RU2248212C2 - Preparation for treatment of bacterial vaginitis, method for its preparing and method for treatment of bacterial vaginitis - Google Patents
Preparation for treatment of bacterial vaginitis, method for its preparing and method for treatment of bacterial vaginitis Download PDFInfo
- Publication number
- RU2248212C2 RU2248212C2 RU2002134006/15A RU2002134006A RU2248212C2 RU 2248212 C2 RU2248212 C2 RU 2248212C2 RU 2002134006/15 A RU2002134006/15 A RU 2002134006/15A RU 2002134006 A RU2002134006 A RU 2002134006A RU 2248212 C2 RU2248212 C2 RU 2248212C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- drug
- treatment
- mass
- preparation
- amount
- Prior art date
Links
Landscapes
- Medicinal Preparation (AREA)
- Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)
- Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к области медицины, а именно к фармакологии, в частности к препаратам для лечения бактериального вагиноза, и может быть использовано в фармацевтической промышленности и акушерско-гинекологической практике.The invention relates to medicine, namely to pharmacology, in particular to drugs for the treatment of bacterial vaginosis, and can be used in the pharmaceutical industry and obstetric and gynecological practice.
В настоящее время болезни, вызываемые генитальными инфекциями, относятся к числу наиболее частых гинекологических заболеваний. В последние годы наметилась тенденция роста заболеваний, сопровождающихся нарушением нормальной микрофлоры влагалища, в частности бактериального вагиноза.Currently, diseases caused by genital infections are among the most common gynecological diseases. In recent years, there has been a tendency for an increase in diseases accompanied by a violation of the normal microflora of the vagina, in particular bacterial vaginosis.
В медицинской практике для лечения таких заболеваний широко применяются антимикробные препараты, например антибиотики. Однако они обычна токсичны, не всегда эффективны, кроме того, вызывают появление микроорганизмов, устойчивых к действию используемых антибактериальных средств. Как следствие лечения указанными препаратами требуется дополнительное восстановление микробиоценоза слизистой влагалища.In medical practice, antimicrobials, such as antibiotics, are widely used to treat such diseases. However, they are usually toxic, not always effective, in addition, cause the appearance of microorganisms that are resistant to the action of the antibacterial agents used. As a result of treatment with these drugs, additional restoration of the microbiocenosis of the vaginal mucosa is required.
В связи с вышеизложенным весьма важная роль отводится поиску новых безопасных и не имеющих противопоказаний лекарственных препаратов для лечения заболеваний влагалища, сопровождающихся нарушением микробиоценоза.In connection with the foregoing, a very important role is given to the search for new safe and contraindicated medications for the treatment of vaginal diseases accompanied by impaired microbiocenosis.
Наиболее близким к заявляемому решению является препарат для лечения бактериального вагиноза “Лактобактерин в суппозиториях” (Инструкция по применению лактобактерина в суппозиториях. Нижегородское государственное предприятие по производству бактериальных препаратов. Утверждено Министерством здравохраиения СССР, 29 ноября 1992 г.).Closest to the claimed solution is a drug for the treatment of bacterial vaginosis “Lactobacterin in suppositories” (Instructions for the use of lactobacterin in suppositories. Nizhny Novgorod state enterprise for the production of bacterial preparations. Approved by the USSR Ministry of Health, November 29, 1992).
“Лактобактерин в суппозиториях” представляет собой микробную массу живых лактобактерий, леофильно высушенную в среде культивирования. Кроме того, он содержит сахарозо-желатиномолочный ингредиент, являющийся защитной средой, необходимой для сохранения жизнеспособности бактерий, и приемлемую жировую основу.“Lactobacterin in suppositories” is the microbial mass of living lactobacilli, leophilized dried in a culture medium. In addition, it contains a sucrose-gelatinous milk ingredient, which is a protective environment necessary for maintaining the viability of bacteria, and an acceptable fat base.
Живые микробные клетки (МК) лактобацилл обладают антагонистической активностью в отношении тест-штаммов патогенных и условно-патогенных микробов, включая шигеллы, энтеропатогенную кишечную палочку, стафилококк, протей, что и определяет действие известного препарата при нарушениях нормального бактериоценоза. Препарат-прототип имеет срок годности 1 год при условии его хранения при температуре (4±2)°С.Living microbial cells (MK) of lactobacilli have antagonistic activity against test strains of pathogenic and opportunistic microbes, including shigella, enteropathogenic Escherichia coli, staphylococcus, protea, which determines the effect of the known drug in cases of normal bacteriocenosis. The prototype preparation has a shelf life of 1 year, provided that it is stored at a temperature of (4 ± 2) ° С.
Однако недостатком “Лактобактерина в суппозиториях” является недостаточно высокие фармакологические свойства, поскольку они не обеспечивают должный антагонистический, противоинфекционный эффекты и необходимый уровень приживляемости микроорганизмов на слизистой влагалища. И, кроме того, препарат не обладает необходимой биодоступностью. Указанные недостатки являются причиной относительно низкой лечебной эффективности препарата.However, the disadvantage of “Lactobacterin in suppositories” is the insufficiently high pharmacological properties, since they do not provide the proper antagonistic, anti-infectious effects and the necessary level of engraftment of microorganisms on the vaginal mucosa. And, in addition, the drug does not have the necessary bioavailability. These shortcomings are the reason for the relatively low therapeutic effectiveness of the drug.
Еще одним существенным недостатком известного препарата является отсутствие сохраняемости МК при обычных условиях вне холодовой цепи.Another significant drawback of the known drug is the lack of persistence of MK under normal conditions outside the cold chain.
Задачей настоящего изобретения является создание препарата для лечения бактериального вагиноза путем сочетания ингредиентов, входящих в его состав, в результате чего достигается высокая жизнеспособность живых МК и как следствие повышение лечебной эффективности и увеличение срока хранения препарата.The objective of the present invention is to provide a drug for the treatment of bacterial vaginosis by combining the ingredients included in its composition, resulting in a high viability of live MK and, as a result, increased therapeutic efficacy and increased shelf life of the drug.
Поставленная задача решается тем, что препарат для лечения бактериального вагиноза, содержащий в качестве активного начала микробную массу живых бактерий, защитную среду, жировую основу, согласно изобретению в качестве микробной массы содержит лактобациллы и один или несколько родов эубиотических бактерий, выбранных из группы: бифидобактерии, стрептококки и лактококки в количестве 105-109 МК на одну дозу, дополнительно содержит приемлемый сорбент при соотношении его к микробной массе бактерий (9-1):(1-9), биологически активную добавку в количестве 0,05-3,0 мас.% относительно массы получаемого препарата, а в качестве жировой основы - любую приемлемую основу, содержащую не более 5 мас.% воды и имеющую рН 4,5-7,0.The problem is solved in that the preparation for the treatment of bacterial vaginosis, containing as an active principle the microbial mass of live bacteria, a protective environment, a fat base, according to the invention contains lactobacilli and one or more genera of eubiotic bacteria selected from the group: bifidobacteria, lactococci and streptococci in an amount of 10 5 -10 9 MK per dose additionally comprises suitable sorbent in a ratio of its mass to the microbial bacteria (9-1) :( 1-9), the biologically active additive to count honors 0.05-3.0 wt% relative to the weight of the resulting product and as a fat base -. any suitable base containing not more than 5 wt% of water and having a pH of 4.5-7.0..
Предложенные авторами микроорганизмы, входящие в состав заявляемого препарата, являются представителями нормальной микрофлоры слизистой влагалища и охватывают спектр бактерий, при нарушении количества которых возникают определенные патологии, в частности бактериальный вагиноз.The microorganisms proposed by the authors, which are part of the claimed preparation, are representatives of the normal microflora of the vaginal mucosa and encompass a spectrum of bacteria, in violation of which certain pathologies arise, in particular bacterial vaginosis.
Обязательным условием является наличие в препарате лактобацилл, поскольку они в подавляющем своем большинстве определяют микрофлору слизистой влагалища. Что касается других микроорганизмов, то их наличие в препарате предназначено для усиления биологической активности лактобацилл.A prerequisite is the presence of lactobacilli in the preparation, since they overwhelmingly determine the microflora of the vaginal mucosa. As for other microorganisms, their presence in the preparation is intended to enhance the biological activity of lactobacilli.
Необходимая биологическая активность и эффективность лечения определяется жизнеспособностью МК, их адгезивной способностью и способностью к колонизации. Авторами настоящего изобретения предложено содержание 105-109 МК в одной дозе, что, с одной стороны, связано с эффективностью препарата, а с другой - экономической целесообразностью.The necessary biological activity and the effectiveness of the treatment is determined by the viability of MK, their adhesive ability and ability to colonize. The authors of the present invention proposed the content of 10 5 -10 9 MK in one dose, which, on the one hand, is associated with the effectiveness of the drug, and on the other - economic feasibility.
На модели белых крыс, которым через 24 часа после приема препаратов делали соскоб со слизистой влагалища, при введении 0,1 мл суспензии препарата, состоящего из иммобилизованных лактобацилл и неиммобилизованных лактобацилл в тех же концентрациях (от 10 мк/см3 до 1010 мк/см3), было показано, что адгезивная активность лактобацилл в составе препарата достигает максимального уровня 9,1·107 мк/мм2 при введении препарата, содержащего 109 МК. Дальнейшее же увеличение концентрации МК не приводит к повышению уровня адгезии.In the model of white rats, which were scraped from the vaginal mucosa 24 hours after taking the preparations, 0.1 ml of a suspension of the drug consisting of immobilized lactobacilli and non-immobilized lactobacilli in the same concentrations (from 10 μ / cm 3 to 10 10 μ / cm 3 ), it was shown that the adhesive activity of lactobacilli in the composition of the drug reaches a maximum level of 9.1 · 10 7 µ / mm 2 with the introduction of the drug containing 10 9 MK. A further increase in the concentration of MK does not lead to an increase in the level of adhesion.
Данные таблицы 1 подтверждают, что наиболее клинически эффективным является препарат, содержащий от 105 до 109 МК в одной дозе.The data in table 1 confirm that the most clinically effective is a drug containing from 10 5 to 10 9 MK in a single dose.
Для сравнения показано, что неиммобилизованные бактерии уступают в уровне адгезии к поверхности слизистой, не превышая 3,5·104 мк/мм2.For comparison, it was shown that non-immobilized bacteria are inferior in adhesion to the surface of the mucosa, not exceeding 3.5 · 10 4 µ / mm 2 .
Адгезивная активность лактобацилл в заявляемом препарате и лактобацилл в суспензииTable 1
Adhesive activity of lactobacilli in the claimed preparation and lactobacilli in suspension
Защитная среда в соответствии с данным изобретением должна быть такой, которая способна сохранить на необходимом уровне жизнеспособность сорбированных бактерий после лиофильной сушки.The protective environment in accordance with this invention should be such that it is able to maintain at the required level the viability of the sorbed bacteria after freeze drying.
Количественное содержание защитной среды, например сахаро-желатиномолочной среды, обычно определяется условиями хранения микроорганизмов в препарате и составляет 0,01-0,02% от массы.The quantitative content of the protective medium, for example, sugar-gelatin medium, is usually determined by the storage conditions of the microorganisms in the preparation and amounts to 0.01-0.02% by weight.
К приемлемым сорбентам, используемым в заявляемом препарате, относятся любые сорбенты, разрешенные Министерством здравоохранения, например производные целлюлозы, глиноземы, в частности смектит натрия и др.Acceptable sorbents used in the claimed preparation include any sorbents authorized by the Ministry of Health, for example, cellulose derivatives, alumina, in particular sodium smectite, etc.
Для достижения лечебной эффективности заявляемого препарата на требуемом уровне необходимо создание микроколоний, состоящих из частицы сорбента, на которой сорбировано 10-40 МК. Это условие, как определено в настоящем изобретении, удовлетворяется при массовом соотношении сорбента к микробной массе (9-1):(1-9). При этих условиях образование микроколоний бактерий будет максимальным.To achieve the therapeutic efficacy of the claimed drug at the required level, it is necessary to create microcolonies, consisting of a sorbent particle, on which 10-40 MK are adsorbed. This condition, as defined in the present invention, is satisfied when the mass ratio of the sorbent to the microbial mass (9-1) :( 1-9). Under these conditions, the formation of microcolonies of bacteria will be maximum.
Размер частиц сорбента может быть любым пригодным для препарата такого назначения, однако наиболее приемлемым является размер не более 100 мкм, в противном случае возможно механическое раздражение слизистой.The particle size of the sorbent can be any suitable for a preparation for this purpose, however, a size of not more than 100 microns is most acceptable, otherwise mechanical irritation of the mucosa is possible.
Что касается биологически активной добавки, то она может иметь различные функции.As for the dietary supplement, it can have various functions.
Количественное содержание добавки от 0,05 до 3,0 мас.% от микробной массы бактерий обусловлено тем, что при содержании меньшем, чем 0,05 мас.%, резко падает ее эффективность, т.е. воздействие на жизнеспособность, колонизацию и адгезию на слизистой МК.The quantitative content of the additive is from 0.05 to 3.0 wt.% Of the microbial mass of bacteria due to the fact that when its content is less than 0.05 wt.%, Its effectiveness sharply decreases, i.e. effects on viability, colonization, and mucosal adhesion of the MK.
При большем, чем 3,0 мас.% содержании биологически активной добавки, возникает опасность лизиса вводимых бактерий и, кроме того, возможны ее побочные действия, например раздражения слизистой от ее избытка, в частности, при использовании эфирных масел растений.At a higher than 3.0 wt.% Content of the biologically active additive, there is a danger of lysis of the introduced bacteria and, in addition, its side effects are possible, for example, irritation of the mucosa from its excess, in particular when using essential oils of plants.
Выбор ингредиентов биологически активной добавки весьма широк и обусловлен особенностями конкретного применения заявляемого препарата, например могут быть использованы фунгицидные ингредиенты либо, в случае необходимости, - ингредиенты, обладающие антимикробным действием, и др. Введение в препарат, например, фитоингредиентов ускоряет процесс колонизации слизистой и приводит к нормализации микробиоценоза по этому показателю уже через 48 часов.The choice of ingredients of a biologically active additive is very wide and is due to the particular application of the claimed preparation, for example, fungicidal ingredients or, if necessary, ingredients with an antimicrobial effect, etc. can be used. Introduction to the preparation, for example, phyto-ingredients accelerates the process of mucosal colonization and leads to to normalize microbiocenosis by this indicator after 48 hours.
Авторами предложено в качестве жировой основы использовать любую основу, пригодную для получения крема или суппозитория. Однако к жировой основе предъявляются некоторые требования - она не должна содержать более 5% воды и должна обеспечивать для препарата рН 4,5-7,0, в противном случае жизнеспособность бактерий резко падает, что сказывается на эффективности препарата.The authors proposed to use as a fat base any base suitable for cream or suppository. However, some requirements are imposed on the fat base - it should not contain more than 5% water and should provide a pH of 4.5-7.0 for the drug, otherwise the bacterial viability drops sharply, which affects the effectiveness of the drug.
Кроме того, совокупность всех ингредиентов заявляемого препарата направлена на увеличение сроков его хранения и на упрощение условий хранений. Результаты соответствующих исследований приведены в таблице 2.In addition, the totality of all the ingredients of the claimed drug is aimed at increasing the shelf life and simplifying storage conditions. The results of the relevant studies are shown in table 2.
Для исследования взяты заявляемые препараты, отличающиеся используемым сорбентом и величиной рН жировой основы. Исследования проводились через год их хранения при температуре 22°С.For the study, the claimed preparations are taken, which differ in the sorbent used and the pH value of the fat base. The studies were carried out after a year of storage at a temperature of 22 ° C.
Зависимость жизнеспособности бактерий от величины рН жировой основыtable 2
The dependence of bacterial viability on the pH of the fat base
Данные таблицы 2 свидетельствуют о том, что жизнеспособность бактерий наиболее высокая при рН 4,5-7,0, при значениях ниже 4,5 она недостаточна для достижения необходимых результатов, а при значениях рН выше 7,0 жизнеспособность бактерий заметно падает.The data in table 2 indicate that the viability of bacteria is highest at pH 4.5-7.0, at values below 4.5 it is insufficient to achieve the necessary results, and at pH values above 7.0, the viability of bacteria decreases markedly.
Зависимость жизнеспособности бактерий и рН жировой основы, полученная после года хранения при температуре 22°С, свидетельствует об увеличении сроков хранения с одновременным упрощением условий хранения.The dependence of bacterial viability and the pH of the fat base, obtained after a year of storage at a temperature of 22 ° C, indicates an increase in shelf life while simplifying storage conditions.
Для доказательства клинической эффективности заявляемого препарата были проведены исследования, результаты которых приведены в таблице 3.To prove the clinical effectiveness of the claimed drug, studies were conducted, the results of which are shown in table 3.
В качестве исследуемых препаратов был использован препарат (1), соответствующий заявляемому. В качестве бактерий для наглядности были взяты лактобациллы. Добавление в соответствии с заявляемым решением к ним бифидобактерий, и/или стрептоккоков, и/или лактококков пропорционально усиливает получаемый результат.As the studied drugs was used the drug (1) corresponding to the claimed. Lactobacilli were taken as bacteria for clarity. The addition of bifidobacteria and / or streptococci and / or lactococci in accordance with the claimed solution to them proportionally enhances the result.
Кроме того, исследовали препарат (2) без фитодобавки и, наконец, препарат (3), соответствующий прототипу.In addition, we studied the drug (2) without phytoadditive and, finally, the drug (3) corresponding to the prototype.
Указанные выше препараты вводили во влагалище женщинам - добровольцам, страдающим бактериальным вагинозом, выраженным снижением лактофлоры.The above drugs were injected into the vagina of women volunteers suffering from bacterial vaginosis, a pronounced decrease in lactoflora.
Сравнительная характеристика лечебного действия заявляемого препарата и препарата-прототипаTable 3
Comparative characteristics of the therapeutic effect of the claimed drug and drug prototype
Как показывают результаты таблицы 3, лучшие клинические показатели получены для препарата (1), соответствующему заявляемому.As the results of table 3 show, the best clinical indicators are obtained for the drug (1) corresponding to the claimed.
Еще одной задачей заявляемого изобретения является создание способа получения препарата для лечения бактериального вагиноза путем такого сочетания действий и режимов их осуществления, которое позволяет получить препарат, обладающий высокой лечебной эффективностью и стойкостью к хранению при обычных условиях.Another objective of the claimed invention is the creation of a method of obtaining a drug for the treatment of bacterial vaginosis by such a combination of actions and modes of their implementation, which allows to obtain a drug with high therapeutic efficacy and storage resistance under ordinary conditions.
Поставленная задача решается тем, что в способе получения препарата для лечения бактериального вагиноза, согласно изобретению сначала получают микробную массу лактобацилл и одного или нескольких родов эубиотических бактерий, выбранных из группы бифидобактерий, стрептококков и лактококков, причем их содержание в 1 г микробной массы составляет 1010-1011 клеток. Затем полученную микробную массу бактерий иммобилизуют на приемлемом в медицине сорбенте при его соотношении к микробной массе бактерий (9-1):(1-9), после чего в образовавшуюся массу водят защитную среду в необходимом количестве и биологически активную добавку в количестве 0,05-3,0% относительно массы получаемого препарата. Образовавшийся продукт подвергают лиофильной сушке в режиме, соответствующем роду используемых микроорганизмов, затем высушенную массу смешивают с приемлемой жировой основой, содержащей менее 5% воды и имеющей рН 4,5-7,0 и взятой в количестве, соответствующем содержанию 105-109 МК в одной дозе препарата.The problem is solved in that in the method for producing a preparation for treating bacterial vaginosis, according to the invention, the microbial mass of lactobacilli and one or more genera of eubiotic bacteria selected from the group of bifidobacteria, streptococci and lactococci is first obtained, and their content in 1 g of microbial mass is 10 10 -10 11 cells. Then, the resulting microbial mass of bacteria is immobilized on a medicine-acceptable sorbent with its ratio to the microbial mass of bacteria (9-1) :( 1-9), after which the protective medium in the required amount and a biologically active additive in the amount of 0.05 are introduced into the resulting mass. -3.0% relative to the mass of the resulting drug. The resulting product is subjected to freeze drying in the mode corresponding to the kind of microorganisms used, then the dried mass is mixed with an acceptable fat base containing less than 5% water and having a pH of 4.5-7.0 and taken in an amount corresponding to the content of 10 5 -10 9 MK in one dose of the drug.
Авторами предусмотрено, что 1 г микробной массы должен содержать лактобациллы и бифидобактерии, и/или стрептококки, и/или лактококки в количестве 1010-1011 клеток.The authors stipulated that 1 g of the microbial mass should contain lactobacilli and bifidobacteria, and / or streptococci, and / or lactococci in an amount of 10 10 -10 11 cells.
Это обусловлено тем, что при указанных условиях на 1 частице сорбента должно разместиться 10-40 МК, или должен образоваться конгломерат, включающий соразмерные частицы сорбента и бактерии, что соответствует получению препарата с максимально полезными свойствами. Или, другими словами, из указанной микробной массы возможно получить препарат с 105-109 МК в одной дозе, что, как показано выше, в сочетании с другими ингредиентами препарата отвечает наибольшей его клинической эффективности.This is due to the fact that under these conditions 10-40 MK should be placed on 1 particle of the sorbent, or a conglomerate must be formed, which includes proportional particles of the sorbent and bacteria, which corresponds to the preparation with the most useful properties. Or, in other words, it is possible to obtain a drug with 10 5 -10 9 MK in one dose from the indicated microbial mass, which, as shown above, in combination with other ingredients of the drug corresponds to its greatest clinical effectiveness.
Остальные условия осуществления способа получения препарата для лечения бактериального вагиноза сводятся к такой последовательности смешивания компонентов, которая обеспечивает высокую жизнеспособность бактерий, достаточную их колонизацию на слизистой влагалища, адгезию и в целом высокую биологическую активность.The remaining conditions for the implementation of the method of obtaining the drug for the treatment of bacterial vaginosis are reduced to a sequence of mixing the components, which ensures high viability of the bacteria, their sufficient colonization on the vaginal mucosa, adhesion and generally high biological activity.
Что касается соотношения сорбента к микробной массе, то оно обусловлено рентабельностью получения эффективной лечебной дозы.As for the ratio of sorbent to microbial mass, it is due to the cost-effectiveness of obtaining an effective therapeutic dose.
Способ получения препарата для лечения бактериального вагиноза подтверждается примером конкретного выполнения.The method of obtaining the drug for the treatment of bacterial vaginosis is confirmed by an example of a specific implementation.
Пример 1Example 1
Заявляемый препарат получают в несколько этапов. Сначала получают микробную массу лактобацилл, бифидобактерий, и/или стрептококков, и/или лактококков, причем содержание их в 1 г микробной массы составляет 1010-1011 клеток.The inventive preparation is obtained in several stages. First get the microbial mass of lactobacilli, bifidobacteria, and / or streptococci, and / or lactococci, and their content in 1 g of microbial mass is 10 10 -10 11 cells.
Затем полученную микробную массу иммобилизуют на сорбенте, в частности на смектите натрия, с размером частиц, не превышающем 100 мкм. Этот процесс выполняют посредством тщательного перемешивания.Then, the resulting microbial mass is immobilized on a sorbent, in particular sodium smectite, with a particle size not exceeding 100 microns. This process is carried out by thorough mixing.
Соотношение микробной массы к смектиту натрия составляет 9:1.The ratio of microbial mass to sodium smectite is 9: 1.
Затем образовавшуюся массу смешивают с сахарозо-желатиномолочной средой, взятой в количестве 0,02% относительно получаемой массы препарата, и с 2,5% эфирного масла шалфея относительно получаемой массы препарата.Then, the resulting mass is mixed with sucrose-gelatin medium, taken in an amount of 0.02% relative to the mass of the preparation obtained, and with 2.5% sage essential oil relative to the mass of the preparation obtained.
После этого полученный продукт подвергают лиофильной сушке в поддонах.After that, the resulting product is subjected to freeze drying in pallets.
Высушенный продукт смешивают с жировой основой, например, содержащей 90 мас.% масла какао и 10 мас.% ланолина, при этом в жировую основу вводят, например, лимонную кислоту до рН 6,5. Жировая основа имеет влажность менее 5%.The dried product is mixed with a fat base, for example, containing 90 wt.% Cocoa butter and 10 wt.% Lanolin, while, for example, citric acid is added to the fat base to pH 6.5. The fat base has a moisture content of less than 5%.
Из полученной массы формируют суппозитории весом от 1 г до 1,5 г.Suppositories weighing from 1 g to 1.5 g are formed from the resulting mass.
Мазь получают по описанной выше методике с той разницей, что в качестве жировой основы используют любую приемлемую мазевую основу.The ointment is obtained according to the method described above with the difference that any acceptable ointment base is used as the fat base.
Следующей задачей заявляемого изобретения является создание способа лечения и профилактики бактериального вагиноза путем использования препарата, описанного выше, в результате чего достигается высокая клиническая эффективность лечения.The next objective of the claimed invention is the creation of a method for the treatment and prevention of bacterial vaginosis by using the drug described above, as a result of which high clinical efficacy of treatment is achieved.
Поставленная задача решается тем, что в способе профилактики и лечения бактериального вагиноза согласно изобретению, интравагинально вводят препарат по пп.1-7, содержащий лактобациллы и один или несколько родов эубиотических бактерий, выбранных из группы: бифидобактерии, стрептококки и лактококки в количестве 105-109 живых клеток на одну дозу, причем препарат вводят 1-3 раза в сутки в количестве 1-3 доз, а курс лечения определяют индивидуально в зависимости от степени поражения слизистой влагалища.The problem is solved in that in the method for the prevention and treatment of bacterial vaginosis according to the invention, a preparation is introduced intravaginally according to claims 1-7, containing lactobacilli and one or more genera of eubiotic bacteria selected from the group: bifidobacteria, streptococci and lactococci in an amount of 10 5 - 10 9 living cells per dose, and the drug is administered 1-3 times a day in the amount of 1-3 doses, and the course of treatment is determined individually depending on the degree of damage to the vaginal mucosa.
В настоящем способе лечения бактериального вагиноза с использованием препарата, содержащего 105-109 МК в 1 дозе и остальные соответствующие компоненты, определен суточный прием, составляющий 1-3 дозы в зависимости от тяжести заболевания. В случае профилактического использования суточный прием препарата может составлять 1 дозу.In the present method of treating bacterial vaginosis using a preparation containing 10 5 -10 9 MK in 1 dose and the remaining corresponding components, a daily intake of 1-3 doses is determined depending on the severity of the disease. In the case of prophylactic use, the daily intake of the drug can be 1 dose.
Курс лечения определяют в каждом случае индивидуально в зависимости от объективных показателей тяжести заболевания и полученных результатов лечения.The course of treatment is determined in each case individually, depending on objective indicators of the severity of the disease and the results of treatment.
Эффект лечения может быть усилен предварительным орошением влагалища, например, физиологическим раствором или отваром лечебных трав при рН 4,5-5,5. Такая процедура является целесообразной, поскольку направлена на механическое выведение слизи и условно патогенных микробов. После проведения такой очистки доступ заявляемого препарата в виде суппозитория или крема к пораженной слизистой облегчается.The treatment effect can be enhanced by preliminary irrigation of the vagina, for example, with saline or a decoction of herbs at pH 4.5-5.5. This procedure is advisable, since it is aimed at the mechanical excretion of mucus and conditionally pathogenic microbes. After such cleaning, the access of the claimed drug in the form of a suppository or cream to the affected mucosa is facilitated.
Кроме того, дополнительный положительный результат наблюдается при предварительной обработке влагалища суспензией приемлемого сорбента, роль которой состоит в усилении очищающего эффекта и подготовки слизистой для колонизации вводимых бактерий.In addition, an additional positive result is observed during pretreatment of the vagina with a suspension of an acceptable sorbent, the role of which is to enhance the cleaning effect and prepare the mucosa for colonizing the introduced bacteria.
В тех случаях, когда наряду с бактериальным вагинозом имеются сопутствующие заболевания, возможно предварительно проводить лечение, например, антифунгицидными или другими лекарственными средствами.In cases where, along with bacterial vaginosis, there are concomitant diseases, it is possible to pre-treat, for example, with antifungicidal or other drugs.
Были проведены исследования, направленные на определения микробиологической эффективности коррекции микробиоценоза влагалища женщин с симптомами бактериального вагиноза.Studies have been conducted aimed at determining the microbiological effectiveness of correcting the microbiocenosis of the vagina of women with symptoms of bacterial vaginosis.
Под наблюдением находились 19 женщин с симптоматикой бактериального вагиноза, выраженного в снижении или отсутствии лактобацилл, в наличии ключевых клеток (более 10 в поле зрения), в количестве гарднерелл в 1 г выделений более 106, в зуде.Under observation were 19 women with symptoms of bacterial vaginosis, expressed in a decrease or absence of lactobacilli, in the presence of key cells (more than 10 in the field of view), in the amount of gardnerella in 1 g of secretions more than 10 6 , in itching.
Больные были разделены на три рандомизированные группы. Перед введением препаратов влагалища предварительно очищали физиологическим раствором, доведенным посредством добавления сока лимона до рН 5,0.Patients were divided into three randomized groups. Before the introduction of vaginal preparations, they were preliminarily purified with physiological saline, adjusted by adding lemon juice to pH 5.0.
Первой группе женщин интравагинально вводили заявляемый препарат в виде мази в количестве 1 г 2 раза в сутки в течение 5 суток.The first group of women was intravaginally administered the claimed drug in the form of an ointment in an amount of 1 g 2 times a day for 5 days.
Второй группе женщин вводили суспензию лактобацилл в физиологическом растворе при рН 5,0 в течение 5 дней.The second group of women was injected with a suspension of lactobacilli in physiological saline at pH 5.0 for 5 days.
И, наконец, третья группа женщин была контрольной - им вводили мазевую основу препарата также в течение 5 суток.And finally, the third group of women was a control - they were injected with the ointment base of the drug also for 5 days.
Критериями положительного действия лечения считали:The criteria for the positive effect of treatment were:
- доведение лактобацилл до нормальной концентрации (107 на 1 г выделений);- bringing lactobacilli to normal concentration (10 7 per 1 g of secretions);
- отсутствие или снижение количества ключевых клеток;- absence or decrease in the number of key cells;
- снижение популяции гарнерелл до 102-3;- a decrease in the population of garnerella to 10 2-3 ;
- прекращение зуда.- cessation of itching.
В таблице 4 представлены полученные результаты.Table 4 presents the results.
Результаты лечения больных бактериальным вагинозомTable 4
The results of treatment of patients with bacterial vaginosis
Полученные результаты (табл.4) свидетельствуют о том, что при применении лечения с помощью заявляемого препарата через 5 дней нормализуется влагалищный микробиоценоз, что подтверждается микробиологическими показателями и одним из элементов клинической характеристики.The results obtained (table 4) indicate that when applying the treatment using the inventive preparation after 5 days, vaginal microbiocenosis normalizes, which is confirmed by microbiological indicators and one of the elements of the clinical characteristic.
Для сравнения - при лечении суспензией лактобацилл отмечено некоторое улучшение по изучаемым критериям, однако нормализации микробиоценоза не произошло.For comparison, during treatment with a suspension of lactobacilli, a slight improvement was noted according to the studied criteria, however, normalization of microbiocenosis did not occur.
Мазевая основа, по сравнению с исходным состоянием больных, улучшения не дала.The ointment base, in comparison with the initial state of patients, did not give an improvement.
Таким образом, предложенный препарат для лечения бактериального вагиноза проявил высокие клинические характеристики, способ его получения направлен на обеспечение высокой эффективности лечения. И, кроме того, состав препарата и особенности его получения обеспечивают упрощенные условия его хранения с одновременным увеличением сроков хранения.Thus, the proposed drug for the treatment of bacterial vaginosis showed high clinical characteristics, the method of its production is aimed at ensuring high treatment efficiency. And, in addition, the composition of the drug and the features of its preparation provide simplified conditions for its storage with a simultaneous increase in shelf life.
Способ лечения бактериального вагиноза доказал высокие клинические результаты препарата, что подтверждено объективными критериями выздоровления больных.A method of treating bacterial vaginosis has proven high clinical results of the drug, which is confirmed by objective criteria for the recovery of patients.
Claims (13)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
UA2002129729A UA65702A (en) | 2002-12-05 | 2002-12-05 | Composition for treating vaginosis of bacterial origin, method for its preparation, and method for treating vaginosis of bacterial origin |
UA2002129729 | 2002-12-05 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2002134006A RU2002134006A (en) | 2004-07-20 |
RU2248212C2 true RU2248212C2 (en) | 2005-03-20 |
Family
ID=34515111
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2002134006/15A RU2248212C2 (en) | 2002-12-05 | 2002-12-18 | Preparation for treatment of bacterial vaginitis, method for its preparing and method for treatment of bacterial vaginitis |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2248212C2 (en) |
UA (1) | UA65702A (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2323735C1 (en) * | 2006-08-29 | 2008-05-10 | Александр Вячеславович Григорьев | Agent for treatment and prevention of sexually transmitted diseases, and method of its preparation |
RU2445988C1 (en) * | 2010-12-29 | 2012-03-27 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Нижегородская государственная медицинская академия Федерального Агентства по здравоохранению и социальному развитию" (ГОУ ВПО "НижГМА Росздрава") | Method of treating chronic inflammatory pelvic diseases |
RU2474417C2 (en) * | 2007-06-18 | 2013-02-10 | Дольхаи Клиника Эгесшегюдьи Кфт. | Biocidal capsules containing their preparation and tampon containing preparation |
CN109112155A (en) * | 2018-08-02 | 2019-01-01 | 南昌大学 | The building of Lactococcus lactis MG1363 and its application in treatment bacterial vaginitis |
-
2002
- 2002-12-05 UA UA2002129729A patent/UA65702A/en unknown
- 2002-12-18 RU RU2002134006/15A patent/RU2248212C2/en active IP Right Revival
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
"Лактобактерин в суппозиториях". Инструкция по применению, Нижегородское государственное предприятие по производству бактериальных препаратов, МЗ СССР, 29.11.1992. "Женские болезни". Справочник практического врача, Москва, "БАЯН", 1994, стр.392-393. * |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2323735C1 (en) * | 2006-08-29 | 2008-05-10 | Александр Вячеславович Григорьев | Agent for treatment and prevention of sexually transmitted diseases, and method of its preparation |
RU2474417C2 (en) * | 2007-06-18 | 2013-02-10 | Дольхаи Клиника Эгесшегюдьи Кфт. | Biocidal capsules containing their preparation and tampon containing preparation |
RU2445988C1 (en) * | 2010-12-29 | 2012-03-27 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Нижегородская государственная медицинская академия Федерального Агентства по здравоохранению и социальному развитию" (ГОУ ВПО "НижГМА Росздрава") | Method of treating chronic inflammatory pelvic diseases |
CN109112155A (en) * | 2018-08-02 | 2019-01-01 | 南昌大学 | The building of Lactococcus lactis MG1363 and its application in treatment bacterial vaginitis |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
UA65702A (en) | 2004-04-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10195239B2 (en) | Extract of Trigonella foenum-graecum | |
US20190008905A1 (en) | Compositions for management of wounds, skin diseases, dehydration, chronic diseases, and respiratory diseases | |
UA65537C2 (en) | Composition and a method of treating diseases caused by herpes virus and other infectious diseases | |
BG63612B1 (en) | Composition and method for the prevention and treatment of hiv and other human infectious diseases | |
RU2536264C2 (en) | Topical dermal composition containing salt and sugar as active ingredients for preventing and treating vaginosis, and using it | |
JPS6234731B2 (en) | ||
ES2228057T3 (en) | OREGANO FOR THE TREATMENT OF INTERNAL PARASITES AND PROTOZOS. | |
RU2327486C1 (en) | Immunomodulating, antiviral, antibacterial, antioxidating, membrane stabilising, anti-inflammatory, antitoxic medicinal agent for inflammatory-infectious diseases | |
CA2402611A1 (en) | Bactericidal preparation | |
RU2314119C2 (en) | Nontoxic disinfectants of mucosa comprising isopropyl alcohol, sesame oil, aloe and lemon oil | |
CN113995744A (en) | Composition and antibacterial application thereof | |
RU2146526C1 (en) | Curative-prophylactic preparation in solid and soft forms and method of prophylaxis and treatment of patients with dysbacteriosis and urogenital infections | |
JPH02503800A (en) | Bacterial preparations for the prevention and treatment of inflammatory processes and allergic diseases | |
RU2182008C1 (en) | Perorally, rectally or intravaginally injected composition containing alive bacteria | |
RU2248212C2 (en) | Preparation for treatment of bacterial vaginitis, method for its preparing and method for treatment of bacterial vaginitis | |
CN108404111A (en) | One kind is with kidney bean phytolectin inhibitory anti-virus preparation as main component | |
US7863326B2 (en) | Pharmaceutical compositions comprising ascorbic acid for the treatment of fungal superinfections and fungal recurrences | |
RU2323735C1 (en) | Agent for treatment and prevention of sexually transmitted diseases, and method of its preparation | |
RU2401102C2 (en) | Pharmaceutical composition for treating urogenital infections | |
KR102251911B1 (en) | Silver ion bacteriostatic hand sanitizer and preparation method and application thereof | |
CN109464341A (en) | A kind of health care composition | |
WO2008035370A2 (en) | Compositions for prevention and treatment of mastitis and metritis | |
RU2367454C1 (en) | Intime hygiene product "femivit" | |
Riggins et al. | Antibiotic and chemotherapy of tuberculosis | |
CN106581660A (en) | Composition for treating microbial infection |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PC4A | Invention patent assignment |
Effective date: 20090806 |
|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20161219 |
|
NF4A | Reinstatement of patent |
Effective date: 20180913 |
|
PD4A | Correction of name of patent owner | ||
PC41 | Official registration of the transfer of exclusive right |
Effective date: 20201120 |