Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

WO2015020259A1 - 다국어 변환이 용이한 스마트기기 - Google Patents

다국어 변환이 용이한 스마트기기 Download PDF

Info

Publication number
WO2015020259A1
WO2015020259A1 PCT/KR2013/007559 KR2013007559W WO2015020259A1 WO 2015020259 A1 WO2015020259 A1 WO 2015020259A1 KR 2013007559 W KR2013007559 W KR 2013007559W WO 2015020259 A1 WO2015020259 A1 WO 2015020259A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
language
information
text
translation
key value
Prior art date
Application number
PCT/KR2013/007559
Other languages
English (en)
French (fr)
Inventor
박효석
이재홍
Original Assignee
(주)아시아커뮤니케이션
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=50649306&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=WO2015020259(A1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by (주)아시아커뮤니케이션 filed Critical (주)아시아커뮤니케이션
Priority to US14/127,328 priority Critical patent/US20150199337A1/en
Publication of WO2015020259A1 publication Critical patent/WO2015020259A1/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/048Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI]
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation

Definitions

  • the present invention relates to a smart device that can be easily translated into multiple languages, and more particularly, accesses a site that provides multilingual information (content) using a smart device, and clicks specific text information (content) and a specific language desired to be provided.
  • the unique key value information of the specific text information (content) and the unique key value information of the specific language are transmitted to the multilingual translation management server, and the content information converted to the specific language is provided, and the keyboard of the smart device is provided.
  • the unique key value information is sent to the multilingual translation management server, and the keyboard buttons provided by the multilingual translation management server are rearranged to provide multilingual conversion easily and quickly. It relates to a smart device that is easy to convert.
  • the first object of the present invention is to access a site providing multilingual information (contents) using a user terminal, and to select specific text information (contents) and specific text information (contents) when a specific language desired to be provided is clicked.
  • the unique key value information is sent to the multilingual translation management server, and the keyboard buttons provided by the multilingual translation management server are rearranged to provide easy and fast multilingual conversion.
  • a second object of the present invention is to provide machine translated text information to a corresponding user terminal by performing machine translation when there is no translation text information of a specific language.
  • the third object of the present invention when a language that is unknown when browsing the website or using the app on the smart device, the translation button is displayed along with the copy, paste, delete, etc. that appears by pressing and holding the text of the language, and click the Translate button to translate The window to select a language to open is clicked and the desired language is replaced by the translated language.
  • Translation information DB 210 which stores translation text information for each language matching the unique key value information of the information, the unique key value for each information for storing and managing the unique key value information of the original text (content) and the unique key value information for each language
  • the information DB 215, the text (content) and the translated text information is stored in the text DB (220) and the unique key value information of the original text by matching the unique key value information of the original text (content) and the unique key value information for each language.
  • Original information stored in the multimedia information DB 225 that stores at least one of image information, video information, and audio information attached to matching information (content), and unique key value information information for each information.
  • the specific language translation information extracting unit 240 extracts the translated text information of the specific language from the text DB, and the specific language converts the translated text information of the specific language extracted by the specific language translation information extracting unit into the website area. It includes; multi-language conversion management server 200 including a translation information text conversion unit 245.
  • the unique key value information of the specific text information (contents) and the specific language Send the unique key value information to the multi-language conversion management server, provide content information converted to a specific language provided by the multi-language conversion management server to the user terminal, and select a specific language by placing a multi-language selector button on the keyboard of the user terminal.
  • the multilingual translation can be easily and quickly processed, and at the same time, easily using the keyboard buttons of the smart device. The effect can be translated into multiple languages.
  • the machine translation is performed to provide the machine translated text information to the corresponding user terminal, thereby helping to grasp the contents of the content.
  • a translation button is displayed along with the copy, paste, and delete text displayed by pressing and holding the text of the language, and when the translation button is clicked, a translation language can be selected.
  • the window opens and you click on the desired language, you can easily replace the original language with the translated language without moving the page.
  • member area and language information is extracted by referring to IP address information and placed in a keyboard layout of a corresponding language to improve convenience.
  • buttons and images are minimized so that the information (content) can be viewed quickly in countries and regions where the internet environment is poor, and the environment is changed. It utilizes the page as it is and transmits only the text part of the content in real time to change the language so that there is no need to reload unnecessary HTML tags and common parts of the website (top menu, advertisement, bottom, information (content) image, video, etc.). The effect is to minimize the traffic.
  • FIG. 1 is an overall configuration diagram of a smart device that is easy to translate multi-language according to an embodiment of the present invention.
  • Figure 2 is a multi-language conversion management server block diagram of a smart device is easy multi-language conversion according to an embodiment of the present invention.
  • FIG. 3 is a block diagram of the multi-language keyboard conversion means of the smart device is easy multi-language conversion according to an embodiment of the present invention.
  • Figure 4 is a block diagram of a multilingual keyboard translation means of a smart device that is easy to multi-lingual conversion according to an embodiment of the present invention.
  • FIG. 5 is a block diagram of a long press translation means of a smart device that is easy to multi-language conversion according to an embodiment of the present invention.
  • 6 to 8 are exemplary diagrams showing the multi-language selector open and close buttons and the multi-language selector button of a smart device that can easily be converted into multiple languages according to an embodiment of the present invention.
  • the multi-language selector button is arranged at the top of the keyboard to send the unique key value information to the multi-language translation management server when a specific language is selected and to relocate the buttons on the keyboard provided by the multi-language translation management server Smart device 100;
  • a text information DB 205 which stores at least one of text information, image information, video information, and audio information of the original text (content), and stores unique key value information of the original text (content);
  • Translation information DB 210 for storing translation text information for each language matching the unique key value information of the original text (contents),
  • Unique key value information DB (215) for each information for storing and managing the unique key value information of the original text (content) and the unique key value information for each language
  • a text DB 220 that matches original text (contents) and translated text information with unique key value information and language-specific unique key value information of the original text (contents), and stores the text DB 220;
  • Multimedia information DB 225 for storing at least one or more of the image information, video information, audio information attached to the information (content) matching the unique key value information of the original text,
  • Category information DB 230 for storing the unique key value information of the original text (contents) stored in the information-specific unique key value information DB, the unique key value information for each language, and the path values of the DBs;
  • Keyboard button layout information storing the button layout information of the language-specific keyboard
  • Click information and language acquisition unit 235 for obtaining the unique key value information of the original information (content) clicked on the smart device and the unique key value information of a specific language
  • Specific language translation information extraction for extracting the translation text information of the specific language from the text DB by referring to the unique key value information of the original information (content) obtained by the click information and the language acquisition unit and the unique key value information of the specific language.
  • a multi-language translation management server 200 including a specific language translation information text conversion unit 245 for converting the specific language translation information extraction unit into translated text information extracted by the specific language. Easy to use multi-language conversion smart device.
  • FIG. 1 is an overall configuration diagram of a smart device that can be easily translated into multiple languages according to an embodiment of the present invention.
  • the smart device 100 that is easily translated into multiple languages is connected to a website that provides multilingual information (content) and clicks on specific text information (content) and a specific language desired to be provided, Sends unique key value information of specific text information (content) and unique key value information of a specific language to multilingual translation management server, and multi-language selector button is arranged at the top of keyboard to convert unique key value information to multilingual translation. It transmits to the management server and rearranges the buttons on the keyboard provided by the multilingual management server.
  • the smart device is any one of a smart phone, a computer terminal, and a smart TV, and accesses a site providing a service.
  • the app is downloaded and activated in the language conversion to be executed through the app.
  • the app is downloaded and mounted on the market by accessing the smart device, and since such technology is generally known, a detailed description thereof will be omitted.
  • the multi-language conversion management server 200 changes the content to a specific language selected by the user without moving the page in real time when the user clicks a specific language button of the content that the user wants to view, so that the user can easily change the desired information (content). It's fast delivery.
  • a selection button for selecting a specific language is provided on the screen, and when a specific language of a specific text (content) is clicked, unique key value information of specific text information (content) and unique key value information of a specific language are displayed. It will be sent to the multilingual translation management server.
  • the corresponding information (content) is searched by referring to the unique key value information.
  • This method had to be maintained separately for each language as the languages used increased, and the content had to be managed separately.
  • the present invention uses a Java script and HTML5 AJAX technology that can be used in one site or one web-based device (smart devices such as smart phones and smart TVs) to display a web page or a screen displayed on a smart device. Click the icon that can represent the language arranged with the desired content and at the same time, only the text is transmitted through the multi-language conversion management server and the network network to remove the text of the existing language and the language selected by the user in the removed position To replace the text with
  • the multilingual translation management server It only removes the existing text data of the content area, and only the text of the selected language is transferred to html5 and Java script ajax technology and displayed in the area.
  • This method can significantly reduce traffic than the existing method, and can be used quickly even in a bad Internet environment.
  • a feature of the present invention is to determine a user's access area and injection language upon initial loading from a website or other smart device, automatically convert it to the corresponding language, and transmit it, and access the arrangement of a representative language icon included with each content. By placing the icon of the region and the language of the injection first, the user can be quick and easy to use and save traffic.
  • the technology that transmits and receives data utilizes representative technologies such as XML and JSON, and transmits multilingual processing data using these technologies.
  • FIG. 2 is a block diagram of a multi-language conversion management server of a smart device that is easy to multi-language conversion according to an embodiment of the present invention.
  • the multi-language conversion management server 200 As shown in Figure 2, the multi-language conversion management server 200,
  • Original text information content 205 which stores at least one or more of text information, image information, video information, and audio information of the original text (content) and stores unique key value information of the original text (content).
  • Translation information DB 210 which stores translation text information for each language matching the unique key value information of the information, the unique key value for each information for storing and managing the unique key value information of the original text (content) and the unique key value information for each language
  • the information DB 215, the text (content) and the translated text information is stored in the text DB (220) and the unique key value information of the original text by matching the unique key value information of the original text (content) and the unique key value information for each language.
  • Original information stored in the multimedia information DB 225 that stores at least one of image information, video information, and audio information attached to matching information (content), and unique key value information information for each information.
  • Content unique key value information for each language
  • category information DB 230 storing the path values of the devices, unique key value information of the text information (content) clicked on the smart device, and the specific language.
  • the specific language translation information extracting unit 240 extracts the translated text information of the specific language from the text DB, and the specific language translation information text converting unit converts the translated text information of the specific language extracted by the specific language translation information extracting unit. It is configured to include; multi-language conversion management server 200 is configured to include (245).
  • the original text information DB 205 stores at least one or more of text information, image information, video information, and audio information of the original text (content), and stores unique key value information of the original text (content).
  • text and video information is stored and managed.
  • the unique key value information of the original text (content) is stored and managed.
  • the translation information DB 210 stores and manages translation text information for each language matching the unique key value information of the original text (content).
  • the corresponding unique key value information is stored in the translation information DB.
  • the unique key value information DB 215 for each information stores and manages the unique key value information of the original text (content) and the unique key value information for each language.
  • It contains unique key value information of the original text as an identifier, and also stores and manages unique key value information for each language at the same time.
  • the information (content) described in the present invention means news, content described in a portal site, content described in a community site, and the like, and technology for providing multilingual information in one site belongs to the scope of the present invention.
  • the content is provided by the user using a smart device.
  • the text DB 220 stores original text (content) and translated text information by matching unique key value information of the original text (content) and unique key value information for each language.
  • the multimedia information DB 225 stores at least one of image information, video information, and audio information attached to information (content) matching the unique key value information of the original text.
  • the text information and the multimedia information are independently operated to minimize network traffic.
  • the category information DB 230 stores the unique key value information of the original text (content) stored in the unique key value information DB for each information, the unique key value information for each language, and the path values of the DBs.
  • the unique key value information is stored, and at the same time, the path values of the devices are stored, and the corresponding information (contents) is provided to the smart device by referring to the path stored in the DB by referring to the unique key value information.
  • the click information and language acquisition unit 235 obtains unique key value information of the original information (content) clicked on the smart device and unique key value information of a specific language.
  • the specific language translation information extraction unit 240 translates the specific language in the text DB by referring to the unique key value information of the original information (content) obtained by the click information and the language acquisition unit and the unique key value information of the specific language.
  • the text information is extracted, and the specific language translation information text conversion unit 245 converts the text information into translation text information of the specific language extracted by the specific language translation information extraction unit and provides the same to the user.
  • the multilingual translation management server 200 the multilingual translation management server 200
  • Member information acquisition unit 250 for obtaining login information and IP address information from the smart device
  • the system may further include a member region information DB 255 that stores member region and language information using the information obtained by the member information acquisition unit.
  • the member information acquisition unit obtains login information and IP address information from the smart device, and stores the member region and language information in the member region information DB based on this.
  • information is first output in the corresponding language of the logged in member.
  • the page is not reloaded to provide translation information (content) in a specific language selected by the user.
  • the multilingual translation management server 200 the multilingual translation management server 200
  • the machine translation unit 260 may be further configured to provide machine translated text information to the corresponding smart device by performing machine translation when there is no translation text information of a specific language.
  • FIG. 3 is a block diagram of the multi-language keyboard conversion means of the smart device is easy multi-language conversion according to an embodiment of the present invention.
  • the multilingual keyboard conversion means 110 As shown in Figure 3, the multilingual keyboard conversion means 110,
  • Multi-language selector open and close button generation unit 111 for generating a multi-language selector open and close buttons on the top of the keyboard
  • the specific language unique key value providing unit 113 provides unique key value information of the corresponding language to the multilingual keyboard conversion unit.
  • the multi-language keyboard conversion unit 114 for rearranging the buttons of the keyboard provided by the multi-language conversion management server
  • the multilingual selector closing unit 115 may be configured to close the multilingual selector button.
  • the multilingual keyboard conversion means is configured in the smart device as described above, the multilingual conversion of the keyboard can be easily and quickly performed in the use of the smart device.
  • the multilingual selector open and close buttons are placed on the top of the existing keyboard, and the button is clicked or sliding up from the bottom, the set of multilingual buttons (a language code button or an icon that can represent the corresponding language) is displayed.
  • the multilingual selector slides out from bottom to top.
  • the multi-language selector open and close button generation unit 111 generates the multi-language selector open and close buttons 10 on the top of the keyboard of the smart device.
  • the user waits for a click event of the user's multilingual selector button, and the multilingual selector button arranging unit 112 selects the multilingual selector button 20 for language selection when an event of clicking the multilingual selector open and close buttons is generated as shown in FIG. 7. Will be deployed.
  • the specific language unique key value providing unit 113 provides the unique key value information of the corresponding language to the multilingual keyboard conversion unit.
  • the multilingual keyboard converting unit 114 transmits the unique key value information of the provided language to the multilingual conversion management server, and rearranges the buttons of the keyboard provided by the multilingual conversion management server.
  • the relocation of the keyboard for example, means that the keyboard layout of Korean is relocated to the keyboard layout of English when a specific language is selected as English.
  • the multi-language conversion management server can be configured to include a keyboard button arrangement information DB (not shown) that stores the button arrangement information of the keyboard for each language.
  • the multilingual selector closing unit 115 may close the multilingual selector button when the relocation of the keyboard is completed.
  • the multilingual selector button slides down from the top and disappears, and only the multilingual selector open and close buttons are displayed.
  • the multilingual keyboard converting means 110 may further include a hidden language button display unit 116, a multilingual selector button return unit 117, and an additional button setting unit 118.
  • the hidden language button display unit 116 additionally outputs a language button hidden on the screen when the set of multilingual buttons is slid left to right or right to left while the multilingual selector button is open.
  • the hidden language button is provided.
  • the multi-language selector button return unit 117 clicks on a desired language among a set of multi-language buttons while the multi-language selector button is open, and clicks a multi-language selector button when a specific key is clicked on the keyboard arranged as a button of the corresponding language. It will return to the standby state.
  • the multilingual selector button is closed and only the multilingual selector open and close buttons are displayed.
  • the additional button setting unit 118 is to provide a setting button to set the keyboard type of the language.
  • the first button of the multi-language selector button is a setting button for selecting a language to be used.
  • the button is clicked, the type of language to be used, the display method of the language, and the keyboard type of the language (for example, Korean / Double) To select and set.
  • FIG. 4 is a block diagram of a multilingual keyboard translation means of a smart device capable of easily converting into multiple languages according to an exemplary embodiment of the present invention.
  • the multilingual keyboard translation means 120 As shown in Figure 4, the multilingual keyboard translation means 120,
  • the translation target language providing unit 122 for outputting the translation target language button on the screen so that the translation target language can be selected
  • Text input window providing unit 123 for providing a text input window
  • a translation performing unit 124 for acquiring the text information input in the text input window and performing a translation with reference to each language translation DB,
  • a translation data input unit 125 for acquiring and providing the translation information performed by the translation performing unit to the translation information DB.
  • a translator button is placed in any one area of the keyboard so that when a user clicks the button, a small translator is displayed without moving the page in the form of a top of the keyboard or in a pop-up form, and the text displayed in the own language is converted into the text of the third language.
  • the translator can be used by stopping the application in use, starting the translator application, translating, selecting and copying the translated text, and stopping the translation application again and pasting it back into the existing application. It was.
  • the text is immediately translated by clicking the translation button of the keyboard and the procedure is completed by simply clicking the input button.
  • the existing translator use process goes through a total of 8 steps or more, such as closing the application used-> running the translator application-> enter text-> translate-> copy the selection-> exit the translator application-> run the application-> paste
  • a translation button click-> text input-> translation-> input is made in a total of four steps.
  • the translator button providing unit 121 outputs a translator button on the screen, and when the translator button is clicked, the translation target language provider 122 selects a translation target language button so as to select a translation target language. Will be displayed on the screen.
  • the text input window providing unit 123 provides a text input window on the screen of the smart device
  • the translation performing unit 124 obtains the text information inputted in the text input window and translates the language into various languages (not shown). Reference will be made to the translation.
  • the translation data input unit 125 obtains the translation information performed by the translation execution unit, and provides the translation information to the translation information DB for storage.
  • FIG. 5 is a block diagram of a long press translation means of a smart device that is easy to translate into multiple languages according to an embodiment of the present invention.
  • Long press check unit 131 for checking whether the text is pressed long
  • Sentence / word check unit 132 for checking the presence of a word or a word when the text is pressed for a long time to provide a dictionary meaning and an example of the word in the case of a word,
  • Long press translation performing unit for obtaining the selected language information to translate the corresponding text by referring to the language translation divisions (134),
  • the long press translation means is provided in a pop-up such as copy, paste, delete, etc., which appears when the text is pressed long on a smart device such as a smartphone or a tablet PC. If you select a language to convert the language to the selected language, the method can be used throughout the smart device.
  • a translation button is displayed along with the copy, paste, and delete text displayed by pressing and holding the text of the language, and clicking the translate button to select a language to translate.
  • a small window will open and you can click on the desired language to replace the website's original language with the translated language.
  • the long press translation method is also available in word units according to the range of selection, and long press narrows the entire selected sentence in word units and clicks the translate button. And a small popup display.
  • the long press check unit 131 checks whether the text is pressed long in the smart device.
  • each smart device is checked for a few seconds, and this is a well-known technique.
  • the sentence / word check unit 132 checks whether a sentence is a word or a word when the text is pressed for a long time, and provides a dictionary meaning and an example of the word in the case of a word.
  • the language to be translated is selected, but in the case of a word, a dictionary meaning and an example of the word can be provided as a pop-up after selecting the language to be translated.
  • the translator button providing unit 133 outputs a translator button on the screen and acquires selected language information.
  • the long press translation performing unit 134 obtains the selected language information and translates the corresponding text with reference to each language translation DB, and the text converting unit 135 converts the corresponding text into the translated text.
  • the present invention can be widely applied to the field of smart device industry capable of multilingual language conversion.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Machine Translation (AREA)

Abstract

본 발명은 스마트기기를 이용하여 다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하고, 제공되는 특정 언어로 변환된 컨텐츠 정보를 제공하도록 하며, 스마트기기의 키보드에 다국어 선택자 버튼을 배치하여 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하여 제공하여여, 다국어 변환이 빠르게 처리되는 스마트기기에 관한 것이다.

Description

다국어 변환이 용이한 스마트기기
본 발명은 다국어 변환이 용이한 스마트기기에 관한 것으로서, 더욱 상세하게는 스마트기기를 이용하여 다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하고, 제공되는 특정 언어로 변환된 컨텐츠 정보를 제공하도록 하며, 스마트기기의 키보드에 다국어 선택자 버튼을 배치하여 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하여 제공으로써, 다국어 변환을 쉽고 빠르게 처리할 수 있는 다국어 변환이 용이한 스마트기기에 관한 것이다.
지금까지의 다국어 웹사이트는 각각의 언어마다 별도로 웹사이트를 제작하였으며, 사용 방법으로는 원하는 언어를 선택하여 선택되어진 홈페이지로 이동하는 방식이였다.
이러한 방법은 사용하는 언어가 늘어나게 되면 각각의 언어마다 별도로 웹사이트 유지보수를 해주어야 했고 컨텐츠도 각각 별도로 관리를 해야만 하는 수고가 뒤따라 국한된 언어 번역 서비스를 제공하게 되었다.
예를 들어, 하나의 컨텐츠를 생성하면 각각의 언어 웹사이트에 개별적으로 업로드를 해야하고 이 컨텐츠를 수정할 때에도 역시 각각의 언어 웹사이트에 개별적으로 수정을 해야 했다.
이는 컨텐츠 만의 문제가 아니라 공통으로 사용될 수 있는 웹사이트 내의 코드, 이미지, 동영상 등도 개별적으로 관리를 해야 하므로 전 세계의 언어를 한꺼번에 취급하는 웹사이트를 제작하기 위해서는 전 세계의 언어만큼의 웹서버와 코드, 이미지, 동영상 등 웹사이트를 이루는 모든 자원이 전 세계의 언어만큼 존재하여야 하므로 이에 따른 제작비 및 유지 보수 비용이 천문학적으로 늘어날 수밖에 없었다.
한편, 인터넷과 정보 통신의 발달로 현재 스마트폰이나 스마트TV 등이 널리 보편화되고 있는 추세이다.
이때, 상기 스마트폰의 경우는 예를 들어 특정 언어로 각종 정보를 주고 받고자 하면 해당 언어의 자판 배열을 제공해야 가능하였으며, 특정 언어의 자판에서 자신이 원하는 단어를 입력하기 위해서 별도의 조작 과정을 거치게 되어 사용상의 불편함이 상당하였다.
한편, 스마트폰에서 사용되는 번역기의 경우에는 사용어플리케이션 종료 -> 번역기어플리케이션 실행 -> 텍스트 입력 -> 번역 -> 선택 복사하기 -> 번연기 어플리케이션 종료 -> 사용어플리케이션 실행 -> 붙여넣기와 같이 총 8단계 이상의 조작 과정을 거치게 되므로 스마트폰을 이용한 번역은 사용상에 상당한 불편함을 초래할 수밖에 없었다.
본 발명의 제 1목적은, 사용자단말기를 이용하여 다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하고, 다국어변환관리서버에서 제공되는 특정 언어로 변환된 컨텐츠 정보를 사용자단말기에 제공하도록 하며, 사용자단말기의 키보드에 다국어 선택자 버튼을 배치하여 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하여 제공함으로써, 다국어 변환을 쉽고 빠르게 처리할 수 있도록 하는데 있다.
본 발명의 제 2목적은, 특정 언어의 번역 텍스트 정보가 존재하지 않을 경우에 기계 번역을 수행하여 기계 번역된 텍스트 정보를 해당 사용자단말기로 제공하도록 하는데 있다.
본 발명의 제 3목적은, 스마트기기에서 웹사이트 탐색 혹은 앱 사용시 모르는 언어가 표시될 때 해당 언어의 텍스트를 길게 눌러 나타난 복사, 붙여넣기, 삭제 등과 함께 번역 버튼이 디스플레이되고 번역버튼을 클릭하면 번역할 언어를 선택할 수 있는 창이 열리고 원하는 언어를 클릭하면 해당 원본 언어를 번역된 언어로 대체하도록 하는데 있다.
다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 웹사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하며, 키보드 상단에 다국어 선택자 버튼이 배치되어 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하기 위한 스마트기기(100); 원문(컨텐츠)의 텍스트 정보, 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있으며, 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보를 저장하고 있는 원문정보디비(205), 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보에 매칭되는 언어별 번역 텍스트 정보를 저장하고 있는 번역정보디비(210), 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보를 저장하고 관리하기 위한 정보별고유키값정보디비(215), 원문(컨텐츠)과 번역 텍스트 정보를 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 매칭시켜 저장하고 있는 텍스트디비(220), 원문의 고유키 값 정보에 매칭되는 정보(컨텐츠)에 첨부된 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있는 멀티미디어정보디비(225), 정보별고유키값정보디비에 저장된 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 상기 디비들의 경로값을 저장하고 있는 카테고리정보디비(230), 스마트기기에서 클릭한 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 획득하기 위한 클릭정보및언어획득부(235), 상기 클릭정보및언어획득부에 의해 획득된 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정언어의 고유키 값 정보를 참조하여 텍스트디비에서 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보를 추출하는 특정언어번역정보추출부(240), 해당 웹사이트 영역에 특정언어번역정보추출부에 의해 추출된 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보로 변환하는 특정언어번역정보텍스트변환부(245)를 포함하여 구성되는 다국어변환관리서버(200);를 포함한다.
사용자단말기를 이용하여 다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하고, 다국어변환관리서버에서 제공되는 특정 언어로 변환된 컨텐츠 정보를 사용자단말기에 제공하도록 하며, 사용자단말기의 키보드에 다국어 선택자 버튼을 배치하여 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하여 제공함으로써, 다국어 변환을 쉽고 빠르게 처리할 수 있도록 하면서 동시에 스마트기기의 키보드 버튼을 이용하여 손쉽게 다국어로 변환할 수 있는 효과를 발휘하게 된다.
또한, 특정 언어의 번역 텍스트 정보가 존재하지 않을 경우에 기계 번역을 수행하여 기계 번역된 텍스트 정보를 해당 사용자단말기로 제공하도록 함으로써, 컨텐츠의 내용 파악을 돕는 효과를 발휘하게 된다.
또한, 스마트기기에서 웹사이트 탐색 혹은 앱 사용시 모르는 언어가 표시될 때 해당 언어의 텍스트를 길게 눌러 나타난 복사, 붙여넣기, 삭제 등과 함께 번역 버튼이 디스플레이되고 번역버튼을 클릭하면 번역할 언어를 선택할 수 있는 창이 열리고 원하는 언어를 클릭하면 별도의 페이지 이동없이 손쉽게 해당 원본 언어를 번역된 언어로 대체하도록 하는 효과를 발휘하게 된다.
또한, 사용자가 스마트기기를 이용하여 접근시 아이피 어드레스 정보를 참조하여 회원 지역 및 사용 언어 정보를 추출하여 해당 언어의 키보드 배열로 우선 배치하여 편의성을 향상시키게 된다.
또한, 인터넷 환경이 좋지 못한 국가 및 지역, 환경에서 빠르게 정보(컨텐츠)를 볼 수 있도록 버튼 및 이미지 등을 최소화하였으며, 언어의 변경에 있어 페이지의 이동을 통하여 언어를 변경하는 방식이 아니라 한번 로딩된 페이지를 그대로 활용하여 컨텐츠의 텍스트 부분만을 실시간 전송하여 언어를 변경하여 불필요한 HTML태그, 웹사이트 공통 부분(상단 메뉴, 광고, 하단, 정보(컨텐츠)의 이미지, 동영상등)을 재로딩할 필요가 없어 트래픽을 최소화할 수 있는 효과를 제공하게 된다.
도 1은 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 전체 구성도.
도 2는 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 다국어변환관리서버 블록도.
도 3은 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 다국어키보드변환수단 블록도.
도 4는 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 다국어키보드번역수단 블록도.
도 5는 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 길게누름번역수단 블록도.
도 6 내지 도 8은 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼와 다국어 선택자 버튼을 나타낸 예시도.
다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 웹사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하며, 키보드 상단에 다국어 선택자 버튼이 배치되어 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하기 위한 스마트기기(100);
원문(컨텐츠)의 텍스트 정보, 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있으며, 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보를 저장하고 있는 원문정보디비(205),
원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보에 매칭되는 언어별 번역 텍스트 정보를 저장하고 있는 번역정보디비(210),
원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보를 저장하고 관리하기 위한 정보별고유키값정보디비(215),
원문(컨텐츠)과 번역 텍스트 정보를 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 매칭시켜 저장하고 있는 텍스트디비(220),
원문의 고유키 값 정보에 매칭되는 정보(컨텐츠)에 첨부된 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있는 멀티미디어정보디비(225),
정보별고유키값정보디비에 저장된 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 상기 디비들의 경로값을 저장하고 있는 카테고리정보디비(230),
언어별 키보드의 버튼 배치 정보를 저장하고 있는 키보드버튼배치정보디비,
스마트기기에서 클릭한 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 획득하기 위한 클릭정보및언어획득부(235),
상기 클릭정보및언어획득부에 의해 획득된 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정언어의 고유키 값 정보를 참조하여 텍스트디비에서 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보를 추출하는 특정언어번역정보추출부(240),
특정언어번역정보추출부에 의해 추출된 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보로 변환하는 특정언어번역정보텍스트변환부(245)를 포함하여 구성되는 다국어변환관리서버(200);를 포함하여 구성되는 것을 특징으로 하는 다국어 변환이 용이한 스마트기기.
이하, 도면을 인용하며, 본 발명의 바람직한 실시예를 구체적으로 설명한다.
다만, 이러한 실시예에 본 발명의 권리 범위가 한정되는 것은 아니며, 당업자 수준에서 용이하게 변형가능한 발명으로서, 기술적 사상이 동일하다면 모두 본 발명의 권리범위에 속함을 밝혀 둔다.
도 1은 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 전체 구성도이다.
도 1에 도시한 바와 같이, 다국어 변환이 용이한 스마트기기(100)는 다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 웹사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하며, 키보드 상단에 다국어 선택자 버튼이 배치되어 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하는 기능을 수행하게 된다.
이때, 상기 스마트기기는 스마트폰, 컴퓨터단말기, 스마트TV 중 어느 하나이며, 이를 통해 서비스를 제공하는 사이트에 접속하게 된다.
상기 스마트기기의 경우에 언어를 변환함에 있어 앱을 다운로드받아 활성화시켜 앱을 통해 실행하게 된다.
상기 앱은 스마트기기에서 마켓에 접속하여 다운로드받아 탑재시키게 되며, 이러한 기술은 일반적으로 알려진 기술이므로 상세한 설명은 생략하겠다.
이때, 다국어변환관리서버(200)는 사용자가 보기를 원하는 컨텐츠의 특정 언어 버튼을 클릭시 해당 컨텐츠를 실시간으로 페이지 이동 없이 사용자가 선택한 특정 언어로 변경하여 줌으로써, 사용자가 원하는 정보(컨텐츠)를 쉽고 빠르게 전달하는 것이다.
즉, 특정 언어를 선택할 수 있는 선택 버튼이 화면에 제공되게 되며, 특정 원문(컨텐츠)의 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하게 되는 것이다.
상기 고유키 값 정보를 참조하여 해당 정보(컨텐츠)를 검색하게 되는 것이다.
지금까지의 다국어 사이트는 각각의 언어마다 별도로 사이트를 제작하였으며, 사용방법으로는 원하는 언어를 선택하여 선택되어진 홈페이지로 이동하는 방식이였다.
이러한 방법은 사용하는 언어가 늘어나게 되면 각각의 언어마다 별도로 사이트 유지보수를 해주어야 했고, 컨텐츠도 각각 별도로 관리를 해야만 하는 수고가 뒤따랐다.
예를 들어, 하나의 컨텐츠를 생성하면 각각의 언어 사이트에 개별적으로 업로드를 해야하고 이 컨텐츠를 수정할 때에도 역시 각각의 언어 사이트에 개별적으로 수정을 해야만 한다.
이는 컨텐츠 만의 문제가 아니라 공통으로 사용될 수 있는 사이트 내의 코드, 이미지, 동영상 등도 개별적으로 관리를 해야 하므로 전 세계의 언어를 한꺼번에 취급하는 사이트를 제작하기 위해서는 전 세계의 언어만큼의 웹서버와 코드, 이미지, 동영상 등 사이트를 이루는 모든 자원이 전 세계의 언어만큼 존재하여야 하는 것이었다.
본 발명은 하나의 사이트 혹은 하나의 웹기반 디바이스(스마트폰,스마트TV 등의 스마트디바이스)에서 모두 사용할 수 있는 Java script와 HTML5의 AJAX 기술을 사용하여 웹페이지 혹은 스마트 기기에서 디스플레이되어 지는 화면에 사용자가 원하는 컨텐츠와 함께 배치된 해당 언어를 대표할 수 있는 아이콘을 클릭함과 동시에 실시간으로 다국어변환관리서버와 네트워크망을 통하여 텍스트만을 전송받아 기존 언어의 텍스트를 제거하고 제거된 자리에 사용자가 선택한 언어의 텍스트로 교체하는 방식을 구성한 것이다.
구체적으로는 사용자가 웹사이트나 각종 스마트기기에서 탐색이나 컨텐츠를 이용할 때 타 언어로 변환은 사이트 전체의 언어를 바꾸는 것이 아니라, 해당 컨텐츠와 함께 포함된 언어 아이콘을 클릭 혹은 선택하면 다국어변환관리서버는 해당 컨텐츠 영역의 기존 텍스트 데이터만을 제거하고 선택되어진 언어의 텍스트만을 html5 와 Java script의 ajax기술로 전송받아 해당 영역에 표시하는 것이다.
이러한 방식은 기존의 방식보다 획기적으로 트래픽을 줄일 수 있으며, 인터넷 환경이 좋지 못한 곳에서도 빠르게 이용할 수 있다.
본 발명의 특징은 웹사이트나 기타 스마트기기에서 최초 로딩시에 사용자의 접속 지역, 주사용 언어를 판단하여 해당 언어로 자동 변환하여 전송하며, 각각의 컨텐츠와 함께 포함된 대표언어 아이콘의 배치를 접속 지역, 주사용 언어의 아이콘으로 먼저 배치하여 사용자의 빠르고 쉬운 사용을 유도하며, 트래픽을 절감하도록 하는 것이다.
결국, 기존의 다국어 웹사이트처럼 별도의 언어 웹사이트로의 이동이 아니기 때문에 현재의 페이지 위치를 고수할 수 있을 뿐만 아니라, 텍스트 데이터만을 전송받아 변경함으로 이미지나 동영상, 코드 등을 재로딩하지 않아 트래픽을 혁신적으로 줄일 수 있게 되고, 최소한의 데이터만을 전송받으므로 기존의 방식보다 빠르게 언어 변환이 이루어지게 되는 것이며, 이렇게 얻어진 이득은 인터넷 환경이 좋지못한 곳에서도 빠르게 컨텐츠를 이용할 수 있다는 근거가 될 것이다.
한편, 데스크탑, 스마트폰, 스마트TV 등 각종 스마트 기기에서는 웹 기술을 기반으로한 기술들이 점점 더 발전되고 있다.
또한, 데이터를 전송하고 전송받는 기술에서는 XML 이나 JSON 등의 대표적인 기술들을 활용하고 있으며, 이러한 기술을 활용하여 다국어 처리 데이터를 전송하게 된다.
XML 이나 JSON 등의 데이터 교환 방식을 사용하여 각종 스마트기기에서 다국어 처리 데이터의 활용이 가능하다.
도 2는 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 다국어변환관리서버 블록도이다.
도 2에 도시한 바와 같이, 상기 다국어변환관리서버(200)는,
원문(컨텐츠)의 텍스트 정보, 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있으며, 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보를 저장하고 있는 원문정보디비(205), 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보에 매칭되는 언어별 번역 텍스트 정보를 저장하고 있는 번역정보디비(210), 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보를 저장하고 관리하기 위한 정보별고유키값정보디비(215), 원문(컨텐츠)과 번역 텍스트 정보를 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 매칭시켜 저장하고 있는 텍스트디비(220), 원문의 고유키 값 정보에 매칭되는 정보(컨텐츠)에 첨부된 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있는 멀티미디어정보디비(225), 정보별고유키값정보디비에 저장된 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 상기 디비들의 경로값을 저장하고 있는 카테고리정보디비(230), 스마트기기에서 클릭한 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 획득하기 위한 클릭정보및언어획득부(235), 상기 클릭정보및언어획득부에 의해 획득된 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정언어의 고유키 값 정보를 참조하여 텍스트디비에서 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보를 추출하는 특정언어번역정보추출부(240), 특정언어번역정보추출부에 의해 추출된 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보로 변환하는 특정언어번역정보텍스트변환부(245)를 포함하여 구성되는 다국어변환관리서버(200);를 포함하여 구성되는 것이다.
이때, 특징적인 것은 디비를 원문정보디비(205), 번역정보디비(210), 정보별고유키값정보디비(215), 텍스트디비(220), 멀티미디어정보디비(225), 카테고리정보디비(230) 등과 같이 각각 독립적으로 구성하여 디비를 분산화시켰다.
즉, 디비를 분산화하여 전 세계에서 실시간으로 대용량 정보를 빠르게 주고 받을 수 있는 효과를 제공하기 위한 것이다.
상기 원문정보디비(205)는 원문(컨텐츠)의 텍스트 정보, 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있으며, 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보를 저장하고 있다.
예를 들어 텍스트 정보와 동영상 정보만이 존재하면, 텍스트 정보와 동영상 정보를 저장하고 관리하게 되는 것이다.
또한, 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보를 저장하고 관리하게 된다.
번역정보디비(210)는 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보에 매칭되는 언어별 번역 텍스트 정보를 저장하고 관리하게 된다.
예를 들어, 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보가 '123' 이라면, 해당 고유키 값 정보를 상기 번역정보디비에 저장하게 되는 것이다.
또한, 정보별고유키값정보디비(215)는 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보를 저장하고 관리하게 된다.
식별자인 원문의 고유키 값 정보를 포함하고 있으며, 언어별 고유키 값 정보도 동시에 저장하고 관리하게 된다.
한편, 본 발명에서 설명하고 있는 정보(컨텐츠)로는 뉴스, 포털 사이트에 기재된 컨텐츠, 커뮤니티 사이트에 기재된 컨텐츠 등을 의미하며, 하나의 사이트에서 다국어 정보를 제공하는 기술은 본 발명의 범주에 속하는 것이다.
상기의 컨텐츠를 사용자는 스마트기기를 이용하여 제공받게 되는 것이다.
상기 텍스트디비(220)는 원문(컨텐츠)과 번역 텍스트 정보를 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 매칭시켜 저장하고 있게 된다.
즉, 이미지나, 동영상, 오디오와 같은 멀티미디어 정보는 그대로 유지한 채 텍스트만을 해당 언어별로 저장하고 관리하게 되는 것이다.
또한, 상기 멀티미디어정보디비(225)는 원문의 고유키 값 정보에 매칭되는 정보(컨텐츠)에 첨부된 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있게 된다.
상기와 같이, 텍스트 정보와 멀티미디어 정보를 각각 독립적으로 운영하여 네트워크 트래픽을 최소화할 수 있도록 하는 것이다.
상기 카테고리정보디비(230)는 정보별고유키값정보디비에 저장된 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 상기 디비들의 경로값을 저장하고 있게 된다.
즉, 고유키 값 정보들을 저장하고 있으며, 동시에 디비들의 경로값을 저장하게 되어 고유키 값 정보를 참조하여 디비에 저장된 경로를 참조하여 해당 정보(컨텐츠)들을 스마트기기로 제공하게 되는 것이다.
상기 클릭정보및언어획득부(235)는 스마트기기에서 클릭한 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 획득하게 된다.
상기 특정언어번역정보추출부(240)는 클릭정보및언어획득부에 의해 획득된 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정언어의 고유키 값 정보를 참조하여 텍스트디비에서 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보를 추출하게 되며, 상기 특정언어번역정보텍스트변환부(245)는 특정언어번역정보추출부에 의해 추출된 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보로 변환하여 사용자에게 제공하게 되는 것이다.
한편, 추가적으로 다국어변환관리서버(200)는,
스마트기기로부터 로그인 정보 및 아이피 어드레스 정보를 획득하기 위한 회원정보획득부(250),
상기 회원정보획득부에 의해 획득된 정보를 참조하여 회원 지역 및 사용 언어 정보를 저장하고 있는 회원지역정보디비(255)를 더 포함하여 구성될 수 있다.
즉, 회원정보획득부는 스마트기기로부터 로그인 정보 및 아이피 어드레스 정보를 획득하게 되며, 이를 토대로 회원지역정보디비에 회원 지역 및 사용 언어 정보를 저장하게 된다.
이를 통해 로그인한 회원의 해당 언어로 우선적으로 정보(컨텐츠)를 출력시키는 것이다.
상기와 같이 구성되게 된다면 사용자가 선택한 특정 언어로 번역 정보(컨텐츠)를 제공하기 위하여 페이지를 재로딩하지 않게 된다.
즉, 언어의 변경에 있어 페이지의 이동을 통하여 언어를 변경하는 방식이 아니라 한번 로딩된 페이지를 그대로 활용하여 정보(컨텐츠)의 텍스트 부분만을 실시간 전송하여 언어를 변경하여 불필요한 HTML 태그, 웹사이트 공통 부분(상단 메뉴, 광고, 하단, 정보(컨텐츠)의 이미지, 동영상 등)을 재로딩할 필요가 없어 트래픽을 최소화할 수 있게 된다.
또한, 실시간으로 전송시 AJAX, XML,데이터 압축 기술을 활용하여 데이터 전송을 최적화할 수도 있을 것이다.
한편, 추가적으로 다국어변환관리서버(200)는,
특정 언어의 번역 텍스트 정보가 존재하지 않을 경우에 기계 번역을 수행하여 기계 번역된 텍스트 정보를 해당 스마트기기로 제공하기 위한 기계번역부(260)을 더 포함하여 구성될 수 있다.
예를 들어, 사용자가 한국어 번역을 제공받기를 원한다면 해당 컨텐츠의 번역 텍스트 정보가 존재하는지를 판단하게 된다.
이때, 존재하지 않는다면 기계번역부에 의해 기계 번역을 수행하고 해당 텍스트 정보를 스마트기기로 제공하는 것이다.
도 3은 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 다국어키보드변환수단 블록도이다.
도 3에 도시한 바와 같이, 다국어키보드변환수단(110)은,
키보드 상단에 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼을 생성하기 위한 다국어선택자열림닫힘버튼생성부(111),
상기 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼을 클릭하는 이벤트 발생시 언어 선택을 위한 다국어 선택자 버튼을 배치하는 다국어선택자버튼배치부(112),
상기 다국어 선택자 버튼에서 특정 언어를 클릭할 경우에 해당 언어의 고유키 값 정보를 다국어키보드변환부로 제공하는 특정언어고유키값제공부(113),
제공된 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하며, 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하기 위한 다국어키보드변환부(114),
키보드의 재배치가 완료되면 다국어 선택자 버튼을 닫히도록 하는 다국어선택자닫힘부(115)를 포함하여 구성되게 된다.
상기와 같이 스마트기기에 다국어키보드변환수단을 구성하게 되면 스마트기기의 사용함에 있어 키보드의 다국어 변환을 쉽고 빠르게 수행할 수 있게 된다.
도 6과 같이, 기존의 키보드 상단에 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼을 배치하고, 이 버튼을 클릭 혹은 아래에서 위로 슬라이딩하면 다국어 버튼의 집합(해당 언어 코드버튼 혹은 해당 언어를 대표할 수 있는 아이콘)인 다국어 선택자가 아래에서 위로 슬라이딩되어 나오게 된다.
이 버튼을 다시 한번 클릭하거나 위에서 아래로 슬라이딩하면 반대로 다국어 선택자는 위에서 아래로 슬라이딩되어 사라지게 되고 버튼만 보이는 초기상태로 돌아가게 된다.
구체적으로 설명하자면, 다국어선택자열림닫힘버튼생성부(111)는 스마트기기의 키보드 상단에 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼(10)을 생성하게 된다.
이때, 사용자의 다국어 선택자 버튼의 클릭 이벤트를 기다리고 있게 되며, 다국어선택자버튼배치부(112)는 도 7과 같이 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼을 클릭하는 이벤트 발생시 언어 선택을 위한 다국어 선택자 버튼(20)을 배치하게 된다.
이때, 특정언어고유키값제공부(113)는 상기 다국어 선택자 버튼에서 특정 언어를 클릭할 경우에 해당 언어의 고유키 값 정보를 다국어키보드변환부로 제공하게 된다.
상기 다국어키보드변환부(114)는 제공된 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하며, 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하게 되는 것이다.
키보드의 재배치는 예를 들어 한국어의 키보드 배열을 특정 언어를 영어로 선택하게 되면 영어의 키보드 배열로 다시 배치하는 것을 의미한다.
이를 위하여 다국어변환관리서버에는 언어별 키보드의 버튼 배치 정보를 저장하고 있는 키보드버튼배치정보디비(미도시)를 포함하여 구성할 수 있다.
상기 다국어선택자닫힘부(115)는 키보드의 재배치가 완료되면 다국어 선택자 버튼을 닫히도록 한다.
즉, 다국어 선택자 버튼이 위에서 아래로 슬라이딩되어 사라지고, 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼만 디스플레이되는 상태를 의미한다.
한편, 추가적으로 상기 다국어키보드변환수단(110)은 숨김언어버튼표출부(116), 다국어선택자버튼복귀부(117), 추가버튼설정부(118)를 더 포함하여 구성할 수 있다.
상기 숨김언어버튼표출부(116)는 다국어 선택자 버튼이 열려있는 상태에서 다국어 버튼의 집합을 좌에서 우 혹은 우에서 좌로 슬라이딩할 경우에 화면에 숨겨져 있던 언어 버튼을 추가적으로 화면에 출력시키는 것이다.
도 8과 같이, 숨겨져 있던 언어 버튼을 제공하는 것이다.
상기 다국어선택자버튼복귀부(117)는 다국어 선택자 버튼이 열려있는 상태에서 다국어 버튼의 집합 중 원하는 언어를 클릭하여 해당 언어의 키보드의 버튼으로 배치된 키보드 중 특정 키를 클릭할 경우에 다국어 선택자 버튼을 대기 상태로 복귀시키게 된다.
즉, 다국어 선택자 버튼은 닫혀 있고 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼만 디스플레이되어 있는 상태가 된다.
한편, 추가버튼설정부(118)는 언어의 키보드 종류를 설정할 수 있도록 설정 버튼을 제공하는 것이다.
즉, 다국어 선택자 버튼의 집합 중 제일 첫 번째 버튼은 사용할 언어를 선택할 수 있는 설정버튼을 배치해 해당 버튼을 클릭하게 되면 사용할 언어의 종류, 언어의 표시방법, 언어의 키보드 종류(예: 한국/두벌식,세벌식)등을 선택, 설정할 수 있도록 하는 것이다.
도 4는 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 다국어키보드번역수단 블록도이다.
도 4에 도시한 바와 같이, 다국어키보드번역수단(120)은,
번역기 버튼을 화면에 출력시키는 번역기버튼제공부(121),
번역기 버튼 클릭시, 번역 대상 언어를 선택할 수 있도록 번역 대상 언어 버튼을 화면에 출력시키는 번역대상언어제공부(122),
텍스트 입력창을 제공하기 위한 텍스트입력창제공부(123),
상기 텍스트 입력창에 입력된 텍스트 정보를 획득하여 각국언어번역디비를 참조하여 번역을 수행하기 위한 번역수행부(124),
상기 번역수행부에 의해 수행된 번역 정보를 획득하여 번역정보디비에 제공하기 위한 번역데이터입력부(125)를 포함하여 구성되게 된다.
즉, 키보드의 어느 한 영역에 번역기 버튼을 두어 해당 버튼을 클릭시에 키보드 상단 혹은 팝업 형식으로 작은 번역기를 페이지 이동없이 표시하여 자신의 언어로 표시된 텍스트를 제 3언어의 텍스트로 변환하는 것이다.
지금까지의 번역기 이용 방법은 사용하던 어플리케이션을 중지하고 번역기 어플리케이션을 구동시킨 후 번역을 하여 번역된 텍스트를 선택, 복사하고 다시 번역 어플리케이션을 중지 후 기존 사용하던 어플리케이션으로 다시 돌아가 붙여넣기를 하는 방법으로 이용되고 있었다.
하지만 본 발명은 사용 중 키보드의 번역 버튼 클릭후 텍스트를 입력하여 바로 번역하고 입력 버튼 클릭만으로 모든 절차가 종료된다.
구체적으로 기존 번역기 사용 절차는 사용어플리케이션 종료 -> 번역기어플리케이션 실행 -> 텍스트 입력 -> 번역 -> 선택 복사하기 -> 번역기 어플리케이션 종료 -> 사용어플리케이션 실행 -> 붙여넣기와 같이 총 8단계 이상을 거치게 되지만, 본 발명의 경우에는 번역버튼클릭 -> 텍스트 입력 -> 번역 -> 입력과 같이 총 4단계로 이루어지게 된다.
구체적으로 구성을 설명하자면, 상기 번역기버튼제공부(121)에 의해 번역기 버튼을 화면에 출력시키며, 번역기 버튼 클릭시, 번역대상언어제공부(122)는 번역 대상 언어를 선택할 수 있도록 번역 대상 언어 버튼을 화면에 출력시키게 된다.
이때, 텍스트입력창제공부(123)는 텍스트 입력창을 스마트기기의 화면에 제공하게 되며, 상기 번역수행부(124)는 텍스트 입력창에 입력된 텍스트 정보를 획득하여 각국언어번역디비(미도시)를 참조하여 번역을 수행하게 된다.
웹사이트의 컨텐츠 영역에서 번역을 위한 번역 버튼을 클릭하면 해당 컨텐츠의 텍스트 입력창을 제공하고 이렇게 변역된 데이터는 고유키 값 정보와 함께 번역정보디비에 저장되고 타 사용자는 변역된 데이터를 이용하게 되는 것이다.
이때, 상기 번역데이터입력부(125)는 번역수행부에 의해 수행된 번역 정보를 획득하여 번역정보디비에 제공하여 저장하도록 한다.
도 5는 본 발명의 실시예에 따른 다국어 변환이 용이한 스마트기기의 길게누름번역수단 블록도이다.
도 5에 도시한 바와 같이, 길게누름번역수단(130)은,
텍스트를 길게 눌렀는지를 체크하기 위한 길게누름체크부(131),
텍스트를 길게 눌렀을 경우에 문장인지, 단어인지를 체크하여 단어일 경우에 사전적 의미와 단어의 예를 제공하기 위한 문장/단어체크부(132),
번역기 버튼을 화면에 출력시키며, 선택된 언어 정보를 획득하기 위한 번역기버튼제공부(133),
선택된 언어 정보를 획득하여 각국언어번역디비를 참조하여 해당 텍스트를 번역하는 길게누름번역수행부(134),
해당 텍스트를 번역된 텍스트로 변환시키는 텍스트변환부(135)를 포함하여 구성되게 된다.
상기한 길게 눌러 선택하는 번역의 경우에는 스마트폰이나 태블릿 PC등의 스마트 기기에서 텍스트를 길게 누르면 나타나는 복사, 붙여넣기, 삭제 등의 팝업에 길게누름번역수단을 제공하여 해당 번역 버튼을 클릭시에 번역할 언어를 선택하면 해당 언어가 선택되어진 언어로 변환되는 방법이며, 해당 방법은 스마트기기 전반에서 이용이 가능하다.
예를 들어, 스마트폰이나 태블릿 PC에서 문자 발송시에 발송할 텍스트를 입력하고 입력한 텍스트를 길게 누르면 복사,붙여넣기,삭제 등과 번역 버튼이 함께 디스플레이되고 번역 버튼을 클릭하면 언어를 선택할 수 있는 작은 창이 열리고 변역할 언어를 클릭하면 기존 텍스트가 번역된 텍스트로 대체되는 것이다.
다른 예로서, 스마트기기에서 웹사이트를 탐색중 모르는 언어가 표시될 때 해당 언어의 텍스트를 길게 눌러 나타난 복사, 붙여넣기, 삭제 등과 함께 번역버튼이 디스플레이되고 번역버튼을 클릭하면 번역할 언어를 선택할 수 있는 작은 창이 열리고 원하는 언어를 클릭하면 해당 웹사이트의 원본 언어는 번역된 언어로 대체된다.
다른 예로서, 길게 눌러 번역방법은 선택의 범위에 따라 단어 단위로도 이용이 가능하며, 길게 눌러 선택된 전체 문장을 단어 단위로 좁혀 번역 버튼을 클릭하면 선택문장이 단어일 경우 해당 단어의 사전적 의미와 예등을 작은 팝업 으로 디스플레이해준다.
구체적으로 설명하자면, 길게누름체크부(131)는 스마트기기에서 텍스트를 길게 눌렀는지를 체크하게 된다.
예를 들어, 스마트기기마다 수초 동안 눌렀는지를 체크하게 되는 것이며, 이러한 기술은 널리 알려진 기술이다.
상기 문장/단어체크부(132)는 텍스트를 길게 눌렀을 경우에 문장인지, 단어인지를 체크하여 단어일 경우에 사전적 의미와 단어의 예를 제공하게 된다.
즉, 문장일 경우에는 번역할 언어를 선택하는 것이지만 단어의 경우에는 번역할 언어를 선택한 후 사전적 의미와 단어의 예 등을 팝업으로 제공할 수 있기 때문이다.
이때, 상기 번역기버튼제공부(133)는 번역기 버튼을 화면에 출력시키며, 선택된 언어 정보를 획득하게 된다.
상기 길게누름번역수행부(134)는 선택된 언어 정보를 획득하여 각국언어번역디비를 참조하여 해당 텍스트를 번역하게 되며, 텍스트변환부(135)는 해당 텍스트를 번역된 텍스트로 변환시키게 된다.
결국, 사용자단말기를 이용하여 다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하고, 다국어변환관리서버에서 제공되는 특정 언어로 변환된 컨텐츠 정보를 사용자단말기에 제공하도록 하며, 사용자단말기의 키보드에 다국어 선택자 버튼을 배치하여 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하여 제공함으로써, 다국어 변환을 쉽고 빠르게 처리할 수 있도록 하면서 동시에 스마트기기의 키보드 버튼을 이용하여 손쉽게 다국어로 변환할 수 있는 효과를 발휘하게 된다.
본 발명의 범위는 상기 상세한 설명보다는 후술하는 특허청구범위에 의하여 나타내어지며, 특허청구 범위의 의미 및 범위 그리고 그 등가 개념으로부터 도출되는 모든 변경 또는 변형된 형태가 본 발명의 범위에 포함되는 것으로 해석되어야 한다.
본 발명은 다국적 언어 변환이 가능한 스마트기기 산업 분야에 널리 적욜될 수 있다.

Claims (6)

  1. 다국어 정보(컨텐츠)를 제공하는 웹사이트에 접속하여 특정 원문 정보(컨텐츠) 및 제공받기를 원하는 특정 언어를 클릭할 경우에 특정 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버로 송출하며, 키보드 상단에 다국어 선택자 버튼이 배치되어 특정 언어를 선택할 경우에 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하고 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하기 위한 스마트기기(100);
    원문(컨텐츠)의 텍스트 정보, 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있으며, 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보를 저장하고 있는 원문정보디비(205),
    원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보에 매칭되는 언어별 번역 텍스트 정보를 저장하고 있는 번역정보디비(210),
    원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보를 저장하고 관리하기 위한 정보별고유키값정보디비(215),
    원문(컨텐츠)과 번역 텍스트 정보를 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 매칭시켜 저장하고 있는 텍스트디비(220),
    원문의 고유키 값 정보에 매칭되는 정보(컨텐츠)에 첨부된 이미지 정보, 동영상 정보, 오디오 정보 중 적어도 어느 하나 이상을 저장하고 있는 멀티미디어정보디비(225),
    정보별고유키값정보디비에 저장된 원문(컨텐츠)의 고유키 값 정보 및 언어별 고유키 값 정보와 상기 디비들의 경로값을 저장하고 있는 카테고리정보디비(230),
    언어별 키보드의 버튼 배치 정보를 저장하고 있는 키보드버튼배치정보디비,
    스마트기기에서 클릭한 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정 언어의 고유키 값 정보를 획득하기 위한 클릭정보및언어획득부(235),
    상기 클릭정보및언어획득부에 의해 획득된 원문 정보(컨텐츠)의 고유키 값 정보와 특정언어의 고유키 값 정보를 참조하여 텍스트디비에서 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보를 추출하는 특정언어번역정보추출부(240),
    특정언어번역정보추출부에 의해 추출된 해당 특정 언어의 번역 텍스트 정보로 변환하는 특정언어번역정보텍스트변환부(245)를 포함하여 구성되는 다국어변환관리서버(200);를 포함하여 구성되는 것을 특징으로 하는 다국어 변환이 용이한 스마트기기.
  2. 제1항에 있어서,
    상기 다국어변환관리서버(200)는,
    스마트기기로부터 로그인 정보 및 아이피 어드레스 정보를 획득하기 위한 회원정보획득부(250)와,
    상기 회원정보획득부에 의해 획득된 정보를 참조하여 회원 지역 및 사용 언어 정보를 저장하고 있는 회원지역정보디비(255)와,
    특정 언어의 번역 텍스트 정보가 존재하지 않을 경우에 기계 번역을 수행하여 기계 번역된 텍스트 정보를 해당 스마트기기로 제공하기 위한 기계번역부(260)를 더 포함하는, 다국어 변환이 용이한 스마트기기.
  3. 상기 스마트기기(100)는,
    키보드 상단에 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼을 생성하기 위한 다국어선택자열림닫힘버튼생성부(111)와,
    상기 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼을 클릭하는 이벤트 발생시 언어 선택을 위한 다국어 선택자 버튼을 배치하는 다국어선택자버튼배치부(112)와,
    상기 다국어 선택자 버튼에서 특정 언어를 클릭할 경우에 해당 언어의 고유키 값 정보를 다국어키보드변환부로 제공하는 특정언어고유키값제공부(113)와,
    제공된 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하며, 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하기 위한 다국어키보드변환부(114)와,
    키보드의 재배치가 완료되면 다국어 선택자 버튼을 닫히도록 하는 다국어선택자닫힘부(115)를 포함하고,
    상기 다국어키보드변환수단(110)은,
    다국어 선택자 버튼이 열려있는 상태에서 다국어 버튼의 집합을 좌에서 우 혹은 우에서 좌로 슬라이딩할 경우에 화면에 숨겨져 있던 언어 버튼을 추가적으로 화면에 출력시키기 위한 숨김언어버튼표출부(116)와,
    다국어 선택자 버튼이 열려있는 상태에서 다국어 버튼의 집합 중 원하는 언어를 클릭하여 해당 언어의 키보드의 버튼으로 배치된 키보드 중 특정 키를 클릭할 경우에 다국어 선택자 버튼을 대기 상태로 복귀시키는 다국어선택자버튼복귀부(117)와,
    언어의 키보드 종류를 설정할 수 있도록 설정 버튼을 제공하는 추가버튼설정부(118)를 포함하는 다국어 변환이 용이한 스마트기기.
  4. 제 1항에 있어서,
    상기 스마트기기(100)는,
    번역기 버튼을 화면에 출력시키는 번역기버튼제공부(121)와,
    번역기 버튼 클릭시, 번역 대상 언어를 선택할 수 있도록 번역 대상 언어 버튼을 화면에 출력시키는 번역대상언어제공부(122)와,
    텍스트 입력창을 제공하기 위한 텍스트입력창제공부(123)와,
    상기 텍스트 입력창에 입력된 텍스트 정보를 획득하여 각국언어번역디비를 참조하여 번역을 수행하기 위한 번역수행부(124)와,
    상기 번역수행부에 의해 수행된 번역 정보를 획득하여 번역정보디비에 제공하기 위한 번역데이터입력부(125)를 포함하여 구성되는 다국어키보드번역수단(120);을 포함하여 구성되는 다국어 변환이 용이한 스마트기기.
  5. 상기 스마트기기(100)는,
    텍스트를 길게 눌렀는지를 체크하기 위한 길게누름체크부(131),
    텍스트를 길게 눌렀을 경우에 문장인지, 단어인지를 체크하여 단어일 경우에 사전적 의미와 단어의 예를 제공하기 위한 문장/단어체크부(132),
    번역기 버튼을 화면에 출력시키며, 선택된 언어 정보를 획득하기 위한 번역기버튼제공부(133),
    선택된 언어 정보를 획득하여 각국언어번역디비를 참조하여 해당 텍스트를 번역하는 길게누름번역수행부(134),
    해당 텍스트를 번역된 텍스트로 변환시키는 텍스트변환부(135)를 포함하여 구성되는 길게누름번역수단(130);을 포함하여 구성되는 다국어 변환이 용이한 스마트기기.
  6. 키보드 상단에 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼을 생성하기 위한 다국어선택자열림닫힘버튼생성부(111)와,
    상기 다국어 선택자 열림 및 닫힘 버튼을 클릭하는 이벤트 발생시 언어 선택을 위한 다국어 선택자 버튼을 배치하는 다국어선택자버튼배치부(112)와,
    상기 다국어 선택자 버튼에서 특정 언어를 클릭할 경우에 해당 언어의 고유키 값 정보를 다국어키보드변환부로 제공하는 특정언어고유키값제공부(113)와,
    제공된 언어의 고유키 값 정보를 다국어변환관리서버에 송출하며, 다국어변환관리서버에서 제공되는 키보드의 버튼을 재배치하기 위한 다국어키보드변환부(114)와,
    키보드의 재배치가 완료되면 다국어 선택자 버튼을 닫히도록 하는 다국어선택자닫힘부(115)를 포함하는 다국어키보드변환수단(110)
    이 구비된 다국어 변환이 용이한 스마트기기.
PCT/KR2013/007559 2013-08-07 2013-08-23 다국어 변환이 용이한 스마트기기 WO2015020259A1 (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US14/127,328 US20150199337A1 (en) 2013-08-07 2013-08-28 Smart device capable of easily converting into multinational languages

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR20130093424A KR101377047B1 (ko) 2013-08-07 2013-08-07 다국어 변환이 용이한 스마트기기
KR10-2013-0093424 2013-08-07

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2015020259A1 true WO2015020259A1 (ko) 2015-02-12

Family

ID=50649306

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/KR2013/007559 WO2015020259A1 (ko) 2013-08-07 2013-08-23 다국어 변환이 용이한 스마트기기

Country Status (3)

Country Link
US (1) US20150199337A1 (ko)
KR (1) KR101377047B1 (ko)
WO (1) WO2015020259A1 (ko)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101606128B1 (ko) * 2014-03-31 2016-03-24 (주) 아시아커뮤니케이션 언어권 인식을 이용한 자동 번역 메신저가 탑재된 스마트기기
KR101697140B1 (ko) * 2015-05-29 2017-01-20 주식회사 크레펀 해외 직구매 편의를 위한 구매 시스템 및 방법
US10102202B2 (en) 2015-12-17 2018-10-16 Mastercard International Incorporated Systems and methods for independent computer platform language conversion services
US10303777B2 (en) * 2016-08-08 2019-05-28 Netflix, Inc. Localization platform that leverages previously translated content
KR101946836B1 (ko) 2017-03-28 2019-04-29 주식회사 와이즈넛 언어 판별 장치 및 방법
US11397600B2 (en) * 2019-05-23 2022-07-26 HCL Technologies Italy S.p.A Dynamic catalog translation system

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20030049799A (ko) * 2001-12-17 2003-06-25 김용대 다국어 화상키보드 제공방법 및 그 시스템
JP2011501312A (ja) * 2007-10-27 2011-01-06 ザコッド カンパニーリミテッド 通信端末機の文字、数字入力装置及び入力方法
KR20120093535A (ko) * 2011-02-15 2012-08-23 에스케이플래닛 주식회사 사용자 단말기에 중국어 자동 번역 서비스를 제공하기 위한 시스템 및 그 방법
KR101269205B1 (ko) * 2012-06-11 2013-05-30 박효석 하나의 웹사이트 상에서의 다국어 정보 제공시스템

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9053098B2 (en) * 2010-01-14 2015-06-09 Abbyy Development Llc Insertion of translation in displayed text consisting of grammatical variations pertaining to gender, number and tense
US9285589B2 (en) * 2010-02-28 2016-03-15 Microsoft Technology Licensing, Llc AR glasses with event and sensor triggered control of AR eyepiece applications
US9216835B2 (en) * 2012-09-17 2015-12-22 Intel Corporation Translating application labels

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20030049799A (ko) * 2001-12-17 2003-06-25 김용대 다국어 화상키보드 제공방법 및 그 시스템
JP2011501312A (ja) * 2007-10-27 2011-01-06 ザコッド カンパニーリミテッド 通信端末機の文字、数字入力装置及び入力方法
KR20120093535A (ko) * 2011-02-15 2012-08-23 에스케이플래닛 주식회사 사용자 단말기에 중국어 자동 번역 서비스를 제공하기 위한 시스템 및 그 방법
KR101269205B1 (ko) * 2012-06-11 2013-05-30 박효석 하나의 웹사이트 상에서의 다국어 정보 제공시스템

Also Published As

Publication number Publication date
US20150199337A1 (en) 2015-07-16
KR101377047B1 (ko) 2014-03-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2015020259A1 (ko) 다국어 변환이 용이한 스마트기기
WO2017039337A1 (en) Method and device of tagging links included in a screenshot of webpage
WO2014069755A1 (ko) 컨텐츠 추천 서비스 제공 시스템 및 방법
WO2012033271A1 (ko) 캐싱된 웹 페이지를 표시하기 위한 시스템, 이를 위한 서버, 이를 위한 단말, 이를 위한 방법 및 이 방법이 기록된 컴퓨터 판독 가능한 기록 매체
WO2014035209A1 (en) Method and apparatus for providing intelligent service using inputted character in a user device
EP3031213A1 (en) Apparatus, server, and method for providing conversation topic
WO2016099192A1 (en) Text-based content management method and apparatus of electronic device
WO2010147362A2 (en) Widget activation and communication method
WO2010087635A2 (en) Method and apparatus for processing user interface composed of component objects
WO2014178507A1 (en) Display apparatus and searching method
WO2019139270A1 (ko) 디스플레이 장치 및 이의 컨텐츠 제공 방법
EP3314878A1 (en) Method and electronic device for tab navigation and control
EP3164847A1 (en) Electronic device and method for providing content on electronic device
WO2023171926A1 (ko) 폰트 서비스 시스템의 웹 폰트 서비스 방법
WO2011162471A1 (ko) 가상 세계 운용 시스템 및 운용 방법
WO2022145946A1 (ko) 학습 영상 및 예문의 인공지능 추천기반 언어학습 시스템 및 방법
WO2013036035A2 (ko) 객체 태깅을 위한 플랫폼 시스템 및 그 방법
WO2020149655A1 (ko) 장치 속성에 기반한 공유 데이터의 제공 방법 및 그 전자 장치
WO2017043715A1 (en) Server, user terminal, and method for controlling server and user terminal
WO2022025410A1 (ko) 제공되는 컨텐츠를 기반으로 검색어를 추천하는 전자 장치 및 그 제어 방법
WO2019146864A1 (ko) 전자 장치 및 그 제어 방법
WO2015126043A1 (ko) 광고 표시 방법 및 광고 제공 방법, 그리고 이에 적용되는 장치
WO2014129772A1 (ko) 쓰기 말하기 원리를 적용한 영어 기반 문자 소통 시스템 및 그 방법
WO2020022645A1 (en) Method and electronic device for configuring touch screen keyboard
WO2019117567A1 (en) Method and apparatus for managing navigation of web content

Legal Events

Date Code Title Description
WWE Wipo information: entry into national phase

Ref document number: 14127328

Country of ref document: US

121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 13890949

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

32PN Ep: public notification in the ep bulletin as address of the adressee cannot be established

Free format text: NOTING OF LOSS OF RIGHTS PURSUANT TO RULE 112(1) EPC (EPO FORM 1205N DATED 25/05/2016)

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 13890949

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1