Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

ETHERMA-Logo

ETHERMA 3 set 2024 Smart Thermostat

ETHERMA-3-set-2024-Smart-Thermostat-Produkto

Mga pagtutukoy

  • Bluetooth: Bersyon 4.2
  • Power Supply: 230 V – 50/60 Hz
  • Pinakamataas na Pag-load: 16 A (ohmic)
  • Panlabas na Pagbaba ng Temperatura: 230 V – 50/60 Hz
  • IP Class: IP 21

Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto

Pag-install
Sundin ang ibinigay na mga tagubilin sa pag-install sa manwal ng gumagamit para i-set up ang ETHERMA eBASIC Room, pinagsama ang floor thermostat.

Inbetriebnahme (Pagkomisyon)

  1. Itakda ang pangalan at mode ng thermostat ayon sa iyo kagustuhan.
  2. Ayusin ang minimum at maximum na temperatura para sa parehong palapag at mga setting ng hangin.
  3. I-configure ang mga setting ng PWM, proteksyon ng fan, at iba pa mga parameter ayon sa iyong mga kinakailangan.
  4. I-activate o i-deactivate ang weekly program mode kung kinakailangan.

Pangunahing Operasyon

  1. Patakbuhin ang thermostat gamit ang knob at opsyonal na pagbaba lumipat.
  2. Ang mga LED indicator light ay nagbibigay ng impormasyon sa katayuan:
    • Pula NAKA-ON: Naabot ang komportableng temperatura
    • Pulang kumikislap: NAKA-ON ang Pag-init
    • Parehong LED na kumikislap: Error
  3. I-on saglit ang knob upang lumipat sa OFF na estado.

Mga setting

  1. Magtakda ng mapaglarawang pangalan para sa termostat.
  2. Tukuyin ang pinakamababa at pinakamataas na temperatura ng hangin para sa kontrol at limitahan ang mga layunin.
  3. I-calibrate ang temperatura offset kung kinakailangan.
  4. I-configure ang mga setting ng pag-activate ng panlabas na eco-temperature.
  5. Ayusin ang liwanag ng LED at paganahin/huwag paganahin ang program ng user mode.

Lingguhang Programa
I-configure ang lingguhang programa batay sa iyong mga pangangailangan sa pag-init at iskedyul.

FAQ

  • Tanong: Ano ang dapat kong gawin kung sakaling magkaroon ng mga error code?
    Sagot:
    Kung mangyari ang mga error 1, 2, o 3, ang pag-init ay permanenteng madi-disable. Ang error 10 ay nagde-deactivate sa user programa.
  • Tanong: Paano ikonekta ang ETHERMA eBASIC sa eControl App?
    Sagot:
    Mangyaring sumangguni sa partikular mga tagubiling ibinigay sa ETHERMA eControl App para sa gabay sa pagkonekta sa termostat.

Impormasyon tungkol sa pagkonsumo ng enerhiya
Sumusunod ang produkto sa mga regulasyon ng EU sa Ecodesign Directive (2009/125/EC) para sa mga produktong nauugnay sa enerhiya (ErP).

e BASIC – SETUP
Inilalarawan ng manual na ito ang mga pangunahing feature at teknikal na detalye ng thermostat eBASIC. Makakatulong ang mga tagubilin sa user na patakbuhin ang thermostat at ang electrician na i-install at i-configure ang thermostat. Walang pananagutan ang tagagawa kung hindi sinunod ang mga tagubilin sa ibaba. Ang kagamitan ay hindi dapat gamitin sa maling paraan, ibig sabihin, ginamit na salungat sa nilalayon nitong paggamit.

TEKNIKAL NA DATOS

  • Bluetooth: Bersyon 4.2
  • Power supply: 230 V – 50/60 Hz
  • Pinakamataas na pagkarga: 16 A (ohmic)
  • Saklaw ng temperatura: + 5 °C / + 35 °C
  • Pagbaba ng panlabas na temperatura: 230 V- 50/60 Hz
  • klase ng IP: IP 21
  • Karaniwang kulay: puti
  • Sensor: Built-in na room sensor at external floor sensor NTC o wireless BLE sensorETHERMA-3-set-2024-Smart-Thermostat-Fig- (1)ETHERMA-3-set-2024-Smart-Thermostat-Fig- (2)

Ang Bluetooth®trademark at mga logo ay pagmamay-ari ng Bluetooth SIG, Inc. at ang paggamit ng mga ito ay lisensyado sa Taelek Oy. Ang iba pang mga trademark at trade name ay pag-aari ng kani-kanilang mga may-ari. Ang Apple, ang logo ng Apple, iPhone, iPad, at iPod touch ay mga trademark ng Apple Inc. na nakarehistro sa US at iba pang mga bansa. Ang App Store ay isang marka ng serbisyo ng Apple Inc. Ang Google Play at ang logo ng Google Play ay mga trademark ng Google Inc.

PAG-INSTALL

Ang pag-install ay dapat gawin ng isang kwalipikadong electrician alinsunod sa mga wiring at building code. Idiskonekta ang power supply ng termostat mula sa pangunahing network bago i-install. Upang maluwag ang nakikitang mga bahagi (A) at (B), bunutin ang knob (D) at tanggalin ang turnilyo (C). Madali mo na ngayong matanggal ang mga takip ng plastik.

Ikonekta ang mga cable sa mga terminal ng termostat:

  • PAGBABA: Panlabas na pakikipag-ugnayan (kung naaangkop)
  • N: Koneksyon ng kuryente (neutral na conductor)
  • PAG-INIT (N): Koneksyon sa pag-init ng cable (Neutral)
  • FLOOR FEEDER: Sensor ng temperatura sa sahig NTC
  • PAG-INIT (L): Koneksyon ng heating cable (phase)
  • L: Koneksyon ng kuryente (phase)ETHERMA-3-set-2024-Smart-Thermostat-Fig- (3)

Ngayon ay iposisyon ang termostat at ikabit ito sa kahon ng pag-install sa dingding na may 2 turnilyo. I-install ang mga bahagi ng takip, ikabit ang mga ito gamit ang turnilyo, at, sa wakas, pindutin ang rotary knob sa tamang posisyon.

ETHERMA-3-set-2024-Smart-Thermostat-Fig- (4)

PAG-KOMISYON

Pagkatapos i-on ang thermostat sa unang pagkakataon, matutukoy ng thermostat kung nakakonekta ang isang floor sensor o hindi at nagsasagawa ng naaangkop na pagsisimula (pagpili sa pagitan ng floor at air mode). Ang mga sumusunod na setting ay pinasimulan nang naaayon (sahig/hangin).

  • PANGALAN NG THERMOSTAT: RANDOM na numero
  • DIREKSYON: Sahig/Hin
  • MIN NA TEMPERATURE SA SAHIG: 5 °C/NaN
  • MAX NA TEMPERATURE SA FLOOR: 27 °C/NaN
  • FLOOR TEMPERATURE OFFSET (CALIBRATION): – 3 °C
  • MIN TEMPERATURE NG HANGIN: 5 °C
  • MAX NA TEMPERATURE NG HANGIN: 28 °C
  • AIR TEMPERATURE OFFSET (CALIBRATION): 0 °C
  • PWM MIN: 0%
  • PWM MAX: 100%
  • NA-activate na ECO-TEMP ang USER PROGRAM: 19 °C
  • EXTERNALLY ACTIVATED ECO-TEMP: 19 °C
  • VALVE PROTECTION: NAKA-OFF
  • URI NG SENSOR: 10k Ohms
  • LED INTENSITY: 70%
  • NETWORK KEY: Walang laman
  • LINGGUHANG PROGRAM: NAKA-OFF

Gamitin ang eControl App upang suriin at baguhin ang mga setting.

PAGGAMIT NG INSTRUCTION

PANGUNAHING OPERASYON
Ang thermostat ay pinapatakbo gamit ang rotary knob at opsyonal na lowering switch. Ang pangunahing operasyon ng termostat ay simple:

  • I-off ang device sa pamamagitan ng pagpihit sa rotary knob sa OFF na posisyon
  • I-on ang device sa pamamagitan ng pagpihit sa rotary knob sa ON na posisyon at itakda ang gustong temperatura gamit ang rotary knob
  • Gamitin ang panlabas na 230VAC lowering switch para i-activate ang Eco temperature (19 °C bilang default)
  • Ang mga LED indicator light ay nagpapakita ng kanilang katayuan:
    • pula: NAKA-ON => Naabot ang komportableng temperatura
    • pulang kumikislap => Pag-init: NAKA-ON
    • Berde: NAKA-ON => Naabot ang Eco temperature
    • berdeng kumikislap => Pag-init: NAKA-ON
    • parehong LED flash => Error
  • Bukod pa rito sa eControl App (tingnan ang susunod na kabanata):
    • pulang kumikislap => koneksyon sa bluetooth
    • berdeng kumikislap => Kumpirmasyon upang i-save ang mga pagbabago sa pamamagitan ng panandaliang pagpihit sa rotary knob sa OFF na estado

EXTENDED NA PAGGAMIT
Maa-access mo ang lahat ng data ng thermostat gamit ang libreng eControl App, na tumatakbo sa Android at iOS na mga mobile device. Gamitin ang App upang basahin ang mga naka-log na temperatura, baguhin ang mga setting, at tukuyin ang isang lingguhang programa ng user. Ang App ay maaari ding bumuo ng mga ulat sa e-mail. Sundin ang mga tagubilin sa eControl app. Ang termostat ay nagpapahiwatig ng koneksyon sa mobile device na may mabilis na kumikislap na pulang LED.

MGA SETTING

Ang thermostat ay may iba't ibang mga setting na madaling iakma gamit ang eControl app. Tandaan: tandaan na mag-save pagkatapos ng bawat pagbabago!

Pangalan ng termostat
Isang libre at mapaglarawang pangalan na ipinapakita sa eControl App.

Mode ng pag-init
Maaaring sukatin at itakda ng thermostat ang temperatura sa sahig, temperatura ng hangin, at temperatura ng hangin na may limitasyon sa sahig (dalawahan) at ratio ng pag-init (kontrol ng PWM).

FLOOR TEMPERATURE MIN AT MAX
Ang setting na ito ay may dalawang pangunahing pag-andar. Sa floor mode, ang min at max na mga halaga ay nagpapahiwatig ng aktibong hanay ng controller. Sa dual mode, hindi naaapektuhan ng setting na ito ang controller, ngunit pinapanatili ng thermostat ang temperatura sa sahig sa pagitan ng mga limitasyon. Ang function na ito ay maaaring gamitin upang protektahan ang mga sahig na gawa sa kahoy (maximum na limitasyon) o upang matiyak ang isang mainit na sahig sa isang silid na may fireplace, para sa example. Tandaan: N/A sa PWM at air mode.

FLOOR TEMPERATURE OFFSET (CALIBRATION)
Kung ang pagsukat ng temperatura ng user ay may pagkakaiba sa controller set point, ginagamit ang setting na ito para sa pagkakalibrate. Tandaan: ang floor sensor sa pagbuo ng sahig ay mas mainit kaysa sa aktwal na mga temperatura na sinusukat sa kuwarto. Samakatuwid, ang default na setting ay nakatakda sa -3 °C upang ang hanay ng setting ng rotary knob ay nasa makatotohanang hanay na 18 °C – 24 °C.

TEMPERATURE NG HANGIN MIN AT MAX
Ang setting na ito ay may dalawang pangunahing pag-andar. Sa Air at Dual mode, itinatakda nito ang aktibong hanay ng controller. Sa lahat ng iba pang mga mode, maaari itong gamitin bilang limitasyon ng pinakamataas na temperatura ng hangin.

AIR TEMPERATURE OFFSET (CALIBRATION)
Kung ang pagsukat ng temperatura ng user ay may pagkakaiba mula sa controller set-point, ang setting na ito ay ginagamit para sa pagkakalibrate.

  • PWM MIN AT MAX
    Ang setting na ito ay may dalawang pangunahing layunin. Sa PWM mode, ang min at max na mga halaga ay nagpapahiwatig ng aktibong hanay ng controller. Sa lahat ng iba pang mga mode, nakatakda ang maximum na pulse ratio. Tandaan: maaaring gamitin ang setting, halample, upang limitahan ang maximum na kapangyarihan ng pag-init upang sumunod sa pamantayan ng pag-install EN 50599. Ang cycle ng PWM ay 10 minuto.
  • USER PROGRAM ACTIVATED ECO-TEMP
    Sa lahat ng berdeng oras sa programa ng user, ang temperatura ay nakatakda sa halagang ito.
  • EXTERNALLY ACTIVATED ECO-TEMP
    Kapag nakakonekta ang 230 VAC (pilot signal) sa lowering input terminal, ang nais na halaga ng temperatura ay tinutukoy ng parameter na ito.
  • VALVE PROTECTION
    Ino-on ng valve protection ang heating sa loob ng 5 minuto isang beses sa isang linggo, kahit na sa tag-araw. Ang setting na ito ay kadalasang ginagamit sa mga water-carrying floor heating valves. Pinipigilan ng pag-andar ang balbula mula sa pagpuno sa tag-araw.
  • URI NG PAGPAPAkain
    Maaaring gamitin ang mga floor sensor mula sa iba't ibang mga tagagawa. Ang mga sinusuportahang ty-pes ay 2k, 10k, 12.5k, 15k, 33k NTCs.
  • LED BRIGHTNESS
    Liwanag ng LED display.
  • USER PROGRAM MODE
    Ino-on ng AUTO ang program ng user, ini-off ito ng OFF.
  • WIRELESS TEMPERATURE SENSOR
    Ang pagdaragdag ng wireless BLE temperature sensor ay nagbibigay-daan sa pinakamagandang lokasyon para sa tumpak na pagsukat ng temperatura. Upang magdagdag ng wireless sensor, dapat mong piliin ito sa eControl App at isulat ang address ng sensor sa mga field ng network key.
  • Tumatanggap ng WIRELESS ECO CONTROLS
    Maaaring kontrolin ng thermostat na may external lowering switch ang ilang iba pang thermostat para pumunta sa temperature-lowering mode. Ang function na ito ay nagse-save ng user mula sa hard-wiring ang Home/Away switch sa maraming sensor ng kwarto. Upang bumuo ng isang grupo ng mga thermostat, dapat mong tanggapin at i-activate ang mga wireless na Eco control at magsulat ng malayang mapipiling pangalan ng grupo sa field ng Network key.
  • NETWORK KEY AT PAGKUMPIRMA NG NETWORK KEY
    Ang network key ay ginagamit upang matukoy ang radio temperature sensor o ang grupo ng mga thermostat na dapat tumanggap ng radio eco-controls. Ang parehong mga field ay dapat maglaman ng parehong text string at dapat mong i-save ang mga setting. Para sa wireless sensor, maaari mong gamitin ang QR code na naka-print sa likod ng device. Gamitin lang ang function ng camera sa app (sa ibaba ng screen) para basahin ang code, pagkatapos ay tanggapin at i-save ito.

LIngguhang Iskedyul

Maaari kang gumawa ng 24/7 lingguhang iskedyul sa eControl App. Nagbibigay-daan sa iyo ang lingguhang iskedyul na i-program ang termostat para mapababa ang temperatura sa mga panahong hindi ginagamit ang kwarto. Ang katayuan ng Comfort/Eco ay ipinahiwatig ng pula/berdeng LED.

Ang pagpapatupad ng lingguhang iskedyul ay nangangailangan ng tamang real-time sa thermostat. Sa kaso ng isang di-wastong real-time, ang lingguhang programa ay na-deactivate at ang gumagamit ay binigyan ng babala sa pamamagitan ng mga kumikislap na LED. Ang real-time ay ina-update ng eControl App sa tuwing nakakonekta ang thermostat sa isang mobile device. Ang real-time na termostat ay may backup para sa hanggang 2 oras na pagkaputol ng kuryente.

ERROR MODES

Ang termostat ay nagpapahiwatig ng isang may sira na kondisyon sa pamamagitan ng pag-flash ng mga LED. Ang pinakakaraniwang kaso ay ang real-time ay nasira sa panahon ng pagkaputol ng kuryente na masyadong mahaba. Awtomatiko itong naaayos sa pamamagitan ng pagkonekta sa eControl App. Ang mga posibleng error code (nakikita sa pahina ng impormasyon ng App) ay:

  1. Error sa floor sensor
  2. sobrang init
  3. Panloob na error

10 Ang oras ng kalendaryo ay hindi wasto

  • Maaari mong subukang ayusin ang error sa pamamagitan ng pag-off sa power para magsagawa ng soft reset o sa pamamagitan ng paggawa ng hard reset gamit ang eControl App.
  • Sa kaso ng mga error 1, 2, at 3, ang heating ay permanenteng patayin. Sa error 10, ang user program ay hindi pinagana.

ETHERMA ECONTROL APP CONNECTION

Maaari mong gamitin ang App para sa mga mobile device (Android/iOS) upang basahin ang mga nakatakdang temperatura, gumawa ng mga setting, at gumawa ng lingguhang program ng user. Sundin ang user manual sa ETHERMA eControl App.

ETHERMA Elektrowärme GmbH

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

ETHERMA 3 set 2024 Smart Thermostat [pdf] Manwal ng Pagtuturo
3 set 2024 Smart Thermostat, 3 set 2024, Smart Thermostat, Thermostat

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *