S3
Kullanım kılavuzu
Bluetooth cihazının görünümü ve işlev talimatları
Manyetik şarj portu
Manyetik şarj fonksiyonu sağlar.- Sesli kontrol tuşu
Cihaz bağlıyken kontrol tuşuna uzun basarak sesli çeviri ve metinden metne işlevlerini kullanabilirsiniz.
Uyurken kontrol tuşuna basarak cihazı uyandırabilirsiniz. - Gösterge ışığı
Uyku/Bekleme: Işıklar kapalı
Bluetooth Bağlı Değil: Yeşil Işık Yanıp Sönüyor
Bluetooth bağlantısı başarılı: Yeşil ışık üç kez hızlı bir şekilde yanıp söner.
Şarj esnasında kırmızı ışık sürekli yanar; tam şarj olduğunda ise kırmızı ışık söner.
Ürün kullanım süreci
1. UYGULAMAYI indirin:Cihazın APP ile birlikte kullanılması gerekmektedir.
Yöntem 1: QR kodunu tarayın, indirin ve kurun “TT-Konuşması” UYGULAMA;
Yöntem 2: ” için arama yapabilirsiniz TT-Konuşma ” büyük uygulama mağazalarında yükleyebilirsiniz.
https://play.google.com/store/apps/details?id=link.zhidou.tt | https://apps.apple.com/cn/app/id6503039702 |
(Çin Anakarası hariç küresel kullanıcılar için)
2. Bluetooth cihazını bağlayın:
- Cihazı uyandırmak için cihazın Ses kontrol tuşuna basın. Aynı anda cihaz yeşil ışığını yakıp söndürür;
- Telefonunuzda “Ayarlar” > “Bluetooth”u açın, Bluetooth’u açın ve cihazları arayın, eşleştirmek ve telefonunuzu bağlamak için cihaz listesinden “TT-Talk xxxxxx”i seçin. Bluetooth bağlantısı başarılı olduktan sonra cihaz yeşil ışığı üç kez yanıp sönecektir.
- "TT-Talk" uygulamasına geri dönün, cihaz ve uygulama otomatik olarak başarılı bir şekilde bağlanacaktır, üst taraftaki "Cihaz bağlanmadı" uyarısı hemen kaybolacak ve kullanmaya başlayabilirsiniz.
Önemli hatırlatma: Cihaz 10 dakika boyunca kullanılmadıysa uyku moduna girecektir. Cihazı uyandırmak için sadece Ses kontrol tuşuna tekrar basmanız yeterlidir ve cihaz telefonunuzla bağlantıyı otomatik olarak geri yükleyecektir.
3. Dilleri ayarlayın:
- Cep telefonunuza yüklü olan “TT-Talk” uygulamasını açın ve ana sayfaya girin;
- Sol taraftaki “Çince (Basitleştirilmiş)” gibi bir dile tıklayın ve APP'nin tanıması için kaynak dil olarak ayarlayın;
- Sağ tarafta bulunan “İngilizce(ABD)” gibi bir dile tıklayın ve APP’nin çevireceği hedef dil olarak ayarlayın.
4.Tek tıklamayla uygulamalar arası çeviri ve çevrilen içeriklerin otomatik yapıştırılması:
- "TT-Talk" uygulamasının ana sayfasında {Çevir}, {Sesli oku} ve {Uygulamalar arası geçiş} öğelerini açın; Önemli hatırlatma: Apple mobil telefon kullanıcıları {uygulamalar arası geçiş} seçeneğini açmalıdır. Açtıktan sonra, "küçük video penceresi" açılır ve ekranın kenarına kaydırılması gerekir ve ardından UYGULAMA, metinleri uygulamalar arası otomatik olarak yapıştırma işlevini gerçekleştirebilir! (Android telefon kullanıcıları bu seçeneğe sahip değildir ve bunu görmezden gelebilirler, çünkü Android varsayılan olarak uygulamalar arası metinleri otomatik olarak yapıştırmayı destekler.)
- Uygulamada veya WeChat, QQ, WhatsApp, e-posta, not vb. gibi geçiş yapılacak herhangi bir üçüncü taraf yazılımında, metin giriş kutusuna tıklayın, ardından cihazın ses kontrol tuşunu basılı tutun, telefonunuza bir cümle söyleyin, konuştuktan sonra ses kontrol tuşunu bırakın ve metin hemen metin kutusunda görünecektir.ample aşağıdaki gibidir:
Özel seçeneklerin açıklaması:
Seçenekler | Aç | Kapamak |
Çevir | Sesli çeviri modu (Ses kontrol tuşlarına uzun basın. Telefona bir cümle söyleyin. Sistem bunu otomatik olarak hedef dile çevirecektir). | Sesten metne modu (Ses kontrol tuşunu basılı tutun ve ardından telefona bir cümle söyleyin. Sistem bunu otomatik olarak metne dönüştürecektir). |
Yüksek sesle oku | Çevirileri otomatik olarak yüksek sesle okuyun. | Çeviriler otomatik olarak okunmaz |
Sadece çevirileri göster | Sadece çeviriyi göster. Orijinal metni değil. | Hem çeviriyi hem de orijinal metni görüntüleyin. |
Çapraz uygulama anahtarı (iPhone) |
Herhangi bir üçüncü taraf APP'de metin kutusuna tıklayın ve cihazın Ses kontrol tuşlarını kullanarak içeriği otomatik olarak metin kutusuna yapıştırın. | İçeriğin metin kutularına otomatik olarak yapıştırılmasını kapatın Uygulamalar. |
Yüzen pencereyi göster (Android telefon) | Tek tıklamalı uygulama içi çeviriyi kullanırken, yüzen pencere önceden çeviri yapmanıza yardımcı olabilir.view Çeviri sonuçlarını görüntüleyin ve özel seçenekleri hızla ayarlayın. | Yüzen pencere işlevini kapatın. |
Telaffuz | Erkek veya kadın sesini değiştir. |
Uygulama çapraz uygulama işlevleri
Sahneler | Adımlar |
Gerekli adımlar: İşlevi kullanmadan önce, APP'yi açın {dili ayarla} + {Çevir, Sesli oku, uygulamalar arası geçiş} seçeneğini açın | |
Yabancı arkadaşlarınıza kısa mesaj gönderin | (Sohbet arayüzünde) Tıklayın ve metin giriş kutusuna gidin, Ses kontrol tuşunu basılı tutun ve bırakmayın. Telefona bir cümle söyledikten sonra Ses kontrol tuşlarını bırakın. Sistem orijinal metni ve çevirisini otomatik olarak giriş kutusuna yapıştıracak ve siz de tek bir tıklamayla göndereceksiniz. |
Yabancı arkadaşlarınıza sesli mesaj gönderin | (Sohbet arayüzünde) Ses kontrol tuşunu basılı tutun, telefona bir cümle söyleyin, ardından “konuşma tuşunu basılı tutun” (sohbet yazılımının) düğmesini basılı tutun ve ardından Ses kontrol tuşlarını bırakın. Bu anda, çeviriyi okuyan ses görünecektir. Okuma tamamlandıktan sonra, "konuşmak için basılı tut" düğmesini bırakın (bu şekilde, çevrilen ses otomatik olarak diğer tarafa gönderilecektir). |
Yabancı dilden gelen metin mesajlarını çevirin Arkadaşlar |
Yabancı arkadaşlarınızın gönderdiği metni kopyalayın, “Speak Freely Pro” uygulamasına dönün, sistem kopyaladığınız içeriği otomatik olarak kendi dilinize çevirecektir. |
Yabancı sesli mesajları şuradan çevir: yabancı arkadaşlar |
(Sohbet arayüzünde) Ses kontrol tuşunu basılı tutun, ardından yabancı arkadaşınızın sesli mesajını oynatmak için tıklayın (metin giriş kutusuna tıklayın), ses oynatmanın bitmesini bekleyin ve ardından ses kontrol tuşunu bırakın. Sistem çeviriyi hemen okuyacaktır (çeviri sonucu da otomatik olarak metin kutusuna yapıştırılacaktır) |
Yabancı arkadaşlarınıza sesli ve görüntülü arama yapın | Uygulamanın “Görüntülü Arama” işlevini açın, her iki tarafın dilini ayarlayın ve ardından yabancı arkadaşınıza “Arama Davet Bağlantısı” göndermek için “Arkadaşlarını Aramaya Davet Et” öğesine tıklayın, böylece diğer taraf aramaya katılmak için bağlantıyı doğrudan açabilir. (Diğer taraf uygulamayı indirmeden sizinle konuşabilir) |
Uygulamanın popüler işlevleri
- Konuşma çevirisi: Yabancı arkadaşlarınızla yüz yüze iletişim kurarken rahatlıkla onların ana dilini kullanabilirsiniz ve sistem konuşma içeriğini anında karşı tarafın diline çevirecektir.
- Simultane tercüme: Toplantılarda, iş görüşmelerinde, müzakerelerde ve diğer durumlarda tek tıklamayla başlayın. Çok dilli iletişimin ihtiyaçlarını karşılamak için sadece simultane tercüman olarak hizmet etmekle kalmaz, aynı zamanda daha verimli bilgi kaydı elde etmek için toplantı tutanakları için güçlü bir yardımcı olarak da kullanılabilir.
- Sesli ve görüntülü görüşme çevirisi: Küresel iş ve uzaktan işbirliği gibi çeşitli senaryolarda gerçek zamanlı çeviri hizmetleri sağlayın ve sorunsuz iletişimi sağlamak ve diller arası işbirliğini teşvik etmek için aynı anda iki dilli altyazılar görüntüleyin.
- Kamera çevirisi: Yurt dışındayken, sokak tabelalarını, menüleri, kitapları, ödevleri vb. anında tek bir hareketle tercüme edebilir, tercüme zahmetini ortadan kaldırabilir ve yurtdışında eğitim almanın ve seyahat etmenin rahatlığını ve endişesizliğini kolayca yaşamanızı sağlayabilirsiniz. Sokak tabelalarını, menüleri, kitapları, ödevleri vb. anında tek bir hareketle tercüme edebilir, tercüme zahmetini ortadan kaldırabilir ve yurtdışında eğitim almanın ve seyahat etmenin rahatlığını ve endişesizliğini kolayca yaşamanızı sağlayabilirsiniz.
Kurulum yöntemi
Lütfen yapışkan destekli santrifüj kağıdını yırtın ve cihazı telefon kılıfının arkasına yapıştırın. Cihazı telefon kılıfınızdan çıkarmak istiyorsanız, yapışkan yüzeye biraz alkol püskürtün ve cihazı kolayca yırtın ve cihaz herhangi bir yapıştırıcı bırakmadan kılıftan düşecektir. Güzel görünümlü ve taşıması kolay! Ayrıca mobil telefon standı olarak da kullanılabilir!
Cihaz, şarj kablosu, arka yapıştırıcı filmi (yedek) ve kullanım kılavuzu.
Güvenlik bilgileri
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen aşağıdaki güvenlik bilgilerini okuyun.
- Yangın, patlama veya diğer tehlikelerden kaçınmak için hasarlı veya test edilmemiş bir şarj cihazıyla şarj etmeyin; Şarj kablosu prize takıldıktan sonra, şarj kablosunun kullanım ömrünü kısaltacak ve hatta yangına neden olabilecek kısa devreye yol açacak şekilde metal yüzey üzerine konulmasına izin verilmez.
- Lütfen cihazı ve tüm aksesuarlarını çocukların yutmasını ve boğulma veya başka risklere yol açmasını önlemek için çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın;
- Cihaz su geçirmez değildir, lütfen sıvılardan uzak tutun;
- Cihazınızın zarar görmemesi için lütfen düşürmemeye, yakmamaya veya sıkmamaya dikkat edin;
- Ürünü yüksek sıcaklıklara veya fırın, mikrodalga fırın vb. gibi ısıtıcı cihazların yakınında bulundurmayınız;
- Resmi olmayan onaylı aksesuarların kullanımından kaynaklanan kalite sorunları, ekipman arızaları ve güvenlik kazalarından firmamız sorumlu değildir.
Ürün garanti kartı
Değerli kullanıcımız:
Şirketimizin ürünlerini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Size garanti hizmeti sunabilmemiz için lütfen bu kartı dikkatlice doldurun, böylece bu kartı gelecekteki onarımlarda kullanabilirsiniz. Bu çek, ürünün üç garantisi için önemli bir temeldir, lütfen düzgün bir şekilde saklayın.
İsim:…………………………..
İrtibat numarası:…………………………………….
Ürün Adı/Modeli:……………………………
Satın alma tarihi:………………………………………..
Satın alma yeri:………………………………….
Cihazın MAC adresi:…………………………………………..
garanti talimatları
- Lütfen bu kartı uygun şekilde saklayın. Bu kart ve satın alma belgesi garanti amaçları için gereklidir.
- Ürün satın alındığı tarihten itibaren, kullanım talimatlarına uygun şekilde kullanıldığı takdirde, bir yıl içerisinde arızalanması durumunda ücretsiz olarak tamiri yapılır.
- Aşağıdaki durumlar ücretsiz hizmet kapsamına girmez ancak ücretli bakım hizmetleri mevcuttur:
- Garanti belgesi ve fatura ibraz edilememektedir.
- Fatura değişikliği.
- Kazara veya yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlar.
- İznimiz olmadan kendinizin tamir etmesi sonucu meydana gelen hasarlar.
- Üçlü paketin geçerlilik süresi dolmuş olsa bile, onarımdan sonra hala kullanılabilir.
- Garanti süresi dolan ürünleriniz için firmamız sizlere ücretli hizmet sunmaya devam edecektir.
FCC Uyarısı:
Bu cihaz FCC Kuralları'nın 15. bölümüne uygundur. Çalışma aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) Bu cihaz zararlı girişime neden olamaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen çalışmaya neden olabilecek girişim de dahil olmak üzere alınan her türlü girişimi kabul etmelidir.
Uyumluluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı herhangi bir değişiklik veya modifikasyon, kullanıcının ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
NOT: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm 15 uyarınca Sınıf B dijital cihaz için sınırlara uyduğu bulunmuştur. Bu sınırlar, konut kurulumunda zararlı girişime karşı makul koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu ekipman radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlara uygun şekilde kurulmaz ve kullanılmazsa radyo iletişimlerinde zararlı girişime neden olabilir. Ancak, belirli bir kurulumda girişimin olmayacağına dair bir garanti yoktur. Bu ekipman radyo veya televizyon alımında zararlı girişime neden olursa, bu durum ekipmanı kapatıp açarak belirlenebilir, kullanıcının aşağıdaki önlemlerden bir veya daha fazlasıyla girişimi düzeltmeye çalışması önerilir:
— Alıcı anteni yeniden yönlendirin veya yerini değiştirin.
— Ekipman ile alıcı arasındaki mesafeyi artırın.
— Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki prize bağlayın.
— Yardım için satıcınıza veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
Cihaz genel RF maruziyet gereksinimini karşılayacak şekilde değerlendirilmiştir. Cihaz taşınabilir maruziyet koşullarında kısıtlama olmaksızın kullanılabilir.
Belgeler / Kaynaklar
TT-Talk S3 Çevirmeni [pdf] Kullanım Kılavuzu 2BMHN-S3, 2BMHNS3, S3 Çevirmen, S3, Çevirmen |