Sun Home Cold Plunge Pro aukstās laivas vanna
Specifikācijas
- Produkts: Sun Home Cold Plunge Pro
- Integrēts ledus ģenerators (dzesētājs)
- Filtrēšana sistēma
- Ozons injekciju dezinfekcija
- Ultravioletais dezinfekcijas sistēma
- Galvas balsts
- Izolēts vāks
- Elektriskās prasības: 120 VAC
- Svara ietilpība: Vairāk nekā 4000 mārciņas
Produkta lietošanas instrukcijas
Uzstādīšanas informācija un piesardzības pasākumi
- Cold Plunge Pro var uzstādīt dažādās vietās ar atbilstošu atstarpi gaisa plūsmai un piekļuvei nepieciešamajiem komunālajiem pakalpojumiem.
- Ieteicams ap iekārtu novietot aizsargu vai žogu, lai novērstu bērnu un mājdzīvnieku piekļuvi.
- Nodrošiniet pietiekamu atstarpi un svaiga gaisa plūsmu, ja tas ir uzstādīts iekštelpās, lai optimizētu dzesētāja darbību.
Kas ir iekļauts
- Produktā ietilpst Cold Plunge Pro, integrēts ledus ģenerators, filtrēšanas sistēma, ozona iesmidzināšanas dezinfekcija, ultravioletās dezinfekcijas sistēma, galvas balsts un izolēts vāks.
Darbības brīdinājumi
- Rūpīgi ievērojiet visus norādījumus un meklējiet profesionālu palīdzību, ja tas ir nepieciešams lieljaudas elektroierīces dēļ.
- Nodrošiniet atbilstošu atbalstu ierīces svaram, kad tā ir piepildīta ar ūdeni.
- Lietojiet komplektā iekļauto aizsargpārsegu, kad to nelietojat, lai izvairītos no laikapstākļu radītiem bojājumiem.
Drošības pasākumi
- Personas drošībai un trieciena novēršanai vienmēr pievienojiet ierīci zemes defekta strāvas pārtraucēja (GFCI) kontaktligzdai.
- Pirms uzstādīšanas pārbaudiet vietējos noteikumus un elektriskās prasības, lai nodrošinātu atbilstību.
FAQ
J: Kas man jādara, ja GFCI kontaktligzda turpina darboties?
A: Ja GFCI kontaktligzda turpina atslēgties, sazinieties ar vietējo, licencētu elektriķi, lai veiktu turpmāku pārbaudi un palīdzību.
J: Kur es varu atrast tehnisko informāciju vai meklēt papildu palīdzību?
A: Lai iegūtu tehnisko informāciju vai papildu palīdzību, lūdzu, sazinieties ar Sun Home Saunas klientu apkalpošanas dienestu, lai saņemtu norādījumus.
Uzstādīšanas informācija un piesardzības pasākumi
- Cold Plunge Pro var uzstādīt gandrīz jebkurā vietā, kas var izturēt svaru, ja vien jums ir pietiekams attālums (36 collas) gaisa plūsmai un piekļuvei dzesētājam, piekļuve maiņstrāvas kontaktligzdai, piekļuve šļūtenei ūdens uzpildīšanai un iztukšošanai. vanna, un vieta, kur vannu nosusināt.
- Mēs iesakām ap iekārtu novietot aizsargu vai žogu. Aizsargs palīdz pasargāt bērnus un mājdzīvniekus no dzesētāja un visas ierīces.
- Ja ieliekat aukstumu iekšā, lūdzu, pārliecinieties, ka ap vannu ir pietiekami daudz brīvas vietas ample svaiga gaisa plūsmu. Tas ir tāpēc, ka dzesētājs izmanto gaisa plūsmu un gaiss ir siltāks, kad tas iziet no dzesētāja.
Kas ir iekļauts
- Sun Home Cold Plunge Pro™
- Integrēts ledus ģenerators (dzesētājs)
- Filtrēšanas sistēma
- Ozona injekcijas dezinfekcija
- Ultravioletā dezinfekcijas sistēma
- Galvas balsts
- Izolēts vāks
Darbības brīdinājumi
- Šī ir lieljaudas elektroierīce. Izmantojiet veselo saprātu un lūdziet profesionālu palīdzību visos jautājumos. Tas arī iztur ievērojamu ūdens svaru, kad tas ir pilns, un tam ir nepieciešams strukturāli stabils atbalsts vairāk nekā 4000 mārciņām.
- Ievērojiet visus šajā rokasgrāmatā sniegtos brīdinājumus. Izmantojiet uz savu risku. Lūdzu review garantijas informāciju rūpīgi.
- Pirms mūsu produktu uzstādīšanas, lūdzu, detalizēti izlasiet šo rokasgrāmatu. Instrukciju neizpratne var izraisīt traumas, finansiālus zaudējumus vai dzesētāja bojājumus.
- Ja meklējat papildu tehnisko informāciju, lūdzu, sazinieties ar Sun Home Saunas klientu apkalpošanas dienestu, kad to nelietojat, vienmēr izmantojiet komplektācijā iekļauto aizsargapvalku.
- Bojājumi, kas radušies laika apstākļu vai elementu dēļ, netiek garantēti.
- Pirms sākat šīs ierīces (dzesētāja) uzstādīšanu, pārbaudiet, vai vietējā maiņstrāvas elektrība atbilst dzesētāja prasībām (120 VAC ASV). Lai iegūtu pilnu informāciju, varat pārbaudīt dzesētāja etiķeti vai informāciju par veiktspēju.
- Šī informācija ir redzama šajā rokasgrāmatā. NEPĀRSLODZIET ĶĒMU VAI IEKĀRTU AR VAIRĀKĀM IERĪCĒM UZ VIENA IZVIETOJUMA VAI PĀRTRAUCĒJA.
- PERSONISKĀS DROŠĪBAS LĪDZEKĻI UN LAI NOVĒRTU šoku, IERĪCIJA JĀPIEVIENO ZEMES KĻŪMES STRAUKŠANAS PĀRTRAUKTAM (GFCI), KAS IR ZINĀMS ARĪ KĀ ZEMES STRAUKAS DETEKTORS GCD IZVIETOJUMS (PARASTI TIE IR OUTDOORTHORTHOM UZSTĀDĪT LICENCĒTS ELEKTRIĶIS JEBKURĀ IZPLATĪVĀ).
- Ja GCD turpina darboties, lūdzu, sazinieties ar vietējo, licencētu elektriķi.
- Uzstādot elektriskās aizsardzības ierīces, vienmēr ievērojiet vietējos noteikumus.
- Pārliecinieties, ka dzesētājs ir iezemēts ar zemējumu, pievienojot trešo zaru kontaktligzdai. Ierīces zemējums palīdz novērst vai izvairīties no elektriskās strāvas triecieniem, kas rodas iekārtas neparedzēta īssavienojuma rezultātā.
- Drošības nolūkos NEDRĪKST pats salabot dzesētāju. Sazinieties ar Sun Home Saunas, lai saņemtu palīdzību, ja jūsu dzesētājam ir kļūme un nepieciešams remonts.
- NELIETOJIET priekšmetus dzesētājā, kamēr tas darbojas. Šie priekšmeti var nonākt saskarē ar ierīces ventilatoru, izraisot bojājumus. Turklāt šie objekti var izraisīt negadījumus. Turiet bērnus un mājdzīvniekus tālāk no dzesētāja.
- NEKAD neizmantojiet šo dzesētāju bez plāksnes vai režģa, jo tas var izraisīt negadījumus vai sistēmas darbības traucējumus.
- NEĻAUJIET nekvalificētiem servisa inženieriem regulēt sadales paneļus, kontrollerus vai vārstus.
- Personas ar ierobežotām garīgām, fiziskām vai maņu spējām, kā arī personas bez pieredzes vai zināšanām var lietot ierīci tikai pienācīgā uzraudzībā.
- Bērni, kas jaunāki par 18 gadiem, nedrīkst izmantot dzesētāju. NEKAD neļaujiet bērniem spēlēties ar dzesētāju.
- Bērni NEKAD NEDRĪKST tīrīt vai veikt lietotāja apkopi bez uzraudzības.
- Šī ir lieljaudas elektroierīce. Izmantojiet veselo saprātu un lūdziet profesionālu palīdzību visos jautājumos. Tas arī iztur ievērojamu ūdens svaru, kad tas ir pilns, un tam ir nepieciešams strukturāli stabils atbalsts vairāk nekā 4000 mārciņām.
- Ievērojiet visus šajā rokasgrāmatā sniegtos brīdinājumus. Izmantojiet uz savu risku.
- Atbildības atruna: Sun Home Saunas nepārprotami atsakās no jebkādas atbildības par jebkādiem bojājumiem, ievainojumiem, kaitējumu, izmaksām, izdevumiem vai saistībām, kas izriet no šī produkta lietošanas vai nepareizas lietošanas vai ir saistītas ar to.
- Šis produkts tiek nodrošināts tāds, kāds tas ir, un bez citas garantijas, izņemot norādīto, neatkarīgi no tā, vai tā ir tieša, netieša vai likumā noteikta, ieskaitot piemērotību noteiktam mērķim.
- Dažas jurisdikcijas nepieļauj netiešo garantiju izslēgšanu. Ja atrodaties šādā jurisdikcijā, jums ir ieteicams meklēt juridisku padomu, lai noteiktu, vai šis izņēmums attiecas uz jums.
- ATCERIETIES TESTĒT GFCI/GCD VISMAZ REIZI NEDĒĻĀ. NELIETOJIET IEKĀRTU, JA TAJĀ IR KĀDAS PROBLĒMAS, PĀMĒS, PĒC TESTA NOSPIEŠANAS NESTRĀDĀ ATIESTATĪŠANAS POGA.
- NEKAD NELIETIET ŠO IEKĀRTU ŪDENĪ. UN NEAPsmidziniet MAŠĪNU AR ŪDENI. NEDARBOJIET DZESĒTĀJA MEHĀNISMU. UZGLABĀT NOKLĀTĀ SAUSĀ VIETĀ.
- LAI IEPRIEKŠ ATSDZESĒTU, PIELIEDIET VANNAS ŪDENI NO AUKSTS KRĀNA, LAI AUKSTU IELNI.
- NETURIET BĒRNU PROM NO DZESĒTĀJA UN NENĒRŠANAS VANNAS.
- LIETOŠANAS GAISA UN/VAI GAISA IEEJAS NEPĀRKLĀJIET UN NEBLOŠĒJIET.
- PĀRLIECINIETIES, VAI AP IEKĀRTAS IR VAIRĀK PAR 30 CM (12 collu) BRĪVU TELPAS.
- NEPAGARINĀT ŪDENS ŠĻŪTENI, KAS VAR IETEKMĒT ŪDENS PLŪSU UN KAS SAMAZINĀTU DZESĒŠANAS EFEKTIVITĀTI VAI APGRŪTĪTU MĒRĶA TEMPERATŪRAS SASNIEGŠANU.
- MĒS IESAKĀM IZTUKŠOT ŪDENI VUBULĀ DIVREIZ NEDĒĻĀ. AUKSTOS MĒNEŠOS ŪDENS VAR ALESDOT UN TAS IR JĀMAINA, LAI TAS NEBOOJĀTU DZESĒTĀJU. SAGLABĀJIET SKAIDRU EKRĀNA IEVĒŠANAS LIELU. UZGLABĀT VIDI VĒDINĀTU.
- MAKSIMĀLĀ PIEEJAMĀ APGAISA TEMPERATŪRA IR 45 GRĀDI CELSIJA (113 GRĀDI FAHRENHEIT.
- SAGLABĀJIET MATU, PIRKSTIUS, DVIELI UTC. TĀLĀ NO LEDU VANNAS MAŠĪNAS VENTILATORA UN ŪDENS PLŪSMAS CURĒM.
- SISTĒMU REMONT VAR TIKAI PROFESIONĀLS MEHĀNIĶIS AR PAREIZU KVALIFIKĀCIJU.
- AR ŪDENI PIEPILDĪTA VANNA VAR SVARĒT VAIRS 4000 LBS. PĀRLIECINIETIES, KA GRĪDA VAR IZTURĒT ŠĀDU SLODZI. NEPIEPILDIET PIE KONTROLES KLĀJA MALAS.
- Nebloķējiet ventilatora izeju. Pretējā gadījumā tas samazinās sildīšanas un dzesēšanas efektu un iztērēs enerģiju.
- Aprīkojums jātur tīrs. Regulāri pārbaudiet un notīriet virsmas un
- Nepieskarieties ventilatoram iekārtas darbības laikā, lai nesavainotu pirkstus
- Pievērsiet uzmanību tam, vai nominālais tilptagprodukta e atbilst maiņstrāvas padeveitage no mājas – NEPIESTIETIES slēdzim ar rokām vai kādai no elektriskajām sastāvdaļām.
- NELIETOJIET ALKOHOLA VAI ATPŪTAS NARKOTIKU IETEKMĒ.
- PIRMS LIETOŠANAS KONSULTĒJIETIES AR ĀRSTU, JA PAŠREIZ LIETOJAT JEBKĀDAS FARMACEITISKĀS ZĀLES, IESKAITOT BEZRECEPES ZĀLES.
- SUN HOME SAUNAS NAV ATBILDĪGA PAR NEKĀDĀM PROBLĒMĀM VAI TRAUMOJUMIEM, KAS REDZĒTI SLABAS UZSTĀDĪŠANAS UN NENORMĀLAS LIETOŠANAS dēļ
- Ja izmantojat mūsu aukstās iegremdēšanas vietas kā burbuļvannas, jums ir jāizmanto standarta karsto vannu dezinfekcijas ķimikālijas, piemēram, hlors, kā jūs to izmantotu parastā spa. Baktērijas viegli aug siltā ūdenī, ja tās neapstrādā ar ķimikālijām.
- Lai nodrošinātu vislabāko veiktspēju, ieteicams noturēt temperatūru zem 50 °F.
Iepazīšanās ar savu ienirt
- Ierīce pati izslēgsies, tiklīdz būs sasniegta iestatītā temperatūra. Tas automātiski atsāksies, ja ūdens temperatūra paaugstināsies par 5 grādiem no iestatītās temperatūras.
- Šis eko režīms ietaupa enerģiju un pagarina iekārtas kalpošanas laiku, novēršot pārmērīgus dzesēšanas ciklus.
- Ir svarīgi ņemt vērā, ka atkarībā no ūdens sākotnējās temperatūras un apkārtējā gaisa temperatūras var paiet vairākas stundas, līdz ūdens sasniegs vēlamo temperatūru, ja ūdens ir bez vāka.
- Izmantojot izolēto vāku, šis periods ievērojami samazināsies. Var paiet 6–8 stundas, lai sākotnēji sasniegtu optimālo aukstuma terapijas temperatūru (32–50 F).
- Noņemiet filtra piekļuves paneli, nospiežot divus slēdžus augšpusē un paceļot tos ārā un uz augšu.
- Pārliecinieties, vai iekārtas slēdža slēdzis ir pagriezts uz augšu pozīcijā ON.
- Nomainiet filtra piekļuves paneli.
- Pārliecinieties, vai iztukšošanas vārsts ir aizvērtā stāvoklī.
- Piepildiet vannu ar ūdeni.
- Pievienojiet strāvas vadu, un ierīces displejs iedegsies.
- Ja tiek parādīts gaidstāves ekrāns, nospiediet barošanas pogu, lai to ieslēgtu.
Izmantojot vadības paneli
Šo Cold Plunge ir viegli darbināt. Jums jāsāk, ieslēdzot to un iestatot vēlamo ūdens temperatūru.
Vadības panelis ļauj viegli iestatīt visas funkcijas:
- Nospiediet
trīs sekundes, lai pārslēgtos starp gaidstāves un dzesēšanas režīmu.
- Temperatūras regulēšana - Nospiediet
or
regulēt temperatūru
- Dzesēšana – Dzesēšanas procesa laikā zilās sniegpārslas ikona
ir IESLĒGTS. Kad virzulis ir sasniedzis iestatīto temperatūru, gaisma ir izslēgta. Kad dzesēšanas process ir starp režīmiem, indikators mirgos.
- Automātiskā atkausēšana - Atkausēšana ir ledus noņemšanas process, kas veidojas uz vannas sienām, lai tas peldētu ūdenī. Ja iestatīta ledus gatavošanas temperatūra (30 vai mazāk), atkausēšanas cikls ir automātisks.
- Ierīce atdzisīs, veidojot ledu, automātiski atkausēsies un pēc tam atsāks procesu. Atkausēšanas procesa laikā indikators deg. Kad atkausēšana beidzas, indikators ir izslēgts. Bloķēšanas laikā mirgo indikators.
- Manuālā atkausēšana - Ja jebkurā brīdī vēlaties apturēt ledus gatavošanas procesu un manuāli atbrīvot ledu no sienām, nospiediet un turiet
sešas sekundes, lai ieietu vai izietu no atkausēšanas režīma.
- Atkausēšanas funkcija aktivizēsies tikai tad, ja temperatūra ir iestatīta uz 32 F/oc vai zemāku.
- UV dezinfekcija - Lai gan iegremdēšanai ir automātisks filtrēšanas cikls, kas darbojas nepārtraukti, UV dezinfekcija/ozons tiek uzsākts manuāli, izmantojot UV pogu.
- Ja vēlaties palaist UV dezinfekcijas ciklu, nospiediet
lai sāktu UV ūdens dezinfekciju, lai iedegtos dezinfekcijas indikators. Nospiediet
atkal, lai apturētu dezinfekciju; dezinfekcijas indikators izslēgsies.
- Apgaismojums - Nospiediet
lai ieslēgtu vai izslēgtu apgaismojumu.
- Parametri – Nospiediet
lai atlasītu vai mainītu konkrētu parametru.
- Izmantojiet
un
pogas, lai pielāgotu vērtības.
- Pēc izmaiņu veikšanas nospiediet pogu Apstiprināt, lai saglabātu parametrus un izietu. Pareizi iestatīts un noregulēts darbs ar maksimālu jaudu.
- Mēs ļoti iesakām NEMAINĪT nevienu parametru sadaļā Detalizētie iestatījumi, ja vien tas nav nepieciešams vides faktoru dēļ. Pirms izmaiņu veikšanas šajos iestatījumos, lūdzu, sazinieties ar klientu atbalsta dienestu.
- PIEZĪME – Ledus pagatavošanas funkcijai, lūdzu, iepriekš iestatiet temperatūru uz 30 F.
- Klienti var pielāgot temperatūru atbilstoši savām vēlmēm. Mēs iesakām iestatīt to uz 28 F, kas sasniegs ideālu ledus biezumu. Ja ledus pagatavošana nav nepieciešama, iestatiet temperatūru uz 39 F vai augstāku.
Filtra nomaiņa
Mainiet filtru reizi mēnesī. Ja izmantojat katru dienu, apsveriet iespēju nomainīt filtru ik pēc 2 nedēļām.
- Atvienojiet kontaktligzdu, lai pārtrauktu ierīces barošanu.
- Noņemiet filtra piekļuves durvis, nospiežot 2 slēdžus un paceļot uz augšu un ārā uz durvīm.
- Noņemiet 4 melnās īkšķa skrūves, kas notur elektrisko paneli vietā.
- Izvelciet elektrisko paneli, lai iegūtu darba telpu.
- Aizveriet divus sarkanos vārstus pie vannas sienas, lai apturētu ūdens plūsmu, kas nāk no vannas.
- Novietojiet dvieli zem filtra, lai palīdzētu noķert ūdeni, kas var izplūst no filtra un ūdens caurulēm.
- Izmantojot komplektācijā iekļauto filtra uzgriežņu atslēgu, pagrieziet filtra kausu pretēji pulksteņrādītāja virzienam. Bīdot uzgriežņu atslēgu uz augšu pār filtru ar rokturi labajā pusē un velkot to pa kreisi), lai atbrīvotu to no filtra korpusa.
- Noņemiet filtra vāciņu un nomainiet filtru.
- Ieskrūvējiet filtra kausu atpakaļ filtra korpusā un pievelciet to ar filtra uzgriežņu atslēgu.
- Pa labi no filtra kausa atrodas matu filtrs. Atkārtojiet procedūru, lai noņemtu matu filtru. Tomēr matu filtrs ir tikai jāizskalo. To var izmantot atkārtoti.
- Atveriet sarkanos vārstus, lai atjaunotu ūdens plūsmu.
- Pagrieziet elektrisko paneli atpakaļ vietā un nomainiet īkšķskrūves.
- Nomainiet filtra piekļuves durtiņas un pievienojiet iegremdēju atpakaļ strāvai.
Cold Plunge Pro iztukšošana
- Atrodiet kanalizāciju. Ice Plunge Pro apakšā ir kanalizācija, kas atrodas zemākajā punktā. Drenāžas novietojums var atšķirties atkarībā no ledus iegremdēšanas konstrukcijas, kas parasti atrodas netālu no riteņiem vienā iegremdēšanas apakšas pusē.
- Pievienojiet šļūteni vai cauruli kanalizācijas savienojumam. Jums ir iespēja ļaut ūdenim tieši izplūst no kanalizācijas vai savienot ar ūdens šļūteni vai cauruli kanalizācijai. Ja izmantojat šļūteni vai cauruli, pārliecinieties, ka tā ir pareizi pievienota kanalizācijai, bet otru galu novietojiet piemērotā drenāžas vietā.
- Atveriet drenāžas vārstu. Drenāžas vārsts kontrolē drenāžu. Sāciet iztukšošanu, pagriežot vārstu pulksteņrādītāja virzienā.
- Pagaidiet, līdz Ice Plunge Pro ir tukšs. Tas var aizņemt kādu laiku atkarībā no ūdens daudzuma. Drenāžas procesu var paātrināt, izmantojot grīdas noteku vai citas drenāžas ierīces netālu no kanalizācijas.
Drošības pasākumi
- Nepareiza uzstādīšana var būt bīstama un var izraisīt elektriskās strāvas triecienu, savainojumus vai dzesētāja bojājumus. NEmēģiniet mainīt dzesētāja iekšējo iestatījumu.
Veicot ierīces problēmu novēršanu, ievērojiet tālāk sniegtos padomus.
- Vienmēr izmantojiet komplektā iekļauto aizsargapvalku, kad to nelietojat. Bojājumi, kas radušies laika apstākļu vai elementu dēļ, netiek garantēti.
- Turiet ķermeni (īpaši rokas un matus) tālāk no ventilatora lāpstiņām.
- Ja nepārzināt dzesētāju un ūdens filtrēšanas sistēmu, NEVEICIET nekādus pielāgojumus vai remontdarbus, pirms neesat konsultējies ar licencētu elektriķi, gaisa kondicionēšanas darbuzņēmēju vai baseina speciālistu.
- Pirms dzesētāja lietošanas, apkopes vai izmaiņu veikšanas izlasiet visu uzstādīšanas rokasgrāmatu vai vadlīnijas.
- Pēc uzstādīšanas uzgaidiet 24 stundas pirms dzesētāja iedarbināšanas, lai novērstu kompresora bojājumus. Ja dzesētājs tika transportēts ar kājām uz leju, to var iedarbināt uzreiz.
- Pirms jebkāda remonta vai apkopes veikšanas neaizmirstiet izslēgt strāvu.
Problēmu novēršana
- Ja nevarat novērst problēmu uzreiz, klientu apkalpošanas dienestam būs nepieciešama konkrēta informācija.
- Ņemiet vērā kļūdas kodu uz displeja kontrollera, iestatījumu vērtības un dzesētāja statusu (sākotnējā temperatūra, ūdens izplūdes/ieplūdes temperatūra, auksts gaiss vai ledus).
- Norādiet šo informāciju, sazinoties ar klientu apkalpošanas dienestu.
- Lūdzu, arī uzņemiet video ar tālruni un nosūtiet to klientu apkalpošanas pārstāvim
Brīdinājumi
- Šī ir lieljaudas elektroierīce. Izmantojiet veselo saprātu un lūdziet profesionālu palīdzību visos jautājumos.
- Tas arī iztur ievērojamu ūdens svaru, kad tas ir pilns, un tam ir nepieciešams strukturāli stabils atbalsts vairāk nekā 4000 Ibs. Ievērojiet visus šajā rokasgrāmatā sniegtos brīdinājumus. Izmantojiet uz savu risku. Lūdzu review garantijas informāciju rūpīgi.
- NEJAUŠAS SLĪKŠANAS RISKS — Jāievēro īpaša piesardzība, lai novērstu nejaušu noslīkšanu.
- ILGSTA IEMRCĒŠANA AUKSTUMĀ VAR BŪT SAVAINOJAMA –– Ilgstoša iegremdēšana var izraisīt veselības problēmas, tostarp, bet ne tikai, hipotermiju.
- NAV PIEMĒROTAS BĒRNIEM LĪDZ 18 gadiem –– Aukstuma iegremdēšana nav paredzēta bērniem, kas jaunāki par 18 gadiem. Vecākiem/aizbildņiem jākonsultējas ar ārstu, pirms ļaut bērniem izmantot aukstuma peldi.
- Jebkurš bērns, kas jaunāks par 18 gadiem, tiek uzskatīts par drošu, lai izmantotu ienirt, visu laiku ir rūpīgi jāuzrauga.
- SLĪKŠANAS RISKS BĒRNIEM, LĪDZ 4 VEDIEM — Saskaņā ar CDC datiem noslīkšana ir galvenais ar ievainojumiem saistītās nāves cēlonis bērniem vecumā no 1 līdz 4 gadiem.
- Neturiet bērnus bez uzraudzības un vienmēr nodrošiniet stingru pieaugušo uzraudzību no aukstuma. Pārbaudiet valsts vai vietējos tiesību aktus par prasībām, piemēram, žogiem vai barjerām ap aukstumu.
- NELIETOT, JA ESAT SLIMS VAI INFEKCIJAS — Neizmantojiet tvertni, ja Jums ir slikta dūša, vemšana, caureja vai jebkādas problēmastagapstākļi, kuros baktērijas var izplatīties ūdenī.
- SLĪDĪŠANAS UN KRĪŠANAS RISKS –– Esiet piesardzīgs, ieejot aukstā iegremdēšanas tvertnē vai izkāpjot no tās, lai izvairītos no savainojumiem.
- BEZ NARKOTIKU VAI ALKOHOLA -– Nelietojiet narkotikas vai alkoholu pirms aukstās iegremdēšanas tvertnes lietošanas vai tās laikā, lai izvairītos no bezsamaņas un iespējamas noslīkšanas.
- GRŪTNIECĪBĀM JĀKONZELĒ AR ĀRSTU –– Grūtniecēm vai, iespējams, grūtniecēm pirms aukstās iegremdēšanas tvertnes lietošanas jākonsultējas ar ārstu.
- PIRMS LIETOŠANAS IZMĒRĪT ŪDENS TEMPERATŪRU –– Pirms ieiešanas aukstā iegremdēšanas tvertnē, ar precīzu termometru izmēra ūdens temperatūru.
- ELEKTRISKĀS TRIECIENA RISKS — Uzstādiet tvertni vismaz 15 metru (5 pēdu) attālumā no visām metāla virsmām. Neatļaujiet elektriskās ierīces 15 metru (5 pēdu) attālumā no aukstās iegremdēšanas tvertnes.
- UZTURĒT ŪDENS ĶĪMIJU — Uzturiet ūdens ķīmisko sastāvu saskaņā ar ražotāja norādījumiem. Nenorīt un nenoriet tvertnes ūdeni.
- HIPOTERMIJAS RISKS — Ilgstoša lietošana var izraisīt hipotermiju. Ja ķermeņa temperatūra nokrītas zem normas līmeņa, nekavējoties zvaniet 911.
- ALKOHOLS VAI NARKOTIKAS PALIELINĀS RISKU — Alkohola vai narkotiku lietošana ievērojami palielina letālas hipotermijas risku aukstā iegremdēšanas tvertnē.
- PLŪDU RISKS — Ņemiet vērā, ka aukstās iegremdēšanas tvertnes apkārtnē pastāv applūšanas risks.
- IEDZĪVOTĀS VIENAS DZĪVNIECĪBAS — Tvertne ir paredzēta vienai personai. Izvairieties no vairāku cilvēku uzturēšanās un personām, kuru augums un svars pārsniedz vidējo, drošības nolūkos veiciet tvertnes iepriekšēju mērījumu.
- NAV DZĪVNIEKIEM — Aukstā iegremdēšanas tvertne nav paredzēta dzīvniekiem.
- Izvairieties no tvertnes mājdzīvniekiem un citām radībām. Pārliecinieties, ka tvertnes vāks ir nostiprināts un aizvērts pirms un pēc lietošanas, lai izvairītos no nejaušas iekļūšanas, savainošanās vai noslīkšanas.
Elektriskās specifikācijas
- Jauda (volti) 50-60 Hz (speciālā ķēde) 120 V
- Pašreizējais (amps) 12 A
- Ja ir nepieciešama īpaša elektrības kontaktligzda, licencētam elektriķim tā ir jāuzstāda ar GFCI. Ja tas netiks izdarīts, garantija tiks anulēta.
Pārbaude un apkope
- Apkope ir ļoti svarīga, lai nodrošinātu pareizu iekārtas darbību. Šeit ir daži galvenie apkopes atgādinājumi.
- Regulāri pārbaudiet ūdens ieplūdes kanālu un drenāžu, lai nodrošinātu pietiekamu ūdens un gaisa plūsmu. Tas palīdz uzturēt sistēmas veiktspēju un uzticamību. Atcerieties regulāri uzturēt baseina filtru tīru, lai novērstu aizsērēšanu un iekārtas bojājumus.
- Uzturiet telpu ap ierīci labi vēdināmu un plašu. Regulāri notīriet dzesētāja sānus, lai nodrošinātu efektīvu siltuma apmaiņu un energoefektivitāti.
- Pārbaudiet visus iekārtas procesus, lai pārliecinātos, ka tie darbojas pareizi. Pievērsiet īpašu uzmanību darba dzesēšanas sistēmas spiedienam.
- Regulāri pārbaudiet kabeļu savienojumus un strāvas padevi. Ja pamanāt elektrisko komponentu darbības traucējumus vai smaku, nekavējoties izslēdziet sistēmu un sazinieties ar licencētu elektriķi.
- Ja neplānojat lietot ierīci ilgāku laiku, ieteicams iztukšot ūdeni. Pirms iekārtas atkārtotas ieslēgšanas rūpīgi pārbaudiet visas detaļas un pārliecinieties, ka sistēma ir piepildīta ar ūdeni.
- UV kalpošanas laiks ir aptuveni 3000 stundas.
IEROBEŽOTĀ DZĪVOTĀJA GARANTIJA
- ŠĪ IEROBEŽOTĀ DZĪVOTĀJA GARANTIJA (“GARANTIJA”) IR PIEMĒROTA TIKAI UZ SUN HOME COLD PLUNGE™ UN SUN HOME COLD PLUNGE™ PROPRO “PRODUKTU”).
- ŠĪ GARANTIJA JUMS SNIEDZ KONKRĒTAS JURIDISKĀS TIESĪBAS, UN JUMS VAR BŪT ARĪ CITAS TIESĪBAS, KAS ATŠĶIRĪBAS ATTIECĪBĀ UZ VALSTS.
- GARANTIJA VAR ATRAST ARĪ TIEŠSAISTĒ WWW.SUNHOMESAUNAS.COM/GARANTIJA UN DOKUMENTĀCIJĀ, KO MĒS SNIEDZAM AR PRODUKTU.
- MĒS IEROBEŽOJAM VISAS NETIEŠĀS GARANTIJAS ILGUMU UN AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻUS, IESKAITOT BEZ IEROBEŽOJUMIEM TIRDZNIECĪBAS UN PIEMĒROTĪBAS KONKRĒTAM MĒRĶIEM GARANTIJAS LĪDZ ŠĪS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS ILGUMS.
- DAŽAS VALSTIS NEĻAUJ IEROBEŽOJUMUS TIKAI TIEŠĀ GARANTIJAS ILGUMAM, tāpēc iepriekš minētie ierobežojumi jums var netikt piemēroti.
- MŪSU ATBILDĪBA PAR PREČU DEKLĀJUMĀM IR IEROBEŽOTS AR AIZMAIŅU VAI ATMAKSĀŠANU, KĀ APRAKSTS TĀLĀK ŠAJĀ GARANTIJAS PAZIŅOJUMĀ.
KAS DRĪKST IZMANTOT ŠO GARANTIJU?
FISH & FISCHER, LLC veic uzņēmējdarbību kā SUN HOME SAUNAS, kas atrodas 1804 Garnet Ave, #216, San Diego, CA 92109 (kontekstā kopā saukti par "Sun Home", "us", "mēs" vai "mūsu" var pieprasīt) paplašina šo ierobežoto garantiju tikai uz patērētāju, kurš sākotnēji iegādājās produktu (“Jūs” vai “Jūsu”, atkarībā no konteksta). Tas neattiecas uz turpmākajiem produkta īpašniekiem vai citiem pārņēmējiem. Šī garantija attiecas tikai uz klientiem Amerikas Savienotajās Valstīs un Kanādā.
KO ATTIECAS ŠĪ GARANTIJA?
- Šī ierobežotā garantija attiecas uz izstrādājuma materiālu un ražošanas defektiem garantijas periodā, kā noteikts tālāk, izņemot LED gaismas un UV-C spuldzi.
- LED gaismām un UV-C spuldzei garantija ir deviņdesmit (90) dienas no iegādes datuma. Šī garantija attiecas uz detaļām, bet neattiecas uz darba un/vai servisa tehniķiem.
KO ŠĪ GARANTIJA NESEDZ?
Šī ierobežotā garantija nesedz nekādus bojājumus, kas radušies: (a) transportēšanas dēļ; b) uzglabāšana; c) nepareiza lietošana; d) produkta instrukciju neievērošana vai jebkādas profilaktiskas apkopes neievērošana, tostarp nespēja uzturēt Produktu uz līdzenas, līdzenas, cietas virsmas ar atbilstošu drenāžu, kā arī nodrošināt, ka ārpuse ir brīva un tīra no augiem, kokiem, zālēm, augsnes, un sniega nogulsnes; e) jebkāda veida modifikācijas jebkura iemesla dēļ (tostarp modifikācijas, lai atbilstu vietējiem kodiem); f) neatļauts remonts; g) normāls nolietojums; h) tīrīšana, krāsošana, krāsošana vai cita veida abrazīvu vai nepiemērotu ķīmisku vielu izmantošana; i) jūsu vai trešās personas nolaidības dēļ audzētiem dzīvniekiem, tostarp bez ierobežojumiem termītiem un citiem koksni iznīcinošiem kukaiņiem vai grauzējiem; k) pieslēgumi, ko nodrošina iekārtas uzstādītājs, elektroierīce vai trešā persona; ) nepareizs sējtage piegāde; vai (m) ārējie cēloņi, piemēram, nelaimes gadījumi, ļaunprātīga izmantošana vai citas darbības vai notikumi, ko mēs nevaram saprātīgi kontrolēt, tostarp, bet ne tikai, Dieva darbības, piemēram, zibens, plūdi, zemestrīces utt.
Šī garantija zaudē spēku, ja Produkts ir bijis komerciālai lietošanai. Šajā garantijā “komerciāla izmantošana” nozīmē jebkuru izmantošanu, kas ietver maksu, likmi, maksu vai citu atlīdzību, jebkādu izmantošanu tieši vai netieši saistībā ar uzņēmējdarbību, darbības turpināšanu vai uzņēmumu, kas paredzēts peļņas vai finansiāla labuma gūšanai.
KAS IR ATBILSTĪBAS PERIODS?
- Šī ierobežotā garantija sākas pirkuma datumā un ir spēkā vienu gadu (“Garantijas periods”). Garantijas periods netiek pagarināts, ja mēs nomainām preci.
- Mēs varam mainīt šīs ierobežotās garantijas pieejamību pēc saviem ieskatiem, taču jebkādas izmaiņas nebūs ar atpakaļejošu spēku. Jūsu pārdošanas čeks, kurā norādīts preces iegādes datums, ir jūsu pirkuma apliecinājums.
- Jebkuri pierādījumi par pirkumu apliecinošo dokumentu pārveidošanu, dzēšanu vai viltošanu anulēs šo garantiju. Produktiem, kuriem ir sabojāts vai noņemts sērijas numurs, garantijas apkalpošana neattiecas.
KĀDI IR JŪSU AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻI ŠO GARANTIJAS ietvaros?
Attiecībā uz jebkuru produktu ar defektiem garantijas perioda laikā mēs pēc saviem ieskatiem vai nu: (a) nomainīsim šādu produktu (vai bojāto daļu) bez maksas vai (b) atmaksāsim šāda produkta pirkuma cenu. Transporta izmaksas uz jums un no jums ir jūsu atbildība, un šī garantija uz tām neattiecas. Tas ietver piegādes maksu par detaļām, kas nosūtītas, lai nodrošinātu Produkta pakalpojumus.
KĀ JŪS SAŅEMAT GARANTIJAS PAKALPOJUMU?
Lai saņemtu garantijas servisu, jums jāzvana pa tālruni 18447286200 vai jāsūta e-pasts mūsu klientu apkalpošanas nodaļai uz info@sunhomesaunas.com garantijas laikā.
ATBILDĪBAS IEROBEŽOJUMI
IEPRIEKŠ APRAKSTĀTIE AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻI IR JŪSU VIENĪGIE UN EKSKLUZĪVIE LĪDZEKĻI UN VISAS MŪSU ATBILDĪBAS PAR JEBKURU ŠĪS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS PĀRKĀPUMU. MŪSU ATBILDĪBA NEKĀDOS APSTĀKĻOS NEPĀRSNIEDZ JŪSU FAKTISKĀ MAKSĀJUMU PAR PRODUKTU DEKLĀJUMU, UN MĒS NEKĀDĀ APSTĀKĻI NEESAM ATBILDĪGI PAR JEBKĀDIEM IZSEKOTIEM, NEJAUŠIEM, ĪPAŠIEM NEPIECIEŠAMIEM VAI NEPIECIEŠAMIEM ATBILDĪJUMIEM. DAŽĀS ŠTATOS NEATĻAUJ NEJAUŠU VAI IZSLĒGTO BOJĀJUMU IZSLĒGŠANU VAI IEROBEŽOJUMU, TĀPĒC IEPRIEKŠ MINĒTAIS IEROBEŽOJUMS VAI IZSLĒGŠANA VAR ATTIECĪBĀ UZ JUMS.
KO JŪS VARAT DARĪT STRĪDU GADĪJUMĀ AR MUMS?
- Ja uzskatāt, ka mēs neesam pildījuši savas saistības saskaņā ar šo ierobežoto garantiju, jums ir pieejama šāda neoficiāla strīdu izšķiršanas procedūra.
STRĪDU IZŠĶIRŠANA UN SAISTOŠĀ ŠĶĪRĒJTIESA. - a. JŪS UN SUN HOME VIENOJATIES ATTEIKTIES no JEBKĀDĀM TIESĪBĀM ATTIECĪBĀ UZ PRASĪBU TIESĀ VAI PRASĪBĀ, VAI PIEDALĪTIES KLASES PRASĪBĀ VAI PĀRSTĀVJĀ PRASĪBĀ.
CITAS TIESĪBAS, KAS JUMS BŪTU BŪT, JA DOŠATIES UZ TIESU, ARĪ VAR BŪT NEPIEEJAMAS VAI ARĪ IEROBEŽOTAS ŠĶĪRĒJĀ.
JEBKĀDAS PRASĪBAS, STRĪDI VAI STRĪDI (LĪGUMĀ, DEKLĀTĀ VAI CITĀDI, AR IEPRIEKŠĒJĀM, PAŠREIZĒJĀM VAI NĀKOTNĒM UN IESKAITOT AR STRUKTŪRU NOTEIKTĀS, PATĒRĒTĀJU AIZSARDZĪBAS, VISPĀRĒJĀS TIESĪBAS, ATTIECĪBĀ UZ ATBILDĪŠANU UN ATBILDĪBU) NO VAI SAISTĪTA IN JEBKĀDĀ VEIDI LĪDZ JŪSU PRODUKTU IEGĀDĀJUMIEM, IZMANTOJOT VIETNI, TIKS ATRISINĀTI EKSKLUZĪVI UN BEIGUMĀ SAISTOŠĀ ŠĶĪRĒJĀ. - b. Šķīrējtiesu administrēs Amerikas Šķīrējtiesu asociācija (“AAA”) saskaņā ar tobrīd spēkā esošajiem Patērētāju šķīrējtiesas noteikumiem (“AAA noteikumi”), izņemot gadījumus, kas ir grozīti ar šo.
- (AAA noteikumi ir pieejami vietnē adr.org vai zvanot AAA pa tālruni 18007787879.) Šīs sadaļas interpretāciju un izpildi regulēs Federālais arbitrāžas likums.
- Šķīrējtiesnesim būs ekskluzīvas pilnvaras atrisināt jebkuru strīdu, kas saistīts ar šķīrējtiesu un/vai šī šķīrējtiesas noteikuma izpildāmību, tostarp jebkādu pretrunīguma apstrīdēšanu vai jebkuru citu strīdu par to, ka šķīrējtiesas noteikums vai Līgums ir spēkā neesošs, apstrīdams vai citādi nederīgs. Šķīrējtiesnesim būs tiesības piešķirt jebkādus atvieglojumus, kas būtu pieejami tiesā saskaņā ar likumu vai pamatkapitālu. Jebkurš šķīrējtiesneša (-u) lēmums būs galīgs un saistošs katrai pusei, un to var pieņemt kā spriedumu jebkurā kompetentās jurisdikcijas tiesā.
- Ja izvēlaties file šķīrējtiesā, un tas ir patērētāju vajadzībām paredzēts darījums, jums būs jāmaksā pieteikuma nodeva tādā apmērā, kā to prasa AAA Patērētāju šķīrējtiesas noteikumi, bet nepārsniedzot prasības iesniegšanas izmaksas tiesā. Jebkura summa, kas pārsniedz to, kas jums izmaksātu file tiesā, mēs samaksāsim. Visas pārējās šķīrējtiesas nodevas un izdevumi mums tiek piešķirti saskaņā ar AAA noteikumiem. Izņemot šķīrējtiesas honorārus un izdevumus, katra puse sedz savas izmaksas un honorārus, kas radušies, ieskaitot advokātu honorārus, ja vien šķīrējtiesnesis tos nesadala atšķirīgi saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem. Šo punktu piemēro tikai tad, ja tas ir darījums patērētājam.
- c. Jūs varat izvēlēties izskatīt savu prasību tiesā maza apmēra prasībām, nevis šķīrējtiesā, ja 30 dienu laikā pēc pirkuma iesniedzat mums rakstisku paziņojumu par savu nodomu to darīt.
- Šķīrējtiesas vai maza apmēra prasību tiesas process attieksies tikai uz jūsu strīdu vai strīdu.
- d. Jūs piekrītat šķīrējtiesai individuāli. Jebkurā strīdā NE JŪS, NE SUN HOME NEBŪS TIESĪBAS PIEVIENOTIES VAI KONSOLIDĒT CITU KLIENTU PRASĪBAS TIESĀ VAI ŠĶĪRĒJĀ, VAI CITĀDI.
- PIEDALĪTIES JEBKĀRĀ PRASĪBĀ KĀ KLASES PĀRSTĀVJS, KLASES DALĪBNIEKS VAI PRIVĀTA ĢENERĀLATORA SPĒKĀ.
- Šķīrējtiesa nedrīkst apvienot vairāk kā vienas personas prasības un citādi nevar vadīt jebkāda veida pārstāvja vai grupas procesu.
- Šķīrējtiesai nav tiesību apsvērt šīs šķiriskās šķīrējtiesas atteikuma izpildāmību, un jebkuru atteikšanos no šķiras šķīrējtiesas var apstrīdēt tikai kompetentās jurisdikcijas tiesā.
- Ja kāds šī šķīrējtiesas līguma noteikums tiks atzīts par neizpildāmu, neizpildāmais noteikums tiks atdalīts un atlikušie šķīrējtiesas noteikumi tiks izpildīti.
- Inteliģenti izstrādātais Sun Home Cold Plunge Pro™ ir aukstā ūdens iegremdēšanas tehnoloģijas virsotne.
- Sun Home Cold Plunge™ Pro lietotāja rokasgrāmatā ir ietverta svarīga informācija par jūsu Cold Plunge™ Pro darbību un apkopi.
- Pirms lietošanas, lūdzu, atkārtotiview drošības informāciju šajā rokasgrāmatā un Noteikumos un nosacījumos, kas atrodami vietnē https://sunhomesaunas.com.
Dokumenti / Resursi
Sun Home Cold Plunge Pro aukstās laivas vanna [pdf] Īpašnieka rokasgrāmata Cold Plunge Pro aukstā laivu vanna, Cold Plunge Pro, aukstā laivu vanna, laivu vanna, vanna |
Atsauces
-
Atzītas par 2025. gada labākajām mājas saunām — Sun Home Saunas
-
SUNHOMESAUNAS.COM/GARANTIJA
-
sunhomesaunas.com
- Lietotāja rokasgrāmata