Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

SFP100 LED Softpanel Light 100W

155.130 V1.0
SFP100

הוראות בטיחות……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………….3 הוראות לפירוק... ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………. 4 אספקת חשמל……………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… … 4 חבלול ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………. 4 DMX512 CONTROL ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… . 5 ניקוי ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………… 5 תחזוקה………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………….. 5 פתרון בעיות ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………….6
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………. 7 UITPAKKEN ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………… 8 AANLUITSPANNING ………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …. 8 חבלול ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………….8 DMX BEDIENING……………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………..9 REINIGEN ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……….9 ONDERHOUD ………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………… 9 בעיות אופלוסן ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …… 10
SICHERHEITSHINWEISE……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 11 AUSPACKEN ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……… 12 NETZANSCHLUSS ………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……12 חבלול ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………12 DMX BEDIENUNG……………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………..13 REINIGUNG ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …… 13 PFLEGE ………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………. 13 FEHLERSUCHE ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………..15 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE …………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………….. FUENTE DE ALIMENTACIÓN 16 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. 16 INSTALACIÓN………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… 16 CONTROL DMX512 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………17 LIMPIEZA… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……. 17 MANTENIMIENTO ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ……………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………….18

הוראות די אבטחה ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………….. 19 הוראות דה-בלאז ……… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………..20 LIMENTATION ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 20 קיבוע ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………….. 20 GESTION DMX512 ………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………..21 NETTOYAGE ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …21 ENTRETIEN ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………..21 פתרון בעיות ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… 22
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………….. 23 ROZPAKOWYWANIE INTRUKCJI ………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………. 24 ZASILACZ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………. 24 MOCOWANIE ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …… 24 KONTROLA DMX512 ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… . 25 CZYSZCZENIE……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …. 25 KONSERWACJA ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 25 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW……………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………….26
תפריט בקרה……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 27 ערוצי DMX………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …. 27 מפרט טכני ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………. 28

לפני ביצוע פעולות כלשהן עם היחידה, קרא בעיון את מדריך הוראות זה ושמור אותו בזהירות לעיון עתידי. הוא מכיל מידע חשוב על ההתקנה, השימוש והתחזוקה של היחידה.
· פרוק ובדוק היטב כי אין נזק תחבורתי לפני השימוש ביחידה. אנא קרא את ההוראות בקפידה ופעל לפי ההוראות. · שים לב לכל אזהרות הבטיחות. לעולם אל תסיר מהציוד אזהרות בטיחות או מידע אחר. · ודא כי חריצי אוורור אינם חסומים; אחרת היחידה תחמם יתר על המידה.
לפני חיבור הציוד לשקע החשמל, תחילה ודא שנפח החשמלtage והתדר תואמים את הערכים המצוינים בציוד. אם לציוד יש כרךtagמתג הבחירה, חבר את הציוד לשקע החשמל רק אם ערכי הציוד וערכי החשמל מתאימים. אם כבל המתח או מתאם החשמל המצורפים אינם מתאימים לשקע הקיר שלך, פנה לחשמלאי.
· לאחר חיבור היחידה, בדוק את כל הכבלים על מנת למנוע נזק או תאונות, למשל, עקב סכנת מעידה. · ודא שכבל החשמל לעולם אינו מכווץ או פגום. בדוק את היחידה ואת כבל החשמל מעת לעת. · נתק תמיד את החשמל מהחשמל, כאשר המכשיר אינו בשימוש או לפני ניקוי! טפל בכבל החשמל רק באמצעות התקע. לעולם אל תשלוף את
חבר על ידי משיכת כבל החשמל. · נתק את כבל החשמל ומתאם המתח משקע החשמל אם קיים סיכון לפגיעת ברק או לפני תקופות ממושכות של חוסר שימוש. · אין להפעיל ולכבות את היחידה במרווחים קצרים. · אל תחבר את היחידה למארז דימר. · התקן את היחידה במקום מאוורר היטב. · לעולם אל תניח חומר כלשהו מעל העדשה. · לעולם אל תתנו לאור השמש להאיר ישירות לעדשה הקדמית, גם כאשר היחידה אינה פועלת. · אפשר תמיד מרחב אוויר פנוי של לפחות 50 ס"מ מסביב ליחידה לאוורור. · ודא שהאזור שמתחת למקום ההתקנה חסום בעת חיזוק היחידה, ניקוי או טיפול ביחידה. · לגובה הרכבה מעל 100 ס"מ, יש לתקן את היחידה עם חבל בטיחות מתאים. קבע את חבל הבטיחות בנקודות הקיבוע הנכונות בלבד. ה
אסור לקבע חבל בטיחות בידיות ההובלה! · לעולם אל תסתכל ישירות אל קרן האור. שימו לב ששינויים מהירים בתאורה, למשל אור מהבהב, עלולים לעורר התקפים אפילפטיים אצל רגישים לאור.
אנשים או אנשים עם אפילפסיה. · יחידה זו אינה מיועדת לפעולה קבועה. הפסקות פעולה עקביות יבטיחו שהיחידה תשרת אותך לאורך זמן ללא
פגמים.
אם כבל החשמל של היחידה מצויד במגע הארקה, עליו להיות מחובר לשקע עם קרקע מגן. לעולם אל תשבית את הקרקע המגן של כבל חשמל.
· וודא כי היחידה אינה חשופה לחום, לחות או אבק קיצוניים. · נקה את היחידה בעזרת מטלית יבשה. · אל תיגע ביחידה בידיים במהלך הפעלתה (הדיור נעשה חם מאוד). אפשר ליחידה להתקרר לפחות 5 דקות לפני כן
טיפול. · יחידה זו מיועדת אך ורק לשימוש פנימי, אל תשתמש בציוד זה בסביבתו המיידית של נוזלים (אינו חל על חיצוני מיוחד
ציוד - במקרה זה, הקפידו על ההוראות המיוחדות המפורטות להלן). אל תחשוף יחידה זו לחומרים דליקים, נוזלים או גזים. · אם היחידה נחשפה לתנודות טמפרטורה דרסטיות (למשל לאחר הובלה), אל תפעיל אותה מייד. המתעוררים
מי עיבוי עלולים לגרום נזק ליחידה שלך. השאר את היחידה כבויה עד שתגיע לטמפרטורת החדר. · לעולם אל תנסה לעקוף את המתג התרמוסטטי או הנתיכים. · אין לפרק או לשנות את היחידה. · להחלפה השתמש בנתיכים/נורה מאותו סוג ודירוג בלבד. · תיקונים, שירות וחיבור חשמלי חייבים להתבצע על ידי טכנאי מוסמך. · טמפרטורת הסביבה חייבת להיות תמיד בין -5°C ל-+45°C. · אם יחידה זו מופעלת בכל דרך אחרת, מזו המתוארת במדריך זה, המוצר עלול לסבול נזקים והאחריות תהפוך
בָּטֵל. · יש להרחיק שקיות ניילון מהישג ידם של ילדים. · יש להתקין את היחידה הרחק מהישג ידם של ילדים. לעולם אל תשאיר את היחידה פועלת ללא השגחה.
סמל זה על המוצר או על אריזתו מציין כי אין להתייחס למוצר זה כפסולת ביתית. במקום זה ימסרו לנקודת האיסוף הרלוונטית למיחזור ציוד חשמלי ואלקטרוני.
על ידי הבטחת השלכה נכונה של מוצר זה, תסייע במניעת השלכות שליליות אפשריות על הסביבה ועל בריאות האדם, שעלולות להיגרם אחרת מטיפול לא הולם בפסולת של מוצר זה. מיחזור חומרים יסייע בשימור משאבי הטבע. למידע מפורט יותר על מיחזור של מוצר זה, אנא פנה למשרד האזרחי המקומי שלך, לשירות פינוי הפסולת הביתית שלך או לחנות שבה רכשת את המוצר.

מיד עם קבלת המוצר יש לפרק את הקרטון בזהירות, לבדוק את תכולתו כדי לוודא שכל החלקים קיימים, והתקבלו במצב תקין. הודע לשליח מיד ושמור את חומרי האריזה לבדיקה אם חלקים כלשהם מופיעים נזקים מהמשלוח או שהחבילה עצמה מראה סימנים של טיפול לא נכון. שמור את החבילה ואת כל חומרי האריזה. במקרה שיש להחזיר את המוצר למפעל, חשוב להחזיר את המוצר באריזה ובאריזה המקורית של המפעל.
אם היחידה נחשפה לתנודות טמפרטורה דרסטיות (למשל לאחר הובלה), אל תפעיל אותה מיד. מי העיבוי הנוצרים עלולים לגרום נזק ליחידה שלך. השאר את היחידה כבויה עד שתגיע לטמפרטורת החדר.
התווית בצד האחורי של היחידה מציינת את נפח החשמלtage אליו הוא חייב להיות מחובר. בדוק שנפח החשמלtage מתאים לזה. כל כרך אחרtage מהמצוין עלול לגרום לנזק בלתי הפיך ליחידה. היחידה חייבת להיות מחוברת ישירות לרשת החשמלtage ולא ניתן להשתמש בעמעום או בספק כוח מתכוונן.
ליחידה יש ​​יציאת מחבר מתח על הסיפון. בהתאם לתנאים המקומיים, ניתן לקשר מספר יחידות על ידי מחבר מתח ויציאה. חבר לכל היותר ארבע (בשימוש 230V/16A) יחידות ברצף. השתמש בכבל שלוש ליבות מאושר עם חתך רוחב של 1.5 מ"מ לפחות. יש להקפיד על הוראות ההתקנה של היצרן וקידוד הצבע של הכבל. אל תכבה את היחידה על ידי סיבוב מחבר החשמל, אלא השתמש במתג ההפעלה/כיבוי או ב-schuko!
חבר תמיד את היחידה למעגל מוגן (מפסק או נתיך). ודא שליחידה יש ​​הארקה חשמלית מתאימה כדי למנוע סכנת התחשמלות או שריפה.
ניתן להקים את היחידה על משטח יציב ואחיד. באמצעות מתקני הקיבוע של לוח הבסיס, ניתן להרכיב את היחידה הפוכה גם למסבך. לתיקון, מוסמך clampנדרשות עומס עבודה נכון לשמירה. מקום ההרכבה חייב להיות בעל יציבות מספקת ולהיות מסוגל לתמוך במשקל של פי 10 ממשקל היחידה. אבטח את היחידה עם כבל בטיחות כך שלא יפול למטה.
בעת ביצוע התקנה כלשהי, פעל תמיד לפי ההנחיות האירופיות והלאומיות הנוגעות לחבלול, מסבך וכל בעיות בטיחות אחרות. תן תמיד לבדוק את ההתקנה על ידי משווק מורשה!

אם אתה משתמש בבקר DMX רגיל, אתה יכול לחבר את פלט DMX של הבקר ישירות לכניסת DMX של היחידה הראשונה בשרשרת DMX. חבר תמיד את הפלט של יחידה אחת עם הכניסה של היחידה הבאה עד שכל היחידות מחוברות.
ביחידה האחרונה, עליך לסגור את קו ה-DMX עם נגד מסיים. קחו מחבר XLR והלחמו נגד 120 אוהם בין האות (-) לאות (+) וחברו אותו ליציאת DMX של היחידה האחרונה בקו.
הצטברות אבק, לכלוך וחלקיקים אחרים הנישאים באוויר תפחית את תפוקת האור של היחידה. זה גם ימנע מהיחידה להתקרר כראוי, וזה יקצר את חיי היחידה. קצב הצטברות הלכלוך ישתנה בהתאם לגורמים סביבתיים כגון אבק הנישא באוויר, שימוש במכונות עשן, זרימת אוויר ממערכות אוורור וכו'. מאווררי הקירור של היחידה יאיץ הצטברות וכל חלקיקי עשן הנמצאים באטמוספרה יגביר את הנטייה ללכלוך ייסתם. כדי לקבל את הביצועים הטובים ביותר ואת משך החיים הטובים ביותר מהיחידה, בדוק אותה באופן קבוע ונקה אותה ברגע שאתה רואה סימנים להצטברות לכלוך. הערך את סביבת ההפעלה בכל פעם שאתה מתחיל להשתמש ביחידה. בתנאי אבק או עשן, בדוק את היחידה לאחר מספר שעות ובדוק אותה לעתים קרובות, היחידה עלולה למשוך לכלוך מהר יותר ממה שאתה מצפה. ערכו לוח זמנים לניקוי שיוודא שהלכלוך יוסר לפני שהוא יכול להצטבר. השתמש בהנחיות הבאות:
· נתק את היחידה מהחשמל ואפשר לה להתקרר לחלוטין לפני הניקוי. · אין להשתמש בממיסים, חומרים שוחקים או כל מוצר אגרסיבי אחר לניקוי היחידה. · שואב אבק או השתמש באוויר דחוס בלחץ נמוך כדי להסיר אבק וחלקיקים רופפים ממשטחים ומפתחי אוורור. מנע את הלהבים של מאווררי קירור
מלהסתובב לפני שאתה מכוון שואב או סילון אוויר אל המאוורר, או שאתה עלול לסובב את המאוורר מהר מדי ולפגוע בו. · נקה את רכיבי הזכוכית על ידי ניגוב עדין עם מטלית רכה, נקייה ונטולת מוך, לחה בתמיסת חומר ניקוי חלשה. שים את התמיסה על הבד
ולא על פני השטח שיש לנקות. הימנע משפשוף משטחי זכוכית. · יבש את היחידה עם מטלית רכה, נקייה, נטולת מוך או אוויר דחוס בלחץ נמוך לפני הפעלת חשמל מחדש. .
יחידה זו היא כמעט ללא תחזוקה, אך עליך לבדוק את היחידה באופן קבוע עבור היבטים מכניים וחשמליים. העריכו את סביבת ההפעלה וקבעו לוח זמנים לבדיקה וניקיון בהתאם להנחיות שלהלן:
· נתק את היחידה מהחשמל ואפשר לה להתקרר לחלוטין לפני בדיקה וניקוי. · בדוק שהברגים והברגים המשמשים להתקנת היחידה מהודקים היטב וללא קורוזיה. · בדוק את המארז, נקודות הקיבוע ונקודות ההתקנה, אסור שיראו סימני עיוות, בלאי או עייפות. · בדוק את החלקים הנעים מכנית, אסור שיראו סימני בלאי או עייפות. · בדוק את כבלי החשמל והאות, אסור להם להראות כל נזק או עייפות. · אין להשתמש בממיסים, חומרים שוחקים או מוצרים אגרסיביים אחרים לניקוי היחידה. · נגב את היחידה ונקה את לוח הזכוכית עם מטלית רכה, נקייה ונטולת מוך, לחה בתמיסת ניקוי חלשה. מניחים את התמיסה על הבד
ולא על המשטח שיש לנקות. הימנע משפשוף משטחי זכוכית. · יבש את היחידה, המחברים והמגעים עם מטלית רכה, נקייה, נטולת מוך או אוויר דחוס בלחץ נמוך לפני הפעלת היחידה מחדש.

רשימת התיוג שלהלן עשויה לעזור לך לפתור בעיות במקרה הבלתי סביר שתתרחש בעיה במהלך השימוש במוצר:

אין תגובה מהיחידה.

אין כוח ליחידה. נתיך נשבר או תקלה פנימית.

היחידה מתאפסת כהלכה אך אינה מגיבה (או אינה מגיבה כראוי) לבקר.

הבקר אינו מחובר. קו DMX רע.
ל-DMX-line אין התנגדות קצה.
כתובת יחידה שגויה. יחידה פגומה ומטרידה את העברת הנתונים בקו DMX.

שגיאה לאחר איפוס היחידה. פלט האור נפסק לסירוגין.

פינים 2 ו-3 הפוכים בחיבור XLR.
אפקט דורש התאמה מכנית.
היחידה חמה מדי.
נורות לד פגומות. הגדרות אספקת החשמל אינן תואמות AC voltage ותדירות.

בדוק שהחשמל מופעל. בדוק כבלים וחיבורים. החלף נתיך ממוצע או צור קשר עם תמיכת Beamz או עם שותף שירות מורשה של Beamz. אל תסיר כיסויי בסיס או עול. אל תנסה להחליף נתיך או לבצע תיקונים או שירות שאינם מתוארים במדריך למשתמש זה אלא אם כן יש לך הרשאה מצד תמיכת Beamz או משותף שירות מורשה של Beamz.
חבר בקר. בדוק חיבורים וכבלים. תקן חיבורים גרועים. תקן או החלף כבלים פגומים. הכנס את תקע המחסום DMX לשקע הפלט DMX של היחידה האחרונה בקו DMX. בדוק את כתובת היחידה והגדרות מצב DMX. נתק מחברי DMX IN ו-OUT וחבר אותם ישירות יחד כדי לעקוף יחידה אחת בכל פעם עד שתחזור לפעולה רגילה. יש לטפל ביחידה הפגומה על ידי טכנאי מורשה. בדוק חיבורים וכבלים. התקן כבל היפוך פאזה בין היחידות או החלף פין 2 ו-3 ביחידה, שמתנהג בצורה לא סדירה.
בדוק את גרסת התוכנה של היחידה ואת הודעות השגיאה לקבלת מידע נוסף. פנה לתמיכה של Beamz או לשותף שירות מורשה של Beamz.
אפשר ליחידה להתקרר. הפחת את טמפרטורת הסביבה. הקפידו על זרימת אוויר חופשית סביב היחידה. נקה את היחידה במידת הצורך.
נתק את היחידה ופנה לתמיכה של Beamz או לשותף שירות מורשה של Beamz.
נתק יחידה. בדוק את ההגדרות ותקן במידת הצורך.

קרא את השימוש הזה. דלת לפני שתתמודד עם המכשיר יעבוד ויעבד את הטיפול הזה לעתיד. זה מכיל מידע חשוב על ההתקנה, השימוש והמתחזקות מהמכשיר.
· השליטה ב- Uitpakken en zorgvuldig של er geen transportschade היא לפני השימוש במכשיר. · קרא את ההוראות ואחזור על ידי ההוראות. · Neem alle veiligheidswaarschuwingen in acht. Verwijder nooit veiligheidswaarschuwingen של מידע אחר מההתקן. · זורג מוודא שלא ישנן אוורוריות, אבל הוא לא מכשיר את מכשירו.
הקישור שלך מכשיר מתחבר עם אנשי קשר, אתה צריך לשלוט תחילה על הנטספנינג וההתאמה לתדירות המתאימה למערכת ההפעלה. ככל שהמכשיר יש spanningsselectieschakelaar יש, סוגר את המכשיר רק על קשר התחנה כמו ההמתנה של המכשיר וההמתנה של רשת ההסכם. ככל שהנוג'וורדה נטסנר של מתאם voedings לא בעבר שלך, אתה לא צריך ליצור קשר עם החשמלאי שלך.
· בדוק את החיבור של המכשיר כל הכבלים על השאיפה של הפצצה, ביד. door struikelgevaar, te voorkomen. · Zorg ervoor dat het netsnoer nooit gekrompen of beschadigd raakt. בדוק את המכשיר en het netsnoer van tijd tot time. · Trek תמיד מפסיק ליצור קשר כאשר המכשיר אינו משמש לפני שאתה משתמש במכשיר! Pak het netsnoer
alleen bij de stekker vast en trek never aan het netsnoer. · Haal de stekker van het netsnoer en de voedingsadapter out the stopcontact als er gevaar קיים עבור blikseminslag of for langere period
van buitengebruikstelling. · Schakel het apparaat לא מהר אחר זה ביחד. · סגור את המכשיר לא נמצא ב-dimmerpack. · התקן את המכשיר על מקום טוב. · מקום לעולם לא חומר על העדשה. · לא ישיר לעולם את העדשה, גם לא כמו המכשיר אינו פועל. · Zorg תמיד לרווחה חופשית של לפחות 50 ס"מ מסביב למכשיר לאוורורציה. · Zorg ervoor dat de space rondom en onder de montageplek wordt afgezet tijdens het (de)monteren of onderhoud van het apparaat. · Voor gebruik bij montagehoogte >100 ס"מ, התקן את המכשיר תמיד עם כבל בטיחות מתאים. Bevestig de Safetykabel alleen op
de juiste bevestigingspunten. כבל הבטיחות לא יתחבר לעולם! · Look never direct naar de lichtbundel. Houd er rekening mee dat snelle veranderingen in de verlichting, bijv. knipperlicht, epileptische aanvallen
יכולים לגרום bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie. · מכשיר זה אינו מיועד לשימוש קבוע. פעולות הפעלה עקביות ידאגו לתקן את המכשיר ללא צורך
defecten van dienst zal zijn.
ככל שהנטסנואר מההתקן מספק אספקת חירום, צריך להיות מסוגל להיכנס לתחנת קשר עם שרת חרמון. Deactiveer never de beschermende aarding van one netsnoer.
· Zorg מוודא שהמכשיר לא יתגלה בפני היטה קיצוני, מבט של stof. · Reinig het device met an droge doek. · Raak het device במהלך ההפעלה לא נעשה עם blote hands aan (de behuizing kan zeer heet worden). Laat het device ten minste 5
דקות afkoelen alvorens deze te hanteren. · מכשיר זה אינו כולל תכנון המיועד לשימוש ביתי, השימוש במנגנון אינו במיידי ליד נוזליד (לא
van application op speciale buitenapparatuur – in dit geval, neem de special instructies בהמשך in acht). זה מכשיר לא רק על חומרי גלם, נוזלים של גסן. · אם המכשיר נמצא בתנאי טמפרטורה דרסטיים (באמצעות תחבורה), יש לא להיכנס מיד. התקן זה מושבת על תנאי החדר. · Probeer Never de thermostaatschakelaar of zekeringen te omzeilen. · Demonteer of wijzig het apparaat niet. · השתמש להחלפה רק ביטוח/lampen van אותו סוג וכוח. · יש לבצע תיקון, תחזוקה וחיבור חשמלי באמצעות טכניקה מומחית. · הסביבה הטמפרטורה צריכה להיות תמיד בין -5° C ו-+45° C נמצאות. · אם זה מכשיר על דרך אחרת מנוצלת ומתוארת במדריך זה, ניתן להשתמש במוצר זה כדי להבטיח. · אחסון פלסטיק צריך מחוץ לטווח הגעה לילדים. · המכשיר צריך להיות מותקן מחוץ לטווח של ילדים. זה מכשיר אף פעם ללא שליטה.
סימבול זה על התוצר של אופק הוורקקינג נותן למוצר זה לא להיות מטופל. במקום זאת צריך להיות overhandigd aan het toepasselijke inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
Door zorg to zorgen that this product op de Right wijze wurdt afgevoerd, עוזר u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke health te voorkomen, die anders zouden could be veroorzaakt door ongepaste afvalverwerking of this product. חומר המיחזור של מיחזור נוצר על ידי התנהגותו של נאטוurlijke עזרן. למידע נוסף על המיחזור של המוצר הזה, תוכל ליצור קשר עם הקהילה המקומית שלך, שירות הבית של החנות שבו אתה קונה את המוצר.

בהמשך, קבלת פנים, zorgvuldig uitpakken van de doos, בקרת התוכן כדי להבטיח שכולם ימצאו את כל החלקים שלהם. Transportschade של ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking and het verpakkingsmaterial. אם המוצר צריך להיות חוזר, הוא חשוב שהמוצר באריזתו המקורית ייעשה לטיור.
ככל שהמכשיר נחשף להחרפת טמפרטורה (למשל: תחבורה), מכשיר המכשיר אינו מיידי. דה-קונסטנטציה האונטסטאנית יכולה להכשיר את המכשיר. זורג מוודא שהמכשיר על קמרטמפרטור מגיע ואחר כך מתחיל להזין את המזון בהפסקת הקשר.
Op achterzijde van het device staat angivet op which netspanning this must be aangesloten. מבקר של de netspanning hiermee overeenkomt, bij all other netspanningen dan aangegeven kan the device onherstelbaar worden beschadigd. Tevens moet the device ישירות על de netspanning להיות aangesloten en mag géén dimmer of regelbare מזון ניתן להשתמש.
למכשיר יש יציאה למחבר מתח. נוחות של מקומות תנאים יכולים מספר מכשירים דרך ה-in- en uitgang עם הצד השני. סגור מקסימום ארבע (בשימוש של 230V/16A) מכשירי הפעלה. השתמשו באישור 3-aderige כבלים עם דלתות של מינימום 1,5 מ"מ. הוראות ההתקנה של יצרן ו-colorcoding של כבלים צריכים להילקח. מכשיר זה אינו יוצא מהדלת של מחבר הכוח, אבל הוא משתמש ב-aan/uit-בורר של טרק ה-stecker מ-stopcontact!
Sluit the device altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of zekering). Zorg מוודא שהמכשיר מספיק אלקטריק נשמר על היכול לעלות על חשמליות של המותג te vermijden.
המכשיר יכול להיות מסודר. דלת אמצעית לאפשרויות אישורים על בסיס קרקע, מכשיר יכול גם להתבסס על אחת מהאפשרויות. Voor de bevestiging הם תקצירים תקצירים עם דרישות העבודה הנכונות. דה מוןtagמקום צריך להיות מספיק קבוע ואחד משקל של 10 פעמים משקל של מכשיר יכול ללבוש. בורג את המכשיר עם כבל בטיחות, כך שזה לא יורד למטה.
הוול עם ביצוע ההפעלה של התקנה תמיד של אירופה וההנחיה הלאומית המתייחסת לביצוע, מסבך וכל שאר מערכות הבטיחות. Laat de installation תמיד שולט בדלת סוחר מתוצרת!

Als u gebruik maakt van een DMX-lichtstuurtafel סטנדרטי, אתה יכול להוסיף את DMX להרחיב את ה- lightstuurtafel ישירות להתחבר ל- DMX ingang from the first device. ההשלכה תמיד של DMX יוצאת מההתחלה הבאה של DMX מההתקן הבא עד שכל המכשירים שלו מתוכננים.
! Bij the laatste device, dient u de DMX-line off to sluiten with one eindweerstand. נעם מחבר XLR ו soldeer אחד 120 אוהם התנגדות בין סיגנאל (-) וסיגנאל (+) וסטייק זה ב- DMX יציאה מההתקן האחרון בשורה.
De openhoping van stof, vuil and other zwevende deeltjes מפחיתים את הכנסה של לייט של המכשיר. אתה צריך גם למנוע את מכשיר הקירור הנכון, אבל זה יספק את משך החיים של המכשיר. המהירות של ה-vuilafzetting משתנה בהתאם ל-omgevingsfactoren כמו חומר ב-lucht, משתמשת van rookmachines, luchtstroom van ventilatiesystemen, enz. ה-koelventilatoren של המכשיר יספקו חידושים, וכל חלקי הרוק ימותו באווירה נוכחות, הם לא יצליחו להגדיל את ה-Van Vuil. כדי להשיג את ההישגים הטובים ביותר ואורך חיים של המכשיר, בדוק את המכשיר באופן שוטף כדי לעשות את זה מראה זודרה של vuilophoping. Beoordeel de gebruiksomgeving כל פעם שאתה צריך את המכשיר מתחיל להשתמש. בתנאים רגילים, בודקים את המכשיר בכמה אורנים ומבקרים את המכשיר באופן קבוע. צור סכמת ניקוי על מנת להבטיח שה-Vuil תוסר לפני שהוא יכול להתאפק. השתמש בהנחיות הבאות:
· Ontkoppel het device van het stroomnet en laat hem volledig afkoelen before you hem schoonmaakt. · השתמשו ללא חומרי פתרון, חומרי עזר של מוצרים אגרסיביים אחרים על מכשיר הניקוי. · Stofzuig of use lage druk perslucht om stof en losse חלקים של פני השטח en luchtopeningen te להסיר. Voorkom Dat de Bladen Van
de koelventilatoren draaien before you een vacuüm of luchtstraal op de ventilator richt, anders תוכל u de ventilator te snel laten draaien en this beschadigen. · Reinig glazen onderdelen door ze voorzichtig af te vegen met een zachte, schone, pluisvrije doek, bevochtigd met een zwakke reinigingsoplossing. הרגל דה פתרון על דה doek אין על פני השטח. Vermijd het wrijven van glazen surfaceken. · Droog het apparaat met een zachte, schone, pluisvrije doek of perslucht under lage press before you the device again van stroom voorziet.
מכשיר זה הוא ללא ספק, אך אתה צריך את המכשיר באופן קבוע לבדוק את היבטים מכניים או חשמליים. Beoordeel de gebruiksomgeving en stel een inspectie- en reinigingsschema שבו ההנחיות הבאות נלקחות:
· Ontkoppel het apparaat van het stroomnet en laat אותו לחלוטין לפני שאתה gaat beginnen met inspecteren en reinigen. · בדוק את שרוולים במכשירים כדי להתקין את המכשיר.
mogen geen corrosie vertonen. · Check de behuizing, bevestigingspunten and installationpoints, this mogen geen sporen van verformation, slijtagה של materiaalmoeheid
vertonen. · בדוק את mechanisch bewegende delen, this other mogen geen sporen van slijtagה של materiaalmoeheid vertonen. · בדוק de elektrische voeding- en signalkabels, deze mogen geen beschadigingen of materiaalmoeheid vertonen. · השתמש ללא חומרי פתרון, חומרי עזר של מוצרים אגרסיביים אחרים על מכשיר להטמעה. · Veeg het apparaat af en reinig het glasplaat met een zachte, schone, pluisvrije doek, bevochtigd met een zwakke cleansoplossing. רגל דה
פתרון על דה doek ולא על פני השטח. Vermijd het wrijven van glazen surfaceken. · Droog het apparaat, connectoren en contacten met een zachte, schone, pluisvrije doek of perslucht onder lage press before you het apparaat
מחדש van stroom voorziet.

רשימת הבדיקה של המשנה יכולה לעזור לך להציע במקרה הנוכחי כי יש לה בעיה הטובה ביותר במהלך השימוש במוצר:

אין תגובה של המכשיר.
המכשיר נעשה נכון, אך ריגרט לא (של אינו נכון) על ליכטשטורטפל.
אפשר לאפס את המכשיר. אין עוצמת שמע של ליכט valt met tussenpozen uit.

אין זרם voorziening. Zekering doorgebrand של intern fout.
De lichtstuurtafel is not aangesloten. סלכט DMX- קו. DMX-lijn יש no endweerstand. פנייה לאונויסטה של ​​המכשיר. מכשיר אחד פגום ומוארץ את נתוני הנתונים על קו DMX.
סיכה 2 ו- 3 הם מסביב בחיבור XLR.
האפקט דורש מעבר מכאני.
מכשיר חם.
הפגם של LED Instellingen van de voedingsspanning komen niet overeenkomen with the local wisselspanning and frequency.

מבקר המזון הוא אינגשקלד. Controllerer de kabels en aansluitingen. Vervang de hoofdzekering of contact contact op with de Beamz Support of the door Beamz geautorised servicepartner. Demonteer geen onderdelen van de behuizing. Probeer geen zekering te vervangen of reparations of onderhoud uit te voeren die not in these userhandleiding worden beschreven, tenzij u hiervoor toestemming got from the Beamz Support of one door Beamz geautorised servicepartner.
Verbind de lichtstuurtafel. Controllerer de aansluitingen en kabels. Corrigeer slechte verbindingen. מחליף כבלים להחלפה. Steek de DMX terminatorstekker ב- DMXuitgang van de laatste device op de DMX-line. Controllerer the device adres en de settings of de DMX-modus. Hale de DMX IN ו- OUT מחברים מתוך המכשיר ומחברים אותם ישירות עם כל אחד מהכל מכשיר בכל פעם שמסביב עד שהפעולה הרגילה מתבצעת. Laat a defected device underhouden door a geautorised technicus. Controllerer de aansluitingen en kabels. Installeer een fase verschuivende kabel between de armaturen of wissel pin 2 en 3 in the device, die zich afwijkend gedraagt.
בדוק את גירסת התוכנה וטעויות ההודעות של המכשיר עבור מידע נוסף. Neem contact op met Beamz תמיכה של Beamz שותף שירות מורשה.
Laat het device afkoelen. Verlaag de omgevingstemperatuur. Zorg voor een vrije luchtstroom rond the device. Reinig het device if required.
Ontkoppel the device en neem contact op with de Beamz תמיכה במפגש עם דלת Beamz geautorised שירות שותף.
Ontkoppel het device. Controllerer de instellingen en corrigeer mogelijke fouten

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält חשוב Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes.
· Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. · Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie sie. · Beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Entfernen Sie niemals Sicherheitshinweise oder other Informationen vom Gerät. · Achten Sie darauf, dass keine Lüftungsschlitze blockiert sind, da das Gerät sonst überhitzt.
Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen, überprüfen Sie, ob die Netzspannung und -frequenz mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Wenn das Gerät über einen Spannungswahlschalter verfügt, schließen Sie das Gerät nur dann an das Netz an, wenn die Gerätewerte und die Netzspannungswerte übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel oder -adapt nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.
· Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Gerätes alle Kabel, um Schäden oder Unfälle, zB durch Stolperfallen, zu vermeiden. · Das Netzkabel darf niemals geschrumpft oder beschädigt werden. Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel von Zeit zu Zeit. · Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder vor der Reinigung! Fassen Sie das Netzkabel nur am Stecker und
ziehen Sie niemals am Netzkabel. · Ziehen Sie das Netzkabel und das Netzteil aus der Steckdose, wenn die Gefahr von Blitzschlag oder längerer Inaktivität besteht. · Schalten Sie die Maschine nicht in schneller Folge ein und aus. · Schließen Sie das Gerät nicht an ein Dimmerpack an. · Installieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort. · Legen Sie niemals Material über die Linse. · Lassen Sie niemals Sonnenlicht direkt auf die Linse scheinen, auch wenn das Gerät nicht in Betrieb ist. · Achten Sie immer auf einen Freiraum von mindestens 50 ס"מ um das Gerät, um eine Belüftung zu gewährleisten. · Achten Sie darauf, dass der Raum um und unter dem Montageort während der (Aus-) Montage oder Wartung des Geräts verschlossen ist. · Bei Verwendung mit einer Montagehöhe >100 ס"מ ist die Leuchte immer mit einem geeigneten Sicherungsdraht zu befestigen. Befestigen Sie
den Sicherungsdraht nur an den richtigen Befestigungspunkten. Der Sicherungsdraht darf niemals an den Transportgriffen befestigt werden! · Niemals direkt in den Lichtstrahl schauen. Bitte beachten Sie, dass schnelle Veränderungen in der Beleuchtung, zB Blinklichter, bei
lichtempfindlichen oder epileptischen Patienten epileptische Anfälle verursachen können. · Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt. Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt, dass das Gerät lange Zeit
störungsfrei arbeitet.
Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist, schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an. Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels.
· Achten Sie darauf, dass das Gerät keiner extremen Hitze, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. · Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. · Berühren Sie das Gerät während des Betriebs nicht mit bloßen Händen (das Gehäuse kann sehr heiß werden). Lassen Sie das Gerät vor der
Handhabung mindestens 5 דקות abkühlen. · Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt, verwenden Sie es nicht in unmittelbarer Nähe von Flüssigkeiten (gilt nicht für spezielle
Außengeräte - in diesem Fall befolgen Sie die folgenden besonderen Anweisungen). Setzen Sie diees Gerät keinen brennbaren Stoffen, Flüssigkeiten oder Gasen aus. · Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (zB nach dem Transport), schalten Sie es nicht sofort ein. Die dabei entstehende Kondensation kann Ihr Gerät beschädigen. Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet, bis es Raumtemperatur erreicht hat. · Versuchen Sie niemals, den Thermostatschalter oder die Sicherungen zu umgehen. · Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht. · Verwenden Sie für den Austausch nur Sicherungen / Leuchten gleichen Typs und gleicher Leistung. · Reparaturen, Wartungen und der elektrische Anschluss dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. · Die Umgebungstemperatur muss immer zwischen -5 ° C und + 45 ° C liegen. · Wenn dieses Gerät auf eine andere Weise als in dieser Anleitung beschrieben verwendet wird, kann das Produkt beschädigt werden und die Garantie erlischt. · Plastiktüten sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. · Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern installiert werden. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
הסמל של המוצר או der Verpackung מראה את המוצר, כי המוצר אינו רגיל יותר. Es muss stattdessen an die entsprechende Sammelstelle für das Recycling von electricn and electronicn Geräten abgegeben werden.
Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt and die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Products verursacht werden könnten. מיחזור חומרי גלם zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Für weitere Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts wenden Sie sich bite an Ihre Gemeinde, Ihren Hausmüllentsorger oder an den Laden, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglich zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden must, ist es wichtig, dass das Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
Wenn das Gerät drastischen Temperaturunterschieden ausgesetzt war (zB nach dem Transport), schalten Sie es nicht sofort ein. Die dabei entstehende Kondensation kann das Gerät beschädigen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät Raumtemperatur hat, and stecken Sie dann den Netzstecker in the Steckdose.
Auf der Rückseite von das Gerät wird angezeigt, an welche Netzspannung es angeschlossen werden muss. Prüfen Sie, ob die Netzspannung mit dieser übereinstimmt. Wenn die Netzspannung von der angegebenen abweicht, kann das Gerät irreparabel beschädigt werden. Das Gerät muss auch direkt an die Netzspannung angeschlossen werden. Es darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden.
Das Gerät verfügt über einen powerconnector Netzausgang. Entsprechend der örtlichen Gegebenheiten können mehrere Geräte durch powerconnector Ein- und Ausgang verlinkt werden. Verbinden Sie maximal vier (bei Benutzung von 230V/16A) P12 in einer Reihe. Nutzen Sie dafür ein zugelassenes dreiadriges Kabel mit min. 1,5 מ"מ Querschnitt. Dabei sind die Installationshinweise vom Hersteller und die Farbkodierung des Kabels zu beachten. Schalten Sie das Gerät nicht durch Drehen des powerconnector aus, sondern verwenden Sie den Ein-/Ausschalter oder ziehen Sie den Netzstecker!
Schließen Sie das Gerät immer an einen geschützten Stromkreis an (Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung). Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausreichend elektrisch geerdet ist, um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden.
Das Gerät kann auf einer stabilen und ebenen Fläche aufgestellt werden. Durch die Befestigungsmöglichkeiten der Grundplatte kann das Gerät auch kopfüber an einer Traverse montiert werden, siehe untenstehende Abbildung. Für die Befestigung sind zertifizierte Klemmen mit correcter Tragfähigkeit erforderlich. Der Montageort muss ausreichend stabil sein und ein Gewicht von dem 10-fachen des Gerätegewichts tragen können. Befestigen Sie das Gerät mit einem Sicherheitskabel so, dass es nicht herunterfallen kann.
Befolgen Sie bei der Durchführung einer Installation immer die europäischen und nationalen Richtlinien bezüglich Rigging, Traversen und allen anderen Sicherheitsaspekten. Lassen Sie die התקנה לאחר אישור אחד!

Wenn Sie eenenen Standard-DMX-Controller wenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controller direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts connecten. Verbinden Sie den DMX-Ausgang immer mit dem nexten DMX-Eingang des nexten Geräts, bis alle Geräte angeschlossen sind.
Bei der letzten Gerät müssen Sie die DMX-Leitung mit einem Abschlusswiderstand schließen. Nehmen Sie einen XLR-Stecker und löten Sie einen 120-Ohm-Widerstand zwischen Signal (-) und Signal (+) und stecken Sie diesen in den DMX-Ausgang der letzten Gerät in der Leitung.
Die Ansammlung von Staub, Schmutz und anderen Schwebstoffen reduziert die Lichtleistung der Leuchte. Es verhindert auch, dass das Gerät richtig abkühlt, was die Lebensdauer des Geräts verkürzt. Die Rate der Schmutzansammlung variiert je nach Umgebungsfaktoren wie luftgetragener Staub, Einsatz von Nebelmaschinen, Luftstrom aus Lüftungsanlagen usw. Die Rate der Schmutzansammlung variiert je nach Umgebung. Die Kühlgebläse des Gerät beschleunigen den Aufbau, und alle in der Atmosphäre vorhandenen Rauchpartikel erhöhen die Tendenz zur Verschmutzung. Um die beste Leistung und Lebensdauer des Geräts zu erhalten, überprüfen und reinigen Sie das Gerät regelmäßig, sobald Sie Anzeichen von Schmutzansammlung feststellen. Überprüfen Sie die Betriebsumgebung jedes Mal, wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Unter staubigen or rauchigen Bedingungen sollte das Gerät nach einigen Stunden überprüft werden und regelmäßig überprüft werden, ob das Gerät schneller as erwartet Schmutz anziehen kann. Stellen Sie einen Reinigungsplan auf, der sicherstellt, dass Schmutz entfernt wird, bevor er sich ansammeln kann. מומלץ להלן:
· Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es vor der Reinigung vollständig abkühlen. · Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel, Scheuermittel או מוצרים אגרסיביים אחרים. · Staubsaugen oder Niederdruck-Druckluft verwenden, um Staub und lose Partikel von Oberflächen und Lüftungsöffnungen zu entfernen.
Vermeiden Sie es, die Lüfterblätter zu drehen, bevor Sie einen Vakuum- oder Luftstrom auf den Lüfter richten, da der Lüfter sonst zu schnell laufen und ihn beschädigen könnte. · Reinigen Sie Glasteile, indem Sie sie vorsichtig mit einem weichen, sauberen, fusselfreien Tuch abwischen, das mit einer schwachen Reinigungslösung befeuchtet ist. Die Lösung auf das Tuch und nicht auf die zu reinigende Oberfläche geben. Vermeiden Sie es, Glasflächen zu reiben. · Trocknen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, fusselfreien Tuch oder Niederdruck-Druckluft, bevor Sie das Gerät wieder mit Strom versorgen.
Dieses Gerät ist wartungsfrei, aber Sie sollten das Gerät regelmäßig auf mechanische und elektrische Aspekte überprüfen. Bewerten Sie die Betriebsumgebung und erstellen Sie einen Inspektions- und Reinigungsplan, der den folgenden Richtlinien entspricht:
· Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es vollständig abkühlen, bevor Sie mit der Inspektion und Reinigung beginnen. · Überprüfen Sie die Schrauben und Bolzen, mit denen die Vorrichtung montiert wurde, sie müssen fest angezogen sein und dürfen keine
Korrosion aufweisen. · Überprüfen Sie das Gehäuse, die Befestigungspunkte und die Montagepunkte, sie dürfen keine Anzeichen von Verformung, Verschleiß oder
Ermüdung aufweisen. · Überprüfen Sie die mechanisch beweglichen Teile, diese dürfen keine Anzeichen von Verschleiß oder Ermüdung aufweisen. · Überprüfen Sie die elektrischen Versorgungs- und Signalkabel, sie dürfen keine Schäden oder Ermüdung aufweisen. · Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel, Scheuermittel או מוצרים אגרסיביים אחרים. · Wischen Sie das Gerät ab und reinigen Sie die Glasplatte mit einem weichen, sauberen, fusselfreien Tuch, das mit einer schwachen
Reinigungslösung befeuchtet ist. Die Lösung auf das Tuch und nicht auf die zu reinigende Oberfläche geben. Vermeiden Sie es, Glasflächen zu reiben. · Trocknen Sie das Gerät, die Anschlüsse und Kontakte mit einem weichen, sauberen, fusselfreien Tuch oder Niederdruck-Druckluft, bevor Sie das Gerät wieder mit Strom versorgen.

Die folgende Checkliste kann Ihnen im unwossiblelichen Fall helfen, dass während der Verwendung des Produkts ein Problem auftritt:

Das Gerät reagiert nicht.
Das Gerät wird correct zurückgesetzt, reagiert jedoch nicht (או nicht richtig) auf den Controller.
Fehler nach dem Zurücksetzen des Geräts Kein Lichtaustritt oder Licht ist intermittierend.

Keine Stromversorgung. Sicherung durchgebrannt oder interner Fehler.
Der Controller ist nicht angeschlossen. Schlechte DMX-Leitung.
Die DMX-Leitung hat keinen Abschlusswiderstand. Falsche Adressierung des Gerätes Ein Gerät ist defekt und stört die Datenübertragung auf der DMX-Leitung.
סיכה 2 ו -3 sind ב- XLR-Verbindung vertauscht.
Der Effekt erfordert eine mechanische Anpassung.
Gerät zu heiß
נוריות LED defekt Die Stromversorgungseinstellungen passen nicht zur örtlichen Netzspannung unf Frequenz,

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Tauschen Sie die Hauptsicherung aus oder wenden Sie sich an den Beamz Support or den autorisierten Beamz Servicepartner. Demontieren Sie keine Teile des Gehäuses. Versuchen Sie nicht, eine Sicherung auszutauschen oder Reparaturen oder Wartungsarbeiten durchzuführen, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, es sei denn, Sie haben die Erlaubnis von Beamz Support or einem von Beamz autorisierten Servicepartner.
Verbinden Sie den Controller. Überprüfen Sie die Anschlüsse und Kabel. Korrigieren Sie schlechte Verbindungen. Reparieren oder ersetzen Sie beschädigte Kabel. Stecken Sie den DMX-Terminator-Stecker in den DMX-Ausgang des letzen Gerätes auf der DMX-Leitung. Überprüfen Sie die Einstellungen der Geräteadresse und des DMX-Modus. Entfernen Sie die DMX IN- und OUT-Stecker aus dem Gerät und connecten Sie sie direkt miteinander, um jeweils ein Gerät zu umgehen, bis der normal Betrieb wiederhergestellt ist. Lassen Sie ein defektes Gerät von einem autorisierten Techniker warten. Überprüfen Sie die Anschlüsse und Kabel. Installieren Sie ein Phasenschieberkabel zwischen den Geräten oder tauschen Sie die Pins 2 and 3 in dem Gerät aus, das sich anders verhält.
Überprüfen Sie die Softwareversion und die Fehlermeldungen des Gerätes für weitere Informationen. Wenden Sie sich an den Beamz Support או an den autorisierten BeamzServicepartner.
Lassen Sie das Gerät abkühlen. Reduzieren Sie die Umgebungstemperatur. Achten Sie auf einen freien Luftstrom um das Gerät herum. רייניגן סי דאס געראט ביי בדארף.
Trennen Sie das Gerät und contactieren Sie den Beamz Support or einen von Beamz autorisierten Servicepartner.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Überprüfen Sie die Einstellungen und beheben Sie mögliche Fehler.

Antes de Realizar Cualquier Operación con la Unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. מרכז מידע חשוב להתקנה, שימוש בו.
· Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad · Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. · שים לב לטודאס לאס אדוורצנציה דה סגורידד. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo. · Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará.
Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los valores del equipo y los valores de la red elecctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista.
· Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos. · Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en cuando. · ¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Solo manipule el cable de
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. · Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes de
períodos prolongados de desuso. · No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. · No conecte la unidad a un dimmerpack. · Instale la unidad en un lugar bien ventilado. · חומר Nunca coloque ningún sobre los leds o las lentes. · Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. · Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 ס"מ alrededor de la unidad para la ventilación. · Asegúrese de que el area que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar או reparar el accesorio. · Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de seguridad
únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transporte! · Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden desencadenar
ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. · Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le
servirá durante mucho tiempo sin defectos.
סי אל כבל דה alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación.
· Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. · Limpie la unidad con un paño seco. · No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe
durante al menos 5 דקות antes de manipularlo. · Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a equipos
especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). אין exponga esta unidad a materiales, líquidos o גזים דליקים. · Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. · Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. · אין desmonte ni modifique la unidad. · התאם מחדש, השתמש ב fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. · Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado. · La Temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C. · Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará anulada. · Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. · La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin פיקוח ..
Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negatives para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materials ayudará a conservar los recursos naturales. למידע נוסף על מידע נוסף על מוצר זה, קהילה עם אופיסינה Cívica מקומית, שירות חיסול ביתי או מוצר.

Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presents y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materials de embalaje. En el caso de que el producto deba devolverse a la fabrica, es importante que el producto se devuelva en la caja y empaque originales de fabrica.
Si el dispositivo ha estado expuesto a una drástica fluctuación de la temperature (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda de inmediato. El agua de condensación que surge podria dañar su dispositivo. Deje el dispositivo apagado hasta que alcance la temperatura ambiente.
En la etiqueta que se encuentra en la parte posterior del producto, se indica que este tipo de fuente de alimentación debe estar conectada. Verifique que la tensión de la red corresponda a esto, todos los demás voltajes que los especificados, el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente. El producto también debe estar conectado directamente a la elecctrica y se puede utilizar.
La unidad incorpora una salida de alimentación powercon. Dependiendo de la alimentación local, varias unidades pueden linkearse por powercon in y out. Conecte un meximo de cuatro unidades (si usa toma 230V/16A) en una sola fila. השתמש בכבל אפרופיאדו של 3 הילוס עם חלוקה ל-1.5 מ"מ. Las instrucciones del fabricante y del código de colores de conexión deben seguirse siempre. אין לבטל את החיבור לחיבור כוח, השתמש במפרק להפעלה/כיבוי או לבטל את החיבור!
Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.
El accesorio se puede instalar en una superficie estable y uniforme. Por medium de las instalaciones de fijación de la placa de base, la unidad también se puede montar boca abajo a un truss, se requieren abrazaderas certificadas con la carga de trabajo correcta. El lugar de montaje debe ser lo suficientemente estable y ser capaz de soportar un peso de 10 veces el peso de la unidad. Asegure el accesorio con un cable de seguridad para que no pueda caerse.
Al realizar cualquier instalación, siempre cumpla con las directrices europeas y nacionales relativas a aparejos, armazones y todos los demás problemsas de seguridad. Deje siempre la instalación revisada por un distribuidor autorizado!

אם אתה משתמש ב-DMX אסטרטגיות, יש חיבור ל-DMX של השליטה ב-DMX למתחילים ב-DMX. Siempre conecte la salida de una unidad con la entrada del siguiente dispositivo hasta que todos los dispositivos estén conectados.
En el último aparato, debe cerrar la línea DMX con una resistencia de terminación. Tome un conector XLR y suelde una resistencia de 120 Ohm entre la señal (-) y la señal (+) y conéctela a la salida DMX del último dispositivo en la línea.
La acumulación de polvo, suciedad y otras partículas en el aire reducirá la salida de luz del accesorio. También evitará que el dispositivo se enfríe correctamente, y esto reducirá la vida outil del dispositivo. La tasa de acumulación de suciedad variará según los factores ambientales, como el polvo en el aire, el uso de maquinas de humo, el flujo de aire de los systemas de ventilación, וכו'. Los ventiladores de enfriamiento del dispositivo acelerarán la acumulacióner partícula de humo que esté presente en la atmósfera aumentará la tendencia para que la suciedad se atasque. Para obtener el mejor rendimiento y vida outil del accesorio, inspeccione regularmente y límpielo tan pronto como vea signos de acumulación de suciedad. אבחון ההפעלה והשימוש בו. En condiciones de mucho polvo o humo, inspeccione el dispositivo después de unas horas y verifique si el dispositivo atrae la suciedad más rápido de lo que usted espera. Elabore un programa de limpieza que asegure que se elimine la suciedad antes de que se acumule. שימוש אחר הבאות:
· Desconecte el artefacto del aparato y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo. · אין שימוש בדיסולבנטים. · Aspire o utilice aire comprimido a baja presión para eliminar el polvo y las partículas sueltas de las superficies y las salidas de aire. Evite que las aspas
de los ventiladores de enfriamiento giren antes de apuntar una aspiradora o chorro de aire hacia el ventilador, o puede girar el ventilador demasiado rápido y dañarlo. · Limpie los componentes de vidrio con un paño suave, limpio y sin pelusa humedecido con una solución detergente suave. Ponga la solución en el paño y no en la superficie a limpiar. Evite frotar las superficies de vidrio. · Seque el accesorio con un paño suave, limpio y sin pelusas o con aire comprimido a baja presión antes de volver a aplicar la energía.
Esta unidad está prácticamente libre de mantenimiento, pero es necesario comprobar regularmente algunos aspectos mecánicos y electricos. Asegure el ambiente de trabajo y establezca e inspeccione una pauta de limpieza con los suientes parametros:
· Desconecte la unidad de la toma de corriente y espere a que esté totalmente fria. · Compruebe que los tornillos utilizados para su instalación estén seguros y libres de oxido. · Compruebe la carcasa y puntos de anclaje que no deben presentar deformación ni fatiga. · Compruebe las partes mecánicas móviles que no deben mostrar signos de fatiga ni desgaste. · Compruebe las conexiones eléctricas y de señal que no deben mostrar daños ni fatiga. · אין שימוש ב-productos dissolventes, abrasivos o agresivos para la limpieza exterior. · Limpie las partes de cristal con un paño limpio, suave y sin filamentos con una solución neutra de limpieza. Coloque el líquido en el paño, nunca
directamente en la superficie a limpiar. Evite mojar las partes gomosas. · Seque la unidad, los conectores y contactos con un paño seco y limpio o con un compressor de aire de baja presión, antes de volver a conectar la
אחדות.

רשימת האימות הנוספת נותנת פתרון לבעיות ב-el caso de que ocurra un fallo al utilizar el producto:

אין חציר דל אפאראטו.
El aparato se reinicia correctamente pero no responde (o no responde correctamente) al controlador.
שגיאת después del reinicio del aparato. La salida de luz se corta intermitentemente.

אין לlega alimentación. פתיל quemado או fallo interno.
El controlador no está conectado. Mala línea DMX. La línea DMX no tiene resistencia final. Direccionamiento incorrecto del aparato. Un aparato está defectuoso y está alterando la transmisión de datas en la linea DMX. Pin 2 y 3 están invertidos in la conexión XLR.
El efecto requiere ajuste mecánico.
המכשיר חם מאוד.
נוריות נוריות. La configuración de la fuente de alimentación לא חופף עם la tensión de CA המקומי y frecuencia.

Compruebe que la alimentación esté encendida. כבלים וחיבורים סותרים.
Reemplace el fusible o póngase en contacto con el servicio técnico de Beamz o con un servicio autorisado de Beamz. לא ממש לאס קובירטס דה לה בסיס. No intente reemplazar un fusible ni realizar reparaciones o reparaciones que no se describen en este Manual del usuario, a menos que cuente con la autorización del servicio técnico de Beamz o de un servicio autorisado de Beamz.
חבר את הבקר.
בדיקת כבלים. Corregir conexiones malas. תקן או החלף מחדש את הכבלים.
הכנס את המחובר של terminador DMX ו-el zócalo de salida de datas del último dispositivo en la linea DMX.
בדוק את כיוון ההפרדה ואת תצורת ה-DMX. Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos directamente para evitar un dispositivo a la vez hasta que se recupere el funcionamiento normal. Haga reparar el artefacto defectuoso por un técnico autorizado.
בדיקת כבלים. התקן את כבל היפוך שלב אנטר לוס דיספוזיטיבוס או intercambie los pines 2 ו-3 en el dispositivo, que se comporta de forma errática.
בדוק את גרסת התוכנה של אפרטו ושגיאה למידע נוסף. Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Beamz o con un servicio autorisado de Beamz.
Permita que el accesorio se enfríe. הפחת את הטמפרטורה האווירה. Asegure el flujo de aire libre alrededor del accesorio. Limpie el accesorio si es necesario.
Desconecte el accesorio y póngase en contacto con el servicio técnico de Beamz
Desconecte el accesorio. Compruebe La Configuración y Corregir Si es cesario.

Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
· Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. · הוראות Veilille lire תשומת לב וכדורים. · Respectez tous les avertissements de sécurité. Ne retirez jamais les avertissements de sécurité ou autres informations figurant sur l'appareil. · Assurez-vous qu'aucune ouïe d'aération n'est obstruée, sinon il ya risque de surchauffe de l'appareil.
Avant de brancher l'appareil à une prize d'alimentation, assurez-vous tout d'abord que la מתח et la fréquence du secteur correspondent aux valeurs spécifiées sur l'appareil. S'il est équipé d'un sélecteur de מתח, ne branchez l'appareil à la prize de courant que si les valeurs de l'appareil et celles de l'alimentation כתב כתב. Si le cordon d'alimentation ou l'adaptateur secteur fourni ne s'adapte pas à votre prize murale, contactez votre électricien.
· Après avoir branché l'appareil, vérifiez tous les câbles afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple pour ne pas trébucher. · Assurz-vous que le cordon d'alimentation n'est jamais serti ou endommagé. Vérifiez régulièrement l'appareil et le cordon d'alimentation. · Débranchez toujours le cordon d'alimentation du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer! אין מניפולציה לקורדון
d'alimentation que par la fiche. Ne débranchez jamais la fiche en tirant sur le cordon d'alimentation. Débranchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur de la prize de courant s'il ya un risque de foudre ou avant une longue période
ד'אינטיליזציה. · N'allumez et n'éteignez pas l'appareil à intervalles rapprochés. · Ne connectez pas l'appareil à un gradateur. · Installez l'appareil dans un endroit bien ventilé. · Ne placez jamais de matériau sur l'objectif. · Ne laissez jamais la lumière du soleil s'allumer directement sur l'objectif, même lorsque l'appareil ne fonctionne pas. · Laissez toujours un espace libre de 50 cm au moins autour de l'appareil pour assurer une ventilation correcte. · Veillez à ce que la zone située sous le lieu de montage soit toujours בלתי נגיש au public lors de l'installation ou de l'entretien de l'appareil. · Pour une hauteur de montage >100 ס"מ, fixez toujours l'appareil avec une élingue de sécurité idoine. Fixez l'élingue ייחודיות aux points de
קיבעון. L'élingue de sécurité ne doit jamais être fixée aux poignées de transport! · Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux. Gardez présent à l'esprit que des changements rapides de lumière, לדוגמא une
lumière clignotante, peuvent déclencher des crises d'épilepsie chez les personnes photossensibles ou épileptiques. · Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner en permanence. Des pauses d'utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème
sur le long terme.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est équipé d'un contact de mise à la terre, il doit être connecté à une prize de courant avec une terre de protection. Ne jamais désactiver la terre de protection d'un cordon d'alimentation.
· Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à une chaleur extrême, à l'humidité ou à la poussière. · Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. · Ne touchez pas le projecteur à mains nues pendant son fonctionnement (le boîtier devient très chaud). תליון Laissez le projecteur refroidir 5
דקות au moins avant de le manipuler. · Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilization à l'intérieur, n'utilisez pas cet appareil à proximité immédiate d'un liquide (ne
s'applique pas aux équipements extérieurs spéciaux – dans ce cas, respectez les instruktioner spéciales indiquées ci-dessous). N'exposez pas cet appareil à des matériaux, נוזלים או גז דלקים. · Si l'appareil a été exposé à des variations de température importantes (par ex. après un transport), ne l'allumez pas immédiatement. La condensation pourrait endommager votre appareil. Laissez l'appareil éteint jusqu'à ce qu'il atteigne la température ambiante. · N'essayez jamais de bridger l'interrupteur thermostatique ou les fusibles. · Ne démontez pas ou ne modifiez pas l'appareil. · יוצקים להחלפה, ניצול הייחודיות של חומרי היתוך/ampoules de même type et de même puissance. · Les réparations, l'entretien et le raccordement électrique ne doivent être effectués que par un technicien qualifié. · La température ambiante doit toujours être include entre -5° C et +45° C. · Si cet appareil est utilisé dans un but autre que celui décrit dans ce manuel, il peut subir des dommages, dans ce cas, la garantie est caduque . · Les sacs en plastique doivent être gardés hors de portée des enfants. · L'appareil doit être installé hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l'appareil en marche sans מעקב.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être déposé au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et electroniques.
En vous assurant que ce produit est éliminé תיקון, vous contribuerez à prévenir les conséquences negatives potentiales pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être causées par une manipulation unappriée dece dés déchets. Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. פור דה פלוס amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau local local, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Dés réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tout le matériel d'emballage. Dans le cas où le produit doit être retourné à l'usine, il est important que le produit soit retourné dans son emballage d'origine.
Si l'appareil a été exposé à des variation de température importantes (par ex. Après un transport), ne l'allumez pas immédiatement. La condensation pourrait endommager votre appareil. Laissez l'appareil éteint jusqu'à ce qu'il atteigne la température ambiante.
Le type d'alimentation auquel le produit doit être connecté est indiqué sur l'étiquette à l'arrière du produit. Vérifiez que la spanning secteur correspondonde à cette מתח, toutes les autres מתחים que celles spécifiées peuvent endommager l'appareil. Le produit doit également être branché directement sur le secteur et peut être utilisé. Pas de gradateur ni d'alimentation réglable.
L'appareil est équipé d'un connecteur de sortie d'alimentation. En fonction des conditions locales, plusieurs appareils peuvent être reliés entre eux par l'entrée et la sortie du bloc d'alimentation. Connectez un Maximum de quatre unités (אם אתה משתמש במתח מתח 230V/16A) בסוויטה. Utilisez un câble trois conducteurs homologué avec une section de 1,5 mm² au moins. Respectez les instruktioner de montage du fabricant et le code couleur du câble. N'éteignez pas l'appareil en retirant le cordon d'alimentation, mais utilisez l'interrupteur marche/arrêt ou schuko !
Reliez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-vous que l'appareil dispope d'une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.
L'appareil peut être installé sur une surface stabil and plane. Grace aux possibilités de fixation de la plaque de base, l'appareil peut également être monté à l'envers sur une poutrelle, voir photo ci-dessous. Pour la fixation, il est nécessaire d'utiliser des colliers de serrage certifiés avec une capacité de charge correspondante. L'emplacement de montage doit être suffisamment stable et pouvoir supporter un poids égal à 10 fois le poids de l'appareil. Fixez l'appareil à l'aide d'une élingue de sécurité afin qu'il ne puisse pas tomber.
Lors de toute installation, respectez toujours les directives européennes et nationales concernant l'accrochage des produits, les structures et toutes les autres questions de sécurité. Faites toujours vérifier l'installation par un revendeur agréé!

Si vous utilisez un contrôleur DMX standard, vous pouvez connecter la sortie DMX du contrôleur directement à l'entrée DMX du premier appareil dans une chaîne DMX. Connectez toujours la sortie d'un appareil à l'entrée de l'appareil suivant jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés entre eux.
sur le dernier appareil, vous devez terminer la ligne DMX avec une resistance. Prenez un connecteur XLR et soudez une resistance de 120 ohms entre le signal (-) et le signal (+) et connectez-la à la sortie DMX du dernier appareil sur la ligne.
L'accumulation de poussière, de saleté et d'autres particules en suspension dans l'air réduira le renderment lumineux de l'appareil. Cela empêchera également le projecteur de refroidir תיקון, ce qui réduira sa durée de vie. Le Taux d'accumulation de saleté varie en fonction de facteurs environnementaux tels que la poussière en suspension dans l'air, l'utilisation de machines à fumée, le débit d'air des systèmes de ventilation, וכו' Les ventilateurs de refroidissement de l 'Appareil accélèrent l'accumulation et les particules de fumée présentes dans l'atmosphère augmentent la tendance à l'encrassement. Pour obtenir le meilleur rendement et la meilleure durée de vie de l'appareil, inspectez-le régulièrement et nettoyez-le dès que vous voyez des signes d'accumulation de saleté. Évaluez l'environnement de fonctionnement à chaque utilization du projecteur. Dans des conditions poussiéreuses ou enfumées, inspectez le projecteur après quelques heures et vérifiez fréquemment s'il capte la saleté plus rapidement que vous ne le pensez. Établissez un calendrier de nettoyage qui permettra d'éliminer la saleté avant qu'elle ne s'accumule. להלן ההנחיות הבאות:
· Débranchez le projecteur du secteur et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. · N'utilisez pas de solvants, d'abrasifs ou tout autre produit agressif pour nettoyer l'appareil. · Passez l'aspirateur ou utilisez de l'air comprimé à basse pression pour enlever la poussière et les particules libres des surfaces et des ouïes
d'aération. Empêchez les pales des ventilateurs de tourner avant de diriger un aspirateur ou un jet d'air vers le ventilateur, sinon vous risquez de faire tourner le ventilateur trop rapidement et de l'endommager. · Nettoyez les composants en verre en les essuyant doucement avec un chiffon doux, propre, non pelucheux et humidifié avec une solution détergente douce. Posez la solution sur le chiffon et non sur la surface à nettoyer. Évitez de frotter les surfaces vitrées. · Séchez le projecteur avec un chiffon doux, propre et non pelucheux ou avec de l'air comprimé basse pression avant de le remettre sous tension..
Évaluez l'environnement d'exploitation et établissez un calendrier d'inspection et de nettoyage suivants les points ci-dessous: · Débranchez le projecteur de l'alimentation électrique et laissez-le refroidir complètement avant de l'inspecter et de le nettoyer. · Vérifiez que les vis et les boulons utilisés pour installer le projecteur sont bien serrés et ne présentent pas de trace de corrosion. · Contrôlez le boîtier, les points de fixation et les points de montage, ils ne doivent présenter aucun signe de déformation, d'usure ou de עייפות. · Contrôlez les pièces mécaniques en mouvement, celles-ci ne doivent présenter aucun signe d'usure ou de tigue. · Vérifiez les câbles d'alimentation électrique et de signal, ils ne doivent présenter aucun dommage ou עייפות. · N'utilisez pas de solvants, d'abrasifs ou d'autres produits agressifs pour nettoyer l'appareil. · Essuyez le projecteur et nettoyez la plaque de verre avec un chiffon doux, propre et non pelucheux imbibé d'une faible solution de nettoyage. Posez la solution sur le chiffon et non sur la surface à nettoyer. Évitez de frotter les surfaces vitrées. · Séchez le projecteur, les connecteurs et les contacts avec un chiffon doux, propre, non pelucheux ou de l'air comprimé basse pression avant de remettre le projecteur sos tension.

La liste ci-dessous peut vous aider en cas de problèmes lors de l'utilisation du produit.

Pas de réponse de l'appareil.
L'appareil se réinitialise correctement mais ne répond pas (ou ne répond pas correctement) au contrôleur.
Erreur après réinitialization. Le flux lumineux coupe de manière intermittente.

L'appareil n'est pas alimenté. Le fusible a fondu ou problème intern.
Le contrôleur DMX n'est pas relié. Mauvaise ligne DMX. La ligne DMX n'a ​​pas de résistance terminale. כתובת Mauvais de l'appareil. Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX.
Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR. L'effet nécessite un réglage mécanique.
L'appareil est trop chaud.
Les LEDs sont endommagées. Les réglages de l'alimentation ne correspondent pas à la tension AC et à la frequence locales.

Vérifiez que l'appareil est sous מתח. Vrerifiez les câbles et branchements. Remplacer le fusible moyen ou contacter le support Beamz ou un partenaire de service agréé Beamz. N'enlevez pas les couvercles de la base. N'essayez pas de remplacer un fusible ou d'effectuer des réparations ou un entretien qui ne sont pas décrits dans ce manuel d'utilisation à moins d'avoir l'autorisation du support Beamz ou du service autorisé Beamz.
Reliez le contrôleur. Vérifiez les branchements et les câbles. Réparez ou remplacez les câbles défectueux. Insérez un bouchon DMX dans la prize de sortie DMX sur le dernier appareil de la ligne DMX.
Vérifiez l'adresse de l'appareil et les réglages DMX. Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT ו-relies-les direction ensemble pour Bridger
un appareil à la fois jusqu'à ce que le fonctionnement soit rétabli. Faites appel à un
qualifié technicien pour réparer l'appareil. Vérifiez les câbles et branchements. התקן את היפוך הכבלים של הפאזה ללבוש
ou remplacez les broches 2 et 3 dans l'appareil qui se comporte de manière erratique.
Verifiez la version du logiciel de l'appareil et les messages d'erreur pour plus d'informations. איש קשר לשירות לפני השעה Beamz או un partenaire de service agréé Beamz.
Laisser refroidir l'appareil. Réduire la température ambiante. Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil. Nettoyer l'appareil si nécessaire.
Débrancher l'appareil et contacter le service après-vente Beamz ou un partenaire agréé Beamz ..
דבראנצ'ז אפאריל. Vérifiez les réglages et corrigez si besoin.

Przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci zwizanych z urzdzeniem, naley uwanie przeczyta niniejsz instrukcj i zachowa jz lekarstwem na przyszlo. Zawiera wane informacje dotyczce instalacji, uytkowania i konserwacji urzdzenia.
· Rozpakuj i sprawd dokladnie, czy nie ma adnych uszkodze transportowych przed uyciem urzdzenia · Przeczytaj uwanie te instrukcje i postpuj zgodnie z instrukcjami. · Przestrzegaj wszystkich ostrzee dotyczcych bezpieczestwa. · Upewnij si, e adne otwory goylacyjne nie s zablokowane; w przeciwnym razie urzdzenie si przegrzeje.
Przed podlczeniem urzdzenia do gniazdka sieciowego naley najpierw sprawdzi, czy napicie i czstotliwo sieci s zgodne z wartociami podanymi na urzdzeniu. Jeli urzdzenie ma przelcznik wyboru napicia, podlcz urzdzenie do gniazdka sieciowego tylko wtedy, gdy wartoci urzdze i wartoci sieciowe s zgodne. Jeli dolczony przewód zasilajcy lub zasilacz nie pasuj do gniazdka ciennego, skontaktuj si z elektrykiem.
· Po podlczeniu urzdzenia sprawd wszystkie kable, aby zapobiec uszkodzeniom lub wypadkom, na przyklad z powodu potkni. · Upewnij si, e przewód zasilajcy nie jest zacinity ani uszkodzony. Od czasu do czasu sprawdzaj urzdzenie i przewód zasilajcy. · Zawsze odlczaj zasilanie z sieci, gdy urzdzenie nie jest uywane lub przed czyszczeniem! Obsluguj przewód zasilajcy tylko za wtyczk. ניגדי
nie wycigaj wtyczki, cignc za przewód zasilajcy. · Odlcz przewód zasilajcy i zasilacz od gniazdka, jeli istnieje ryzyko uderzenia pioruna lub przed dluszymi przerwami w pracy. · Nie wlczaj i wylczaj urzdzenia w krötkich odstpach czasu. · Nie podlczaj urzdzenia do dimmerpada. · Zainstaluj urzdzenie w dobrze wentylowanym miejscu. · Nigdy nie kla adnych materialów na obiektywie. · Nigdy nie pozwól, aby wiatlo sloneczne wiecilo bezporednio na obiektywie, nawet jeli urzdzenie nie dziala. · Zawsze naley zapewni swobodn przestrze powietrzn o wysokoci co najmniej 50 ס"מ wokól urzdzenia w celu wentylacji. · Upewnij si, e obszar pod miejscem instalacji jest zablokowany podczas montau, opróniania lub serwisowania urzdzenia. · W przypadku wysokoci montau> 100 ס"מ zawsze naley zamocowa urzdzenie odpowiedni lin zabezpieczajc. Przymocuj lin
zabezpieczajc tylko w poprawnych punktach mocowania. Linka zabezpieczajca nie moe by nigdy zamocowana na uchwytach transportowych! · Nigdy nie patrz bezporednio na wizk wiatla. Zwró uwag, e szybkie zmiany w owietleniu, np. szybko migajce wiatlo, moe wywolywa napady padaczkowe u osób wiatloczulych lub z padaczk. · כדי urzdzenie nie jest przeznaczone do ciglej pracy. Spójne przerwy w dzialaniu zapewni, e urzdzenie bdzie sluy przez dlugi czas bez wad.
Jeli przewód zasilajcy urzdzenia jest wyposaony w styk uziemiajcy, naley go podlczy do gniazda z uziemieniem ochronnym. Nigdy nie naley dezaktywowa uziemienia ochronnego przewodu zasilajcego.
· Upewnij si, e urzdzenie nie jest naraone na dzialanie wysokich temperature, wilgoci lub kurzu. · Wyczy urzdzenie za pomoc suchej szmatki. · Nie naley dotyka urzdzenia golymi rkoma podczas pracy (obudowa staje si bardzo gorca). Odczekaj przynajmniej 5 דקות, a urzdzenie
אוסטיגני. · To urzdzenie jest przeznaczone wylcznie do uytku w pomieszczeniach, nie naley uywa tego sprztu w bezporednim ssiedztwie plynu
(nie dotyczy specjalnych urzdze zewntrznych – w takim przypadku naley przestrzega specjalnych instrukcji podanych poniej). Nie naley wystawia tego urzdzenia na latwopalne materialy, plyny lub gazy. · Jeli urzdzenie zostalo naraone na drastyczne wahania temperaturey (np. Po transporcie), nie wlczaj go natychmiast. Powstajca woda kondensacyjna moe uszkodzi urzdzenie. Pozostaw urzdzenie wylczone, a osignie טמפרטורה pokojow. · Nigdy nie próbuj omin przelcznika termostatycznego ani bezpieczników. · Nie demontuj ani nie modyfikuj urzdzenia. · Do wymiany uywa bezpieczników / arówek tego samego typu i tylko tego samego typu. · Naprawy, serwisowanie i podlczenie elektryczne musz by wykonywane przez wykwalifikowanego technika. · Temperatura otoczenia musi zawsze wynosi od -5° C do + 45° C. · Jeli urzdzenie jest exploatowane w inny sposób ni opisany w niniejszej instrukcji, product moe ulec uszkodzeniu, a gwarancja traci wano. · Plastikowe torby musz by przechowywane w miejscu niedostpnym dla dzieci. · Urzdzenie musi by zainstalowane w miejscu niedostpnym dla dzieci. Nigdy nie pozostawiaj urzdzenia bez nadzoru.
עשר סמלים umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, e produkt ten nie moe by traktowany jako odpad komunalny. Zamiast tego naley przekaza go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprztu elektrycznego i elektronicznego.
Zapewniajc prawidlow utylizacj tego produktu, pomagasz zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla rodowiska i zdrowia ludzkiego, które moglyby zosta spowodowane przez niewlaciwe postpowanie z odpadami tego produktu. מיחזור חומרי פומוי כרוני zasoby naturalne. Aby uzyska bardziej szczególowe informacje na temat recyklingu tego produktu, naley skontaktowa si z lokalnym biurem obywatelskim, slubami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zostal zakupiony.

Natychmiast po otrzymaniu produktu ostronie rozpakuj karton, sprawd zawarto, aby upewni si, e wszystkie czci s obcne i zostaly odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomi dostawc i zachowa material do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek cz wyglda na uszkodzon przez przesylk lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewlaciwego postpowania. Zapisz pakiet i wszystkie materialy do pakowania. W przypadku, gdy produkt musi zosta zwrócony do fabryki, wane jest, aby produkt zostal zwrócony w oryginalnym opakowaniu fabrycznym i opakowaniu.
Jeli urzdzenie zostalo wystawione na drastyczne wahania temperaturey (np. Po transporcie), nie wlczaj go natychmiast. Powstajca woda kondensacyjna moe uszkodzi twoje urzdzenie. Pozostaw urzdzenie wylczone, a osignie טמפרטורה pokojow.
Na etykiecie z tylu produktu jest wskazany jakiego typu zasilacz musi by podlczony. Napicie רחב ויפה עם sieci jest wlaciwe do uytego zasilacza. Kade inne napicie ni podane, moe sprawi nieodwracalne uszkodzenie owietlenia. מוצר מוסי מאת równie bezporednio podlczony do sieci zasilajcej i wtedy dopiero moe by uywany. Brak ciemniacza lub regulowany zasilacz. Urzdzenie ma wbudowane wyjcie zasilania. W zalenoci od warunków w lokalu kilka urzdze moe by polczonych poprzez wejcie i wyjcie zlcza zasilania. Podlcz w rzdzie maksymalnie cztery jednostki (jeli uywasz zasilania 230V/16A). Uyj zatwierdzonego, trzy-ylowego kabla o przekroju co najmniej 1.5 mm². Naley przestrzega instrukcji montau producenta i oznaczenia kolorami kabla. Nie wylczaj urzdzenia poprzez odkrcanie zlcza zasilania, ale uyj wlcznika/wylcznika zasilania lub schuko!
Zawsze podlczaj urzdzenie do zabezpieczonego obwodu (wylcznik lub bezpiecznik). Upewnij si, e urzdzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne, aby unikn ryzyka poraenia prdem lub poaru.
Oprawa powinna מאת ustawiona na stabilnej i równej powierzchni. Za pomoc elementów mocujcych plyty podstawowej, urzdzenie mona równie zamontowa do góry nogami do kratownicy, patrz poniszy rysunek. האם zamocowania wymagane s certyfikowane zaciski o prawidlowym obcieniu roboczym. Miejsce montau musi mie wystarczajc stabilno i by w stanie utrzyma ciar 10-krotnoci wagi urzdzenia. Zabezpiecz urzdzenie za pomoc linki zabezpieczajcej, aby nie spadlo.
Podczas wykonywania jakiejkolwiek instalacji naley zawsze przestrzega europejskich i krajowych wytycznych dotyczcych olinowania, wizarów i wszystkich innych kwestii zwizanych z bezpieczestwem. Zawsze pozwól, aby instalacja zostala sprawdzona przez autoryzowanego dealera!

Jeli uywasz standardowego kontrolera DMX, moesz podlczy wyjcie DMX controlera bezporednio do wejcia DMX pierwszego urzdzenia w lacuchu DMX. Zawsze podlcz wyjcie jednego urzdzenia do wejcia nastpnego urzdzenia, a wszystkie urzdzenia zostan podlczone.
Na ostatnim urzdzeniu musisz mie lini DMX z rezystorem kocowym. We zlcze XLR i przylutuj rezystor 120 Ohm midzy sygnalem (-) a sygnalem (+) i podlcz go do wyjcia DMX ostatniego urzdzenia w linii.
Nagromadzenie kurzu, brudu i innych czstek unoszcych si w powietrzu zmniejszy moc wietln urzdzenia. Uniemoliwi to równie prawidlowe chlodzenie urzdzenia, co skróci ywotno urzdzenia. Szybko gromadzenia si zanieczyszcze bdzie si róni w zalenoci od czynników rodowiskowych, takich jak pyl unoszcy si w powietrzu, uycie maszyn do dymu, przeplyw powietrza z systemów wentylacyjnych itp. Wentylatory chlodzce urzdzenia przyspiesz gromadzenie si, a wszelkie czstki dymu obecne w atmosferze zwiksz tendencj aby brud si zatkal. Aby uzyska najlepsz wydajno i ywotno urzdzenia, naley go regularnie sprawdza i czyci, gdy tylko pojawi si oznaki gromadzenia si brudu. Oceniaj rodowisko operacyjne za kadym razem, gdy zaczniesz korzysta z urzdzenia. W warunkach duego zapylenia lub zadymienia, sprawdzaj urzdzenie po kilku godzinach i sprawdzaj czsto, czy urzdzenie moe przycign brud szybciej, ni si spodziewasz. Sporzd הרמוניה czyszczenia, który zapewni, e brud zostanie usunity, zanim zacznie si gromadzi. Skorzystaj z nastpujcych wskazówek:
· Odlcz urzdzenie od zasilania i pozwól mu calkowicie ostygn przed czyszczeniem. · האם czyszczenia urzdzenia nie naley uywa rozpuszczalników, materialów ciernych ani adnych innych agresywnych rodków. · Odkurz lub uyj spronego powietrza o niskim cinieniu, aby usun kurz i lune czsteczki z powierzchni i otworów wentylacyjnych. Zapobiegaj
obracaniu si lopatek wentylacyjnych przed skierowaniem odkurzacza lub strumienia powietrza do wentylatora, lub moesz obraca wentylator zbyt szybko i go uszkodzi. · Czy elementy szklane wycierajc delikatnie mikk, czyst, niestrzpic si szmatk zwilon slabym roztworem detergentu. Umie roztwór na szmatce, a nie na czyszczonej powierzchni. Unikaj tarcia szklanych powierzchni. · Przed ponownym uyciem naley osuszy urzdzenie mikk, czyst, niestrzpic si szmatk lub spronym powietrzem pod niskim cinieniem.
Ta oprawa jest praktycznie bezobslugowa, ale powiniene regularnie sprawdza urzdzenie pod ktem aspektów mechanicznych i elektrycznych. Oce rodowisko pracy i ustal harmonogram inspekcji i czyszczenia zgodnie z poniszymi wytycznymi:
· Odlcz urzdzenie od zasilania i pozwól mu calkowicie ostygn przed przystpieniem do kontroli i czyszczenia. · Sprawd, czy wkrty i ruby ​​uyte do montau urzdzenia s dobrze dokrcone i wolne od korozji. · Sprawdzi obudow, punkty mocowania i punkty instalacji, nie mog wykazywa adnych oznak deformacji, zuycia ani zmczenia. · Sprawd mechanicznie poruszajce si czci, które nie mog wykazywa oznak zuycia ani zmczenia. · Spawd kable zasilania elektrycznego i sygnalowego, nie mog one wykazywa adnych uszkodze ani zmczenia. · האם czyszczenia urzdzenia nie naley uywa rozpuszczalników, materialów ciernych ani innych podobnych produktów. · Przetrzyj urzdzenie i wyczy szklan plytk mikk, czyst, niepozostawiajc wlókien ciereczk zwilon slabym roztworem czyszczcym.
Umie roztwór na szmatce, a nie na czyszczonej powierzchni. Unikaj pocierania szklanych powierzchni. · Przed ponownym wlczeniem urzdzenia osusz urzdzenie, zlcza i styki mikk, czyst, niestrzpic si szmatk lub spronym powietrzem
o niskim cinieniu.

Ponisza List kontrolna moe pomóc w rozwizaniu problemu w malo prawdopodobnym przypadku wystpienia problemu podczas korzystania z produktu:

Brak odpowiedzi z urzdzenia.

Brak zasilania urzdzenia.
Przepalony bezpiecznik lub bld wewntrzny.

Urzdzenie resetuje si prawidlowo, ale nie reaguje (lub nie reaguje poprawnie) na kontroler.

קונטרול לא ג'סט פודלצ'וני. Zla linia DMX.

Linia DMX nie ma opornoci kocowej.

Niepoprawne adresowanie urzdze.

L Sprawd, czy zasilanie jest wlczone. כבל שרוע בפולצ'ניה. Wymieni redni bezpiecznik lub skontaktowa si z pomoc techniczn Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz. Nie zdejmuj oslon podstawy lub jarzma. Nie naley wymienia bezpieczników ani przeprowadza napraw lub uslug, które nie s opisane w niniejszej instrukcji obslugi, chyba e posiadasz autoryzacj od Beamz lub autoryzowanego partnera serwisowego Beamz.
Podlcz kontroler.
פולצ'ניה רחבה. Popraw nieprawidlowe polczenia. Napraw lub wymie uszkodzone kable. Wló wtyczk terminatora DMX do gniazda wyjcia danych ostatniego urzdzenia na linii DMX. כתובת רחבה urzdzenia i ustawienia trybu DMX.

Bld po zresetowaniu urzdzenia.
Strumie wietlny odcina si z przerwami.

Urzdzenie jest wadliwe i zaklóca transmisj danych na lini DMX.
פין 2 i 3 s odwrócone w polczeniu XLR.
Efekt wymaga mechanicznej regulacji.
Urzdzenie zbyt gorce.
דיודי LED uszkodzone. Ustawienia zasilania nie pasuje do lokalnego napicia przemiennego i czstotliwoci.

Odlcz zlcza DMX IN i OUT i podlcz je bezporednio, aby omin jedno urzdzenie naraz, a do odzyskania normalnej pracy. Zleci wadliwe urzdzenie serwisowe upowanionemu technikowi. פולצ'ניה רחבה. Zamontuj kabel zmiany fazy pomidzy urzdzeniami lub sworzniem zamieniajcym 2 i 3 w urzdzeniu, które zachowuje si chaotycznie.
Sprawd wersj oprogramowania i komunikaty o bldach urzdzenia, aby uzyska wicej informacji. Skontaktuj si z Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz.
Pozwól urzdzeniu ostygn. Zmniejsz טמפרטורה otoczenia. Zapewnij swobodny przeplyw powietrza wokól oprawy. W razie potrzeby wyczy urzdzenie.
Odlcz urzdzenie i skontaktuj si z pomoc techniczn Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz.
Odlcz urzdzenie. Oustawienia i poprawi w razie potrzeby.

001-512 000-100 3200-5600 01-99

מצב בקרת DMX התאמת בהירות טמפרטורת הצבע התאם את אפקט ה-Strobe מאיטי למהיר

הערה: במצב A001, ניתן לכוונן את הבהירות וטמפרטורת הצבע באמצעות הכפתור (הוא צריך להיות במצב שאינו מפעיל את הקונסולה או הכפתורים, ואם הוא מופעל, הוא צריך להמתין כ-10 שניות כדי להתאים).

1

עמעום כללי

000 000 001 - 255

2

התאמת טמפרטורת צבע 000 - 255

3

אפקט STROBE

000 – 000 001 – 255

כבוי עמעום מכהה לבהיר טמפרטורת צבע מ-3200K ל-5600K Off Strobe מאיטי למהיר

צבע מוצר מקור אור LED צבעי צבע טמפרטורת LED הספק (LED בודד) כמות נוריות זווית קרן הארה קצב הבזק לשניה ערוצי DMX חיבור DMX מצבי דירוג IP קירור תצוגה תקע חשמל צריכת חשמל אספקת חשמל מידות (L x W x H) משקל כלול אביזרים

שחור צבע יחיד LED קריר לבן, לבן חם 3200K – 5600K 0.5W 256 120° 4.829 lx @ 1m 1 – 17Hz 3 3-pin XLR DMX, IP20 Convection LED Connector Power-connector 1.085 – 0.559A 100A 240VAH x 50A 60A 310A 480A 255A XLR DMX. 4,55 x XNUMX מ"מ XNUMX תושבת הרכבה, כבל חשמל

מפרטי העיצוב והמוצר כפופים לשינויים ללא הודעה מוקדמת. המוצרים הנזכרים במדריך זה תואמים את הנחיות הקהילה האירופית שאליהן הם כפופים:

האיחוד האירופי Tronios BV, Bedrijvenpark Twente Noord 18, 7602KR Almelo, הולנד
2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EC

United Kingdom Tronios Ltd., 130 Harley Street, London W1G 7JU, בריטניה
SI 2016:1101 SI 2016:1091 SI 2012:3032

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

מסמכים / משאבים

beamZ SFP100 LED Softpanel Light 100W [pdf] מדריך למשתמש
SFP100 LED Softpanel Light 100W, SFP100, LED Softpanel Light 100W, Softpanel Light 100W

הפניות

השאר תגובה

כתובת האימייל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *