die
Wygląd
die (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) umierać
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) He died last Friday of pneumonia. → On umarł w piątek na zapalenie płuc.
- (2.1) In Monopoly one needs two dice to play → Aby grać w Monopol, potrzeba dwóch kostek.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) die from / of cancer / a heart attack • die for freedom / victory / … • die in one's sleep • die natural death
- (2.1) roll / throw the dice
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) die hard • cowards die many times before their deaths
- (2.1) play dice • the dice is cast
- etymologia:
- uwagi:
- (2.1) zwykle w liczbie mnogiej
- źródła:
die (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) dzień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
die (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
die (język mirandyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz mirandyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
die (język niderlandzki)
[edytuj]- znaczenia:
zaimek względny
zaimek wskazujący
- przykłady:
- (1.1) De jonge vrouw, die de schoen past, zal ik huwen. → Ta młoda kobieta która mierzy buty weźmie ze mną ślub.
- (2.1) Die auto zuigt. → Tamto auto jest beznadziejne. (dosł. ssie).
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) do rzeczowników rodzaju nijakiego w liczbie pojedynczej używamy dat
- źródła:
die (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
rodzajnik określony, rodzaj żeński
zaimek wskazujący, rodzaj żeński
zaimek względny, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2)
zob. odmiana zaimków | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||
---|---|---|---|---|
m | ż | n | m ż n | |
Nom. | der | die | das | die |
Gen. | des | der | des | der |
Dat. | dem | der | dem | den |
Akk. | den | die | das | die |
- (2-3)
zob. odmiana zaimków | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||
---|---|---|---|---|
m | ż | n | m ż n | |
Nom. | der | die | das | die |
Gen. | dessen | derer deren |
dessen | derer deren |
Dat. | dem | der | dem | denen |
Akk. | den | die | das | die |
- przykłady:
- (1.1) Die Motte fliegt um die Lampe herum. → (Ta) ćma lata wokół (tej) lampy.
- (1.2) Die Kinder von Beate sind krank. → Dzieci Beaty są chore.
- (2.1) Frag mal die mit dem Hund. → Zapytaj tę z psem.
- (3.1) Die Landkarte, die wir gestern gekauft haben, hat viele Fehler. → (Ta) mapa, którą wczoraj kupiliśmy, ma wiele błędów.
- (3.2) Landkarten, die wir kaufen, haben immer viele Fehler. → Mapy, które kupujemy, mają zawsze wiele błędów.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1-2) Rodzajnik określony, jeżeli nie jest zaakcentowany znaczeniowo, to z reguły nie jest tłumaczony na język polski.
- (1-3) zobacz też: der • die • das
- źródła: