Gummilagerung für Lenker, insbesondere von Krafträdern Die Erfindung
bezieht sich auf eine Ausbildung einer quer zum Rahmen liegenden Gummilagerung für
Lenker, insbesondere von Krafträdern, die zur Dämpfung der von der Fahrbahn auf
den Lenker und damit auf den Fahrer ausgeübten Stöße dient.Rubber mounts for handlebars, in particular for motorcycles. The invention
refers to the formation of a rubber mount for transverse to the frame
Handlebars, especially of motorcycles, used to dampen the road surface
the handlebars and thus the impacts exerted on the driver is used.
Um bei Krafträdern die Übertragung der durch die Unebenheit des Weges
hervorgerufenen Stöße .auf den Lenker und damit auf den Fahrer selbst zu mindern,
sind üblicherweise zwischen Lenkstange und Steuersäule elastische Mittel, wie Gummihülsen
u. dgl., eingefügt. Bei Krafträdern ist der Lenker meist an feststellbaren Hebeln
oder diesen ähnlichen Verlängerungsstücken durch Schellen befestigt. Um die von
unten kommenden Stöße abzufangen, hat man die Schellen mit gezahnten Gummiringen
ausgelegt, die die Stöße in eine elastische Drehbewegung umsetzen. Diese Anordnung
der Lagerung ist infolge der geringen Breite der Gummiringe stark beansprucht und
daher nicht von großer Haltbarkeit. Eine weitere Ausführungsart, bei der Hebel,
an denen die Schellen' für die Lenkerbefestigung angeordnet sind, in Gummiblöcken
lagern, um Schwingungen vom Lenker abzuhalten, hat sich nicht bewährt, da die hauptsächlich
in senkrechter Richtung auftretenden Stöße durch eine senkrecht zu diesen angeordnete
nachgiebige Verbindung nicht ausreichend aufgenommen werden.In order to reduce the transmission of motorcycles through the unevenness of the road
to reduce the impacts caused on the handlebars and thus on the driver himself,
are usually elastic means, such as rubber sleeves, between the handlebar and the steering column
and the like, inserted. In the case of motorcycles, the handlebars are usually on lockable levers
or these similar extension pieces are fastened with clamps. To the from
To intercept coming impacts below, one has the clamps with toothed rubber rings
designed, which convert the impacts into an elastic rotary movement. This arrangement
The storage is heavily used and due to the small width of the rubber rings
therefore not of great durability. Another type of design in which the lever,
on which the clamps are arranged for the handlebar attachment, in rubber blocks
store to keep vibrations from the handlebars has not proven itself, as the main
in the vertical direction occurring impacts by a perpendicular to these
yielding connection cannot be sufficiently absorbed.
Diese Mängel werden erfindungsgemäß behoben, indem eine vorspan;nungsfreie
Gummilagerung sich über die ganze Breite zwischen den zur Befestigung des Lenkers
dienenden Hebeln erstreckt und als Übergang von der oberen Querverbindung der Gabel
auf die Lenkerbefestigungshebel dient. Dieselbe besteht aus einem Gummi, der zwischen
einem mit Zapfen zum Befestigen auf dem Querverbindungsblech der Gabel verselhenen
Rohr
und eirein die. zur Aufnahme des Lcnkcrs dienender. Hebel tragenden
und das Rohr größtenteils umfassenden Mantel liegt. Zweck-3 sind die Hebel und der
Mantel als eine die beiden zusammenfass"nde Tatze ansgebildet, die gemeinsam mit
dem einvulkanisierten Gummi das Befestigungsrohr teilweise einschließt, wobei die
Hebel finit einer Klemm einrichtung- für die verstellbare Befestigung des Lenkers
versehen sind. Um ein zu großes Verdrehen des Gunitnilagers zu verhindern, ist der
das Lager teilweise umfassende Tatzenteil bzw. der -Mantel seitlich aufgebogen.
Die Aufhiegungen dienen zum Begrenzen der Aufundabbewegung des Lenkers, und die
Gummieinlage ist dabei zweckm.ißig so ausgebildet, daß sie sich der Mantelaufbiegung
anpalit und so als elastische Zwischenlage zum Begrenzen und Dämpfen der 'Weitausschläge
des Lenkers dient. Zum Erhalten der Betriebssicherheit und Lenkung sind zum Verhindern
des Abhebens des Mantels oder der Tatze beim Reißcii des Gummis die Tatzenrundting
mit Spiel übergreifende Kappen auf den beiden Enden cles inneren, auf der oberen
Gabelverbindung befestigten Rohres angebracht.According to the invention, these deficiencies are remedied by a preload-free
Rubber mounts across the entire width between the handlebars to be attached
serving levers extends and as a transition from the upper cross connection of the fork
on the handlebar mounting lever. The same consists of a rubber that is between
Verselhenen one with a pin for fastening on the cross-connecting plate of the fork
pipe
and eirein die. serving to receive the link. Lever bearing
and the tube largely encompassing the jacket. Purpose-3 are the levers and the
Coat is shown as a paw that summarizes the two, which is shared with
the vulcanized rubber partially encloses the fastening tube, the
Lever finite a clamping device for the adjustable attachment of the handlebar
are provided. To prevent the Gunitni bearing from twisting too much, the
the camp partially encompassing the paw part or the jacket bent up to the side.
The suspensions are used to limit the up and down movement of the handlebars, and the
The rubber insert is expediently designed so that it follows the curve of the jacket
anpalit and so as an elastic intermediate layer to limit and dampen the 'wide excursions
of the handlebar. To maintain operational safety and steering are to prevent
when the coat or the paw is lifted off when the rubber is torn, the paws are rounded
with play overlapping caps on the two ends of the inner, on the upper one
Fork connection attached pipe attached.
Da das Herstellen der Tatze nebst Befestigungsrohr und das Einvulkanisiereti
des Gummis verschiedene Betriebszweige betrifft, ist es zweckmäßig, die Tatze hzcv.
den Mantel vom Gummilager in der Aufbauform unabhängig zu machen. Dies geschieht
dadurch, daß die Gummizwischenlag-e einerseits auf das auf der oberen Gabelquerverbindung
h:-festigte Rohr und andererseits auf ein sich der Tatzenrundung anpassendes dünnes
Blech aufvitlkanisiert wird. Beim Zusammensetzen der Lenkeinrichtung kann darin
die Tatze auf das mit dein Gummikörper festhaftend verbundene Blech aufgeschoben
und durch einen Anschlag, Stift o. d-1. gegen seitliches Verschieben gehalten werden.Since the production of the paw together with the fastening tube and the vulcanization
of rubber concerns different branches of operation, it is expedient to hzcv the paw.
to make the jacket independent of the rubber mount in the design. this happens
in that the rubber liner on the one hand on the one on the upper fork cross connection
h: -consolidated pipe and, on the other hand, on a thin one that adapts to the rounding of the paws
Sheet metal is aufvitlkanisiert. When assembling the steering device can in it
the paw is pushed onto the sheet metal firmly bonded to your rubber body
and by a stop, pin or d-1. be held against lateral shifting.
In der Zeichnung ist die Erfindung beispielsweise veranschaulicht,
und es zeigt: Fig. i eine Draufsicht mit teilweisem Schnitt, Fig.2 einen Querschnitt
einer Lenkvorrichtung mit Gummilagerung, Fig.3 einen Querschnitt durch ein Gunnmilager
mit aufvulkanisiertein Blechstreifen. Der zur Lagerung des Lenkers io dienende Gummikörper
i ist zwischen das mit den Zapfen 2 über das obere Querverbindungsblech 3 mit der
Vorderradgabel 4 verbundene Rohrstück 5 und die mantelartige Rundung der Tatze 7
vulkanisiert und den Aufbiegungen 8 der Tatze entsprechend auf diese hinweggezogen.
Die auf den Enden des Rohrstückes 5 aufsitzenden Krippen 9 übergreifen die Tatzenrundung
(-). Der Lenker io ist durch die Klemmeinrichtung i i an der Tatze mit derselben
und damit mit der Gabel 4 verbunden. Fig.3 zeigt ein auf den Gummi vulkanisiertes
und zwischen diesem und der Tatze eingeschaltetes dünnes Blech 12 zur einfacheren
Auswechslung des Lagers.In the drawing, the invention is illustrated, for example,
and it shows: FIG. 1 a plan view with partial section, FIG. 2 a cross section
a steering device with rubber mounts, FIG. 3 shows a cross section through a Gunnmilager
with a vulcanized sheet metal strip. The rubber body used to store the handlebars io
i is between the with the pin 2 via the upper cross-connecting plate 3 with the
Front fork 4 connected pipe section 5 and the jacket-like rounding of the paw 7
vulcanized and pulled away on the bends 8 of the paw accordingly.
The cribs 9 seated on the ends of the pipe section 5 overlap the rounding of the paws
(-). The handlebar io is on the paw with the same by the clamping device i i
and thus connected to the fork 4. 3 shows a vulcanized onto the rubber
and a thin sheet metal 12 inserted between this and the paw to make it easier
Replacement of the bearing.