Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

VOLLRATH-LOGO

VOLLRATH 69520 Indukcijski pult

VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-PRODUCT

pogosta vprašanja

V: Ali lahko s tem indukcijskim območjem uporabljam aluminijaste ponve s kovinskimi ploščami na dnu?

O: Ne, ni priporočljivo, saj se lahko pri visoki vročini kovinski disk loči od posode in poškoduje enoto, kar razveljavi garancijo.

V: Kaj naj storim, če med uporabo indukcijskega območja naletim na motnje?

O: Če pride do motenj, jih poskusite odpraviti tako, da prilagodite položaj indukcijskega območja ali uporabite oklopljene kable.

INFORMACIJE O IZDELKU

Zahvaljujemo se vam za nakup te opreme Vollrath. Pred uporabo opreme preberite in se seznanite z naslednjimi navodili za uporabo in varnostjo. SHRANJEVITE TA NAVODILA ZA PRIHODNJO NAPOTEK. Shranite originalno škatlo in embalažo. Uporabite to embalažo za pošiljanje opreme, če so potrebna popravila.

VARNOSTNI UKREPI

Za varno delovanje preberite naslednje izjave in razumejte njihov pomen. Ta priročnik vsebuje varnostne ukrepe, ki so pojasnjeni spodaj. Prosimo, da pozorno preberete.

Opozorilo

Opozorilo se uporablja za označevanje nevarnosti, ki bo ali lahko povzroči hude telesne poškodbe ali smrt.

Previdnost

Previdnost se uporablja za označevanje nevarnosti, ki bo ali lahko povzroči manjšo ali večjo telesno poškodbo, če se previdnost ne upošteva.

OBVESTILO: Obvestilo se uporablja za beleženje informacij, ki so pomembne, vendar niso povezane z nevarnostjo.

Za zmanjšanje nevarnosti poškodb ali poškodb opreme:

  • Priključujte le v ozemljene električne vtičnice, ki ustrezajo voltage na bonitetni nalepki.
  • Ta oprema zahteva namensko vezje.
  • S to opremo ne uporabljajte podaljškov, razdelilnikov ali prenapetostnih zaščit.
  • Ko to opremo ne uporabljate, jo izključite iz vtičnice.
  • To opremo uporabljajte samo v ravnem, ravnem položaju.
  • Za zaščito pred električnim udarom ne potapljajte kabla ali vtiča v vodo. Kabel držite stran od segrete površine. Kabel naj ne visi čez rob mize ali pulta.
  • Osebe, ki uporabljajo srčni spodbujevalnik, morajo iz previdnosti stati 12″ (30 cm) od operacijske enote. Študije so pokazale, da indukcijski element ne bo motil srčnega spodbujevalnika.
  • Vse kreditne kartice, vozniška dovoljenja in druge predmete z magnetnim trakom hranite stran od upravljalne enote. Magnetno polje enote bo poškodovalo informacije na teh trakovih.
  • Grelna površina je izdelana iz močnega, neporoznega materiala. Če pa poči ali se zlomi, ga prenehajte uporabljati in takoj izključite enoto. Čistilne raztopine in razlitja lahko prodrejo v pokvarjeno kuhalno ploščo in povzročijo nevarnost električnega udara.
  • Te opreme ne uporabljajte s poškodovanim kablom ali vtičem ali če ne deluje pravilno.
  • Ne uporabljajte brez nadzora. Strogo nadzorujte enote, ki delujejo na javnih površinah in/ali okoli otrok.
  • V notranjost dovodnih ali izpušnih plošč ne postavljajte nobenih predmetov.
  • Na to opremo ne pritrdite nobenih dodatnih predmetov.
Postavka št. Opis Vtikač
69520  

 

 

 

Pult

Enojna kuhalna plošča NEMA 6-20P
69523 Dvojna kuhalna plošča, ena ob drugi NEMA 6-30P
69522 Dvojna kuhalna plošča, od spredaj proti zadaj
6954301  

 

Enojna kuhalna plošča

NEMA 6-20P
6954302 šuko
6954303 UK
6954304 Kitajska
6954305 AU
6954702  

Dvojna kuhalna plošča, od spredaj proti zadaj

šuko
6954703 UK
6954704 Kitajska
69521  

Drop-in

Enojna kuhalna plošča NEMA 6-20P
6952105 AU
69524 Dvojna kuhalna plošča, od spredaj proti zadaj NEMA 6-30P

FUNKCIJA IN NAMEN

Ta oprema je namenjena samo za uporabo v komercialnih dejavnostih strežbe hrane. Ni namenjen za uporabo v gospodinjstvu, industriji ali laboratoriju. Namenjen je uporabi s posodo, pripravljeno za indukcijo.

Posoda, pripravljena za indukcijo

  • Ploščata podlaga, široka od 4¹⁄₂” (11.4 cm) do 10¼” (26 cm)
  • Železno nerjavno jeklo
  • Železo
  • Lito železo

Neprimerna posoda

VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (2)

OPOMBA: Nevarnost poškodbe opreme

Ni namenjeno za uporabo z aluminijastimi posodami s kovinskim diskom na dnu. Pri visoki vročini se bo kovinski disk ločil od posode. Te posode lahko poškodujejo vašo enoto in razveljavijo vašo garancijo.

  • Posoda z dnom manj kot 4¹⁄₂” (11.4 cm)
  • Lončena, steklena, aluminijasta, bronasta ali bakrena posoda
  • Kuhinjska posoda s kakršnim koli dnom

Registrirajte svoj izdelek na Vollrath.com/registration in postanete upravičeni do brezplačne 10-palčne ponve Vollrath Tribute©.

FCC

IZJAVA FCC

Ta oprema je bila testirana in ugotovljeno je, da je v skladu z 18. delom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane tako, da zagotavljajo primerno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjski namestitvi. Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo in lahko povzroči škodljive motnje v radijskih komunikacijah, če ni nameščena in uporabljena v skladu z navodili. Vendar ni nobenega zagotovila, da do motenj ne bo prišlo pri določeni namestitvi. Če ta oprema povzroča škodljive motnje pri radijskem ali televizijskem sprejemu, kar je mogoče ugotoviti z izklopom in vklopom opreme, uporabnika spodbujamo, da poskusi odpraviti motnje z enim ali več od naslednjih ukrepov:

  • Preusmerite ali premaknite sprejemno anteno
  • Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom
  • Opremo priključite v vtičnico na drugem tokokrogu kot tisti, na katerega je priključen sprejemnik
  • Za pomoč se posvetujte s prodajalcem ali izkušenim radijskim/TV tehnikom

Za zagotovitev nadaljnje skladnosti lahko kakršne koli spremembe ali modifikacije, ki jih stranka, ki je odgovorna za skladnost, ne odobri izrecno, razveljavijo uporabnikovo pooblastilo za uporabo te opreme.

NAMESTITEV PROTOKOLA

VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (3)

Zahteve glede dovoljenja in okolja

OBVESTILO: Ta enota ni zasnovana za zaprtje ali vgradnjo v kateri koli prostor. Okoli enote mora biti omogočen zadosten pretok zraka. Blokiranje pretoka zraka lahko povzroči pregrevanje enote.

  • Zadnji del dosega do katere koli okoliške površine: 4″ (10 cm)
  • Spodnji del obsega do katere koli okoliške površine: ¹⁄₂” (2 cm)
  • Samo za notranjo uporabo.
  • Opreme ne postavljajte na ali blizu opreme, ki proizvaja toploto.

Namestitev

  1. Indukcijsko območje/grelec postavite na ravno in stabilno površino.
  2. Priključite napajalni kabel v ozemljene električne vtičnice, ki ustrezajo voltage na bonitetni nalepki.

OBVESTILO: Ta oprema zahteva namensko vezje.
OBVESTILO: Uporaba voltage, razen nazivne voltage povzroči škodo na enoti. Nepravilna zvtage, sprememba napajalnega kabla d ali električnih komponent lahko poškoduje enoto in razveljavi garancijo.

VGRADNA VGRADNJA

  • OBVESTILO: Za dimenzije izrezov, zahteve glede pretoka zraka in odzračevanja, minimalne razdalje in okoljske zahteve glejte list s specifikacijami za vstop.
  • OBVESTILO: Materiali za pult zahtevajo posebno pripravo. Za navodila glede pravilne namestitve opreme v material se obrnite na proizvajalca pulta.
  • OPOMBA: Izpostavljene robove lesa ali iverne plošče je treba zatesniti z ustreznim hidroizolacijskim materialom. Rob med steklom in pultom zatesnite s silikonom ali podobnim materialom. Če tega ne storite, se lahko poškoduje pult.

Zahteve glede dovoljenja in okolja

  1. Prenesite specifikacijski list za vašo vstopnico z Vollrath.com. V tem dokumentu se boste morali sklicevati na zahteve glede dimenzij, odmika, prezračevanja in moči.
  2. Preverite, ali je na mestu namestitve na voljo ustrezna električna vtičnica.
    • OBVESTILO: Ta oprema zahteva namensko vezje.
    • OBVESTILO: NE spreminjajte kabla ali vtiča na vtičnici. Spreminjanje katerega koli sestavnega dela lahko poškoduje vpadni del ali povzroči poškodbo in razveljavi garancijo. Za električne specifikacije glejte specifikacijski list na Vollrath.com.
  3. Pred začetkom namestitve se seznanite z zahtevami proizvajalca pulta za pripravo in namestitev opreme v pult.

Pripravite pult in omarico

  1. Izrežite potrebne odprtine v pultu in omari.
  2. Očistite umazanijo z izrezanih območij.
  3. Ojačite podporo pulta, kot je potrebno glede na smernice proizvajalca pulta in težo opreme.

Namestite Drop-in

  1. Za montažno površino izberite ravno, raven pult.
  2. Izmerite površino za izrez. Glejte specifikacijski list.

Namestite krmilno omarico

  1. Izmerite površino za izrez krmilne omarice.
  2. Nanesite tesnilo na prostor med krmilno omarico in montažno površino, da preprečite prodiranje vlage.
  3. Pritrdite krmilno omarico na montažno površino.

FUNKCIJE IN KONTROLE

VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (5)

  • Gumb za vklop/izklop. Pritisnite za vklop obsega.
  • B LED lučka načina napajanja. Sveti, ko je obseg vklopljen.
  • C Zaslon. Prikaže raven moči, nastavljeno temperaturo ali čas, odvisno od izbranega načina.
  • D Gumb navzdol. Zmanjša raven moči ali čas.
  • E Gumb gor. Poveča raven moči ali čas.
  • F Gumb časovnika. Uporablja se za vklop in zagon funkcije časovnika.
  • G Temperaturna LED lučka. Sveti, ko je enota v temperaturnem načinu.
  • H Gumb Power/Temp. Preklaplja med močjo in temperaturo ter °F in °C.

DELOVANJE

OPOZORILO

Nevarnost električnega udara

Pazite, da voda in druge tekočine ne pridejo v notranjost opreme. Tekočina v notranjosti opreme lahko povzroči električni udar.

POZOR

Nevarnost opeklin

Ne dotikajte se vroče hrane, tekočine ali grelnih površin, medtem ko se oprema segreva ali deluje.

  • OPOMBA: Ne segrevajte prazne posode. Zaradi hitrosti in učinkovitosti indukcijskega območja se lahko posoda zelo hitro pregreje in poškoduje.
  • OBVESTILO: Posoda za kuhanje ali drugi predmeti ne smejo padati na kuhalno površino. Močna, neporozna površina se bo zlomila. Garancija ne pokriva te vrste zlorabe.
  • OPOMBA: Ne puščajte prazne posode na delovni enoti.
  • OPOMBA: pločevink ali posod ne zapirajte toplotno, saj lahko eksplodirajo

Vklopite indukcijsko območje

Pritisnite in spustiteVOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (6) .

Prilagodite raven moči ali temperaturo

Povečanje ali zmanjšanje

  • Pritisnite VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (7)za povečanje stopnje moči ali temperature.
  • Pritisnite VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (8)da zmanjšate moč ali temperaturo.

Preklapljajte med načinoma napajanja in temperature

  • Pritisnite in spustiteVOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (9).

Preklopite regulator temperature med °F in °C

  • Pritisnite in spustiteVOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (9) .

Aktivirajte časovnik (69520 in 69523 samo)

  1. Pritisnite in spustiteVOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (10).
    • Na zaslonu se prikaže "1" z utripajočo piko v desnem kotu.
  2. Pritisnite VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (7)or VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (8)za nastavitev časovnika od 1 do 180 minut.
  3. Ko je cikel časovnika končan, se bo enota izklopila.
  4. Če želite preklicati časovnik, pritisniteVOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (6) or VOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (9).

Kuhaj hrano

Prikaz mora med delovanjem ostati nespremenjen. Če zaslon utripa, glejte razdelek Odpravljanje težav v tem priročniku. Če posodo odstranite s kuhalne površine za več kot 10 minut, se bo enota samodejno izklopila. Odstranjevanje posode za manj kot 10 minut ne bo prekinilo delovanja.

ČIŠČENJE

Za ohranitev videza in podaljšanje življenjske dobe vsak dan čistite svojo indukcijsko ploščo.

OPOZORILO

Nevarnost električnega udara

Ne pršite vode ali čistilnih sredstev. Tekočina lahko pride v stik z električnimi komponentami in povzroči kratek stik ali električni udar.

POZOR

Nevarnost opeklin

Grelna površina ostane vroča tudi po izklopu opreme. Vroče površine in hrana lahko opečejo kožo. Pred rokovanjem počakajte, da se vroče površine ohladijo.

OBVESTILO: Za čiščenje opreme ne uporabljajte abrazivnih materialov, čistil, ki praskajo, ali gobic za ribanje. Te lahko poškodujejo zaključek.

  1. Pritisnite in spustiteVOLLRATH-69520-Induction-Range-Countertop-FIG (6) da izklopite doseg.
  2. Iztaknite kabel iz stenske vtičnice.
  3. Pustite, da se oprema ohladi.
  4. Zunanjost obrišite s čistim damp krpo.
  5. Temeljito obrišite blago milo ali kemična čistila.

OBVESTILO: Ostanki lahko razjedajo površino enote.

ODPRAVLJANJE TEŽAV

GARANCIJA

GARANCIJSKA IZJAVA ZA VOLLRATH CO. LLC

Garancijska doba za indukcijske štedilnike Professional Series je 2 leti. Ta garancija ne velja za izdelke, kupljene za osebno, družinsko ali gospodinjsko uporabo, in The Vollrath Company LLC ne ponuja pisne garancije kupcem za takšno uporabo. Podjetje Vollrath Company LLC jamči za izdelke, ki jih proizvaja ali distribuira, glede napak v materialih in izdelavi, kot je posebej opisano v naši popolni garancijski izjavi. V vseh primerih garancija začne veljati od datuma prvotnega nakupa končnega uporabnika, ki je naveden na računu. Kakršna koli škoda zaradi nepravilne uporabe, zlorabe, spreminjanja ali poškodbe, ki je posledica neustreznega pakiranja med povratno pošiljko zaradi garancijskega popravila, ne bo zajeta v garanciji. Za popolne informacije o garanciji, registraciji izdelka in obvestilih o novih izdelkih obiščite www.vollrath.com.

KONTAKTNI PODATKI

Pujadas

  • Ctra. de Castanyet,
  • 132 poštni predal 121
  • 17430 Santa Coloma de Farners
  • (Girona) – Španija
  • Tel. +34 972 84 32 01
  • info@pujadas.es

Vollrath iz Kitajske

  • Vollrath Shanghai Trading Limited
  • Soba 201, stavba A
  • Xin Yi Plaza
  • 1618 Yi Shan Road
  • Šanghaj, 201103
  • Kitajska, LRK
  • Tel.: +86-21-5058-9580
  • Vollrath de Mexico S. de RL de CV
  • Periferico Sur št. 7980 Edificio 4-E
  • Polkovnik Santa Maria Tequepexpan
  • 45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mehika
  • Tel.: (52) 333-133-6767
  • Tel.: (52) 333-133-6769
  • Faks: (52) 333-133-6768

Dokumenti / Viri

VOLLRATH 69520 Indukcijski pult [pdf] Navodila za uporabo
69520, 69523, 69522, 6954301, 6954302, 6954303, 69504304, 6954305, 6954702, 6954703, 69521, 6952105, 69524, 69520 Indukcija Kuhinjska plošča, 69520, Indukcijska plošča, Kuhinjska plošča, Pult

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *