Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Logo anglais Logo anglais 1

ESW0034 Survivant Camp Poêle

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION

NUMÉROS DE MODÈLE : ESW0034 Lionceau
ESW0032 OURS NOIR
ESW0030 GRISONNANT

PRUDENCE
Veuillez lire ce manuel en entier avant l'installation et l'utilisation de cet appareil à bois. Gardez les enfants, les meubles, les luminaires et tous les combustibles à l'écart de tout appareil de chauffage.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVIS DE SÉCURITÉ
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou même la mort. Pour votre sécurité et votre protection, suivez les instructions décrites dans ce manuel.
CE CHAUFFAGE À BOIS NÉCESSITE UNE INSPECTION ET UNE RÉPARATION PÉRIODIQUES POUR UN BON FONCTIONNEMENT.
CONSULTER LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR PLUS D'INFORMATIONS. C'EST CONTRE LE FÉDÉRAL RÈGLEMENT POUR FAIRE FONCTIONNER CE CHAUFFAGE À BOIS D'UNE MANIÈRE INCOMPATIBLE AVEC LE INSTRUCTIONS D'UTILISATION DANS LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
ACCESSOIRES DISPONIBLES ! 

Englander ESW0034 Survivant Camp Poêle Merci pour votre achat d'une qualité, fabriquée aux États-Unis.
Survivant Camp Poêle!
Englander ESW0034 Survivant Camp Poêle - Survivant

En plus des pièces de rechange pour votre poêle, nous proposons une gamme complète d'accessoires, notamment :Englander ESW0034 Survivant Camp Poêle - pièces

Visitez englander-stoves.com ou appelez le 1 877-356-6663
IMPORTANT: SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME AVEC CET APPAREIL, NE LE RENVOYEZ PAS AU REVENDEUR.
CONTACTER LE SUPPORT TECHNIQUE @ 1-877-356-6663
Conservez pour votre files
Numéro de modèle……………………………
Date d'achat…………………….
Numéro de série…………………….
Ayez ces informations à portée de main si vous appelez l'usine ou votre revendeur concernant ce produit.
PRUDENCE

  • Gardez les enfants à l'écart.
  • Surveillez les enfants se trouvant à proximité de cet appareil.
  • Avertissez les enfants et les adultes des dangers des températures élevées.
  • NE PAS utiliser avec les barrières de protection ouvertes ou retirées.
  • Chaud pendant le fonctionnement ! Gardez les vêtements, les meubles et les autres combustibles à l'écart. Le contact peut provoquer des brûlures de la peau !
  • Ne surchargez PAS votre appareil.
  • Ne laissez JAMAIS votre poêle devenir si chaud que votre tuyau de poêle devient rouge. Réduisez le débit d'air sur la prise d'air de votre porte pour réduire la chaleur.
  • L'installation DOIT être conforme aux codes et réglementations locaux, régionaux, provinciaux et nationaux.
  • Consultez les responsables locaux du bâtiment, des pompiers ou les autorités compétentes.

AVERTISSEMENT

  • Gardez toutes les sources de flammes et de chaleur éloignées du tissu de la tente. De nombreuses tentes sont ignifuges ; cela ne signifie pas qu'ils sont ignifuges. N'insérez pas le tuyau de poêle directement à travers le tissu. Un cric de poêle en caoutchouc de style militaire doit être utilisé. Si un double toit est utilisé sur la tente, un cric en caoutchouc de style militaire doit être utilisé à la fois dans le double toit et dans la tente.
  • Uniquement pour une utilisation dans des tentes conçues pour l'utilisation d'un poêle (c'est-à-dire une tente murale en toile avec une prise de poêle) ; ne pas utiliser dans des tentes en nylon ou autres tentes non adaptées à une utilisation sur un poêle.
  • Laissez toujours une fenêtre fissurée ou une porte entrouverte lors de l'utilisation de ce poêle.
  • Ne placez JAMAIS votre réchaud sur le sol d'une tente ou sur un autre matériau inflammable.
  • Les étincelles du poêle brûlent des trous dans un toit traité contre le feu. Un pare-étincelles empêchera la plupart des étincelles d'atteindre votre toit.
  • N'UTILISEZ JAMAIS DE LIQUIDES INFLAMMABLES POUR ALLUMER UN FEU DANS VOTRE POÊLE.

INTRODUCTION

Merci d'avoir acheté ce produit de qualité d'Englander !
Englander a été fondée et appartient toujours à une famille qui croit fermement à l'esprit « Do It Yourself » – c'est l'une des raisons pour lesquelles vous avez trouvé ce produit dans votre magasin « Do It Yourself » préféré.
Nous concevons et construisons intentionnellement nos poêles afin que tout propriétaire puisse entretenir son appareil avec des outils de base, et nous sommes toujours plus qu'heureux de vous montrer comment faire le travail aussi facilement et à moindre coût que possible.
Veuillez consulter notre vaste section d'aide sur notre website Web et appelez notre service d'assistance technique au 1 (877) 356‐6663 si vous avez besoin d'aide avec votre appareil. Nous sommes presque toujours en mesure de « vous guider » pour tout problème d'installation, réparation, problème ou autre question que vous pourriez avoir.
En vous souhaitant des années de chauffage efficace, de qualité et "confortable", Tout le monde chez Englander
VEUILLEZ NOTER : Bien que les informations obtenues sur notre web site et via notre numéro 877 est toujours gratuit, des frais de service seront facturés pour toute réparation ou maintenance « sur site » que nous pouvons organiser.
www.englander‐stoves.com 1 877-356-6663
Ce manuel est disponible en téléchargement gratuit sur le site du fabricant. web site. Il s'agit d'un document protégé par le droit d'auteur et la revente est strictement interdite. Le fabricant peut mettre à jour ce manuel occasionnellement et ne peut être tenu responsable des problèmes, y compris des blessures ou des dommages résultant de l'utilisation d'informations trouvées dans un manuel provenant de sources non autorisées.
VEUILLEZ NOTER: Si vous avez acheté ce modèle dans certains magasins, leur numéro de modèle peut se terminer par "L" "LC" "H" "CT", etc. Ce manuel s'applique également à ces modèles.
PRUDENCE: Le poêle est lourd.
De plus, lors de la manipulation de produits en tôle, sachez qu'il peut y avoir des arêtes vives ou des bavures.
Bien que nous fassions tout notre possible pour éliminer les bords tranchants, veuillez faire preuve de prudence lorsque vous manipulez des pièces métalliques.
N'oubliez pas de débrancher (débrancher) le poêle de la source d'alimentation et de le laisser refroidir complètement avant d'effectuer tout entretien.

ASSEMBLAGE, PROTECTION et DÉGAGEMENTS

APPLICATION: CE CAMP LE POÊLE (AKA WALL TENT STOVE) EST UN CHAUFFAGE AU BOIS ET UN POÊLE DE CUISINE QUI DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT À DES FINS RÉCRÉATIVES, TELLES QUE LA PÊCHE SUR GLACE, CAMPING ET CHASSE. IL N'A PAS ÉTÉ CONÇU POUR LE CHAUFFAGE RÉSIDENTIEL. IL EST IDÉAL POUR CUISINER, AINSI QUE CHAUFFER DES INSTALLATIONS TEMPORAIRES TELLES QUE LES TENTES MURALES. LE POÊLE
NE DOIT PAS ÊTRE RACCORDÉ À UN SYSTÈME DE DISTRIBUTION D'AIR CHAUD, CAR UNE ACCUMULATION EXCESSIVE DE CHALEUR PEUT SE PRODUIRE. IL EST INTERDIT D'INSTALLER CE POÊLE DANS TOUTE STRUCTURE PERMANENTE, INCLUANT UNE MAISON OU UNE MAISON MOBILE.
ASSEMBLÉE:

Installer des poignées à ressort sur la porte et le d circulaireampeuh (les tordre sur chaque tige de poignée) Englander ESW0034 Survivant Camp Poêle - ressort
Installez les pieds en retournant le poêle (ou sur le dos) et en installant deux vis à oreilles par pied Englander ESW0034 Survivant Camp Poêle - vis

DÉMOLIR: Laissez le poêle refroidir COMPLÈTEMENT avant de retirer les pieds, de retirer le tuyau ou d'effectuer tout démontage ou transport.
ACCESSOIRES: *Voir notre website pour une sélection complète d'accessoires pour votre camp poêle. Les accessoires seront expédiés avec les instructions incluses. Veuillez appeler le support technique au 800-245-6489 avec toutes questions.
PROTECTION DU SOL : Le poêle doit être placé sur une surface non combustible. Les exigences minimales suivantes doivent s'appliquer :

USA  Devant  Côtés  Arrière  Épaisseur 
16” 6” 6” 1/64”
CANADA 18 po (460 XNUMX mm) 8 po (200 XNUMX mm) 8 po (200 XNUMX mm) Plaque d'acier 1/64”(0.38 mm)

DÉGAGEMENTS des matériaux combustibles : 

Mur arrière  Paroi latérale  Coins  Votre taille* 
48 po (1220 XNUMX mm) 48 po (1220 XNUMX mm) 48 po (1220 XNUMX mm) 60 po (1524 XNUMX mm)

*Hauteur, de la surface de cuisson du poêle au plafond

INSTALLATION

Avant d'utiliser votre réchaud dans la tente, assurez-vous de sécher la peinture. Brûlez le poêle dans un espace ouvert sûr (comme votre allée ou votre cour) pendant 2 à 3 heures pour permettre aux huiles et à la peinture du processus de fabrication de durcir. Assurez-vous de configurer votre tuyau de manière à ce qu'il puisse durcir également (voir le raccordement du tuyau ci-dessous). Commencez le feu comme un feu d'allumage et N'atteignez PAS des températures élevées rapidement, car la peinture a besoin de temps pour durcir lentement.
Une fois l'appareil assemblé et mis en place et les dégagements minimaux acquis, il doit être couplé à toute cheminée munie d'un connecteur (tuyau de poêle). Vérifiez le dégagement entre votre tuyau et les combustibles environnants ; si l'autorisation du fabricant du tuyau ou le code local ne peut être obtenu (généralement un minimum de 18 po ou 457 mm), vous pouvez utiliser un tuyau de poêle isolé ou un écran thermique. LISEZ ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DE TUYAUX.
Ce poêle prend un tuyau de poêle de 4 pouces de diamètre.
Raccordement des tuyaux : votre système de tuyaux doit être assemblé de manière à ce que la section mâle de chaque tuyau soit orientée vers le bas (extrémité mâle vers le sol). Fixez chacune des sections avec trois vis à tôle, placées à égale distance autour du tuyau. Les tuyaux doivent être courts et droits. Toutes les sections installées horizontalement doivent être inclinées d'au moins ¼ ​​po par pied, avec la section inférieure vers le poêle.
Votre tuyau de poêle doit s'étendre au moins 6" au-dessus du faîte de la tente. Cela réduit la possibilité que des trous d'étincelles soient brûlés dans le toit.
PRUDENCE: L'utilisation de trois vis à tôle sur chaque section de tuyau est particulièrement importante dans des conditions venteuses. Assurez-vous de fixer le toit et le faîte de votre tente pour empêcher tout mouvement de la tente et du toit.
L'installation d'un 'stabilisateur de tirage barométrique' (registre de cheminée) sur le système d'évacuation est interdite.
Cependant, l'installation d'un projet damper est recommandé, dans la section de tuyau la plus proche du corps du poêle.
Un pare-étincelles et un capuchon anti-pluie sur la partie supérieure du tuyau sont également recommandés.
PRUDENCE: Assurez-vous de vérifier quotidiennement le pare-étincelles et de le nettoyer si nécessaire, car un pare-étincelles obstrué peut provoquer un écoulement de fumée hors de la porte du poêle ou même provoquer un incendie dans le tuyau du poêle.
Suivez les instructions du fabricant de tuyaux et les dampSuivez les instructions du fabricant lors de l'installation du damper dans le tuyau de cheminée.
Assurez-vous d'avoir le damper en position complètement ouverte lorsque vous allumez un feu ou ouvrez la porte du poêle, pour réduire la fumée qui s'échappe (et votre tente et vos vêtements ne sentent pas la fumée). Ouvrez la porte du poêle lentement chaque fois que vous l'ouvrez.
PRUDENCE: Plus vous utilisez le dampPour réduire le débit d'air, utilisez le tirage de la porte pour réduire le débit d'air et/ou utilisez du bois tendre ou humide, plus vous rencontrerez d'accumulation de créosote dans le tuyau du poêle et le pare-étincelles. Assurez-vous de vérifier régulièrement la présence de créosote dans le tuyau de votre poêle et le pare-étincelles et nettoyez-les si nécessaire. Les bois durs SECs brûlent le plus efficacement et fournissent le plus de chaleur.

OPÉRATION

Foyer: Bien que votre poêle ne soit pas livré avec des briques réfractaires, il est recommandé d'envisager d'installer et d'utiliser des briques réfractaires pour prolonger la durée de vie de votre poêle. Nous proposons un kit de briques réfractaires comme accessoire, ainsi qu'un insert en acier BottomSaver alternatif qui prolongera également la durée de vie de la chambre de combustion du poêle.
Conseil : NE PAS entreposer le poêle avec des cendres laissées dans la chambre de combustion, sinon la rouille prématurée et la dégradation de la chambre de combustion se produiront.
Combustible solide : Ouinotre poêle est conçu pour brûler du bois uniquement – ​​aucun autre combustible (déchets ou autres matériaux combustibles) ne doit être utilisé.
Différents types de bois produisent différents rendements énergétiques. Assurez-vous que votre bois est le plus sec possible – de nombreux problèmes liés à l'utilisation d'un poêle à bois sont causés par le fait que le bois est trop sec.amp.
Quelques problèmes d'utilisation damp bois comprennent : Problèmes d'allumage ou de démarrage; Accumulation de créosote et feux de cheminée ; Faible rendement énergétique (c.-à-d. chaleur); Combustion incomplète du bois
Avant votre premier feu :
Assurez-vous de durcir votre poêle et votre tuyau (voir la section INSTALLATION)
Comme indiqué précédemment, des briques réfractaires ou l'insert de foyer en acier BottomSaver doivent être utilisés pour prolonger la durée de vie du foyer.
N'utilisez JAMAIS d'essence, de combustible pour lanterne de type essence, de kérosène, de liquide pour allume-charbon ou de liquides similaires pour allumer ou « rafraîchir » un feu dans cet appareil de chauffage. Gardez tous ces liquides à l’écart du radiateur pendant son utilisation. De plus, n’appliquez jamais d’allume-feu sur des braises chaudes dans le poêle. N'utilisez pas de produits chimiques ou de liquides pour allumer le feu. Ne brûlez pas de liquides inflammables tels que l'essence, le NAPHTHA ou l'huile moteur.
Assurez-vous que la cheminée et le conduit de fumée sont bien installés selon les instructions du fabricant du conduit. Installez l'évent aux dégagements spécifiés par le fabricant de l'évent.
Respectez tous les dégagements aux matériaux combustibles, ainsi que les exigences de protection du sol, mentionnés dans ce manuel.
Ne stockez PAS le combustible plus près que les dégagements spécifiés par rapport aux combustibles ou dans l'espace nécessaire pour charger le poêle et retirer les cendres.
Cette unité a été conçue pour fonctionner uniquement avec la porte de chargement fermée et bien verrouillée.
Faire fonctionner cet appareil avec la porte de chargement mal verrouillée ou ouverte permettra à un excès d'air de combustion d'atteindre le feu et entraînera des températures dangereusement élevées. Des températures élevées de l'appareil peuvent endommager l'appareil, annuler la garantie ou enflammer la créosote déposée dans le système de conduit de fumée par des incendies précédents à combustion lente.
Allumer votre feu :
Assurez-vous que la commande d'admission d'air sur la porte est complètement ouverte, ainsi que le damper dans le tuyau du poêle.
Placez plusieurs feuilles de papier froissé au centre de la chambre de combustion, puis placez environ 8 à 10 petits morceaux de petit bois sec sur le dessus du papier, formant ainsi une forme de « tipi ». Si vous placez du bois de chauffage dans le foyer à ce moment-là, choisissez-en de très petits morceaux.
Vous pouvez également choisir des « allume-feu » solides pour vous aider à allumer votre feu. (N'oubliez pas qu'AUCUN liquide inflammable tel que l'essence à briquet ou le gaz ne peut être utilisé !)
Pour éviter le retour d'air froid à l'extérieur de la structure, vous devez réchauffer la cheminée avant d'allumer le bois dans le foyer. Tordez quelques feuilles de papier en forme de torche, puis allumez-la et tenez-la le plus près possible de l'entrée du conduit de fumée, à l'intérieur de la chambre de combustion, pour réchauffer la cheminée. SOYEZ PRUDENT afin de ne pas vous brûler. Une fois qu'un courant ascendant dans le conduit de fumée est amorcé, vous pouvez allumer votre poêle en allumant le tipi en papier et en bois d'allumage qui se trouve à l'intérieur de la chambre de combustion.
Laissez la porte du poêle légèrement ouverte pendant 5 à 10 minutes, ou jusqu'à ce qu'une bonne combustion soit obtenue.
NE PAS laisser le feu pendant que la porte est ouverte. A ce moment, vous pouvez fermer la porte et ajuster progressivement le contrôle de l'air pour atteindre l'intensité souhaitée du feu.
Une fois que vous avez un lit de braises, rechargez l'unité avec du bois plus gros. Pour plus de sécurité et de meilleures performances, vous devez garder votre charge de bois ne dépassant pas 6 pouces.
Utilisez le contrôle de tirage circulaire sur la porte du poêle pour réguler l'entrée d'air de votre feu. Nous vous recommandons d'installer un thermomètre magnétique sur le tuyau de votre poêle, à environ 18" (46 cm) au-dessus de la surface du poêle. La température idéale du conduit de fumée se situe entre 250⁰ F et 500⁰ F (121⁰ C – 260⁰ C). En dessous de cette plage, cela peut favoriser l'accumulation de créosote, et au-dessus de cette plage, cela peut gaspiller de la chaleur et potentiellement conduire à une surchauffe.
PRUDENCE: N'oubliez pas que la combustion du bois consomme de l'oxygène ambiant ; comme mentionné précédemment, assurez-vous de toujours avoir une sorte d’entrée d’air extérieur comme une porte fissurée ou une fenêtre ouverte.
Englander recommande toujours l'utilisation d'un détecteur de fumée et d'un détecteur de monoxyde de carbone avec tout poêle à bois. Le monoxyde de carbone est un gaz inodore et incolore qui peut être mortel. L'installation d'un détecteur de monoxyde de carbone et la connaissance des symptômes d'une intoxication au monoxyde de carbone peuvent aider à réduire le risque de problèmes liés au monoxyde de carbone.
Cuisson: L'une des excellentes fonctions de ce camp le poêle est destiné à la cuisson et le conduit décalé permet d'avoir autant d'espace de cuisson que possible.
PRUDENCE: N'oubliez pas que le dessus du poêle deviendra très CHAUD.
Utilisez une casserole pour cuire les aliments sur le dessus de votre cuisinière. Ne faites pas cuire les aliments directement sur la cuisinière. Si vous constatez que vous devez cuisiner directement sur la cuisinière, vous devez placer les aliments sur un morceau d'acier inoxydable (pour la prévention de la rouille) qui peut être retiré et lavé une fois terminé. Si la rouille se produit avec le temps, vous pouvez commander une peinture en aérosol haute température de remplacement auprès d'Englander pour repeindre votre appareil (voir Entretien, ci-dessous).

ENTRETIEN

Enlèvement des cendres : Inspectez quotidiennement la chambre de combustion pour détecter toute accumulation de cendres et assurez-vous que les briques réfractaires (ou l'insert en acier BottomSaver) sont en place et non endommagées.
«Les cendres doivent être placées dans un récipient en métal avec un couvercle hermétique. Le contenant fermé de cendres doit être placé sur un plancher ou sur le sol incombustible, loin de tout matériau combustible, en attendant l'élimination finale. Si les cendres sont éliminées par enfouissement dans le sol ou autrement dispersées localement, elles doivent être conservées dans le récipient fermé jusqu'à ce que toutes les cendres aient été complètement refroidies.
PRUDENCE: Gardez un extincteur à portée de main en tout temps, y compris pendant le nettoyage des cendres.
N'oubliez pas de ranger le poêle avec les cendres nettoyées de la chambre de combustion, sinon la rouille prématurée et la dégradation de la chambre de combustion se produiront.
Un petit récipient ouvert contenant un déshydratant (c.-à-d. de la litière pour chat) dans le réchaud peut aider à prévenir la corrosion lorsque le réchaud n'est pas utilisé. assurez-vous de l'enlever avant de transporter le poêle ou de faire un feu.
Tuyau: Inspectez le système de cheminée pour vous assurer qu'il est correctement intact. Inspectez le tuyau et le pare-étincelles, le chapeau de pluie, etc. pour l'accumulation de créosote et nettoyez si nécessaire.
Porte et joint : vérifiez le bon fonctionnement de la poignée de porte et assurez-vous qu'un joint étanche est réalisé par la porte.
Votre poêle est équipé d'un joint en fibre de verre installé autour de l'ouverture de la porte. Vérifiez-le pour vous assurer qu’il est entièrement intact et en bon état. Si le joint doit être remplacé, vous pouvez acheter un joint de remplacement auprès d'Englander (pièce n° AC-DGKCS).
Autre: Inspectez visuellement toutes les autres pièces (y compris les accessoires, les options, etc.) pour vérifier leur bon fonctionnement.
Finition: Cette nouvelle unité a été peinte en usine avec une peinture haute température qui devrait conserver longtemps son aspect d'origine. Si des taches de rouille apparaissent, celles-ci peuvent être poncées avec de la laine d'acier fine et repeintes. Il est essentiel que vous utilisiez uniquement de la peinture en aérosol à haute température (notre peinture exclusive porte la référence AC-MBSP), car d'autres pourraient ne pas adhérer à la surface ou résister aux températures élevées.
Merci encore d'avoir acheté ce poêle d'Englander !
Si vous avez des questions ou avez besoin d'aide avec votre appareil, veuillez contacter le support technique au 1 877-356-6663.

GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN

À compter de la date d'achat jusqu'au propriétaire d'origine, le fabricant étend les garanties suivantes :
Période d'un an :

  1. L'acier au carbone et les joints soudés du produit sont couverts pendant un (1) an contre le fendillement.

Conditions et exclusions

  1. La couleur et/ou l'intégrité du fini ou de l'apparence ne sont pas couvertes.
  2. Les dommages résultant d'une surchauffe annuleront votre garantie.
  3. Cette garantie ne s'applique pas si des dommages surviennent en raison d'un accident, d'une mauvaise manipulation, d'une mauvaise utilisation, d'un abus ou d'une réparation non autorisée effectuée ou tentée d'être effectuée.
  4. Le fabricant n'est pas responsable des dommages indirects, accessoires ou consécutifs liés au produit, y compris tout coût ou dépense, fournissant un équipement ou un service de remplacement pendant les périodes de dysfonctionnement ou de non-utilisation.*
  5. Toute responsabilité pour tout dommage consécutif à la violation de toute garantie écrite ou implicite est déclinée et exclue.
  6. Cette garantie ne couvre pas les pièces d'usure internes du système de combustion, y compris les joints, les briques réfractaires, les inserts en acier, etc.
  7. La garantie est annulée si le produit n'est pas utilisé conformément au manuel du propriétaire.
  8. Le survivant Camp Les poêles sont une solution légère pour la chaleur et la cuisson portables et ne sont pas conçus pour une combustion continue. Des durées de combustion prolongées peuvent entraîner une légère déformation qui n'est pas couverte par la garantie.
    **Certains États n'autorisent pas l'exclusion des limitations des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que ce qui précède peut ne pas s'appliquer à vous.*

Procédure
L'acheteur doit donner un avis de réclamation de défaut pendant la période de garantie et payer le transport vers et depuis un centre de service désigné par le fabricant. Le revendeur auprès duquel l'appareil a été acheté ou l'usine, à notre choix, effectuera le service de garantie.
Autres droits
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique; vous pouvez également avoir d'autres droits, qui peuvent varier d'un État à l'autre.
Avis important
Ces informations d'enregistrement DOIVENT figurer sur file pour que cette garantie soit valide.
Veuillez envoyer ces informations par courrier, ainsi qu'une copie du reçu de vente, dans les trente (30) jours à compter de la date d'achat originale.
Utilisez l'un de ces trois moyens simples pour envoyer vos informations de garantie !
Adresse postale
Constructeur de poêles International, Inc.
250, rue de Copenhague,
Saint-Augustin-de-Desmaures (Québec)
Canada G3A 2H3
Numéro de fax
418-878-3001 – Vingt-quatre heures par jour.
Inscription en ligne
Visitez notre enregistrement de garantie website à: https://www.englander-stoves.com/us/en/warranty-registration/
(CARTE D'ENREGISTREMENT DE GARANTIE SITUÉE À LA PAGE SUIVANTE)
Pour plus de grands produits, visitez notre site de magasin : www.englander‐stoves.com
ENREGISTREMENT DE GARANTIE pour Englander®
Informations sur l'acheteur
Acheté par (Nom)………………………………..
Adresse………………………………
Ville (*): État (*): Code Postal………………………..
Numéro de téléphone……………………………
Adresse e-mail…………………………
Informations sur le concessionnaire
Acheté de………………………………
Adresse…………………..
Ville (*): État (*): Code Postal………
Informations sur l'unité
Numéro de modèle…………………….. ……Date d'achat……………
Numéro de série………………………..
Prix ​​d'achat…………………….

FABRIQUÉ AUX ÉTATS-UNIS
Fabriqué par : Stove Builder International inc., 250, rue de Copenhague,
St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada, G3A 2H3, 1 (877) 356‐6663
www.englander‐stoves.com
La version française de ce manuel correspond à la version anglaise
46330AF
2023-01-25

Documents / Ressources

Englander ESW0034 Survivant Camp Poêle [pdf] Mode d'emploi
ESW0034, ESW0032, ESW0030, ESW0034 Survivant Camp Cuisinière, survivant Camp Cuisinière, Camp Cuisinière, Cuisinière

Références

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *