aggressiv
Wygląd
aggressiv (język duński)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny
- odmiana:
- (1.1) aggressiv, aggressivt, aggressive
- przykłady:
- (1.1) De fleste slanger er ikke aggressive og bider kun, hvis de bliver truet. → Większość węży nie jest agresywna i kąsa tylko w sytuacji zagrożenia.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aggression w, aggressivitet w, aggressor w
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aggressiv (język luksemburski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
aggressiv (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
w funkcji przysłówka[1]
- (2.1) agresywnie, zaczepnie
- (2.2) agresywnie, szkodliwie
- odmiana:
- (1.1-2)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader aggressive
ein aggressiver
aggressiverdie aggressive
eine aggressive
aggressivedas aggressive
ein aggressives
aggressivesdie aggressiven
aggressiven
aggressiveGen. słaba
mieszana
mocnades aggressiven
eines aggressiven
aggressivender aggressiven
einer aggressiven
aggressiverdes aggressiven
eines aggressiven
aggressivender aggressiven
aggressiven
aggressiverDat. słaba
mieszana
mocnadem aggressiven
einem aggressiven
aggressivemder aggressiven
einer aggressiven
aggressiverdem aggressiven
einem aggressiven
aggressivemden aggressiven
aggressiven
aggressivenAkk. słaba
mieszana
mocnaden aggressiven
einen aggressiven
aggressivendie aggressive
eine aggressive
aggressivedas aggressive
ein aggressives
aggressivesdie aggressiven
aggressiven
aggressivestopień wyższy (Komparativ) aggressiver- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader aggressivere
ein aggressiverer
aggressivererdie aggressivere
eine aggressivere
aggressiveredas aggressivere
ein aggressiveres
aggressiveresdie aggressiveren
aggressiveren
aggressivereGen. słaba
mieszana
mocnades aggressiveren
eines aggressiveren
aggressiverender aggressiveren
einer aggressiveren
aggressivererdes aggressiveren
eines aggressiveren
aggressiverender aggressiveren
aggressiveren
aggressivererDat. słaba
mieszana
mocnadem aggressiveren
einem aggressiveren
aggressiveremder aggressiveren
einer aggressiveren
aggressivererdem aggressiveren
einem aggressiveren
aggressiveremden aggressiveren
aggressiveren
aggressiverenAkk. słaba
mieszana
mocnaden aggressiveren
einen aggressiveren
aggressiverendie aggressivere
eine aggressivere
aggressiveredas aggressivere
ein aggressiveres
aggressiveresdie aggressiveren
aggressiveren
aggressiverestopień najwyższy (Superlativ) aggressivst- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader aggressivste
ein aggressivster
aggressivsterdie aggressivste
eine aggressivste
aggressivstedas aggressivste
ein aggressivstes
aggressivstesdie aggressivsten
aggressivsten
aggressivsteGen. słaba
mieszana
mocnades aggressivsten
eines aggressivsten
aggressivstender aggressivsten
einer aggressivsten
aggressivsterdes aggressivsten
eines aggressivsten
aggressivstender aggressivsten
aggressivsten
aggressivsterDat. słaba
mieszana
mocnadem aggressivsten
einem aggressivsten
aggressivstemder aggressivsten
einer aggressivsten
aggressivsterdem aggressivsten
einem aggressivsten
aggressivstemden aggressivsten
aggressivsten
aggressivstenAkk. słaba
mieszana
mocnaden aggressivsten
einen aggressivsten
aggressivstendie aggressivste
eine aggressivste
aggressivstedas aggressivste
ein aggressivstes
aggressivstesdie aggressivsten
aggressivsten
aggressivste - (2.1-2) st. wyższy aggressiver; st. najwyższy am aggressivsten
- przykłady:
- (2.1) Heute verhält er sich sehr aggressiv. → On zachowuje się dzisiaj bardzo agresywnie.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Aggression ż, Aggressor m, Aggressorin ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aggressiv (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny
- odmiana:
- (1.1) aggressiv, aggressivt, aggressive
- przykłady:
- (1.1) Hunden min er ikke aggressiv mot mennesker. → Mój pies nie jest agresywny wobec ludzi.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aggresjon
- rzecz. aggressivitet
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aggressiv (język norweski (nynorsk))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny
- odmiana:
- (1.1) aggressiv, aggressivt, aggressive
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aggressiv (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny, napastliwy, zaczepny[1]
- odmiana:
- (1.1) aggressiv, aggressivt, aggressiva
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aggression, aggressivitet
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 9.