teraz
teraz (język polski)
edytuj- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- (1.1) Kiedyś mieszkałem w bloku, ale teraz mieszkam już we własnym domu.
- (1.1) Teraz zapraszam wszystkich do środka.
- składnia:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. teraźniejszość ż, raz mrz
- przym. teraźniejszy
- licz. raz
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) now
- arabski: (1.1) حالا, الآن, حاليا, egip. arab. دلوقت, egip. arab. دلوقتي, lewant. arab. هلق
- arumuński: (1.1) tora
- baskijski: (1.1) orain
- białoruski: (1.1) цяпер
- bułgarski: (1.1) сега
- cerkiewnosłowiański: (1.1) селѣ
- chiński standardowy: (1.1) 现在 (xiànzài), 正 (zhèng)
- chorwacki: (1.1) sad, sada
- czeski: (1.1) nyní, teď
- dolnołużycki: (1.1) něnto, něnt
- duński: (1.1) nu
- dzongkha: (1.1) ད
- esperanto: (1.1) nun
- estoński: (1.1) praegu
- fiński: (1.1) nyt
- francuski: (1.1) maintenant
- górnołużycki: (1.1) nětko
- hebrajski: (1.1) עכשיו (akhsháv)
- hindi: (1.1) अब (ab)
- hiszpański: (1.1) ahora
- inguski: (1.1) хӏанз
- islandzki: (1.1) nú, núna
- japoński: (1.1) 今 (ima), 現在 (genzai)
- jidysz: (1.1) איצט (ict), אַצינד (acind), הײַנט צו טאָג (hajnt cu tog), הײַנט (hajnt)
- kaszubski: (1.1) terô, terôzkù, terôzka
- kataloński: (1.1) ara
- kikuju: (1.1) rĩu
- luksemburski: (1.1) elo
- łaciński: (1.1) nunc, iam
- marathi: (1.1) आता
- niderlandzki: (1.1) nu
- niemiecki: (1.1) jetzt
- norweski (bokmål): (1.1) nu, nå
- norweski (nynorsk): (1.1) no, nå
- nowogrecki: (1.1) τώρα
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- portugalski: (1.1) agora
- rosyjski: (1.1) теперь, сейчас
- rumuński: (1.1) acum
- sanskryt: (1.1) एतर्हि
- shona: (1.1) zvino
- słowacki: (1.1) teraz
- starogrecki: (1.1) νῦν
- szwedzki: (1.1) nu, numera
- tajski: (1.1) ตอนนี้ (ton.ni)
- turecki: (1.1) şimdi, şu anda
- tybetański: (1.1) ད
- ukraiński: (1.1) тепер, зараз
- węgierski: (1.1) most
- wilamowski: (1.1) yta, yt, eta, ytta, ytt, etta
- włoski: (1.1) adesso, ora, ormai, al giorno d'oggi
- wolof: (1.1) leegi
- źródła:
- ↑ A. Danysz, Kilka uwag o temacie „raz”, „Język Polski”, zeszyt 1, 1913, s. 16–23.
teraz (język słowacki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: