Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Контурний логотип

Роликова миша Pro3

Роликова миша Contour Pro3 1

RollerMouse Pro3
Посібник користувачаРоликова миша Contour Pro3

Вміст коробки

Роликова миша Contour Pro3 - Вміст коробки

  1. RollerMouse Pro3
  2. Дві короткі клавіатурні підйомники
  3. Два довгих підйомника для клавіатури

Функції RollerMouse

A. Ролик
B. Світлодіод швидкості курсору
C. Регулювання швидкості курсору
D. Копія
E. Паста
F. Клацання лівою кнопкою миші
Г. Клацніть правою кнопкою миші
H. Колесо прокрутки
I. Подвійне клацання «One Touch».Roller Mouse Contour Pro3 - функції RollerMouseЩоб отримати додаткові функції миші та спеціальні налаштування Mac, завантажте наш драйвер за адресою http://support.contourdesign.com

Позиціонування клавіатури

Перш ніж підключати пристрій, перевірте висоту та кут нахилу клавіатури та знайдіть найбільш зручне для вас розташування. Використовуйте виступи, щоб досягти правильного кута та висоти незалежно від типу клавіатури, яку ви використовуєте. Клавіша пробілу на клавіатурі повинна знаходитися трохи вище роликової панелі. Щоб досягти правильного ергономічного положення, передній край клавіатури повинен бути якомога ближче до роликової дуги.
Роликова миша Contour Pro3 - Позиціонування клавіатуриКлавіатура Balance розроблена спеціально для RollerMouse. Клавіатура розташована на одному рівні з роликовою дугою, і її можна легко відрегулювати до позитивного, нейтрального або негативного нахилу.

Вставляння клавіатурних стояків
Встановіть кінець стояка 2 у гніздо на задній панелі RollerMouse Pro3.   Роликова миша Contour Pro3 - клавіатура Risers 1Регулювання стояків
Вирівняйте короткі та довгі виступи 2 і 3, а потім притисніть обидві частини, доки вони не зафіксуються.

Roller Mouse Contour Pro3 - Регулювання стояківПідключення до комп'ютера
Підключіть USB-кабель RollerMouse Pro3 до USB-порту комп’ютера.
Дайте комп’ютеру кілька секунд для автоматичного встановлення. Contour Pro3 Roller Mouse - Підключення до комп'ютера

Натисніть Force Tension Adjustment

Для оптимального контролю ви можете налаштувати силу тиску, необхідну для виконання клацання миші. Використовуйте повзунок натягу сили клацання, розташований під вашою RollerMouse Pro3. Просто пересувайте його, доки не знайдете той елемент керування, який вам найкраще підходить.Роликова миша Contour Pro3 - Регулювання натягу

Використання роликової дуги
Роликова дуга A виконує дві функції:

  • Натискання на роликову дугу виконує клацання лівою кнопкою миші.
  • Переміщення ролика з боку в бік і вгору-вниз виконує рух курсору.

Роликова миша Contour Pro3 - Використання роликової дугиЗміна швидкості курсору
Натискайте кнопку швидкості курсору C, щоб переключатися між швидкостями курсору. Є десять варіантів швидкості від повільної (600 DPI) до швидкої (2400 DPI).
Швидкість можна визначити за світлодіодними індикаторами, як показано.Roller Mouse Contour Pro3 - зміна швидкості курсоруНалаштування користувача

RollerMouse Pro3 має 3 режими. PC-режим, Mac-режим і Linux (HID-режим).
За замовчуванням на вашій миші RollerMouse встановлено режим ПК. Використовуйте наведені нижче команди клавіш, щоб перемикати параметри відповідно до вашої операційної системи.

  • Натисніть і утримуйте кнопки C і D одночасно протягом двох секунд, щоб побачити, як світлодіодні індикатори блимають для відповідного режиму.
  • Утримуючи кнопку C, відпустіть кнопку D і натисніть кнопку D, щоб перемикати різні режими.
  • Після досягнення потрібного режиму відпустіть обидві кнопки.
    Роликова миша Contour Pro3 - налаштування користувача

Різні налаштування режиму

ПК-режим MAC-режим Linux (HID)
Світлодіоди горять зліва направо Світлодіоди горять справа наліво Світлодіоди горять з обох сторін до середини

Щоб отримати ілюстровану інформацію про ці режими, відвідайте support.contourdesign.com

Зміна кнопки «Подвійне клацання» на функцію «Середня».
Щоб змінити кнопку подвійного клацання I на функцію середнього клацання, утримуйте кнопки C і I протягом двох секунд, доки світлодіодні індикатори не блимнуть для підтвердження.
Повторення цього процесу повернеться до функції подвійного клацання. Роликова миша Contour Pro3 - двічі клацніть

Заява FCC

Зміни або модифікації, не схвалені стороною, відповідальною за відповідність, можуть позбавити користувача прав на використання обладнання. Це обладнання було перевірено та визнано таким, що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв класу B відповідно до частини 15 Правил FCC. Ці обмеження створено для забезпечення прийнятного захисту від шкідливих перешкод під час встановлення в житлових приміщеннях. Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну енергію та, якщо його встановити та використовувати не відповідно до інструкцій, може створювати шкідливі перешкоди для радіозв’язку. Однак немає жодної гарантії, що перешкоди не виникнуть під час конкретного встановлення. Якщо це обладнання створює шкідливі перешкоди для прийому радіо- чи телевізійного сигналу, що можна визначити, вимкнувши та увімкнувши обладнання, користувачеві рекомендується спробувати усунути перешкоди за допомогою одного або кількох із наведених нижче заходів:
– Переорієнтуйте або перемістіть приймальну антену.
– Збільште відстань між обладнанням і приймачем.
– Під’єднайте обладнання до розетки в ланцюзі, відмінному від того, до якого під’єднано приймач.
– Зверніться по допомогу до дилера або досвідченого радіо/телетехніка.
Цей пристрій відповідає частині 15 правил FCC. Експлуатація підлягає наступним двом умовам (1) цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод і (2) цей пристрій має приймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити небажану роботу.
Заява IC
Цей пристрій відповідає стандартам RSS, які не підлягають ліцензуванню Міністерства промисловості Канади. Експлуатація залежить від таких двох умов:

  1.  Цей пристрій не може створювати перешкод; і
  2. Цей пристрій має приймати будь-які перешкоди, включно з перешкодами, які можуть спричинити небажану роботу пристрою.

Термін «IC:» перед номером сертифікації/реєстрації означає лише відповідність технічним вимогам Міністерства промисловості Канади. Цей продукт відповідає застосовним технічним вимогам Міністерства промисловості Канади.

Гарантія

Якщо є функціональний дефект через неправильне виготовлення, ми замінимо виріб. Ця гарантія не поширюється на збитки, спричинені неправильним використанням виробу.
Увага!
Якщо ви спробуєте розібрати мишу RollerMouse, ви втратите гарантію.

Контурний логотипДля отримання додаткової інформації відвідайте: www.contourdesign.com
Contour Design, Inc.
10 Індастріал Драйв
Віндхем, Нью Хampграфство 03087, США
телефон: 603-893-4556
Електронна пошта: ergoinfo@contourdesign.com
Contour Design Nordic A/S
International House
Center Boulevard 5
2300 Copenhagen S. Данія
Телефон: +45 32 46 11 20
Електронна пошта: info@contour-design.com
Кінгсбері Хаус
468 Церковний провулок
Лондон, NW9 8UA, Великобританія
Телефон: +45 70 27 02 27
Електронна пошта: info@contour-design.com
Перевірено на відповідність стандартам FCC і ICContour Pro3 Roller Mouse - значок

Документи / Ресурси

Роликова миша Contour Pro3 [pdf] Посібник користувача
Pro3 Roller Mouse, Pro3, Roller Mouse, Mouse

Список літератури

Залиште коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені *