Bară de sunet profesională JBL PSB-2
Specificatii:
- Model: PSB-2
- Marca: JBL Professional
- Tip: Soundbar
Informații despre produs
Bara de sunet JBL Professional PSB-2 este proiectată pentru a oferi performanțe audio de înaltă calitate pentru nevoile dvs. de divertisment. Cu un design elegant și tehnologie avansată, această bară de sunet vă îmbunătățește experiența audio, indiferent dacă vizionați filme, ascultați muzică sau jucați.
Instrucțiuni de siguranță:
- Citiți și păstrați manualul de utilizare pentru referințe ulterioare.
- Urmați toate avertismentele și instrucțiunile de siguranță furnizate.
- Evitați utilizarea barei de sunet lângă apă sau orice sursă de căldură.
- Curățați soundbar-ul numai cu o cârpă uscată.
- Nu blocați orificiile de ventilație pentru a preveni supraîncălzirea.
Instalare:
Instalați bara de sunet conform instrucțiunilor producătorului. Asigurați o ventilație adecvată în jurul barei de sunet și evitați blocarea oricăror deschideri. Nu amplasați lângă surse de căldură sau în zone predispuse la umiditate.
Cablu de alimentare:
Protejați cablul de alimentare să nu fie ciupit sau călcat pe el. Evitați supraîncărcarea prizelor de perete sau prelungitoare. Dacă cablul de alimentare este deteriorat, contactați personalul de service calificat pentru reparații.
Atașament și accesorii:
Utilizați numai atașamente și accesorii specificate de producător pentru a asigura performanță și siguranță optime.
Întreţinere:
În cazul în care bara de sunet a fost deteriorată sau expusă la umezeală, adresați-vă personalului de service calificat pentru toate lucrările de întreținere. Nu încercați să îl reparați singur.
Deconectare:
Când nu este utilizat pentru o perioadă lungă de timp sau în timpul furtunilor cu fulgere, deconectați bara de sunet de la sursa de alimentare pentru a preveni deteriorarea.
Întrebări frecvente
Î: Pot folosi JBL Professional PSB-2 Soundbar lângă apă?
A: Nu, se recomandă să nu folosiți soundbar-ul lângă apă pentru a preveni orice pericol electric.
Î: Cum ar trebui să curăț bara de sunet?
A: Curățați soundbar-ul numai cu o cârpă uscată pentru a-și menține aspectul și performanța.
Î: Ce ar trebui să fac dacă cablul de alimentare este deteriorat?
A: Contactați personalul de service calificat pentru repararea sau înlocuirea cablului de alimentare pentru a asigura siguranța.
INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ
- CITIȚI aceste instrucțiuni.
- PĂSTRAȚI aceste instrucțiuni.
- ATENȚIE la toate avertismentele.
- Urmați toate instrucțiunile.
- NU utilizați acest aparat lângă apă.
- CURAȚI NUMAI cu cârpă uscată.
- NU blocați orificiile de ventilație. Instalați în conformitate cu instrucțiunile producătorului.
- NU instalați lângă nicio sursă de căldură, cum ar fi calorifere, registre de căldură, sobe sau alte aparate (inclusiv ampliificatori) care produc căldură.
- NU înfrângeți scopul de siguranță al ștecherului polarizat sau cu împământare. Un ștecher polarizat are două lame, una mai lată decât cealaltă. O fișă de tip împământare are două lame și un al treilea ștecher de împământare. Lama mai lată sau al treilea vârf sunt furnizate pentru siguranța dumneavoastră. Dacă ștecherul furnizat nu se potrivește în priză, consultați un electrician pentru înlocuirea prizei învechite.
- PROTEJAȚI cablul de alimentare împotriva călcării sau ciupirii, în special la prize, prize convenabile și punctul în care iese din aparat.
- UTILIZAȚI NUMAI atașamente/accesorii specificate de producător.
- ATENŢIE: Utilizați numai cu un cărucior, un suport, un trepied, un suport sau o masă specificate de producător sau vândute împreună cu aparatul. Când se folosește un cărucior, fiți precaut când mutați combinația cărucior/aparat pentru a evita rănirea prin răsturnare. Utilizarea cu alte echipamente sau cărucioare poate duce la instabilitate, care poate cauza răniri.
- DEconectați acest aparat în timpul furtunilor cu fulgere sau atunci când nu este utilizat pentru perioade lungi de timp.
- RECOMENDAȚI toate lucrările de întreținere personalului de service calificat. Întreținerea este necesară atunci când aparatul a fost deteriorat în vreun fel, cum ar fi cablul de alimentare sau ștecherul este deteriorat, s-a vărsat lichid sau au căzut obiecte în aparat, aparatul a fost expus la ploaie sau umezeală, nu funcționează normal , sau a fost abandonat.
- NU expuneți acest aparat la picurare sau stropire și asigurați-vă că nu sunt așezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze, pe aparat.
- Pentru a deconecta complet acest aparat de la rețeaua de curent alternativ, deconectați ștecherul cablului de alimentare de la priza de curent alternativ.
- În cazul în care ștecherul de la rețea sau un cuplaj al aparatului este utilizat ca dispozitiv de deconectare, dispozitivul de deconectare trebuie să rămână ușor de utilizat.
- NU supraîncărcați prizele de perete sau prelungitoarele peste capacitatea lor nominală, deoarece acest lucru poate provoca șoc electric sau incendiu.
- Respectați toate legile, codurile și reglementările aplicabile la nivel local atunci când instalați, alimentați, utilizați sau întrețineți produsul.
- Instalați și utilizați numai conform instrucțiunilor, altfel poate fi creat un pericol pentru siguranță.
UITAȚI ACESTE SIMBOLULE:
Semnul de exclamare, în cadrul unui triunghi echilateral, este destinat să avertizeze utilizatorul cu privire la prezența unor instrucțiuni importante de operare și întreținere (de întreținere) în literatura care însoțește produsul.
Fulgerul cu simbolul vârf de săgeată în interiorul unui triunghi echilateral are scopul de a alerta utilizatorul asupra prezenței „vol periculoase” neizolate.tage” în carcasa produsului care poate fi de o mărime suficientă pentru a constitui un risc de electrocutare pentru persoane.
Citiți manualul înainte de utilizare.
AVERTIZARE
- Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest aparat la ploaie sau umezeală.
- Nu trebuie plasate surse de flacără goală - cum ar fi lumânările aprinse - pe produs.
- Produsul trebuie montat la o inaltime de maxim 2 m.
- Acest produs este destinat a fi operat NUMAI de la voltageste care respectă codurile locale de construcție și electrice enumerate pe panoul din spate sau sursa de alimentare recomandată sau inclusă a produsului. Operațiunea din alt voltagaltele decât cele indicate pot provoca daune ireversibile produsului și pot anula garanția produselor. Utilizarea adaptoarelor de priză AC este avertizată deoarece poate permite ca produsul să fie conectat la voltage în care produsul nu a fost proiectat să funcționeze. Dacă nu sunteți sigur de volumul operațional corecttage, vă rugăm să contactați distribuitorul local și/sau vânzătorul cu amănuntul. Dacă produsul este echipat cu un cablu de alimentare detașabil, utilizați numai tipul furnizat sau specificat de producător sau distribuitorul local.
AVERTIZARE: Nu deschide! Risc de electrocutare. Voltage din acest echipament sunt periculoase pentru viață. Nu există piese reparabile de utilizator în interior. Toate lucrările de întreținere se adresează personalului de service calificat.
Așezați echipamentul lângă o priză principală de alimentare și asigurați-vă că puteți accesa cu ușurință întrerupătorul de alimentare.
INFORMAȚII DE CONFORMITATE FCC ȘI CANADA EMC:
Acest dispozitiv respectă partea 15 din Regulile FCC. Funcționarea este supusă următoarelor două condiții:
- Acest dispozitiv nu poate cauza interferențe dăunătoare și
- acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență primită, inclusiv interferențe care pot cauza o funcționare nedorită.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
DECLARAȚIA DE CONFORMITATE A FURNIZORULUI FCC SDOC:
HARMAN Professional, Inc. declară prin prezenta că acest echipament este în conformitate cu FCC partea 15 subpartea B.
NOTA: Acest echipament a fost testat și sa constatat că respectă limitele pentru un dispozitiv digital de Clasa B, în conformitate cu partea 15 din Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecție rezonabilă împotriva interferențelor dăunătoare într-o instalație rezidențială. Acest echipament generează, utilizează și poate radia energie de frecvență radio și, dacă nu este instalat și utilizat în conformitate cu instrucțiunile, poate provoca interferențe dăunătoare comunicațiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanție că interferențele nu vor apărea într-o anumită instalație. Dacă acest echipament cauzează interferențe dăunătoare recepției radio sau televiziunii, ceea ce poate fi determinat prin oprirea și pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferența prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
- Reorientați sau mutați antena de recepție.
- Măriți distanța dintre echipament și receptor.
- Conectați echipamentul la o priză pe un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
- Consultați distribuitorul sau un tehnician radio/TV cu experiență pentru ajutor.
Aprobat conform prevederilor de verificare din FCC Part 15 ca dispozitiv digital de clasă B.
ATENŢIE: Schimbările sau modificările neaprobate în mod expres de producător ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza acest dispozitiv.
INFORMAȚII DE CONFORMITATE A TRANSMITĂTORULUI FĂRĂ FĂRĂ:
Termenul „IC:” înainte de numărul de certificare radio înseamnă doar că au fost îndeplinite specificațiile tehnice din Industry Canada.
Acest dispozitiv respectă partea 15 din Regulile FCC și standardele RSS aplicabile, scutite de licență din Industry Canada. Funcționarea este supusă următoarelor două condiții: (1) acest dispozitiv nu poate provoca interferențe dăunătoare și (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență, inclusiv interferența care poate cauza funcționarea nedorită a dispozitivului.
Acest echipament respectă limitele de expunere la radiații FCC și IC stabilite pentru un mediu necontrolat. Acest echipament trebuie instalat și operat la o distanță de minim 20 mm între radiator și corp. Acest transmițător nu trebuie să fie amplasat sau să funcționeze împreună cu orice altă antenă sau transmițător.
INFORMAȚII DE CONFORMITATE UE: ErP (Ecodesign):
Consumul de energie în
- modul standby: 0.4 W
- modul standby în rețea: 0.9 W.
Produsul va trece automat în standby/rețea atunci când produsul nu oferă o funcție principală peste 18 minute.
RED DoC:
Prin prezenta, Harman Professional, Inc. declară că echipamentul radio de tip JBL PSB-2 este în conformitate cu Directiva privind echipamentele radio (RED) 2014/53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: https://jblpro.com.
GAMA DE FRECVENȚĂ FĂRĂ FĂRĂ ȘI PUTEREA DE IEȘIRE FĂRĂ FĂRĂ:
2402 – 2480MHz
<0.1W
ANUNȚ DE RAEE:
Directiva DEEE 2012/19/UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE), care a intrat în vigoare ca lege europeană la 14/02/2014, a avut ca rezultat o schimbare majoră în tratarea echipamentelor electrice la sfârșitul duratei de viață.
Scopul prezentei directive este, ca primă prioritate, prevenirea DEEE și, în plus, promovarea reutilizarii, reciclării și a altor forme de valorificare a acestor deșeuri, astfel încât să se reducă eliminarea. Sigla DEEE de pe produs sau de pe cutia acestuia care indică colectarea pentru echipamente electrice și electronice constă dintr-un coș de gunoi tăiat cu roți, așa cum se arată mai jos.
Acest produs nu trebuie aruncat sau aruncat împreună cu celelalte deșeuri menajere. Sunteți responsabil pentru eliminarea tuturor deșeurilor dumneavoastră electronice sau electrice prin mutarea la punctul de colectare specificat pentru reciclarea acestor deșeuri periculoase. Colectarea izolată și recuperarea adecvată a deșeurilor echipamentelor dumneavoastră electronice și electrice în momentul eliminării ne vor permite să contribuim la conservarea resurselor naturale. În plus, reciclarea adecvată a deșeurilor echipamentelor electronice și electrice va asigura siguranța sănătății umane și a mediului. Pentru mai multe informații despre eliminarea, recuperarea și punctele de colectare a deșeurilor de echipamente electronice și electrice, vă rugăm să contactați centrul local al orașului, serviciul de eliminare a deșeurilor menajere, magazinul de la care ați achiziționat echipamentul sau producătorul echipamentului.
MEDIUL:
Acest dispozitiv este proiectat și evaluat în condițiile unei altitudini sub 2000 de metri deasupra nivelului mării; poate fi folosit numai în locații sub 2000 de metri deasupra nivelului mării. Utilizarea dispozitivului la peste 2000 de metri poate duce la un pericol potențial pentru siguranță.
Dacă aveți întrebări despre cum să instalați sau să utilizați produsul, vă rugăm să contactați Harman Professional, Inc.
Suport tehnic:
Suport tehnic în America de Nord, vă rugăm să contactați: HProTechSupportUSA@harman.com Telefon: 844-776-4899 Asistență tehnică în afara Americii de Nord, vă rugăm să contactați distribuitorul local.
HARMAN Professional, Inc.
8500 Bd. Balboa. Northridge, CA 91325 SUA
UE: HARMAN Professional Denmark ApS
Olof Palmes Allé 44, 8200 Aarhus N, Danemarca
Marea Britanie: HARMAN Professional Solutions
2 Westside, London Road, Apsley, Hemel Hempstead, HP3 9TD, Marea Britanie
INTRODUCERE
Vă mulțumim că ați ales acest produs JBL Professional.
JBL® Professional SoundBar PSB-2 este proiectat special pentru hoteluri și nave de croazieră care au nevoie de un upgrade audio simplu, fiabil și la preț redus pentru televizoarele din cameră. Cu un set de caracteristici specifice aplicației, construit pe baza sunetului legendar JBL, JBL® Professional SoundBar PSB-2 este conceput pentru a mulțumi nu numai oaspeții din sectorul ospitalității, ci și personalul tehnic AV și proprietarii de afaceri din domeniul ospitalității.
Acest manual conține toate informațiile de care aveți nevoie pentru a configura, conecta și regla noul dumneavoastră sistem de difuzoare. Pentru informații suplimentare, vă rugăm să vizitați www.jblpro.com.
ARTICOLE INCLUSE
- A. Soundbar
- B. Cablu de alimentare
- C. Cablu HDMI
- D. Suporturi de montare
- E. Șuruburi de montare
- F. Placa de securitate spate
- G. Șurub plăcuță de siguranță din spate
- H. Placă de securitate superioară
- I. Șuruburi pentru plăcuța de securitate superioară
- J. Ghid de pornire rapidă
CONTROLUL VOLUMULUI
SoundBar vine cu opțiuni convenabile de control al volumului atât prin tehnologia HDMI, cât și prin Bluetooth. Acest lucru permite utilizatorilor să ajusteze cu ușurință volumul sistemului lor de sunet folosind oricare dintre metodele de conectare, oferind flexibilitate și ușurință în utilizare pentru o experiență audio fără întreruperi.
HDMI
- Controlul volumului este gestionat prin controlul CEC de la televizor.
- Reglarea volumului televizorului și al barei de sunet va urma schimbarea volumului.
Bluetooth
- Controlul volumului este gestionat prin intermediul dispozitivului Bluetooth conectat.
- Ajustarea volumului pe dispozitivul Bluetooth și pe bara de sunet va urma schimbarea volumului.
- Nu există butoane de volum pe bara de sunet.
- Nu este inclusă nicio telecomandă cu bara de sunet.
CONECTORI DE BAZĂ ȘI INDICATORI
Pentru a conecta bara de sunet la dispozitivul sursă locală, pur și simplu conectați portul de intrare HDMI la ieșirea HDMI a dispozitivului.
Conectori
- Intrare HDMI
- Conectați portul de intrare la ieșirea HDMI a dispozitivului sursă locală.
- Ieșire HDMI/ARC
- Conectați portul la intrarea HDMI cu suport ARC pe televizor.
- Verificați că televizorul are ARC activat și verificați că televizorul este setat la PCM cu 2 canale.
Odată finalizați acești pași, porniți bara de sunet conectând cablul de alimentare inclus la conector.
Dacă doriți să conectați bara de sunet la un dispozitiv Bluetooth, pur și simplu apăsați butonul scurt sau lung pentru a seta intrarea la Bluetooth și a intra în modul de asociere.
În cele din urmă, bara de sunet are o funcție Auto-Standby care va intra în modul de așteptare după 18 minute fără activitate audio.
Putere
- Conectați cablul de alimentare (inclus) la acest conector.
- Intrare HDMI
- Soundbar se va porni/opri prin comenzile CEC de la televizor.
- Dacă este trimisă o comandă, bara de sunet se va schimba la intrarea HDMI.
- Notă – Compatibilitatea deplină cu toate comenzile HDMI-CEC nu este garantată.
- Intrare Bluetooth
- Bara de sunet va fi pornită apăsând butonul multifuncțional din partea de sus a barei de sunet.
- Dacă butonul este apăsat scurt în timp ce bara de sunet este în standby, intrarea va fi setată la Bluetooth.
- Dacă bara de sunet este activată și HDMI, se va schimba la intrarea Bluetooth. Dacă bara de sunet este activată și Bluetooth, se va schimba în HDMI.
- Dacă butonul este apăsat lung timp de 3 -9 secunde, bara de sunet trezire schimbă intrarea în Bluetooth și intră în modul de asociere.
- Dacă butonul este apăsat îndelung timp de 10 sau mai multe secunde, bara de sunet va trezi intrarea în Bluetooth, șterge toate asocierile anterioare și va intra în modul de asociere.
- Bara de sunet va fi pornită apăsând butonul multifuncțional din partea de sus a barei de sunet.
CONECTAREA BARA DE SUNET
Passthrough HDMI
- Conectați dispozitivul de redare HDMI la bara de sunet.
- Conectați bara de sunet la intrarea HDMI de pe televizor.
HDMI ARC
- Conectați dispozitivul de redare la intrarea HDMI de pe televizor.
- Conectați bara de sunet la intrarea HDMI cu suport ARC pe televizor.
SETĂRI INSTALATOR
Această secțiune conține setări avansate destinate numai instalatorului. Odată ce setările corespunzătoare sunt alese, placa de securitate din spate (inclusă) poate fi instalată cu un șurub (inclus) pentru a preveni utilizatorii finaliampcu aceste setări critice.
Funcții Dip Switch
(Autocolant pe spatele barei de sunet)
- Comutatorul DIP 1 controlează sunetul HDMI
- On
- Audio va fi așteptat de la portul HDMI Out/ARC.
- Oprit
- Audio va fi așteptat de la portul de intrare HDMI.
- On
- Dip switch 2 și 3 controlează Bluetooth
- 2 Pornit – 3 Pornit
- Soundbar nu va șterge niciodată asocierile anterioare cu dispozitive Bluetooth.
- Util pentru instalațiile în care utilizatorul este același în mod repetat.
- 2 Pornit – 3 Oprit
- Soundbar va șterge împerecherile anterioare de 3 zile sau mai mult.
- Util pentru instalațiile în care utilizatorii nu se așteaptă să rămână mai mult de câteva zile în același spațiu cu bara de sunet.
- 2 Oprit- 3 Pornit
- Soundbar va șterge împerecherile anterioare de 5 zile sau mai mult.
- Util pentru instalațiile în care utilizatorii se așteaptă să rămână mai mult de câteva zile în același spațiu cu bara de sunet.
- Soundbar va șterge împerecherile anterioare de 5 zile sau mai mult.
- 2 Oprit – 3 Oprit
- Bluetooth este dezactivat.
- Butonul multifuncțional din partea de sus a barei de sunet nu va schimba intrările la Bluetooth.
- Se recomandă instalarea plăcii de securitate superioare.
- Bluetooth este dezactivat.
- Comutator DIP 4
- On
- Volumul nu este limitat.
- Oprit
- Volumul este limitat la 70% din volumul maxim.
- Soundbar va șterge împerecherile anterioare de 3 zile sau mai mult.
- Soundbar nu va șterge niciodată asocierile anterioare cu dispozitive Bluetooth.
- 2 Pornit – 3 Pornit
PANOUL DE SUS
Buton unic multifuncțional.
- Soundbar activat – Bluetooth activat.
- O singură apăsare schimbă intrarea de la HDMI la Bluetooth
- Soundbar activat – Bluetooth dezactivat.
- Nimic.
- Soundbar dezactivat – Bluetooth activat.
- Trezește bara de sunet din repaus și schimbă intrarea în Bluetooth
- Soundbar dezactivat – Bluetooth dezactivat.
- Trezește bara de sunet din repaus și schimbă intrarea în HDMI.
- Apăsare lungă de 3 secunde – Bluetooth activat.
- Soundbar intră în modul Bluetooth Pairing.
- Apăsare lungă de 10 secunde – Bluetooth activat.
- Șterge toate împerecherile Bluetooth anterioare.
PANOUL FRONTAL
Starea LED-urilor
- Un singur LED multicolor în centrul părții frontale a sunetului.
SOFTWARE DE SCHIMBARE BLUETOOTH BEACON
Urmând acești pași, puteți configura cu ușurință semnalizatoarele Bluetooth pentru bara de sunet JBL și vă puteți bucura de o experiență de redare a muzicii fără întreruperi.
- Descărcați software-ul de setare a farului Bluetooth de la jblpro.com
- Conectați bara de sunet la computer folosind cablul USB-C.
- Lansați software-ul pe PC.
- Selectați portul bara de sunet este conectată.
- Editați numele balizului.
- Faceți clic pe confirmare.
- Verificați că numele balizului a fost schimbat în numele dorit.
MONTAREA BARA DE SUNET
MONTAJ DE PERETE BARĂ DE SONOR
NOTA: Pentru mai multă siguranță, o curea de siguranță opțională poate fi atașată la bara de sunet.
DIMENSIUNI
SPECIFICAȚII
Gama de frecvente (-10dB): | 62 Hz – 20 kHz |
Raspuns in frecventa (±3dB): | 100 Hz – 20 kHz |
SPL maxim maxim: | 100 dB-SPL* la 1m |
Conectori de intrare: | Intrare HDMI (HDMI 2.1), Ieșire HDMI/ARC (HDMI 2.1) |
Bluetooth: | 5.3 |
Sensibilitate nominală de intrare: | -8dBFS pentru 93.5 dB-SPL la 1m (setare pentru volum maxim) |
Driver HF: | 2 tweeter cu dom moale de 19 mm (0.75”) (unul pe canal) |
Driver LF: | Driver de joasă frecvență 4 x 51 mm (2.0”) (două pe canal) |
Putere Amp: | 20 W pe canal, clasa D |
Putere AC: | Intrare: 100-240 VCA, 50/60 Hz, 1.0A |
Putere în modul Sleep: | Când porturile HDMI sunt deconectate, puterea în modul de repaus este < 0.5 W; Când unul dintre porturile HDMI este conectat, puterea în modul de repaus este < 2W. |
Material carcasă: | ABS turnat prin injecție + PC |
Finisaj carcasă: | Negru |
Montare/Instalare: | Două suporturi incluse, birou/masă sau montare pe perete |
Dimensiuni (Îl x l x A): | 90 x 900 x 65 mm (3.54 x 35.4 x 2.55 inchi) |
Greutate: | 2.0 kg (4.4 lbs) |
Greutate de livrare (1 buc): | 3.5 kg (7.1 lbs) |
*Zgomot roz cu lățimea de bandă completă măsurat neponderat
DEPANARE
Simptom | Ce să fac |
Soundbar nu produce sunet. | Asigurați-vă că bara de sunet este conectată la o priză care funcționează corespunzător. |
Verificați ca bara de sunet să fie la intrarea așteptată. | |
Verificați că sursa produce și transmite audio. | |
Verificați că volumul este la un nivel adecvat. | |
Sursă HDMI
• Verificaţi că comutatorul DIP HDMI este setat la metoda corespunzătoare de sunet HDMI utilizată la instalare. ▫ Dacă intrarea HDMI este conectată, comutatorul DIP HDMI ar trebui să fie oprit. ▫ Dacă Ieșirea HDMI/ARC este locul unde vine sunetul de la comutatorul DIP HDMI ar trebui să fie pornit. |
|
Sursă Bluetooth
• Verificați că comutatoarele DIP Bluetooth nu sunt setate la Bluetooth dezactivat – 2 Off, 3 Off. • Asigurați-vă că dispozitivul Bluetooth este împerecheat și transmite sunet la Soundbar. |
|
Soundbar este prea silențios. | Verificați că comutatorul DIP limitator de volum maxim este setat la setarea corectă pentru instalare. |
Reglați volumul prin televizor când utilizați intrarea HDMI și dispozitivul Bluetooth când utilizați intrarea Bluetooth. | |
Bara de sunet nu se va asocia cu dispozitivul Bluetooth. | Verificați ca bara de sunet să fie pe intrarea Bluetooth. |
Verificați ca bara de sunet să fie în modul de asociere Bluetooth ținând apăsat butonul multifuncțional timp de 3 secunde. | |
Verificați că dispozitivul Bluetooth este în modul de asociere. | |
Asigurați-vă că semnalizatorul Bluetooth este afișat și se potrivește cu setarea barei de sunet. | |
Țineți apăsat butonul multifuncțional timp de 10 secunde pentru a șterge și a reseta împerecherile Bluetooth. |
MARCI COMERCIALE
Marca verbală și siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către HARMAN International Industries, Incorporated este sub licență. Alte mărci comerciale și nume comerciale aparțin deținătorilor respectivi.
Termenii HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress și siglele HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing Administrator, Inc.
INFORMAȚII DE CONTACT SERVICIUL JBL
ADRESA POSTALA:
JBL Professional
8500 Bd. Balboa.
Northridge, CA 91325
ADRESA DE TRANSPORT:
Vă rugăm să contactați serviciul profesional pentru clienți JBL pentru informații despre expediere înainte de reparații.
SERVICIU CLIENȚI:
de luni până vineri
8:00 - 5:00
Ora coastei Pacificului în SUA
(800) 8JBLPRO (800.852.5776)
www.jblproservice.com
ÎNREGISTRAREA PRODUSULUI:
Înregistrați-vă produsul online la www.jblpro.com/registration
PE ÎN LUMEA WEB:
www.jblpro.com
CONTACT PROFESIONAL, ÎN AFARA SUA:
Contactați distribuitorul profesional JBL din zona dumneavoastră. O listă completă a distribuitorilor internaționali JBL Professional este disponibilă în SUA website: www.jblpro.com
EN DEHORS DES ETATS-UNIS:
Contactează-ți distribuitorul JBL Professional. O listă completă de distribuitori internaționali este disponibilă pe site web—www.jblpro.com
INTERNAŢIONAL:
Wenden Sie sich an Ihre örtliche JBL Professional Vertretung. Eine vollständige Liste der internationalen JBL-Vertretungen finden Sie auf unserer Website unter www.jblpro.com
FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS:
Comuníquese cu el distribuitor de JBL Professional de su zona. Pe site-ul nostru web, www.jblpro.com,
INFORMAȚII DE GARANȚIE
Garanția limitată JBL pentru difuzoarele profesionale (cu excepția carcasei) rămâne în vigoare timp de cinci ani de la data primei achiziții de către consumator. JBL ampLifitoarele sunt garantate timp de trei ani de la data achiziției inițiale. Carcasele și toate celelalte produse JBL sunt garantate timp de doi ani de la data achiziției inițiale.
CINE ESTE PROTEJAT DE ACEASTA GARANȚIE?
Garanția dumneavoastră JBL protejează proprietarul inițial și toți proprietarii următori atâta timp cât: A.) Produsul dumneavoastră JBL a fost achiziționat în Statele Unite continentale, Hawaii sau Alaska. (Această garanție nu se aplică produselor JBL achiziționate în altă parte, cu excepția achizițiilor efectuate de punctele militare. Alți cumpărători trebuie să contacteze distribuitorul local JBL pentru informații despre garanție.); și B.) Factura de vânzare originală datată este prezentată ori de câte ori este necesar serviciul de garanție.
CE ACOPERĂ GARANȚIA JBL?
Cu excepția celor specificate mai jos, garanția dumneavoastră JBL acoperă toate defectele de material și de manoperă. Următoarele nu sunt acoperite: Daune cauzate de accident, utilizare greșită, abuz, modificarea produsului sau neglijență; daune produse în timpul transportului; daune rezultate din nerespectarea instrucțiunilor conținute în manualul de instrucțiuni; daune rezultate din efectuarea reparațiilor de către o persoană neautorizată de JBL; reclamații bazate pe orice declarații false din partea vânzătorului; orice produs JBL pe care numărul de serie a fost alterat, modificat sau eliminat.
CINE PLĂTEȘTE PENTRU CE?
JBL va plăti toate cheltuielile de muncă și materiale pentru toate reparațiile acoperite de această garanție. Asigurați-vă că păstrați cutiile originale de transport deoarece se va percepe o taxă dacă sunt solicitate cutii de schimb. Plata taxelor de transport este discutată în următoarea secțiune a acestei garanții.
CUM SE OBȚINE PERFORMANȚA GARANȚIEI
Dacă produsul dvs. JBL are nevoie vreodată de service, scrieți-ne sau sunați-ne la JBL Incorporated (Attn: Departamentul Servicii Clienți), 8500 Balboa Boulevard, PO. Caseta 2200, Northridge, California 91325 (818 / 893-8411). Vă putem îndruma către o agenție de service autorizată JBL sau vă putem cere să trimiteți unitatea la fabrică pentru reparații. În orice caz, va trebui să prezentați factura de vânzare originală pentru a stabili data cumpărării. Vă rugăm să nu expediați produsul JBL la fabrică fără autorizație prealabilă. Dacă transportul produsului dvs. JBL prezintă dificultăți neobișnuite, vă rugăm să ne informați și putem face aranjamente speciale cu dvs. În caz contrar, sunteți responsabil pentru transportul produsului pentru reparații sau pentru aranjarea transportului acestuia și pentru plata oricăror taxe inițiale de expediere. Cu toate acestea, vom plăti taxele de expediere în cazul în care reparațiile sunt acoperite de garanție.
LIMITAREA GARANȚIILOR IMPLICITE
TOATE GARANȚIILE IMPLICITE, INCLUSIV GARANȚII DE VANTABILITATE ȘI ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP, SUNT LIMITATE CA DURATA LA DURATA ACESTEI GARANȚII.
EXCLUDEREA ANUMITE DAUNE
RĂSPUNDEREA JBL SE LIMITA LA REPARAȚIA SAU ÎNLOCUIREA, LA OPȚIUNEA NOASTRA, A ORICĂRUI PRODUS DEFECT ȘI NU VA INCLUDE DAUNE INCIDENTALE SAU CONSECUȚIONALE DE NICIUN FEL. UNELE STATE NU PERMIT LIMITAȚII PRIVIND CÂT DURĂ O GARANȚIE IMPLICITĂ ȘI/SAU NU PERMIT EXCLUDEREA DAUNELOR INCIDENTALE SAU CONSECUȚIONALE, DECI LIMITĂRILE ȘI EXCLUDERILE DE MAI SUS POATE NU SE APLICĂ ÎN CAZUL DVS. ACEASTA GARANȚIE ȚI OFERĂ DREPTURURI LEGALE SPECIFICE ȘI ȘI PUTEȚI AVEȚI ALTE DREPTURĂ, CARE VIERĂ DE LA STAT LA STAT.
JBL Professional
8500 Bulevardul Balboa
Northridge, CA 91325 SUA
Vizitați-ne online la www.jblpro.com
06/24 8500 Balboa Boulevard Northridge, CA 91325 SUA www.jblpro.com
Documente/Resurse
Bară de sunet profesională JBL PSB-2 [pdf] Manual de utilizare PSB2, 2AUHEPSB2, PSB-2 Bară de sunet profesională, PSB-2, Bară de sunet profesională, Bară de sunet |