Recall
Operação.
Selecione um dos modos de impressão e clique em Concluir para concluir o Assistente de configuração de etiqueta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 41
Usando o assistente de configuração de etiqueta
Se você usar um dos formatos de etiqueta predefinidos padrão, poderá especificá-lo aqui.
Informações sobre material: as informações sobre dimensões da etiqueta, configurações da impressora e imagens de fundo
conforme definido pelo material selecionado.
Etiqueta vinculada ao estoque: Se você habilitar esta opção, não será possível alterar as dimensões da etiqueta, pois o estoque
bloqueia as dimensões.
Nota • O uso de materiais predefinidos simplifica o processo de criação de etiquetas porque você não precisa definir as
dimensões da etiqueta manualmente.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
42 Projetando Etiquetas
Usando o assistente de configuração de etiqueta
Definir automaticamente a partir da dimensão da etiqueta: os drivers de impressora ZebraDesigner dimensionarão automaticamente as
dimensões da etiqueta.
Selecione o tamanho da página: Você também pode definir manualmente o tamanho da página.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 43
Usando o assistente de configuração de etiqueta
Orientação: Selecione a orientação da etiqueta. Observe a tela e os layouts da impressora para ver como a
etiqueta será impressa na impressora.
Direções de impressão: Clique na opção Girado para girar a etiqueta 180 graus quando impressa.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
44 Projetando Etiquetas
Usando o assistente de configuração de etiqueta
Linhas, colunas: Defina o número de rótulos nas direções horizontal e vertical. Esta opção é comumente usada com
impressoras de escritório.
Quando estiver satisfeito com as dimensões da etiqueta, clique no botão Concluir para fechar o assistente de
configuração da etiqueta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 45
Projetando uma etiqueta básica
Visão geral
Nesta seção você aprenderá como projetar um arquivo de etiqueta simples com objetos fixos e variáveis.
Os objetos variáveis obtêm valores de diversas fontes. Você vai aprender como:
• Imprima a etiqueta.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
46 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
Cada vez que você cria uma nova etiqueta, um Assistente de configuração de etiqueta será iniciado para ajudá-lo a configurar a
etiqueta e conectar-se à impressora.
Nota • Você pode sair do Assistente a qualquer momento e aceitar as configurações padrão da etiqueta clicando no botão
Concluir .
Observação • Se você não encontrar sua impressora na lista, consulte Instalar o driver da impressora no ambiente
ZebraDesigner para obter instruções de instalação.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 47
Projetando uma etiqueta básica
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
48 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
3. Deixe a opção Tamanho da página em Definir automaticamente a partir das dimensões da etiqueta (padrão) e
marque Dimensionamento automático.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 49
Projetando uma etiqueta básica
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
50 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
Nota • Para alterar a unidade de medida de centímetros para polegadas ou outras unidades suportadas, clique no
botão com a unidade de medida abaixo da visualização da etiqueta na caixa de diálogo.
8. Clique no botão Concluir . Um novo rótulo vazio com as configurações selecionadas é criado.
10. Mova o cursor para o local da etiqueta onde deseja colocar o objeto de texto e clique com o botão do
mouse.
A caixa de diálogo Assistente de Texto com propriedades do objeto é aberta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 51
Projetando uma etiqueta básica
14. Para alterar a posição e o tamanho do objeto de texto, selecione o objeto de texto e arraste o
objeto com o mouse para a posição desejada.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
52 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
Diretrizes estão disponíveis para ajudá-lo a posicionar objetos na etiqueta. A funcionalidade das linhas-guia é
semelhante à grade, mas permitem muito mais liberdade em relação ao posicionamento, movimentação e
combinação de delimitadores de posicionamento.
Embora as diretrizes possam ficar visíveis durante o design da etiqueta, elas não serão impressas no produto
final, independentemente de a configuração Exibir diretrizes estar ativada ou desativada.
Criar diretrizes
• Clique em qualquer lugar na área da régua e arraste a linha para fora dela (a régua superior contém
horizontal e a régua lateral contém orientações verticais).
Usando Diretrizes
As diretrizes podem ser movidas a qualquer momento arrastando o mouse. Se forem arrastados de volta para a
área da régua, serão excluídos. É possível alternar entre exibir e ocultar as diretrizes, usando o menu ou
clicando com o botão direito.
As linhas-guia podem ser ocultadas com a combinação de teclas de atalho Ctrl+H e, quando ocultas, a
funcionalidade Ajustar à linha-guia também é desativada. O menu também inclui um comando Remover todas as
diretrizes , que remove todas as diretrizes da etiqueta.
Manter pressionada a tecla SHIFT enquanto arrasta objetos permite ativar temporariamente a função Ajustar
às diretrizes.
Propriedades da diretriz
Clique duas vezes em uma linha-guia ou clique com o botão direito em uma linha-guia e escolha Editar
propriedades da linha-guia para abrir a janela de diálogo Propriedades da linha-guia. A caixa de diálogo
permite inserir o valor numérico de posicionamento, escolher o tipo de linha-guia horizontal ou vertical ou
remover a linha-guia individual.
Nota • Esta funcionalidade está disponível apenas no ZebraDesigner Pro
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 53
Projetando uma etiqueta básica
2. Mova o cursor para a posição desejada na etiqueta e clique com o botão do mouse. O
A caixa de diálogo do Assistente de código de barras com propriedades do objeto será aberta.
7. Altere a posição do código de barras selecionando o código de barras e arrastando-o para o local desejado
posição.
8. Altere o tamanho do objeto arrastando as alças do objeto. As alças são pequenos retângulos que circundam o objeto quando ele
é selecionado.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
54 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
Inserir imagens
O ZebraDesigner Pro funciona com BMP, PCX, GIF, WMF, JPEG e muitos outros formatos gráficos
populares.
2. Mova o cursor para a posição desejada na etiqueta e clique com o botão do mouse.
3. A caixa de diálogo Abrir será aberta, permitindo que você procure uma imagem em seu disco rígido.
Vá até a pasta Samples >Graphics e selecione a imagem LEISURE.WMF.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 55
Projetando uma etiqueta básica
Salvar um rótulo
1. Clique no botão.
2. Digite o nome da etiqueta. Por exemplo, digite rótulo para o nome do rótulo.
O nome do rótulo aparece na legenda do programa.
Você colocou os objetos na etiqueta. Agora você quer ter certeza de que eles estão alinhados no centro horizontal da
etiqueta. Você pode alinhar objetos na etiqueta usando a barra de ferramentas Align no lado direito da janela de trabalho.
1. Na caixa de ferramentas, escolha uma seta de seleção e desenhe uma moldura ao redor de todos os objetos para selecionar todos
objetos.
Nota • O primeiro objeto selecionado determina a orientação do alinhamento de todos os objetos selecionados.
2. Para organizar os objetos, clique no botão Alinhar ao centro na barra de ferramentas Projeto. O
os objetos selecionados serão reorganizados e posicionados, centralizados no primeiro objeto selecionado.
Nota • A barra de ferramentas Alinhar possui outros comandos de alinhamento disponíveis na barra de ferramentas Alinhar.
Você também pode alinhar os objetos à grade de rótulos. A opção Snap to Grid está disponível no menu Exibir.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
56 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
Agora você irá inserir uma linha para separar um objeto de texto de outros objetos e um retângulo ao redor do objeto
de imagem.
2. Ao desenhar a linha, pressione e segure o botão do mouse. Mova o mouse para a posição final da linha e solte
o botão. O objeto Line é colocado na etiqueta.
4. Enquanto estica o retângulo até o canto inferior direito da imagem, clique e segure o
botão do mouse.
5. Para alterar a espessura da linha vertical e horizontal, clique duas vezes no objeto retângulo para abrir suas
propriedades. Selecione a espessura desejada e clique no botão Concluir .
6. Para editar o objeto de desenho, clique duas vezes na linha ou retângulo para abrir a caixa de diálogo com suas
propriedades.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 57
Projetando uma etiqueta básica
Visão geral
Você pode querer imprimir uma etiqueta na qual os dados mudam para cada etiqueta. O ZebraDesigner Pro oferece diferentes
campos variáveis (contadores, campos de data/hora, entrada do operador pelo teclado) que você pode usar com objetos de texto,
gráficos e códigos de barras.
Para este exemplo, um novo rótulo foi criado. As etapas nos tópicos a seguir explicam como criar um rótulo que contém um
campo solicitado, um contador e campos de data/hora.
Figura 27 • A etiqueta esquerda mostra o modo de design, as duas etiquetas direitas são duas etiquetas
consecutivas da visualização de impressão
O conteúdo de um campo solicitado pode ser diferente para cada trabalho de impressão. Antes de imprimir a etiqueta, você insere
o valor do campo.
1. Para exibir uma lista de tipos de variáveis disponíveis, clique na pequena seta ao lado do
2. Na lista, selecione Nova entrada de teclado e clique no rótulo onde deseja posicionar o objeto.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
58 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
Nota • Algumas das entradas na imagem estão disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.
3. Digite Número do Lote: para definir o prompt que o usuário verá no momento da impressão.
Nota • Ao imprimir a etiqueta, você será solicitado a inserir o nome do produto, que é mostrado na visualização na
etiqueta e na etiqueta impressa.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 59
Projetando uma etiqueta básica
Agora crie um campo de contador na etiqueta. O valor desse campo variável aumenta automaticamente em um em cada rótulo.
Normalmente, o contador aumenta 1 em cada etiqueta. Por exemplo, 1, 2, 3, 4, 5, etc. Você também pode definir diferentes etapas
incrementais.
2. Selecione Novo contador na lista. O Cursor muda para uma seta com um objeto de texto.
Nota • Algumas das entradas na imagem estão disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
60 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
4. Deixe tudo como padrão para que o contador sempre comece em 1 e aumente em
um em cada etiqueta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 61
Projetando uma etiqueta básica
O conteúdo do campo variável pode ser preenchido automaticamente com o carimbo de data ou hora do relógio do computador ou
da impressora (para modelos de impressora suportados).
1. Para exibir uma lista de tipos de variáveis disponíveis, clique na pequena seta ao lado do
2. Na lista, selecione Novo campo de data. Uma caixa de diálogo com propriedades de data é aberta.
Nota • Algumas das entradas na imagem estão disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.
3. Deixe tudo como padrão, e a data será utilizada na etiqueta utilizando o formato conforme
definido em seu sistema operacional Windows.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
62 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
4. Clique em Concluir.
5. Para exibir uma lista de tipos de variáveis disponíveis, clique na pequena seta ao lado do
botão na caixa de ferramentas.
8. Deixe tudo como padrão e a hora será usada na etiqueta usando o formato como
definido em seu sistema operacional Windows.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 63
Projetando uma etiqueta básica
9. Clique em Concluir.
Os campos de data e hora são atualizados quando você visualiza ou imprime a etiqueta. Neste exemplo,
os valores vêm do relógio do sistema do seu computador.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
64 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta básica
Você pode adicionar um prefixo e um sufixo a cada campo variável no rótulo. Ambos são adicionados ao valor
quando você visualiza e imprime a etiqueta.
2. Na lista, selecione Nova entrada de teclado. Uma caixa de diálogo com propriedades variáveis será aberta.
3. Digite o texto Insira o peso do produto para a opção de campo Solicitar texto para esta variável .
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 65
Projetando uma etiqueta inteligente RFID
6. Clique em Concluir.
Visão geral
O conceito de RFID (identificação por radiofrequência) pode ser simplificado para o de um código de
barras eletrônico. Surgindo pela primeira vez na década de 1980, o RFID foi usado principalmente para rastrear
objetos em ambientes industriais onde os códigos de barras não eram capazes de sustentar o ambiente hostil. Hoje,
o RFID está sendo usado para rastrear ativos proprietários, automatizar o controle de acesso e tem muitos outros
campos de uso adicionais.
Algumas impressoras térmicas têm a capacidade de programar uma etiqueta RFID ao mesmo tempo em que
imprimem a etiqueta. Duas tecnologias diferentes e seus métodos de codificação estão unidos na mesma
etiqueta. É claro que uma etiqueta deve ter incorporada uma etiqueta RFID. A etiqueta é fina como papel, flexível e
de tamanho pequeno, o que permite que seja colocada discretamente sob a etiqueta. Ele consiste em uma antena
gravada e um pequeno chip que pode armazenar números de identificação ou dados personalizados em
grandes quantidades. Isto contrasta com uma etiqueta de código de barras, que não armazena
nenhuma informação melhorada, mas apenas algum número de código.
RFID refere-se a tecnologias que utilizam ondas de rádio para identificar automaticamente indivíduos ou grupos de
itens. O software de etiquetagem e o driver ZebraDesigner suportam a programação e impressão de etiquetas
RFID incorporadas em uma etiqueta.
Observação • Você só poderá usar a funcionalidade RFID no software de etiquetagem se tiver instalado um
driver Zebra com suporte a RFID. Certifique-se de instalar o driver Zebra para sua impressora RFID antes de projetar
e imprimir uma etiqueta inteligente RFID. A funcionalidade RFID está disponível apenas no ZebraDesigner Pro.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
66 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta inteligente RFID
1. Clique em botão na barra de ferramentas Padrão. O Assistente de configuração de etiqueta será iniciado.
Você verá que o comando RFID Tag está habilitado na caixa de ferramentas no lado esquerdo do ambiente
de design de etiquetas.
4. Clique na opção Etiqueta RFID na caixa de ferramentas e defina os dados que deseja codificar
a etiqueta RFID.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 67
Projetando uma etiqueta inteligente RFID
As etiquetas RFID embutidas na etiqueta são geralmente de dois tipos: etiquetas ISO, que codificam blocos de dados;
ou tags UHF, que podem codificar uma sequência de dados.
2. Selecione o tipo de etiqueta RFID que deseja usar na caixa de listagem na parte superior da caixa de diálogo. Clique no
botão Configurações de etiqueta para revisar o conteúdo da etiqueta RFID e definir as propriedades avançadas
de codificação.
3. Habilite a opção Gravar dados na etiqueta RFID se desejar programar a etiqueta ao mesmo tempo
conforme a etiqueta é impressa.
Nota • Se você não selecionar esta opção, a definição do conteúdo da etiqueta será salva, mas não enviada para a
impressora.
5. Vá até o primeiro bloco disponível na seção Blocos de Dados e clique na célula Dados na
mesa.
Nota • Talvez você não veja a estrutura semelhante a uma tabela. Em vez disso, você pode ver os campos de edição
para inserir os dados RFID. O tipo de dados que podem ser inseridos depende do tipo de etiqueta RFID selecionada.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
68 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta inteligente RFID
6. Digite o valor que deseja codificar neste bloco. Repita o processo para outros blocos.
7. Clique no botão OK . Uma visão esquemática da antena da etiqueta RFID será aberta no fundo da etiqueta
identificando a definição dos dados RFID na etiqueta.
8. Você pode continuar projetando a etiqueta inteligente com dados não RFID conforme descrito
nas seções anteriores.
Ao imprimir a etiqueta, os dados RFID serão enviados para a impressora. A impressora imprime a etiqueta inteligente
RFID e programa a etiqueta RFID incorporada na etiqueta ao mesmo tempo.
Nota • O software de etiquetagem pode funcionar com números de etiqueta RFID exclusivos. Cada etiqueta RFID
possui um número de série exclusivo incorporado. Algumas impressoras podem ler o número da etiqueta RFID exclusiva
e ele pode ser usado na etiqueta vinculada a alguns objetos de etiqueta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 69
Projetando uma etiqueta inteligente RFID
Com o software de etiquetagem você pode programar etiquetas RFID de diferentes fabricantes. É importante
usar um driver de impressora ZebraDesigner. Você não pode programar tags RFID se não usar o driver ZebraDesigner.
O driver ZebraDesigner permitirá ao software de etiquetagem saber quais tipos de etiquetas RFID a impressora suporta.
Nem todos os tipos de tags estão sempre disponíveis. O tipo de etiquetas RFID que estarão disponíveis depende do
modelo de impressora selecionado. Geralmente existem dois tipos de tags:
• Tags ISO (TagIt, iCode, ISO...): São tags orientadas a blocos. Os dados podem ser codificados em
vários blocos.
Você pode inserir conteúdo para tags RFID usando diferentes métodos, dependendo do tipo de tag (UHF ou ISO).
Tipo de dados: O tipo de dados da tag selecionada pode ser especificado aqui.
Fonte de dados: os dados recebidos codificados na tag podem ser um valor fixo ou adquiridos de alguma variável,
definida no rótulo.
Tamanho dos dados: os dados usados atualmente são visualizados aqui. Você pode ver a quantidade de espaço
ainda disponível na tag. A ocupação do tag é vista graficamente com barra crescente e numericamente com o
dígito, explicando a quantidade de bytes já utilizados.
Bloqueio bloqueado: Se você definir o bloco como bloqueado, os dados serão permanentemente codificados na tag.
Você não poderá apagar este bloco para reprogramá-lo com algum outro valor. Use esta opção com cuidado!
Os blocos esmaecidos e inacessíveis são blocos reservados que não podem ser usados.
Fonte de dados: Selecione de onde o bloco de dados receberá os dados. Pode ser Fixo, onde você digitará os
dados manualmente ou pode ser Variável, onde o valor é adquirido de alguma variável definida no rótulo.
Dados: Digite o valor do tag manualmente, caso o tipo de dado selecionado seja Fixo. Selecione a variável definida
no rótulo, se o tipo de dados selecionado for Variável. Se o comprimento da sua variável for maior que o tamanho do
bloco, o próximo bloco será automaticamente reservado para os dados.
Tamanho: Os dados usados atualmente são visualizados aqui. Você pode ver a quantidade de espaço ainda
disponível na tag. A ocupação do tag é vista graficamente com barra crescente e numericamente com o dígito,
explicando a quantidade de bytes já utilizados.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
70 Projetando Etiquetas
Projetando uma etiqueta inteligente RFID
Tipo de dados: Os dados podem ser codificados como string ASCII ou como string codificada HEX.
Bloqueado: Se você definir o bloco como bloqueado, os dados serão permanentemente codificados na tag. Você não poderá
apagar este bloco para reprogramá-lo com algum outro valor. Use esta opção com cuidado!
O bloqueio de tags não está disponível para todos os tipos de tags, impressoras e drivers. Se as configurações de bloqueio...
não for exibido na janela de diálogo da etiqueta RFID , você pode estar usando um tipo de etiqueta, impressora ou
driver RFID não suportado. As configurações de bloqueio estão disponíveis para alguns tipos de tag GEN2.
Para obter mais informações, consulte a documentação da impressora e do driver.
O bloqueio da etiqueta RFID permite que o usuário bloqueie a etiqueta RFID, de modo que nenhuma alteração possa
ser feita sem desbloquear a etiqueta primeiro. Se a etiqueta estiver permanentemente bloqueada, não será possível
desbloqueá-la e a etiqueta RFID nunca poderá ser alterada.
Preservar configuração de bloqueio original: A configuração de bloqueio original não pode ser recuperada, mas a opção
padrão pressupõe que a configuração da tag deve permanecer inalterada.
Desbloquear: A etiqueta RFID está desbloqueada, para que possa ser alterada.
Retravar: A etiqueta RFID é desbloqueada, as alterações são aplicadas e a etiqueta é bloqueada imediatamente em seguida.
Bloqueio/desbloqueio permanente: marcar esta caixa aplicará sua seleção acima permanentemente e evitará alterações
posteriores. Esta configuração não pode ser desfeita.
Informações da tag: esta seção fornece informações sobre o tipo de tag selecionado. Você pode ver a estrutura da etiqueta RFID
selecionada. A aparência das informações depende do tipo de tag selecionado. Para RFID Gen2 você verá uma estrutura
semelhante a uma tabela com informações sobre os campos de dados disponíveis, número e tamanho do bloco, suporte de
leitura ou gravação.
Blocos reservados: O número de blocos que não podem ser acessados e usados.
Tag RF Exclusiva: Esta propriedade é definida como Sim, se você tiver a impressora e/ou o tipo de tag que pode fornecer o ID
da Tag Exclusiva. Cada tag possui um ID exclusivo codificado já na linha de produção. Se a sua impressora puder ler
essas informações da etiqueta, você poderá usá-las com os objetos da etiqueta usando o provedor de conteúdo da etiqueta
RFID .
Por exemplo: A impressora digitaliza a ID de etiqueta exclusiva, lembra-a e imprime-a na etiqueta codificada em um
elemento de código de barras. O valor da Etiqueta Única nunca é retornado ao software de etiquetagem. Ele é tratado
internamente pela impressora.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 71
Projetando uma etiqueta inteligente RFID
Leitura de Dados da Tag RFID: Esta propriedade é configurada como Sim, caso possua a impressora e/ou o tipo de tag
que permite a extração dos dados codificados. Você pode extrair todos ou parte dos dados codificados na etiqueta RFID e
usá-los com os objetos da etiqueta.
Configurações de etiqueta: esta seção fornece mais controle para programação RFID.
Deslocamento da antena: Para obter melhor precisão de programação use esta opção para definir o deslocamento da
antena na impressora. O Offset é a distância da antena até a etiqueta incorporada na etiqueta. Esta opção irá ajudá-lo a
programar as tags com mais precisão.
Máximo de tags para parar: Quando a programação da tag RFID falha, normalmente a palavra “VOID” é impressa
na etiqueta. Com esta opção você pode especificar quantos tags podem ser programados incorretamente. A opção
pode ser usada como medida de precaução para evitar o consumo interminável de rótulos.
Número de tentativas: O número de vezes que a impressora tentará programar o tag se a primeira tentativa falhar. O
parâmetro é enviado à impressora com o restante dos dados.
Verifique se há uma etiqueta válida: Antes de iniciar a programação da etiqueta, a impressora verificará se há uma etiqueta
RFID adequada disponível na etiqueta inteligente. A impressora também verificará se a etiqueta pode ser programada.
Se a impressora não conseguir verificar a etiqueta RFID atualmente selecionada, a opção não estará acessível.
Verifique a gravação dos dados: Depois que os dados forem codificados na etiqueta RFID, a impressora verificará se os
dados gravados são iguais ao valor original.
O EAS não está disponível para todas as impressoras e drivers. Se as configurações da etiqueta RFID não incluírem
configurações EAS, talvez seja necessário atualizar o driver da impressora ou selecionar uma impressora diferente.
Para obter mais informações, consulte a documentação da impressora e do driver.
Preservar configuração EAS original: A configuração EAS original não pode ser recuperada, mas a opção padrão
pressupõe que a configuração da tag deve permanecer inalterada.
Habilitar EAS: Habilitar Vigilância Eletrônica de Artigos na etiqueta RFID. Se esta for a configuração original, a tag
permanecerá inalterada.
Desativar EAS: Desativa a Vigilância Eletrônica de Artigos na etiqueta RFID. Se esta for a configuração original, a tag
permanecerá inalterada.
Bloquear permanentemente a configuração da tag EAS: marcar esta caixa bloqueará permanentemente a configuração
escolhida para o EAS. Este bloqueio não pode ser desfeito.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
72 Projetando Etiquetas
Alterar configurações da impressora
Ao começar a projetar uma etiqueta, informe ao ZebraDesigner Pro a qual impressora conectar a etiqueta.
Cada arquivo de etiqueta lembra as configurações da impressora para o driver de impressora selecionado na etiqueta.
4. Clique no botão OK .
5. Para salvar a etiqueta, clique em botão na barra de ferramentas Padrão ou no menu selecione
Arquivo > Salvar.
Observação • Quaisquer alterações na caixa de diálogo de configurações da impressora serão salvas na etiqueta
e aplicadas em futuras ações de impressão.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 73
Alterar configurações da impressora
Dithering é um processo de conversão de imagens coloridas ou em escala de cinza em imagens em preto e branco que
podem ser impressas em impressoras térmicas. As impressoras térmicas normalmente não conseguem imprimir imagens
coloridas e podem imprimir um ponto na etiqueta ou não. Não existem tons intermediários de cinza.
Durante o processo de pontilhamento, todas as cores e tons de cinza da imagem são convertidos em pontos pretos e
brancos, criando a ilusão de novas cores e tons ao variar o padrão dos pontos.
Diferentes tons de cinza são produzidos variando os padrões de pontos pretos e brancos. Não há nenhum ponto cinza.
Na impressão, o pontilhamento é geralmente chamado de meio-tom. Tons de cinza são chamados de meios-tons.
3. Altere a opção Tipo de pontilhamento para atender às suas necessidades. Veja a prévia no lado direito
para ver o resultado da sua seleção no rótulo.
4. Clique no botão OK .
5. Salve a etiqueta clicando no menu na barra de ferramentas Padrão ou selecionando Salvar na barra de ferramentas
Arquivo .
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
74 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Clique nos botões da barra de ferramentas padrão para executar as seguintes ações:
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 75
Usando barras de ferramentas
3. Para posicionar o objeto selecionado, clique na etiqueta onde deseja colocar o objeto.
Alguns objetos possuem atalhos adicionais no lado direito do ícone. Usando este atalho, você pode criar rapidamente um novo
objeto com conteúdo fixo, criar uma nova variável e conectá-la ao objeto selecionado ou conectar o objeto a uma variável já definida.
Você pode usar a barra de ferramentas de texto para formatar rapidamente os objetos de texto na etiqueta.
Nota • Você pode limitar a exibição de fontes na lista. Você pode listar todas as fontes no sistema,
apenas fontes gráficas (TrueType, OpenType, Type 1, fontes bitmap do Windows) ou apenas fontes
residentes em impressoras térmicas. Clique nos dois ícones próximos à lista de fontes.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
76 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
4. Para alterar o tamanho do texto, clique na lista com tamanhos de fonte e selecione o apropriado
tamanho. Você também pode clicar no e botões que irão aumentar/diminuir o tamanho
Nota • Você também pode alterar o tamanho da fonte diretamente na etiqueta redimensionando o elemento de
texto com o mouse.
5. Para formatar o texto em negrito, itálico ou sublinhado, clique nos botões de formatação apropriados.
6. Para alterar o alinhamento do objeto de texto, clique nos botões de alinhamento apropriados.
Nota • Esses botões são acessíveis somente para objetos de texto multilinhas.
• Alinhar objetos.
• Objetos giratórios.
• Organizar objetos.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 77
Usando barras de ferramentas
Definindo Objetos
Nota • Para editar o objeto, selecione-o e clique duas vezes nele. O assistente com propriedades
parece.
Nota • Para editar o objeto, selecione-o e clique duas vezes nele. O assistente com propriedades
é exibido.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
78 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Nota • Para editar o objeto posteriormente, selecione-o e clique duas vezes nele. O assistente ou caixa de diálogo
com propriedades é exibido.
2. Clique na posição na etiqueta onde deseja que a posição superior esquerda do objeto fique
definir.
3. Arraste na direção inferior direita até que o tamanho do objeto esteja correto.
Nota • Se quiser desenhar um quadrado, segure uma alça em um dos cantos do retângulo, pressione e
segure simultaneamente a tecla Shift e redimensione o retângulo. Um quadrado será desenhado. Para atalhos
mais úteis disponíveis no software, consulte Atalhos.
5. Para mover um retângulo para uma posição diferente, selecione-o e arraste-o para outro lugar na etiqueta.
Nota • Para editar o objeto, selecione-o e clique duas vezes nele. A caixa de diálogo com propriedades
parece.
3. Mova o cursor até o ponto final enquanto mantém pressionado o botão do mouse.
Uma linha será desenhada do lado esquerdo para o direito da etiqueta.
Nota • Para desenhar uma linha vertical, clique no ponto inicial e arraste o cursor na direção de cima para baixo.
Observação • Os campos Banco de dados, Expressão Visual Basic e Conteúdo da etiqueta RFID estão
disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 79
Usando barras de ferramentas
2. Clique na posição na etiqueta onde deseja que a posição superior esquerda do objeto fique
definir.
3. Arraste para o canto inferior direito até que o tamanho do objeto esteja correto.
4. O outro método de posicionar o objeto na etiqueta é selecionar a ferramenta Elipse e clicar na etiqueta. Uma elipse de tamanho
padrão aparecerá e você poderá redimensioná-la usando alças ao redor do objeto.
Nota • Para desenhar um círculo, segure uma alça em um dos cantos da elipse, pressione e segure simultaneamente a tecla
Shift e redimensione a elipse. Um círculo será desenhado. Para atalhos mais úteis disponíveis no software, consulte
Atalhos.
5. Para mover uma elipse para uma posição diferente, selecione-a e arraste-a para outro lugar na etiqueta.
2. Clique na posição na etiqueta onde deseja que a posição superior esquerda do objeto fique
definir.
3. Arraste para o canto inferior direito até que o tamanho do objeto esteja correto.
Nota • Para desenhar um quadrado, segure uma alça em um dos cantos do retângulo, pressione e segure simultaneamente
a tecla Shift e redimensione o retângulo. Um quadrado será desenhado. Para atalhos mais úteis disponíveis no software,
consulte Atalhos.
4. Para mover um objeto inverso para uma posição diferente, selecione-o e arraste-o para outro lugar na
rótulo.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
80 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Assistente de texto
Texto fixo: Selecione esta opção se desejar ter um conteúdo fixo e não alterável do objeto. Se você selecionar esta
opção, poderá inserir o texto diretamente nesta caixa de diálogo.
Texto variável: Selecione esta opção se desejar ter conteúdo variável no objeto.
A definição do conteúdo é definida na próxima etapa.
Nome do elemento: Cada objeto de texto na etiqueta possui um nome exclusivo. Você pode consultar os nomes ao
vincular campos.
Não imprimível: Se o objeto estiver marcado como não imprimível, ele ficará visível na etiqueta durante o design da
etiqueta, mas não será impresso.
• Botão Selecionar: Você pode selecionar diferentes tipos de fonte para este objeto de texto entre as fontes disponíveis
no sistema.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 81
Usando barras de ferramentas
Nota • Os tipos de campos Banco de dados, Expressão Visual Basic, Campos vinculados e Conteúdo de
tags RFID estão disponíveis apenas no ZebraDesigner Pro.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
82 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Use este tipo de variável quando desejar que o operador insira um valor da variável no teclado antes de
imprimir o número especificado de etiquetas.
Figura 39 • Caixa de diálogo do Assistente de Texto quando a opção de entrada pelo teclado é escolhida
Texto de prompt para este campo variável: Preencha a mensagem que será mostrada ao usuário quando ele
inserir os valores para o campo variável.
Definir número máximo de caracteres: Defina o comprimento máximo de caracteres que podem ser inseridos
no campo variável.
O valor é obrigatório: Marque esta caixa se desejar definir o valor desta variável como um requisito para
impressão de etiquetas.
Formato: Selecione o formato dos dados, moeda e configurações de arredondamento (se aplicável) para
o campo variável.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 83
Usando barras de ferramentas
Valor inicial: Defina o valor inicial do contador. O contador aumentará ou diminuirá do valor inicial.
Contadores disponíveis: Ao adicionar um objeto de texto, o usuário é solicitado a definir se este será um objeto
de valor fixo ou variável. Se a ação Variável for escolhida e, em seguida, a opção de data ou hora, o usuário
poderá decidir entre a hora do computador e os deslocamentos de valor. Se a caixa de seleção “Usar contador
interno da impressora” estiver marcada, o contador variável será definido pela impressora para o momento
da impressão. O campo variável deve usar uma fonte nativa da impressora para que o contador funcione.
Solicitar valor antes de imprimir: Clique nesta opção para permitir a inserção do valor inicial do contador
ao iniciar a impressão de etiquetas. Digite o texto que será mostrado antes da impressão.
A mensagem será mostrada na tela cada vez que a etiqueta for impressa.
Definir número máximo de dígitos: Defina se o comprimento máximo de dígitos que o contador pode ocupar.
Incremento ou decremento: Defina que o valor da variável aumentará de rótulo para rótulo, ou diminuirá.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
84 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Etapa: Defina a etapa do seu contador. O contador aumentará neste número em cada etiqueta.
Alterar valor a cada <n> rótulos: Defina o número de rótulos quando o contador mudará de valor.
Rollover quando alcançado: Insira o valor que, quando alcançado, fará com que o contador redefina o
valor para o valor inicial.
Usar o contador interno da impressora: Habilite esta opção para usar o contador interno embutido na
impressora. A utilização desta opção aumenta a velocidade de impressão, reduzindo a quantidade
de informações trocadas entre o computador e a impressora.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 85
Usando barras de ferramentas
Figura 41 • Caixa de diálogo do Assistente de Texto quando a opção do campo Data é escolhida
Formato: Selecione o formato da sua data na lista. Você também pode inserir um formato personalizado.
Deslocamento de data: você pode adicionar um determinado número de dias, meses ou anos a uma data atual
e imprimir essa data em vez da atual.
Visualização: A impressora imprimirá a data conforme mostrado no campo Visualização . Isso permite que
você veja como o formato de data selecionado ficará na etiqueta.
Usar o relógio interno da impressora: Ative esta opção para recuperar as informações de data do relógio de
tempo real (RTC) integrado na impressora e não do relógio do computador. A lista de formatos de data
disponíveis muda de acordo com as capacidades da impressora selecionada.
Nota • Você deve formatar o objeto de texto atual em uma fonte interna da impressora para poder usar a
opção de relógio interno da impressora .
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
86 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Defina as propriedades do campo de hora. O campo variável obterá o valor do relógio do computador.
Figura 42 • Caixa de diálogo do Assistente de Texto quando a opção do campo Hora é escolhida
Formato: Selecione o formato da hora na lista. Você também pode inserir um formato personalizado.
Compensação de horário: As configurações de compensação de horário permitem que o campo de hora seja compensado do relógio do sistema.
Visualização: A impressora imprimirá a hora conforme mostrado no campo Visualização . Isso permitirá que
você veja como o formato de data selecionado ficará na etiqueta.
Usar o relógio interno da impressora: Ative esta opção para recuperar as informações de hora do Relógio em
Tempo Real (RTC) integrado na impressora e não do relógio do computador. A lista de formatos de hora
disponíveis muda de acordo com as capacidades da impressora selecionada.
Nota • Você deve formatar o objeto de texto atual em uma fonte interna da impressora para poder usar a opção
de relógio interno da impressora.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 87
Usando barras de ferramentas
O campo variável vinculado a um banco de dados obtém o valor do campo do banco de dados especificado.
Definir: Clique neste botão para abrir o assistente de banco de dados que o ajudará a definir o link para o banco de dados.
Campo: Escolha um dos campos disponíveis do banco de dados como fonte para o campo variável.
Comprimento: Defina o comprimento máximo da string na variável. Se um campo do banco de dados contiver mais
caracteres, eles não serão impressos. Esta opção é útil se o comprimento do campo em seu banco de dados não for fixo
(por exemplo, arquivo ASCII delimitado por tabulação) ou se você não quiser reservar espaço para todos os caracteres
no campo do banco de dados.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
88 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Selecione este tipo de campo para mesclar o conteúdo dos campos variáveis selecionados em um campo. Os campos
de variáveis de entrada selecionados são valores combinados e usados como valor para o objeto atual.
Nota • Os campos vinculados concatenados usados com impressoras baseadas em EPL só podem ser usados com
a função Exportar para impressora.
Objetos disponíveis: O menu suspenso contém a lista de todos os campos variáveis definidos na etiqueta. Você pode
selecionar os campos e clicar no botão Adicionar para adicioná-los ao campo resultante.
Objetos selecionados: A caixa de listagem Objetos Selecionados contém os nomes dos campos variáveis selecionados,
cujos valores são mesclados no campo resultante. Clique nos botões de seta para cima e para baixo para alterar a
posição relativa dos campos variáveis selecionados dentro do valor mesclado.
Delimitador: Selecione o caractere separador opcional que será incluído entre os campos variáveis mesclados.
Nota • Ao mesclar o campo variável que contém o valor de hora ou data do Relógio em tempo real da impressora,
certifique-se de que os campos posicionados antes e depois do campo Relógio em tempo real não excedam 31
caracteres.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 89
Usando barras de ferramentas
Impressoras com funcionalidade RFID podem programar etiquetas RFID incorporadas nas etiquetas. Cada etiqueta RFID
possui um número de identificação exclusivo que foi programado na etiqueta durante o processo de fabricação. O
número exclusivo não pode ser alterado, mas a impressora habilitada para RFID pode lê-lo.
A funcionalidade de identificação exclusiva da etiqueta RFID permite que você leia o número de identificação exclusivo da
etiqueta RFID e use o conteúdo com o objeto de código de barras selecionado. Quando a etiqueta for impressa, a impressora
primeiro lerá o ID exclusivo da etiqueta e, em seguida, usará imediatamente o valor com o objeto de código de barras.
A etiqueta RFID ID exclusiva só pode ser usada com objetos de código de barras impressos como objetos internos da
impressora. Você deve formatar o objeto de código de barras para usar fontes internas e não fontes TrueType.
Visualização (somente WYSIWYG): Como as informações de identificação exclusiva da etiqueta RFID não são retornadas
ao software de etiquetagem, você não vê os dados reais. Insira os dados em um formato semelhante ao formato
codificado na etiqueta RFID. Esta informação será usada apenas para visualização na etiqueta.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
90 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Selecione este tipo de campo para manipular seus campos variáveis com a função Visual Basic. O resultado da
expressão será usado com o objeto atual no rótulo. Você pode definir expressões de uma linha que devem
seguir a sintaxe de programação do Visual Basic.
Observe os exemplos na caixa de diálogo para obter ideias sobre o que pode ser feito com o script do Visual
Basic.
Expressão: insira a expressão do Visual Basic. Inclua os nomes dos campos variáveis entre aspas retas.
Construir Expressão: Clique neste botão para abrir o editor de texto do Expression Builder com referência às
funções do Visual Basic usadas com frequência.
Ajuda de script VB: Clique neste botão para abrir os arquivos de ajuda da Microsoft que explicam a sintaxe e o
uso de scripts do Visual Basic.
Exemplo • A funcionalidade de expressão do Visual Basic pode ser usada para mesclar campos de texto ou
para executar operações matemáticas simples.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 91
Usando barras de ferramentas
O elemento variável pode ter valores de prefixo e sufixo. O texto do prefixo é colocado na frente do valor da variável.
O texto do sufixo é colocado no final do valor da variável.
Nota • Se você deixar os campos de edição vazios, o prefixo/sufixo não será usado.
Prefixo e sufixo podem ser usados em situações em que são necessários somente se a variável tiver um valor
definido. Se a variável estiver vazia, o prefixo/sufixo não será impresso.
Nota • Quando você usa o Relógio em tempo real da impressora para campos de data ou hora, o comprimento do
prefixo e do sufixo não pode exceder 31 caracteres.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
92 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
O Assistente de código de barras orienta você na definição de todos os parâmetros do objeto de texto.
Dados de código de barras fixos: Se desejar ter conteúdo fixo e não alterável para o objeto de texto, selecione esta
opção. Se você selecionar esta opção, poderá inserir o texto diretamente nesta caixa de diálogo.
Dados variáveis do código de barras: Se desejar ter conteúdo variável para o objeto de texto, selecione esta opção. A
definição do conteúdo é definida na próxima etapa.
Nota • Ao inserir valores para códigos de barras compostos RSS, você precisa fornecer o valor para as peças lineares e
compostas (2D) ao mesmo tempo.
Use a sintaxe a seguir para inserir valores para códigos de barras compostos RSS. O caractere de barra vertical (|) é usado
para distinguir entre os componentes.
Exemplo • 12345|descrição
Nome do elemento: Cada objeto de código de barras na etiqueta possui um nome exclusivo. Você pode consultar os
nomes ao vincular campos.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 93
Usando barras de ferramentas
Não imprimível: Se o objeto estiver marcado como não imprimível, ele ficará visível na etiqueta durante o design da
etiqueta, mas não será impresso.
Tipo de código de barras: Clique no botão Definir para selecionar o tipo de código de barras que deseja usar na
etiqueta.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
94 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Use este tipo de variável quando desejar que o operador insira um valor para a variável no teclado antes
de imprimir os números especificados de etiquetas.
Texto de prompt para este campo variável: Preencha a mensagem que será mostrada ao usuário quando
ele inserir o valor para o campo variável.
O valor é obrigatório: o usuário deverá inserir um valor para este campo, se marcado.
Formato: Selecione o formato dos dados que você permite inserir no campo variável.
Definir número máximo de caracteres: Defina o comprimento máximo de caracteres que podem ser
inseridos no campo variável.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 95
Usando barras de ferramentas
Valor inicial: Defina o valor inicial do contador. O contador aumentará ou diminuirá do valor inicial.
Solicitar valor antes de imprimir: Clique nesta opção para permitir a inserção do valor inicial do
contador ao iniciar a impressão de etiquetas. Insira o texto que será mostrado ao usuário antes de
imprimir.
A mensagem será mostrada na tela cada vez que a etiqueta for impressa.
Definir número máximo de dígitos: Defina o comprimento máximo de dígitos que o contador pode ocupar.
Incremento ou decremento: Defina se o valor da variável aumentará de rótulo para rótulo ou diminuirá.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
96 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Etapa: Defina a etapa do seu contador. O contador aumentará neste número em cada etiqueta.
Alterar valor a cada <n> rótulos: Defina o número de rótulos, quando o contador irá alterar o valor.
Rollover quando alcançado: Insira o valor, quando alcançado, fará com que o contador redefina o valor para o
valor inicial.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 97
Usando barras de ferramentas
Defina as propriedades do campo de data. O campo variável obterá o valor do relógio do computador.
Formato: Selecione o formato da sua data na lista. Você também pode inserir um formato personalizado.
Deslocamento de data: você pode adicionar um determinado número de dias, meses ou anos a uma data
atual e imprimir essa data em vez da atual.
Visualização: A impressora imprimirá a data conforme mostrado no campo Visualização. Você pode ver como
o formato de data selecionado ficará na etiqueta.
Use o relógio interno da impressora: O relógio interno da impressora para os dados de campo.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
98 Projetando Etiquetas
Usando barras de ferramentas
Defina as propriedades do campo de hora. O campo variável obterá seu valor do relógio do computador.
Formato: Selecione o formato da sua data na lista. Você também pode inserir um formato personalizado.
Deslocamento de hora: você pode adicionar um determinado número de horas, minutos e segundos à hora atual
e imprimir essa hora em vez da hora atual.
Visualização: A impressora imprimirá a hora conforme mostrado no campo Visualização. Você pode ver como
o formato de data selecionado ficará na etiqueta.
Use o relógio interno da impressora: O relógio interno da impressora para os dados de campo.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Projetando Etiquetas 99
Usando barras de ferramentas
O campo variável vinculado a um banco de dados obtém o valor do campo do banco de dados especificado.
Definir: Clique neste botão para abrir o assistente de banco de dados que o ajudará a definir o link para o banco de dados.
Campo: Escolha um dos campos disponíveis do banco de dados como fonte para o campo variável.
Comprimento: Defina o comprimento máximo da string na variável. Se o campo do banco de dados contiver mais
caracteres, eles não serão impressos. Esta opção é útil se o comprimento do campo em seu banco de dados não for fixo
(por exemplo, um arquivo ASCII delimitado por tabulação) ou se você não quiser reservar espaço para todos os
caracteres no campo do banco de dados.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Selecione este tipo de campo para mesclar o conteúdo dos campos variáveis selecionados em um campo. Os campos de
variáveis de entrada selecionados são valores combinados e usados como valor para o objeto atual.
Nota • Os campos vinculados concatenados usados com impressoras baseadas em EPL só podem ser usados com
a função Exportar para impressora.
Objetos disponíveis: A caixa de combinação contém a lista de todos os campos variáveis definidos na etiqueta.
Você pode selecionar os campos e clicar no botão Adicionar para adicioná-los ao valor resultante.
Objetos selecionados: A caixa de listagem contém os nomes dos campos variáveis selecionados, que serão mesclados
no valor resultante. Clique nos botões de seta para cima e para baixo para alterar a posição relativa do campo de
variável selecionado dentro do valor mesclado.
Delimitador: Selecione o caractere separador opcional que será incluído entre os campos variáveis mesclados.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Impressoras com funcionalidade RFID podem programar etiquetas RFID incorporadas nas etiquetas. Cada etiqueta
RFID possui um número de identificação exclusivo que foi programado na etiqueta durante o processo de
fabricação. O número exclusivo não pode ser alterado, mas a impressora habilitada para RFID pode lê-lo.
A funcionalidade de identificação exclusiva da etiqueta RFID permite que você leia o número de identificação exclusivo
da etiqueta RFID e use o conteúdo com o objeto de código de barras selecionado. Quando a etiqueta for impressa, a
impressora primeiro lerá o ID exclusivo da etiqueta e, em seguida, usará imediatamente o valor com o objeto de
código de barras.
A etiqueta RFID ID exclusiva só pode ser usada com objetos de código de barras impressos como objetos internos
da impressora. Você deve formatar o objeto de código de barras para usar fontes internas e não fontes TrueType.
Visualização (somente WYSIWYG): Como as informações de ID exclusiva da etiqueta RFID não são retornadas ao
software de etiquetagem, você não vê os dados reais. Insira os dados em um formato semelhante ao formato da
etiqueta RFID. Esta informação será usada apenas para visualização na etiqueta.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Selecione este tipo de campo para manipular seus campos variáveis com as funções do Visual Basic. O resultado
da expressão será usado com o objeto atual no rótulo. Você pode definir uma expressão de uma linha
que deve seguir a sintaxe de programação do Visual Basic.
Observe os exemplos na caixa de diálogo para obter ideias sobre o que pode ser feito com o script do Visual
Basic.
Expressão: insira a expressão do Visual Basic. Inclua os nomes dos campos variáveis entre aspas retas.
Construir Expressão: Clique neste botão para abrir o editor de texto do Expression Builder com
referência às funções do Visual Basic usadas com frequência.
Ajuda do script VB: Clique neste botão para abrir os arquivos de ajuda da Microsoft que explicam a sintaxe e o
uso de scripts do Visual Basic.
Exemplo • A funcionalidade de expressão do Visual Basic pode ser usada para mesclar campos de texto ou
para executar operações matemáticas simples.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
O elemento variável pode ter valores de prefixo e sufixo. O texto do prefixo é colocado antes do valor da
variável. O texto do sufixo é colocado no final do valor da variável.
Nota • Se você deixar os campos de edição vazios, o prefixo/sufixo não será usado.
Prefixo e sufixo podem ser usados em situações em que são necessários somente se a variável tiver um
valor definido. Se a variável estiver vazia, o prefixo/sufixo também não será impresso.
Este assistente permite definir a estrutura de dados do código de barras GS1-128. Esse tipo de código
de barras possui diferentes áreas de aplicação que incluem itens comerciais, unidades logísticas,
ativos e locais.
O código de barras GS1-128 é uma simbologia extremamente flexível. Permite a representação de dados
de comprimento variável e permite codificar diversas informações em um símbolo de código de barras. Isso
é chamado de concatenação. Um identificador de aplicativo é um campo de dois ou mais caracteres
no início de um valor de dados. Os identificadores de aplicativos são prefixos que identificam
exclusivamente o significado e o formato do campo de dados a seguir. Os campos de dados têm
comprimento fixo ou variável, dependendo da IA.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
A caixa de diálogo na primeira etapa do Assistente permite selecionar a estrutura de dados do código de
barras GS1-128. Cada código de barras é composto por um ou mais Identificadores de Aplicação e
os dados correspondentes.
Escolha um dos identificadores de aplicativo nesta lista. Você pode adicionar, editar ou excluir Identificadores de
Aplicativo do código de barras posteriormente no processo.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Se você selecionou um Identificador de Aplicativo com dados que incluem um dígito de verificação
(por exemplo, AI (01) - GTIN, Número Global de Item Comercial), primeiro você deverá selecionar como
o dígito de verificação será aplicado. As opções possíveis são:
• Dígito verificador a ser inserido com dados: Insira manualmente os dados e o dígito verificador. O
o aplicativo verificará se o dígito de verificação inserido é válido.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Quando o Identificador do Aplicativo for selecionado, a fonte de dados deverá ser definida. Estas são as
opções possíveis:
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Se você selecionou um valor fixo na caixa de diálogo anterior, deverá inserir aqui um valor para o
Identificador do Aplicativo. O assistente informará você sobre o formato de dados necessário para esta IA
e qual deve ser o tamanho do valor da IA. Para algumas IAs, o comprimento do campo é fixado em um
determinado número de dígitos; para outros, apenas o número máximo de dígitos possíveis é indicado.
Você também será lembrado do formato de campo adequado da IA (numérico, alfanumérico) se inserir
dados incorretos.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Se você selecionou novos valores de variáveis na caixa de diálogo anterior, um novo campo de variável
será criado. Você terá que fornecer algumas informações sobre a variável que está sendo usada.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Esta é a última etapa do Assistente GS1-128. Aqui você pode adicionar, editar ou excluir identificadores de aplicativos e
definir um separador.
Identificadores de aplicação selecionados: Neste campo são listados todos os identificadores de aplicação selecionados para o
código de barras na ordem de criação. Você pode alterar a ordem com os botões de seta.
Botões Adicionar, Editar ou Excluir: Use esses botões para adicionar identificadores de aplicativos adicionais e editar ou
excluir os existentes.
Delimitador de identificador de aplicativo de entrada: Defina separadores esquerdo e direito entre diferentes
identificadores de aplicativo. A configuração padrão é usar parênteses.
Visualização: um exemplo de conteúdo de código de barras baseado na seleção do identificador do seu aplicativo é mostrado
aqui.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Este código de barras é combinado a partir de um ou mais valores de entrada e IA's padrão - Identificadores de Aplicação.
Cada IA deve ser seguida pelos valores padrão. Esses valores podem ser fixos ou variáveis.
Quando você seleciona o código de barras GS1-128, o campo de dados do código de barras na caixa de diálogo Assistente de
código de barras é desativado. Para definir o conteúdo do código de barras, clique no botão Avançar.
Na lista de Identificadores de Aplicativos disponíveis, selecione os primeiros identificadores. Ele estará escrito entre colchetes
abaixo do código de barras.
Quando o Identificador da Aplicação também incluir dígitos verificadores, é necessário definir se ele será calculado ou inserido
junto com os dados.
A seguir, defina como você definirá os valores para o identificador selecionado. Você pode inserir um valor fixo ou definir um
valor variável.
Valores fixos
Quando os valores são fixos, a caixa de diálogo do Assistente informará o que inserir.
A IA definida é apresentada na lista de Identificadores de Aplicação selecionados. Clique no botão Adicionar para adicionar uma
nova IA ou no botão Excluir para excluir uma existente.
Você pode classificar a listagem de IAs usando os botões Para cima e Para baixo .
O separador entre os Identificadores de Aplicação pode ser definido inserindo o separador necessário para o lado esquerdo e
para o lado direito do Identificador de Aplicação. O separador padrão são colchetes.
Valores variáveis
O código de barras GS1-128 suporta variáveis de teclado – os dados variáveis serão inseridos a partir do teclado.
Você pode definir o Prompt – mensagem para o operador, que irá inserir os dados.
O valor pode ser fixo ou incrementado/decrementado em cada etiqueta ou em um determinado número de etiquetas com
o passo desejado.
Os dados variáveis serão escritos no campo Visualização como uma série de caracteres A.
Quando estiver satisfeito com as configurações, clique no botão Concluir para colocar o código de barras GS1-128 na etiqueta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Guia geral
Fator de expansão
X Esta opção define a expansão X do símbolo do código de barras.
Fator de expansão
Y Esta opção define a altura do símbolo do código de barras.
Guia Segurança
De acordo com o padrão, você pode selecionar entre 9 níveis de segurança. Níveis de segurança mais elevados permitem
uma leitura mais confiável, independentemente de erros, mas o símbolo do código de barras é maior.
Códigos de barras truncados podem ser usados onde é improvável que haja danos nas etiquetas e não há demanda por um
alto nível de segurança. O símbolo truncado é menor.
Proporção da tela
Conteúdo
Guia geral
Fator de expansão
X Esta opção define a expansão X do símbolo do código de barras.
Fator de expansão
Y Esta opção define a altura do símbolo do código de barras.
Proporção da tela
É a razão entre o número de colunas e o número de linhas. Selecione um dos valores no menu suspenso.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Guia Detalhes
Tipo ECC
Os códigos de correção de erros definem o nível de segurança. Você pode selecionar um dos níveis padrão no menu
suspenso.
ID do formato
Esta opção define qual conjunto de caracteres será utilizado no código de barras. Você pode selecionar um dos
formatos com o seguinte filtro.
01 e 11 0..9, espaço
02 e 12 A..Z, espaço
06 e 16 todos
07 e 17 ASCII de 7 bits
Tamanho da borda
Código MaxiCode 2D
Guia geral
Fator de expansão Y
Esta opção define a altura do símbolo do código de barras.
Guia Detalhes
Quando a opção Estruturado não estiver selecionada, o conteúdo do código de barras é opcional.
Para código de barras estruturado você pode codificar apenas conteúdos padrão.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Esta caixa de diálogo é exibida quando você clica no botão Definir na caixa de diálogo do código de barras. Nesta caixa de
diálogo você especifica o tipo de código de barras que deseja utilizar na etiqueta e todas as configurações avançadas adicionais:
como o código de barras deve ser gerado, se o dígito de verificação deve ser calculado automaticamente ou não, e
diversas outras opções. Se a caixa de seleção Habilitar visualização estiver marcada, uma visualização do código de barras
resultante será exibida no lado direito da caixa de diálogo.
Quando estiver satisfeito com as propriedades dos códigos de barras, confirme as alterações feitas clicando no botão OK
ou rejeite-as e mantenha as configurações anteriores clicando no botão Cancelar
botão.
Guia geral
Nesta guia você pode selecionar o tipo de código de barras que deseja usar e as propriedades do código de barras.
Tipo de código de barras: A simbologia do código de barras necessária é selecionada na lista em árvore de códigos de barras
disponíveis.
Altura do símbolo: A dimensão da altura de um código de barras pode ser especificada inserindo um valor aqui ou redimensionando
o símbolo do código de barras diretamente na etiqueta.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Proporção: Esta é a proporção entre a barra mais estreita e a mais larga no código de barras. Está bloqueado para a maioria
Largura do objeto base: Mostra a largura da barra mais estreita do código de barras.
Imprimir código de barras como gráfico: Selecione se o código de barras deve ser convertido em uma imagem e enviado para a
impressora como imagem ou se a impressora deve imprimir o código de barras como um elemento interno. A impressão de
códigos de barras internos acelerará a impressão de etiquetas porque menos dados deverão ser transferidos para a impressora.
Nota • Se a impressora não suportar internamente o código de barras selecionado, a opção Imprimir código de
barras como gráfico não estará disponível.
Esta aba é usada para especificar se você deseja usar o dígito de verificação no código de barras ou não. Esta
opção só pode ser modificada para os códigos de barras que permitem ativar e desativar o dígito verificador.
Alguns padrões de código de barras incluem o dígito de verificação por definição e ele não pode ser omitido.
Um exemplo de tais códigos de barras são os códigos de barras EAN e UPC, onde o dígito de verificação
não pode ser desabilitado. Mas alguns códigos permitem ativar/desativar o dígito de verificação.
Nota • Recomendamos que você sempre inclua o caractere do dígito de verificação no código de barras. Isso
aumentará a confiabilidade da digitalização.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Você pode escolher se deseja inserir o valor do dígito de verificação ou deixar o programa calculá-lo para você:
Gerar dígito de verificação automaticamente: O dígito de verificação é calculado pelo software. Você insere apenas os dados do
código de barras. Por exemplo: ao utilizar o código de barras EAN-13, você insere os primeiros 12 dígitos; O dígito de verificação no 13º
lugar será calculado e adicionado automaticamente.
Verifique o dígito de verificação fornecido: Use este comando quando desejar inserir o valor do dígito de verificação. No momento da
impressão, a validade do dígito de verificação inserido será verificada.
Habilitar algoritmo de dígito de verificação personalizado: você pode definir um algoritmo personalizado para calcular o dígito de
verificação. Clique no botão Selecionar para escolher o algoritmo.
Nesta aba você pode definir as opções quanto à posição e formato da interpretação do código de barras.
Sem interpretação: O objeto código de barras não possui nenhuma interpretação humana.
Abaixo do código de barras: Todos os dados codificados no código de barras são colocados abaixo do símbolo do código de barras
como caracteres legíveis por humanos.
Acima do código de barras: Todos os dados codificados no código de barras são colocados acima do símbolo do código de barras
como caracteres legíveis por humanos.
Fonte: Usando o botão Fonte , você pode escolher a fonte do texto de tradução automática. A opção Escala automática de fonte ajustará
a fonte do texto da tradução automática ao tamanho do código de barras.
Nota • Você só poderá formatar a fonte para interpretação humana se o código de barras for impresso como um gráfico. Ao imprimir
o código de barras como um objeto interno da impressora, a impressora imprimirá a interpretação usando fontes internas internas.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Figura 57 • Caixa de diálogo Editar código de barras – guia Legível por humanos
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Guia Detalhes
Nesta aba você pode definir configurações avançadas para o código de barras.
Nota • Nem todas essas opções estão disponíveis para todos os códigos de barras e impressoras.
Incluir zonas silenciosas: Marque este campo se desejar que o código de barras tenha algum espaço em branco na frente e
no final para maior legibilidade.
Barras descendentes: Algumas barras de um código de barras serão mais longas que outras. Isso normalmente é usado
com códigos de barras EAN e UPC que possuem barras mais longas no início, no meio e no final do código de barras.
Espelhar horizontalmente/espelhar verticalmente: O código de barras pode ser espelhado verticalmente e horizontalmente.
O código de barras normalmente terá que ser impresso como um gráfico para que esta opção seja acessível.
Espaço entre caracteres: Alguns códigos de barras permitem alterar o espaço entre caracteres no código de barras (por
exemplo, Código-39).
Incluir espaço em branco EAN: Antes e depois do código de barras, é inserido ou não um espaço em branco, conforme
desejado. Indica a largura do código de barras. Se você colocar qualquer outro objeto na área do código de barras, isso
reduzirá a legibilidade do código de barras. Esta opção é válida apenas para códigos de barras EAN.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Linear Intercalado 2 de 5, ITF 14, ITF 16, Código 39, Código 39 Tri Óptico, Código
39 ASCII completo, Código 32, Código 93, CÓDIGO 128 (subconjuntos A, B e C),
MSI, Codabar, Postnet-32, Postnet-37, Postnet-52, Postnet-62, Kix,
Farmacode, Plessy, Anker
Selecione objetos
Para selecionar dois ou mais objetos, pressione a tecla Shift e mantenha pressionada enquanto clica no objeto com o
mouse.
Os objetos podem ser selecionados, recortados, copiados, colados e editados com o botão direito do mouse. Se você
clicar com o botão direito do mouse no objeto, o menu mostrará todos os comandos disponíveis. Observe que esses
comandos são equivalentes aos comandos de menu correspondentes.
Você também pode alterar o ponto de ancoragem de um objeto selecionado mantendo pressionada a tecla Ctrl enquanto
clica nos espaços reservados (cantos da caixa delimitadora) do objeto.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Editar objetos
Nota • Você também pode pressionar a tecla Enter enquanto o objeto estiver selecionado.
Mover objetos
1. Selecione o objeto.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Alinhando objetos
Em seguida, clique nos botões apropriados na barra de ferramentas Design para alinhar os objetos selecionados entre si. Se a
barra de ferramentas Alinhar não estiver visível (por padrão está localizada no lado direito da janela), ative a barra de
ferramentas Design na opção Barra de ferramentas no menu Exibir .
Esquerda
Certo
Centro horizontal
Principal
Fundo
Centro vertical
Você também pode distribuir objetos uniformemente, para que o espaçamento entre eles seja igual:
Horizontalmente
Verticalmente
Nota • Se você mantiver pressionada a tecla CTRL enquanto clica nos botões, os objetos selecionados serão alinhados em
relação ao rótulo e não ao primeiro objeto selecionado.
Redimensionar objetos
1. Selecione o objeto.
O objeto selecionado é enquadrado por um retângulo.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Girar objetos
1. Selecione o objeto.
Nota • Se a barra de ferramentas Design não estiver visível no aplicativo, ative a barra de ferramentas na
seção Barras de ferramentas no menu Exibir.
JP2 JPEG2000
PCX pincel
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Agrupando objetos
Você pode trabalhar com objetos individuais na etiqueta ou agrupá-los em um grupo de objetos. Ao agrupar dois ou
mais objetos em um grupo, os objetos se comportam como um único objeto na etiqueta. Em alguns casos, o
recurso de agrupamento facilitará o design da etiqueta.
Nota • Para desagrupar os objetos de um grupo deve-se utilizar o comando Desagrupar do menu
Transformações.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Você pode querer imprimir etiquetas nas quais os dados mudam para cada etiqueta, por exemplo, contador, números de série, data
e hora. Para acomodar a alteração de dados, o ZebraDesigner Pro pode ser usado para formatar etiquetas usando campos
variáveis. Os campos variáveis podem ser usados com objetos de texto e gráficos.
Existem vários tipos de variáveis que você pode escolher. Os dados, que devem ser impressos como variável, são preparados no
momento da impressão. Pode ser inserido no programa das seguintes maneiras:
• a partir do design da etiqueta (usando contadores com valores iniciais e etapas predefinidos)
• como saída de 'Campo vinculado' ou 'Expressão do Visual Basic' (somente ZebraDesigner Pro)
• o banco de dados pode ser usado para fornecer dados para os campos (somente ZebraDesigner Pro)
Nota • Os dados variáveis podem ser iguais para muitas etiquetas e/ou específicos para apenas uma etiqueta.
Nota • Se uma variável definir a etiqueta, tornando-a absolutamente necessária, é possível definir o requisito de que um valor
de variável deve ser inserido no campo para que a impressão seja bem-sucedida.
Esta opção está disponível no Assistente de Texto. Para obter mais informações, consulte Definir o objeto de texto.
ZebraDesigner Pro permite que você use bancos de dados nos quais seus dados são armazenados. Os tipos de banco de dados
podem ser:
• ASCII (arquivo de texto) onde os campos têm comprimento fixo ou são separados por qualquer caractere selecionado
Os bancos de dados são muito úteis na impressão de etiquetas com grande quantidade de dados e valores variáveis diferentes.
Você não precisa mais inserir valores para cada variável antes da produção da etiqueta; você pode usar um banco de dados
previamente preparado. Um banco de dados no arquivo de texto ASCII pode ser criado em qualquer editor de texto (por exemplo,
Bloco de Notas), mas também pode ser exportado de outros aplicativos (por exemplo, Microsoft Word). Você também pode
usar o Microsoft Excel para editar seus dados.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Antes de poder usar os dados do banco de dados, é necessário vincular o banco de dados na etiqueta.
Durante esse processo, os campos do banco de dados são conectados aos campos variáveis do rótulo.
Quando você começa a imprimir etiquetas, cada campo variável obterá automaticamente o valor do campo vinculado do
banco de dados. Cada registro no banco de dados é usado em um único rótulo.
Nota • A funcionalidade de banco de dados está disponível apenas no ZebraDesigner Pro.
Imagine que você tem o seguinte banco de dados que contém nomes e sobrenomes de pessoas:
campo1 campo2
John Smith
Jane Wright
Prumo Corça
1. Para utilizar os dados da etiqueta, você deve primeiro definir esse banco de dados usando o Assistente de Banco de Dados.
2. Para incluir dois textos variáveis em uma etiqueta, crie dois objetos de texto.
5. Vincule ambos os objetos de texto aos campos variáveis, cada um em um campo separado.
Ao imprimir as etiquetas, cada um dos objetos de texto na etiqueta obterá o valor do campo correspondente no banco de
dados. Quando uma etiqueta é impressa, o próximo registro é usado para a segunda etiqueta e o processo é repetido. Cada
nome e sobrenome são impressos em uma etiqueta separada.
O processo de definição de uma nova função de acesso ao Banco de Dados consiste em quatro etapas (páginas). Nessas
páginas você insere os dados exigidos pelo Wizard. Você pode ir para a próxima etapa (página) clicando no botão Avançar
ou retornar ao anterior com o botão Anterior .
Quando todos os dados necessários forem inseridos, o botão Concluir ficará disponível, permitindo concluir o processo de
definição de uma nova função de acesso ao Banco de Dados. Observe que algumas opções possuem valores
predefinidos, então você realmente não precisa passar por todas as etapas de um assistente.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Insira o nome completo do caminho do arquivo de banco de dados na caixa de edição ou use o botão Procurar para localizar o
arquivo em seu computador.
Nota • Você só pode navegar até os bancos de dados armazenados nos arquivos. Se você utiliza bancos de dados através
de drivers ODBC ou OLE DB, será necessário configurar os parâmetros de conexão na administração de Fontes de Dados
ODBC no Painel de Controle.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Nesta página, você pode selecionar os campos que deseja usar na etiqueta. Todos os campos de uma tabela
são selecionados por padrão, mas você provavelmente desejará desmarcar alguns deles, especialmente se
tiver uma tabela grande. Serão criadas variáveis para cada campo selecionado e posteriormente poderão ser
anexadas aos objetos.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Selecione a opção desejada de como deseja utilizar os registros do banco de dados. Por padrão, a opção
Quero imprimir todos os registros da tabela está definida e todos os registros de uma tabela serão impressos
um de cada vez. Cada registro será impresso apenas uma vez.
Caso não queira imprimir todo o banco de dados, você pode selecionar quais registros devem ser impressos.
Neste caso, selecione a opção Quero selecionar qual registro imprimir. Antes de imprimir será exibida uma
caixa de diálogo com todos os registros do banco de dados. Então você poderá selecionar quais registros
devem ser impressos.
Por padrão, os registros são usados uma vez para um único rótulo. Se desejar imprimir várias cópias de uma
etiqueta com dados da base de dados, poderá defini-lo na segunda parte do Wizard.
Um campo da tabela contém as informações de quantidade de etiquetas: Esta opção permitirá escolher um
campo no banco de dados que o software usará para determinar quantas etiquetas imprimir. Este campo
contém a informação sobre a quantidade de etiquetas para cada registro. Por exemplo, você possui um banco
de dados com registros de seus produtos. Contém um campo com um valor numérico onde é armazenado
o número necessário de cópias de etiquetas. Selecione este campo e deixe a aplicação imprimir a
quantidade de etiquetas especificada aqui.
Vou inserir a quantidade de etiquetas para cada registro selecionado: Esta opção estará habilitada somente se
você tiver selecionado Quero selecionar qual registro imprimir no passo 1. Antes de imprimir você poderá
selecionar quais registros serão impressos na caixa de diálogo de seleção. Ao mesmo tempo, você poderá
digitar a cópia exata da etiqueta para cada registro selecionado.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Selecione um campo no banco de dados que contenha as informações de quantidade da etiqueta. O registro do banco
de dados será impresso em tantas etiquetas consecutivas quanto o campo selecionado contiver.
Nota • Certifique-se de selecionar o campo que foi formatado com os dados numéricos.
Nesta página você especifica se deseja que o assistente gere objetos de texto na etiqueta que já estejam vinculados
aos campos correspondentes na tabela. Os objetos de texto são criados no canto superior esquerdo de uma
etiqueta, mas você pode movê-los para outra posição.
Visão geral
Bancos de dados de texto são arquivos de texto contendo valores de dados que podem ser usados para objetos
variáveis na etiqueta. O banco de dados de texto não é um banco de dados real. Ele contém os valores dos
dados, mas não possui as informações da estrutura de dados, nome dos campos e comprimentos máximos dos
campos. Você deve fornecer as informações faltantes antes que o ZebraDesigner Pro possa usar os dados desse
banco de dados de texto.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
O ZebraDesigner Pro oferece um assistente de banco de dados que orienta você nas etapas necessárias para
conectar o banco de dados a uma etiqueta.
Para conectar sua etiqueta a um banco de dados usando o Database Wizard, faça o seguinte:
2. Clique no botão Procurar e aponte para o banco de dados de texto SAMPLE.TXT na seção Exemplos
pasta.
Nota • Se você se conectar ao banco de dados pela primeira vez, será necessário definir a estrutura do banco
de dados. Continue com a próxima seção.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Como os arquivos de texto não contêm informações estruturais como os bancos de dados reais, você deve definir os
campos e sua estrutura de dados. Ao usar o mesmo banco de dados de texto novamente, você não precisará definir a
estrutura novamente.
1. Escolha o tipo de dados para o banco de dados de texto selecionado. Os campos são delimitados por vírgula para que
você deve selecionar a opção Delimitado .
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
6. Revise a estrutura do banco de dados de texto. Os nomes dos campos e seus comprimentos máximos são
exibido.
O link para o banco de dados foi criado e os campos do banco de dados estão disponíveis na etiqueta.
A próxima etapa do Assistente de Banco de Dados abre a caixa de diálogo com a lista de campos disponíveis no banco de
dados.
1. Por padrão, todos os campos do banco de dados serão utilizados na etiqueta. Clique no botão Avançar .
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Figura 67 • Especificando quais registros do banco de dados serão impressos e em que quantidade
4. Selecione se o Assistente de Banco de Dados deve vincular todos os campos selecionados do banco de dados ao texto
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
6. Selecione Desejo um objeto de texto para cada campo selecionado e clique no botão Concluir .
O rótulo mostrará vários objetos de texto. Cada campo do banco de dados está vinculado ao objeto de texto na
etiqueta.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
2. A caixa de diálogo Imprimir é aberta com Quantidade de etiquetas definida como Quantidade variável (inserida para cada registro
do banco de dados). Esta configuração corresponde à sua seleção no Assistente de Banco de Dados quando você tiver
selecionado as opções Desejo selecionar qual registro imprimir e inserirei a quantidade de etiquetas para cada registro selecionado.
3. Para escolher quais registros serão impressos do banco de dados, clique no botão Selecionar Registros .
A caixa de diálogo Seleção de Registro será aberta.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
4. Selecione os registros do banco de dados que deseja imprimir e insira a quantidade de etiquetas que
deseja imprimir para cada registro selecionado.
6. Clique no botão Visualizar . Agora você pode visualizar os rótulos na tela. Observe que o texto
os objetos no rótulo mudam para cada novo registro.
7. Na janela Comando , para avançar para o próximo rótulo ou retornar ao rótulo anterior da série,
clique no botão Próximo ou Anterior . Depois de ver o último rótulo da série Preview, a janela de
comando será fechada.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Quando tiver certeza de que o design da etiqueta está correto e a visualização da etiqueta mostra os valores corretos do banco
de dados, você pode começar a enviar as etiquetas para a impressora.
A caixa de diálogo Imprimir será aberta (igual à caixa de diálogo de visualização da impressão).
2. Clique no botão Selecionar registros e selecione os registros que deseja imprimir e especifique o
quantidade de etiqueta para cada registro.
3. Clique no botão OK .
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Quando o arquivo do banco de dados de entrada for um arquivo de texto ASCII simples ou formatado em CSV (Valores
Separados por Vírgula), o Assistente de Arquivo de Texto será iniciado no Assistente de Banco de Dados e o guiará pelas
etapas de aquisição de dados de texto. A principal diferença entre um banco de dados real e um arquivo de texto está nas
informações da estrutura de dados. Os bancos de dados incluem todas as informações sobre seus campos (nomes,
formato dos dados, comprimento) e podem ser usados automaticamente com o aplicativo. Os arquivos de texto, por outro
lado, não possuem essas informações e você terá que instruir o aplicativo sobre como os dados são codificados.
Quando o Assistente de Arquivo de Texto terminar, ele retornará o controle ao Assistente de Banco de Dados que o
guiará pelo resto do caminho.
Antes de poder usar um arquivo de texto, você terá que definir sua estrutura de dados. Os campos podem ser delimitados
por um separador (tabulação, ponto e vírgula, vírgula ou algum separador totalmente definido pelo usuário) ou podem ter
comprimento fixo.
Escolha Delimitado, se você souber que os campos de dados são separados por um caractere especial. A
visualização do arquivo na parte inferior da caixa de diálogo pode ser útil se você não souber exatamente como os dados
estão organizados.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Escolha Fixo se você sabe que seus campos de dados sempre ocupam o mesmo número de caracteres.
A opção Iniciar importação na linha é útil quando você não deseja importar algumas linhas na parte superior do
arquivo. Você pode querer usar esta opção quando o arquivo de texto contiver um cabeçalho sobre os campos de
dados reais.
Defina os campos
Na segunda etapa do Assistente de Arquivo de Texto, você deve definir os campos no arquivo de texto. Se você
selecionou Delimitado na etapa anterior, escolha o separador apropriado aqui. Normalmente, os separadores
usados já estão predefinidos. Mas se você precisar de outro, existe a opção de usar um personalizado.
Você também pode selecionar o caractere delimitador usado quando um caractere separador é usado no próprio
campo de texto. O delimitador deve ser usado para delimitar este campo. O texto entre dois caracteres
delimitadores é tratado como um campo, embora contenha o caractere separador de campo.
A visualização dos dados na parte inferior da caixa de diálogo informará se a escolha do caractere separador
está correta. Os campos serão separados por linhas verticais se um separador for válido.
Se você optou por formatar seus dados com larguras fixas, a segunda etapa do assistente será um pouco
diferente. Em vez de selecionar um caractere para separação de campos, você terá que definir as larguras dos
campos. Use o mouse e desenhe uma linha vertical até as posições iniciais dos campos.
As linhas indicarão onde o novo campo começa.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Formate os campos
Nesta etapa do assistente, você pode revisar os nomes e comprimentos dos campos. Se necessário, você pode
modificá-los. Você pode usar nomes de campos mais reconhecíveis para poder distingui-los mais facilmente.
Quando você terminar o Assistente de Arquivo de Texto, as informações de estrutura do arquivo de texto usado serão
armazenadas em um arquivo separado com uma extensão .SCH (Arquivo de Esquema). Se você tentar usar o
mesmo arquivo de texto em uma etiqueta diferente, não será necessário recriar a estrutura. Os arquivos SCH
serão usados automaticamente e o Assistente de Arquivo de Texto não será necessário.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
A expressão é um script Visual Basic de uma linha. Você pode usar até 100 caracteres para sua expressão.
Nota • Os comandos multilinhas como "if..then..else.." não podem ser usados com a expressão Visual Basic.
Você pode usar expressões de uma linha.
Uma expressão do Visual Basic deve seguir a sintaxe de programação de script do Visual Basic. Para obter mais
informações sobre como escrever suas expressões, consulte a ajuda da Microsoft sobre scripts do Visual Basic.
Clique no botão 'Ajuda de script VB' na etapa de script VB no assistente de texto ou código de barras para
abrir a ajuda da Microsoft.
Observação • Você também pode abrir o arquivo de ajuda de referência do Visual Basic VBS55.CHM na pasta Bin
do ZebraDesigner Pro.
1 + 4 * 20 81 Cálculo numérico
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
O software de etiquetagem possui um editor de texto simples integrado. Você pode usá-lo para criar seus
próprios scripts simples do Visual Basic.
O editor de Expressões permite editar scripts e expressões com facilidade. O Carregar e Salvar
botões permitem importar/exportar scripts Visual Basic de/para arquivos de texto externos. O editor usa atalhos
padrão para posicionar o cursor e trabalhar com arquivos de texto.
Atalhos padrão de pesquisa e substituição (Ctrl + F, Ctrl + R) também estão disponíveis.
Categoria Esta seção contém os grupos de comandos, funções e operadores disponíveis. Objetos
semelhantes foram agrupados para facilitar a identificação e agilizar a pesquisa.
Os grupos são exibidos como uma visualização em árvore. Selecione o nome do grupo
principal para exibir todo o seu conteúdo na seção Nome . Ou você pode clicar no sinal
de mais na frente do nome do grupo (se disponível) para exibir todos os subgrupos
definidos. Em seguida, selecione o nome do subgrupo para exibir apenas seu conteúdo.
Nome Esta seção exibirá o conteúdo do grupo selecionado na seção Categoria . Todos
os comandos, funções, operadores, etc. disponíveis serão listados aqui. Se você selecionar
um deles, suas propriedades serão exibidas na seção Descrição . Caso queira inserir os
operandos selecionados no campo Expressão, clique duas vezes no seu nome ou clique
no botão Inserir .
Expressão Esta seção é o local de trabalho principal do editor de Expressões. Use-o para escrever
e modificar o script em que você está trabalhando.
Descrição Esta seção exibe o nome, exemplo de uso e descrição do operando atualmente
selecionado na seção Nome .
Você terá uma ideia de como o operando atual deve ser usado.
Ajuda do idioma: O botão abrirá o arquivo de ajuda com a referência detalhada do script Visual Basic.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Quando a impressora selecionada na etiqueta possui um Relógio em Tempo Real (RTC) integrado, você pode usar os
campos de hora ou data do Relógio em Tempo Real com objetos de texto na etiqueta. Os formatos de hora e data
disponíveis são definidos no driver da impressora.
Observação • Ao usar um prefixo e um sufixo com o campo Relógio em tempo real na etiqueta, certifique-se de
que o comprimento do prefixo e do sufixo não exceda 31 caracteres.
Ao usar um campo vinculado e mesclar um campo Relógio em tempo real com outros campos, certifique-se de
que o comprimento dos campos ao redor do campo Relógio em tempo real não exceda 31 caracteres.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Os campos de data podem ser impressos em vários formatos. Neste campo você define como ficará a data.
Você pode selecionar alguns dos formatos de data predefinidos ou inserir o seu próprio. Ao definir os formatos,
é utilizada a seguinte notação:
DD Número do dia em um mês. Ocupa sempre dois caracteres (zeros à esquerda serão
adicionados conforme necessário).
MILÍMETROS
MM é o número do mês. Ocupa sempre dois caracteres.
Guerra Mundial
O número da semana no ano atual. Ocupa sempre dois caracteres.
Qualquer outra sequência de caracteres será exibida inalterada para que você possa
inserir pontos, vírgulas e outros caracteres necessários para escrever a data corretamente.
Os exemplos:
D/M/AAAA 03/10/2005
DD/MM/AA 03/10/05
JJJWWYYY 069102005
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
A hora pode ser impressa em vários formatos. Neste campo você define como ficará o horário.
Você pode selecionar alguns dos formatos de hora predefinidos ou inserir o seu próprio. Ao definir os
formatos, é utilizada a seguinte notação:
h Horas no formato de 12 horas (AM/PM serão adicionados se seguirem o horário). Pode ocupar
um ou dois caracteres.
ah Horas no formato de 12 horas (AM/PM serão adicionados se seguirem o horário). Ocupa sempre
dois caracteres. (zeros à esquerda serão adicionados conforme necessário).
Os exemplos:
Hum 20:25
hh:mm:ss 08:25:36
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
A máscara de conteúdo é muito útil quando você precisa exibir os dados de entrada de forma diferente na etiqueta.
Com a máscara de conteúdo, você pode reformatar os dados para atender às suas necessidades. A Máscara de Conteúdo está
disponível na guia Legível por Humanos nas propriedades do código de barras.
O caractere da máscara será substituído pelos dados reais e qualquer outro caractere usado será usado como
está. Se o valor atual do código de barras for
"AD951"
e a máscara de conteúdo é
"**C - ** /*/"
"ADC - 95/1/"
Estruturas de formatação poderosas podem ser definidas usando a máscara de conteúdo, mas ela só está
disponível com códigos de barras que permitem formatação personalizada da interpretação humana. Você
também deve imprimir códigos de barras como gráficos; caso contrário, a máscara de conteúdo não estará disponível.
Se seus dados contiverem o caractere asterisco "*", você terá que alterar o
caractere de máscara padrão para outro. Deve ser um valor único, não aparecendo
em nenhum lugar dos dados.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Impressão e visualização
Etiquetas
Conteúdo
Pré-visualizar imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Visualize e imprima uma etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Visualizar fotos
Quando você coloca uma imagem na etiqueta, no modo design ela sempre é mostrada na profundidade de cor definida
na imagem.
Entretanto, ao visualizar as etiquetas na tela, a visualização das imagens depende da opção de pontilhamento definida
no driver da impressora. Todas as imagens coloridas (exceto arquivos WMF e EMF) são convertidas em imagens
monocromáticas. A ilusão de cores e tons de cinza é obtida variando o padrão dos pontos. Mais pontos próximos
fornecerão um tom mais escuro de cinza.
A visualização da etiqueta mostrará as imagens da mesma forma que serão impressas de acordo com a configuração de
pontilhamento. Desta forma, é garantida uma pré-visualização de impressão mais precisa.
Se a imagem não for visualizada como você gostaria de imprimi-la, altere a configuração de pontilhamento no driver da
impressora.
Simule a impressão de 10 etiquetas na tela para verificar o layout da etiqueta e o procedimento de impressão.
Nota • Você pode selecionar entre a quantidade de etiquetas e a quantidade de páginas. A página pode ter um ou
mais rótulos e os rótulos são organizados na página em colunas e linhas. Se você tiver oito etiquetas por página, a
quantidade de dez páginas imprimirá 80 etiquetas.
Quando tiver certeza de que as etiquetas serão impressas corretamente e a visualização mostrar os valores
corretos, você poderá prosseguir para a impressão real.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
• Se a sua impressora suportar portas paralelas e seriais, use a porta paralela. Seu computador pode enviar dados para a impressora
por uma porta paralela com muito mais rapidez do que por uma porta serial.
• Use as fontes internas da impressora em vez das fontes true-type do Windows. Fontes True Type devem ser enviadas para a impressora
como gráficos e o tamanho do arquivo é muito maior (kilobytes). Ao usar fontes internas, apenas o texto é enviado para a impressora
(alguns bytes). Se você precisar usar fontes True Type, use o programa Font Downloader para fazer download dessas fontes para
a memória da impressora e acessá-las como fontes internas da impressora (somente se sua impressora suportar isso).
• Ao usar códigos de barras, certifique-se de não imprimir códigos de barras como gráficos se o seu
impressora suporta impressão de códigos de barras.
• Ao usar contadores, a impressora incrementará internamente os números se as fontes internas forem usadas (se suportadas pela
impressora). Isso significa que a impressora receberá apenas o primeiro número de objetos, e posteriormente incrementará esse
número para imprimir outras etiquetas. Usar esta opção também reduz a quantidade de dados transferidos entre o computador e a
impressora, mas a diferença só é perceptível com grandes quantidades de etiquetas.
• Defina a velocidade de impressão para um valor mais alto (se a sua impressora suportar). Observe que definir a velocidade de
impressão geralmente afeta a qualidade da impressão. Quanto maior a velocidade, menor a qualidade.
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Suporte técnico
Conteúdo
Suporte online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Informações de contato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Suporte online
Você pode encontrar as versões mais recentes, atualizações, soluções alternativas para problemas e
perguntas frequentes (FAQ) na seção Suporte no site da Zebra. Se você não conseguir resolver o
problema sozinho, entre em contato com o fornecedor local ou com os escritórios de representação
listados no tópico Informações de contato.
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Informações de contato
O Suporte Técnico via Internet está disponível 24 horas por dia, 365 dias por ano.
Site: www.zebra.com
Sede Regional Zebra Technologies Corporation Zebra Technologies Europa Zebra Technologies Ásia-Pacífico Pte.
Estrada de meio dia 475, suíte 500 Limitado Ltda.
Lincolnshire, IL 60069 EUA Prado dos Duques Estrada Robinson 120
T: +1 847 634 6700 Estrada Millboard #06-01 Edifício Parakou
Ligação gratuita +1 866 230 9494 Fim Bourne Singapura 068913
F: +1 847 913 8766 Buckinghamshire, SL8 5XF T: + 65 6858 0722
Reino Unido F: +65 6885 0838
T: +44 (0) 1628 556000
F: +44 (0) 1628 556001
T: +1 877 PERGUNTE À ZEBRA (275 9327) T: +44 (0) 1628 556039 T: +65 6858 0722
Suporte técnico
F: +1 847 913 2578 F: +44 (0) 1628 556003 F: +65 6885 0838
Para dúvidas sobre a
operação de Hardware: ts1@zebra.com E: Tseurope@zebra.com E: China: tschina@zebra.com
equipamentos e software Programas: ts3@zebra.com Todas as outras áreas:
T: +1 877 PERGUNTE À ZEBRA (275 9327) T: +44 (0) 1772 693069 T: +65 6858 0722
Serviço de reparo
F: +1 847 821 1797 F: +44 (0) 1772 693046 F: +65 6885 0838
Departamento
Para serviço de volta à base E: repair@zebra.com Novas solicitações: ukrma@zebra.com E: China: tschina@zebra.com
e reparo. Atualizações de status: Todas as outras áreas:
Para solicitar um reparo nos EUA,
acesse www.zebra.com/repair. reparaçãoupdate@zebra.com tsasiapacific@zebra.com
tsasiapacific@zebra.com
T: +1 877 PERGUNTE À ZEBRA (275 9327) T: +44 (0) 1628 556037 E: China:
Departamento de Inquérito
Para literatura do produto e E: inquiry4@zebra.com F: +44 (0) 1628 556005 GCmarketing@zebra.com
distribuidor e revendedor Todas as outras áreas:
E: mseurope@zebra.com
Informação. APACChannelmarketing@zebra.co
eu
Departamento de T: +1 877 PERGUNTE À ZEBRA (275 9327) T: +44 (0) 1628 556032 T: +65 6858 0722
Chave: T: Telefone
F: Fac-símile
E: E-mail
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Glossário de termos
Tradução automática
Escuridão
A temperatura da cabeça de impressão define a tonalidade da impressão. Quanto mais alta for a temperatura, mais
escura será a impressão. (apenas impressoras térmicas)
Barras descendentes
Primeira e última barra mais longa nos códigos de barras EAN 13.
Zona quieta
O espaço vazio antes e depois do símbolo do código de barras. Isto é necessário para que o leitor de código de barras
leia corretamente o código de barras.
Segurança
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Índice
B
Alinhar barra de ferramentas 55, 120
Voltar 131
Alinhando 120
Assistente de Banco de Dados 131
Objetos 120
Retrocesso 18, 25
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Índice 158
clicando em 113
Diálogo do Assistente de Código 77
Legendas 33
Código128 53
Cascata 35
Código 128 barra 53
Categoria
Código-39 117
Janela de Trabalho 141
Códigos 30, 31, 33
CC-A/B 118
Vírgula 130
CC-C 118
conjunto 131
CD 12
Valores Separados por Vírgula 137
CD ROM 12
Janela de comando 134
Mudança 72, 73
Simbologias RSS compostas 118
Tipo de pontilhamento 73
Bitmap do CompuServer 121
Velocidade 72
Computadores 123
Alterar configurações comuns da impressora 72
Conectar 129
Alterar opções de pontilhamento 73
Banco de dados 129
Verifique 114
Informações de contato 153
Verifique o dígito 108
Conteúdo 8, 36, 145 pacote
13º lugar 115
8
Calculando 108
Máscara de Conteúdo 145
Verifique a guia de dígitos 114
Provedor de Conteúdo 17
Caixa de seleção 24
Controle 137
Escolha Arial 51
Assistente de Banco de Dados 137
Escolha Delimitado 137
Painel de controle 20
Escolha Fixo 137
Copiar 26
Escolhendo 25, 81, 137
ativar 26
Tipo de dados 137
Balcão 95
Aberto 25
Desfazer 25
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Índice 159
Crie 27, 46 Definindo 42, 44, 77, 78, 79, 108, 110
Novo rótulo 46 Objeto de código de barras 77
Criar conexão com banco de dados 33 Objeto Elipse 79
Data de criação 61 Objeto Inverso 79
Criar Campos Variáveis de Entrada do Teclado 57 Dimensões da etiqueta 44
Criar Novo 27 Objeto de Linha 78
Criar campos variáveis de dados serializados 59 Nova Variável 108
CSV 137 Tamanho da página 42
Personalizar botão 14, 23, 26, 27, 28, 29, 40 Excluir banco de dados 33
Corte 26 Delimitado 130, 138
selecione 130
Delimitador 138
D
selecione 138
D/M/AAAA 143
DEMONSTRAÇÃO 14
Escuridão 72
usar 14
Dados 130
Diálogo DEMO 14
Formato 130
Modo de demonstração 14
Matriz de Dados 112
Dependendo 36, 103
Tipo de dados 137 IA 103
Escolhendo 137
Janelas 36
Visualização de dados 28
Descida 117, 155
Campo de banco de dados 128
Descrição 141
Arquivo de banco de dados 125
Janela de Trabalho 141
Selecionando 125
Desmarcar 126
Menu Banco de Dados 33
quero 126
Assistente de banco de dados 124, 129, 131, 134, 137, 138, 139
Barra de ferramentas de design
voltar 131
30, 120 habilita 120
controle 137
Projetando 9
Bancos de dados 87, 99, 123, 124, 129
Etiquetas 9
Conectar 129
Campos Desejados 126
Selecione 124
Selecionando 126
Matriz de Dados 118
Detalhes 117
Código de Barras DataMatrix 111
Guia Detalhes 117
Data 85
VOLTAR 121
Campo de data 85, 97
Tela 64
Data/hora 57
Grade de exibição 29
DD 143
Hesitante 73
DD/MM/AA 143
Abrir 73
DDD 143
Tipo de pontilhamento 73
DDDD 143
Alteração 73
Definir botão 53, 92, 113 barra 113
Documento1 19
Documento2 19
Definir rótulo 47
Dos quais 46
Definir opções de configuração 13
Menos 110
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Índice 160
Expressão 141
E
Janela de Trabalho 141
EAN 114, 117, 118
Construtor de Expressões 90, 102
13 DE JANEIRO barra 155
aberto 90, 102
Barra EAN 117
EAN.UCC 128 118
ECC Tipo 111 Menu arquivo 19, 20, 21, 25, 35, 46, 73, 148
Editar barra 113 Encontre o botão 14, 23, 26, 27, 28, 29, 40
Caixa de diálogo Editar código de barras 53 Botão Concluir 44, 46, 47, 50, 53 , 56, 57, 59, 61, 64,
Caixa de diálogo Editar Código de Barras 113 77, 109, 110, 119, 124, 130, 131, 142 clicando em
Botão Editar 110 46
Edição 119 Pasta 9
Saída 25
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Índice 161
Posicionamento de Objetos 52
J.
J2K 121
H Jane 124
144h Janeiro 143
Meio-tom 73 JJJ 143
Ahhh 144 JJJWWYYYY 143
ah 144 JP2 121
Segure 17, 18, 24, 118 JPC 121
Todos os 17 JPE 121
Ctrl 17, 18, 118 JPEG 54, 121
Tecla CTRL 14, 17, 23, 26, 27, 28, 29, 40, 120 Mapa de bits JPEG 121
Turno 17, 18 JPEG2000 121
Humano 115 Fluxo de código JPEG2000 121
Legível Humano 145 JPG 121
Guia Legível por Humanos 115
K
EU
Teclado 17, 82
ICB 121 Usando 17
ICO 121 Entrada de teclado 82, 94
Identificador Tipo de entrada 106 Kix 118
Identificadores 109
If.then.else 140
eu
Incluir EAN 117
L 112
Incrementado/decrementado 110
Etiqueta 9, 20, 36, 44, 55, 128, 131, 134, 136, 148
InfoGlyph 118
Projetando 9
Entrada 140
Colocar Campos do Banco de Dados 131
Visual Basic 140
Imprimir 136, 148
Aplicação de entrada 109
Economize
Ins 26
55, use 20
Inserir códigos de barras
Ver 134
53 Botão Inserir 141
Dimensões da etiqueta 42, 44
Inserir objeto 27
Inserir imagens 54 Definindo 44
Orientação da Etiqueta 43
Inserções 27
TER 27 Selecionando 43
Quantidade de etiqueta 148
Botão de instalação 13
Configuração da etiqueta 20
Instale o driver da impressora 46
Assistente de configuração de etiqueta 19, 36, 39, 46
Instalação/demonstração 12
Estoque de etiquetas 41
Instalado 12, 13
Idioma 34
ZebraDesigner 13
Ajuda de Idioma 141
ZebraDesigner Pro 12
Interpersonagem 117 Ícones Grandes 33
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Índice 162
N
responsabilidade 2 Linha
Nome 141
31, 32, 56, 78
Janela de Trabalho 141
selecionando 32
Novo 46
Objeto de linha
Novo Campo de Data 61
78 Definindo 78 Simbologias RSS
Nova entrada de teclado 57, 64
lineares 118
Nova etiqueta 19, 46
Vinculado 28, 123 Campo
Criar 46
vinculado 88, 100 Carregar 141
Novo Campo de Hora 61
Longo
Nova Variável 108
Identificadores de Aplicativo 107
LVR36 Definindo 108
Próximo botão 13, 39, 41, 42 , 43, 46, 47, 64, 77, 110, 124, 129, 130,
131, 134, 142 clicando em 124
M
Janela Principal 16 Não espaços em branco 24
milímetros
Existente 123
OK 9
formato de hora 144
Botão OK 53, 72, 73, 113, 134, 136 clicando em
MMM 143
MMMM 143 113
OLE 27
MMMM AAAA 143
insere 27
Mais janelas 35
SEM BD 12
Mouse Efetivamente 17
Suporte 12
Suporte para roda do mouse 18
Suporte on-line 152
Movendo 119
Na tela 13, 21, 77
Objetos 119
Siga 13, 77
MSI 118
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Índice 163
Abra 19, 25, 72, 73, 90, 102, 140 escolhendo Gráficos de rede portáteis 121
25 Pixmap portátil 121
Hesitante 73 Pós-ninho-62 118
P Pré-visualização de rótulos 9
Botão anterior 124
Pacote 8
Imprimir 21, 72, 127, 136, 148 10 148
Conteúdo 8
Dimensões da página 47
Etiqueta 136, 148
Tamanho da página 42, 47
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Índice 164
R S
RAM 12 SAMPLE.TXT 129 Amostras
MB 12 54, 129, 140 Visual Basic 140
Relógio em tempo real 86, 88, 142 Salvar 20, 55 , 72, 73 ,
Retângulo 31, 32
selecionando 32
Botão retângulo 78 Capturas de tela 57
Redimensionando 120 Selecionar 27, 30, 31, 32, 39, 43 , 46 , 73, 78, 79, 104, 110, 114, 118,
Objetos 120 124 , 125, 126, 127, 128, 130, 138, 142 AID 110
TER 27 Identificador de
Resultado 26 aplicação
Retorno 135 104 Código de barras 31 Banco de
Caixa de diálogo Imprimir 135 dados 124
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Índice 165
Assistente de texto 80, 81, 82, 85, 86, 87, 88, 90, 91
Snap 29, 55 Balcão 83
Grade 29, 55 Contador Continuação 84 tela
Restrições de Software 9
80
Velocidade 72
Diálogo do Assistente de Texto 77, 142
Alteração 72 TGA 121
ss
TIF 121
formato de hora 144
TIFF 121
SSCC 118
Mapa de bits TIFF 121
Pesquisa padrão 141 Barra
Bloco 35
de ferramentas padrão 30, 46, 72, 73, 129, 134, 136, 148 Iniciar > Hora 86
Programas 9 Menu Iniciar
Campo de hora 86, 98, 142
13 Iniciar
Selecione 142
ZebraDesigner Pro 14 START.EXE formato de hora
12 Inicial 83, 95 Valor
12 horas 144 24
83, 95 Etapa 104 , horas 144 h 144
106, 107, 109 mm 144
Tipo de estoque 41 Botão Parar
21 Estrutura 103, ss 144
112 EAN.UCC 128 Formatos de hora
barra 103 Barra disponível 144
estruturada 112 Subpastas 36
Campos Variáveis de Tempo 61
Subpastas Banco de
Barras de ferramentas 17, 33
dados 36 Sufixo
Caixa de ferramentas 31, 32, 50, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 64,
64, 91, 103 Opções de sufixo 64
67, 75, 77, 78, 79, 118, 142
Suporte 12, 152 OLE DB
Tipo verdadeiro 89, 101
12
Digite Digite 57
Digite AMOSTRA 50
Tipos 118
códigos de barras suportados 118
Convenções Tipográficas 9
Formatos Gráficos Suportados 121
Cercando 142
EM
Relógio em Tempo Real 142
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Índice 166
Usando 17
Janelas 2000 8, 12
Teclado 17
Aplicativo Windows 27
Usando Máscara de Conteúdo 145
Mapa de bits do Windows 121
Usando Dados 124
Cursor do Windows 121
Usando o Assistente de Banco de Dados 124
Diálogo do Windows 36
Usando a barra de ferramentas Design 76
Ícone do Windows 121
Usando o Editor de Expressões 141
Metarquivo do Windows 121
Usando o Assistente de configuração de etiqueta 39
Windows NT 12
Usando o Relógio em Tempo Real da Impressora 142
Servidor Windows 2003 8, 12
Usando a barra de ferramentas padrão 74
Servidor Windows 2008 8, 12
Usando a barra de ferramentas de texto 75
Windows Vista 8, 12
Usando a caixa de ferramentas 75
Janelas XP 8, 12
Assistente 39, 42, 44, 46, 92, 104, 107, 124, 127, 138, 139, deixe 46
EM
Valor 83, 95
Começando 83, 95 Diálogo do assistente 110
Quantidade Variável 128 WMF 54, 121, 148
Selecionando 128 Palavra 26
Assistente de Variáveis 58 Arquivo do Word 27
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Índice 167
Ampliar 18, 28
Diminuir zoom 18, 29
29/11/2011 13857L-003
Machine Translated by Google
Índice 168
13857L-003 29/11/2011
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
http://www.zebra.com
13857L-003 Rev.