VARI-LITE VL2600 Profile Spot Wash
PREKOVIEW
Ovaj dokument pruža osnovne upute za postavljanje i sigurnosna upozorenja za sljedeće proizvode:
- VL2600 Profile 88-105-7270-00
- VL2600 Profile SE 74802-001
- VL2600 Spot 88-105-6950-00
- VL2600 Wash 88-105-7340-00
- VL2600 Wash SE 74802-003
UKLJUČENE STAVKE
INSTALACIJA I POSTAVKA
CONNECTING POWER
Ovaj uređaj zahtijeva standardnu distribuciju naizmjenične struje od 100 VAC-240 VAC, 50/60 Hz. Potrebna struja zavisi od AC napajanja voltage i model proizvoda.
NAPOMENA: Isporučuje se odgovarajući Neutrik® powerCON® True1 konektor; međutim, morat ćete kupiti ili konstruirati kabel koji odgovara vašoj primjeni.
Ovisno o primjeni, AC ulazni kabel svjetiljke može zahtijevati drugačiji konektor. Ako je potrebno, instalirajte novi konektor koji zadovoljava vaše zahtjeve koristeći sljedeću referencu koda boje žice:
ŽICA* | CONNECTION |
Zeleno/žuto | ac ground |
Plava | ac neutral |
Brown | ac line |
UPOZORENJE: NEMOJTE se povezivati na trofazni servis u zemljama sa napajanjem od 240 V.
Za jednofazno napajanje na 240 volti RMS:
CONNECTION | PIN |
ac neutral | X |
ac line | Y |
zemlja (zemlja) | G |
Za trofazno napajanje na 200 volti RMS:
CONNECTION | PIN |
Faza 1 | X |
Faza 2 | Y |
zemlja (zemlja) | G |
CURRENT VERSUS VOLTAGE
TABELA 1 daje struju svetiljke pri određenoj zapreminitages. Ukupna struja svetiljke se izračunava sa lamp uključeno i sekvenciranje svih motora.
POVEZIVANJE PODATAKA
Maksimalno 32 svetiljke mogu biti povezane u bilo koju DMX vezu za prenos podataka.
NAPOMENA: Ovo maksimalno ograničenje se odnosi samo na svetiljke „daisy chain“. Vaš sistem ili konzola mogu zahtijevati manje svjetiljki na jednoj putanji podatkovne veze. Za više informacija pogledajte dokumentaciju vaše konzole.
TABELA 1. STRUJE VS. VOLTAGE (550W LAMP)
AC VOLTAGE NA 60HZ |
TOTAL LUMINAIRE CURRENT (MOTOR + LAMP AKTUELNO) | ||
PROFILE | SPOT | WASH | |
100V | 7.8a | 7.5a | 7.1a |
110V | 7.0a | 6.7a | 6.3a |
120V | 6.4a | 6.1a | 5.8a |
130V | 5.9a | 5.6a | 5.3a |
200V | 3.8a | 3.6a | 3.4a |
210V | 3.6a | 3.5a | 3.3a |
220V | 3.4a | 3.3a | 3.1a |
230V | 3.3a | 3.2a | 3.0a |
240V | 3.2a | 3.1a | 2.9a |
Za povezivanje napajanja i podataka
Korak 1. Povežite data kabl od konzole do prve svetiljke u lancu na DATA IN konektoru.
Korak 2. Ako je potrebno, povežite dodatne kablove za prenos podataka sa DATA THRU konektora na DATA IN konektore preostalih svetiljki u vezi.
Korak 3. Na kraju svetiljke u linku, instalirajte muški završni konektor na DATA THRU konektor.
(Svjetiljke i drugi uređaji na istom DMX lancu možda neće ispravno funkcionirati bez prekida.)
Korak 4. Povežite konektor AC ulaznog kabla na izvor napajanja.
Korak 5. Obucite kablove za ulaz naizmenične struje i kablove za prenos podataka i učvrstite ih tako da ne ometaju kretanje glave svetiljke i jarma.
PODNA MONTAŽA
Sve svjetiljke uključene u ovaj priručnik dizajnirane su da sjede direktno na podnožju u aplikaciji za podnu instalaciju. Kada se koristi u ovoj vrsti primjene, ostavite dovoljno prostora oko svjetiljke kako biste omogućili pravilan, neprekidan protok zraka za hlađenje i kretanje.
VJEŠANJE UREĐAJA
VL2600 Profile, Spot, Wash mogu se objesiti vodoravno ili okomito na bilo koju strukturu dizajniranu za rad s vrstom opterećenja koje stvara ova pokretna svjetiljka. Potrebne su dvije montažne kuke za rešetke ili drugi montažni hardver. Mnoge kompatibilne kuke za rešetke dostupne su od različitih proizvođača za vaše posebne potrebe.
Potrebne su najmanje dvije kuke po svetiljki. Ako metoda montaže ne koristi kuke za rešetke, potrebne su dvije tačke pričvršćivanja po svjetiljci.
Instalirajte montažni hardver i nosače:
Korak 1. Instalirajte kuke za rešetke na dva priložena držača kuke za rešetke prema potrebi kako je prikazano.
NAPOMENA: Mogu se koristiti razne vrste kuka za rešetke. Mega Claw truss kuka, kao i mnoge druge standardne kuke, mogu se naručiti zasebno.
Korak 2. Odredite potrebnu konfiguraciju ugradnje nosača.
Nosači se mogu instalirati u mnogo različitih orijentacija kao što je prikazano.
Korak 3. Dok povlačite otpuštanje mehanizma za zaključavanje, postavite rupe za ključeve na podignuta dugmad za montažu na dnu kućišta. Povucite prema naprijed i otpustite mehanizam za zaključavanje da se zaključa na mjestu. Uvjerite se da su nosači sigurno zaključani.
UPOZORENJE: Uvjerite se da je mehanizam za zaključavanje nosača potpuno postavljen nakon što je nosač postavljen na učvršćenje.
Ugradnja u rešetku:
- Korak 1. Uz pomoć dvije osobe, podignite svjetiljku u položaj za montažu.
- Korak 2. Osigurajte na mjestu pomoću kuke za rešetke. Uverite se da je hardver za kuke za rešetke koji zaključava kuku na mestu (npr. krilni vijak) pravilno zategnut i da je svetiljka u potpunosti oslonjena.
- Korak 3. Pričvrstite sigurnosni kabel (po potrebi) na sljedeći način:
a. Omotajte sigurnosnu sajlu najmanje jednom oko šipke za sidrenje sigurnosnog kabla.
b. Omotajte sigurnosni kabel barem jednom oko rešetke/cijevi i pričvrstite oko cijevi. - Korak 4. Uvjerite se da su brave za nagib i pomicanje isključene tako da se svjetiljka slobodno kreće.
- Korak 5. Povežite kablove za napajanje i prenos podataka.
KONTROLE IZBORNIKA
Sistemom menija upravljaju OK (Enter), ESC (Escape) i četiri tipke sa strelicama (◄▲▼►)
KRATKE REFERENCE DMX MAPE
Kratke DMX karte dostupne su na sljedećim stranicama. Posjetite stranicu proizvoda za potpune DMX karte.
VL2600 PROFILE
• TABELA 2. 16-BITNA POBOLJŠANA – VL2600 PROFILE
• TABELA 3. 16-BIT – VL2600 PROFILE
VL2600 SPOT
• TABELA 4. 16-BITNA POBOLJŠANA – VL2600 SPOT
• TABELA 5. 16-BIT – VL2600 SPOT
VL2600 WASH
• TABELA 6. 16-BITNA POBOLJŠANA – VL2600 WASH
• TABELA 7. 16-BIT – VL2600 WASH
Tabela 2. 16-BITNA POBOLJŠANA – VL2600 PROFILE
DMX
CHANNEL |
PARAMETER |
1, 2 | intenzitet |
3, 4 | Pan |
5, 6 | tilt |
7, 8 | Focus |
9, 10 | Zoom |
11 | cijan |
12 | Žuta |
13 | Magenta |
14 | ctO |
15 | kolor Wheel |
16 | boja Kontrola kotača |
17 | Gobo točak 1 |
18, 19 | Gobo 1 trulež/indeks |
20 | Gobo Wheel 1 kontrola |
DMX
CHANNEL |
PARAMETER |
21 | Gobo kotač 2 (fiksno) |
22 | Gobo Wheel 2 kontrola |
23 | iris |
24 | Okvir 1a |
25 | Okvir 1B |
26 | Okvir 2a |
27 | Okvir 2B |
28 | Okvir 3a |
29 | Okvir 3B |
30 | Okvir 4a |
31 | Okvir 4B |
32 | Rotiranje okvira |
33 | trouglasta prizma |
34, 35 | Indeks prizme/trulež |
DMX
CHANNEL |
PARAMETER |
36 | Frost |
37 | Strobe Speed |
38 | Strobe kontrola |
39 | Programerski kanal |
40 | Tajming fokusa |
41 | Optika tajming |
42 | tajming boje |
43 | Tajming zraka |
44 | Gobo tajming |
45 | Kontrola ventilatora |
46 | Optički stil |
47 | Kontrola rasvjete |
Tabela 3. 16-BIT – VL2600 PROFILE
DMX CHANNEL | PARAMETER |
1, 2 | intenzitet |
3, 4 | Pan |
5, 6 | tilt |
7, 8 | Focus |
9, 10 | Zoom |
11 | cijan |
12 | Žuta |
13 | Magenta |
14 | ctO |
15 | kolor Wheel |
16 | boja Kontrola kotača |
17 | Gobo točak 1 |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
18, 19 | Gobo 1 trulež/indeks |
20 | Gobo Wheel 1 kontrola |
21 | Gobo kotač 2 (fiksno) |
22 | Gobo Wheel 2 kontrola |
23 | iris |
24 | Okvir 1a |
25 | Okvir 1B |
26 | Okvir 2a |
27 | Okvir 2B |
28 | Okvir 3a |
29 | Okvir 3B |
30 | Okvir 4a |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
31 | Okvir 4B |
32 | Rotiranje okvira |
33 | trouglasta prizma |
34, 35 | Indeks prizme/trulež |
36 | Frost |
37 | Strobe Speed |
38 | Strobe kontrola |
39 | Programerski kanal |
40 | Kontrola ventilatora |
41 | Optički stil |
42 | Kontrola rasvjete |
Tabela 4. 16-BITNA POBOLJŠANA – VL2600 SPOT
DMX CHANNEL | PARAMETER |
1, 2 | intenzitet |
3, 4 | Pan |
5, 6 | tilt |
7, 8 | Focus |
9, 10 | Zoom |
11 | cijan |
12 | Žuta |
13 | Magenta |
14 | ctO |
15 | kolor Wheel |
16 | boja Kontrola kotača |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
17 | Gobo točak 1 |
18, 19 | Gobo 1 trulež/indeks |
20 | Gobo Wheel 1 kontrola |
21 | Gobo točak 2 |
22, 23 | Gobo 2 trulež/indeks |
24 | Gobo Wheel 2 kontrola |
25 | Gobo kotač 3 (fiksno) |
26 | Gobo Wheel 3 kontrola |
27 | iris |
28 | trouglasta prizma |
29, 30 | Indeks prizme/trulež |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
31 | Frost |
32 | Strobe Speed |
33 | Strobe kontrola |
34 | Programerski kanal |
35 | Tajming fokusa |
36 | Optika tajming |
37 | tajming boje |
38 | Tajming zraka |
39 | Gobo tajming |
40 | Kontrola ventilatora |
41 | Optički stil |
42 | Kontrola rasvjete |
Tabela 5. 16-BIT – VL2600 SPOT
DMX CHANNEL | PARAMETER |
1, 2 | intenzitet |
3, 4 | Pan |
5, 6 | tilt |
7, 8 | Focus |
9, 10 | Zoom |
11 | cijan |
12 | Žuta |
13 | Magenta |
14 | ctO |
15 | kolor Wheel |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
16 | boja Kontrola kotača |
17 | Gobo točak 1 |
18, 19 | Gobo 1 trulež/indeks |
20 | Gobo Wheel 1 kontrola |
21 | Gobo točak 2 |
22, 23 | Gobo 2 trulež/indeks |
24 | Gobo Wheel 2 kontrola |
25 | Gobo Wheel 3 Fixed |
26 | Gobo Wheel 3 kontrola |
27 | iris |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
28 | trouglasta prizma |
29, 30 | Indeks prizme/trulež |
31 | Frost |
32 | Strobe Speed |
33 | Strobe kontrola |
34 | Programerski kanal |
35 | Kontrola ventilatora |
36 | Optički stil |
37 | Kontrola rasvjete |
Tabela 6. 16-BITNA POBOLJŠANA – VL2600 WASH
DMX
CHANNEL |
PARAMETER |
1, 2 | intenzitet |
3, 4 | Pan |
5, 6 | tilt |
7, 8 | Focus |
9 | cijan |
10 | Žuta |
11 | Magenta |
12 | ctO |
13 | kolor Wheel |
14 | boja Kontrola kotača |
DMX
CHANNEL |
PARAMETER |
15 | Okvir 1a |
16 | Okvir 1B |
17 | Okvir 2a |
18 | Okvir 2B |
19 | Okvir 3a |
20 | Okvir 3B |
21 | Okvir 4a |
22 | Okvir 4B |
23 | Rotiranje okvira |
24 | Frost |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
25 | Strobe Speed |
26 | Strobe kontrola |
27 | Programerski kanal |
28 | Tajming fokusa |
29 | Optika tajming |
30 | tajming boje |
31 | Kontrola ventilatora |
32 | Kontrola rasvjete |
Tabela 7. 16-BIT – VL2600 WASH
DMX CHANNEL | PARAMETER |
1, 2 | intenzitet |
3, 4 | Pan |
5, 6 | tilt |
7, 8 | Focus |
9 | cijan |
10 | Žuta |
11 | Magenta |
12 | ctO |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
13 | kolor Wheel |
14 | boja Kontrola kotača |
15 | Okvir 1a |
16 | Okvir 1B |
17 | Okvir 2a |
18 | Okvir 2B |
19 | Okvir 3a |
20 | Okvir 3B |
DMX CHANNEL | PARAMETER |
21 | Okvir 4a |
22 | Okvir 4B |
23 | Rotiranje okvira |
24 | Frost |
25 | Strobe Speed |
26 | Strobe kontrola |
27 | Dimmer Mode |
28 | Kontrola ventilatora |
29 | Kontrola rasvjete |
UPOZORENJE
- Ne preporučuje se napajanje Vari-Lite uređaja iz dimera – čak ni u 'NONDIM' modu. Moduli sa dimmerima i moduli bez zatamnjenja nisu prikladni izvori energije jer njihov izlaz modifikuje oblik AC talasa. Ovo može raditi kratko vrijeme, ali će na kraju dovesti do problema sa napajanjem, grešaka u radu i/ili kvara uređaja i može poništiti jamstvo.
- Odgovornost korisnika je da adekvatno zaštiti izvor napajanja pomoću prekidača odgovarajuće veličine i tipa i ne preopterećuje kola.
- Ova jedinica ima bateriju. Zamijenite samo odgovarajućom vrstom baterije. Ako ne koristite odgovarajuću bateriju, može doći do ozbiljnog oštećenja uređaja. Istrošene baterije odložite na odgovarajući način.
IEC/TR 62778 OBAVIJEST O OPASNOSTI OD PLAVOG SVJETLA RETINALE | |
Samo za referencu. pogledajte etiketu proizvoda za posebna upozorenja za ovaj proizvod. | |
Grupa rizika 1 | Nema |
Grupa rizika 2 | Oprez! ne bulji u zrak. |
Grupa rizika 3 | Upozorenje! ne gledaj u snop. Nije dozvoljeno direktno izlaganje očiju zraku. |
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA I NAPOMENE
Pročitajte ovaj dokument i pripadajući korisnički priručnik u cijelosti prije nego pokušate instalirati, rukovati ili održavati uređaj na koji se odnosi. Ovaj korisnički priručnik ima za cilj da pruži opće smjernice za tako odgovarajuće kvalificirano osoblje. Instalaciju i rad uređaja treba da obavlja samo kvalifikovano osoblje.
Prilikom korištenja električne opreme uvijek se treba pridržavati osnovnih sigurnosnih mjera, uključujući sljedeće:
- Samo za unutrašnju upotrebu na suvoj lokaciji. Nemojte koristiti na otvorenom osim ako učvršćenje nije odgovarajuće IP ocijenjeno.
- Prilikom montaže koristite sigurnosne vezice.
- Opremu treba montirati na mjestima i na visinama gdje neće biti lako izložena tamprad od strane neovlašćenog osoblja.
- Nije za stambenu upotrebu. Nemojte koristiti ovu opremu za drugu upotrebu osim za predviđenu.
- Obratite pažnju na zahtjev(e) udaljenosti od zapaljivih materijala ili osvijetljenih objekata. Ne montirajte u blizini plinskih ili električnih grijača.
- Instalirajte samo na mjestima s odgovarajućom ventilacijom. Uvjerite se da otvori za ventilaciju nisu blokirani.
- Osigurajte da je voltage i frekvencija napajanja odgovaraju zahtjevima za napajanjem uređaja.
- Instalacija mora biti uzemljena/uzemljena na odgovarajući provodnik.
- Nemojte koristiti uređaj izvan specificiranog raspona temperature okoline.
- Nemojte povezivati uređaj ni na jedan dimmer paket.
- Upotreba dodatne opreme koju nije preporučio proizvođač može uzrokovati nesigurno stanje i poništavanje garancije.
- Uputite servis kvalifikovanom osoblju. Ovaj uređaj ne sadrži dijelove koje korisnik može servisirati.
- Prije prve upotrebe, pažljivo pregledajte uređaj kako biste bili sigurni da nije došlo do oštećenja tokom transporta.
- Materijali koji se koriste u procesu proizvodnje mogu uzrokovati jake mirise kada je proizvod nov. Ovi mirisi se vremenom nestaju.
- Prije svake upotrebe pažljivo pregledajte kabele za napajanje i zamijenite sve oštećene kabele.
- Spoljne površine svetiljke će biti vruće tokom rada. Poduzmite odgovarajuće mjere opreza.
- Kontinuirana upotreba uređaja može skratiti životni vijek. Isključite uređaj kada se ne koristi.
- Nemojte više puta uključivati i isključivati napajanje. Isključite napajanje iz mreže ako se uređaj ne koristi duži period.
- Redovno čistite pribor, posebno kada radite u prašnjavom okruženju.
- Nikada ne dodirujte strujne kablove ili žice dok je uređaj uključen.
- Izbjegavajte zaplitanje strujnih žica s drugim kablovima.
- U slučaju ozbiljnog problema u radu, odmah prekinite korištenje uređaja.
- Opasno je koristiti svetiljke bez sočiva ili štitnika. Štitovi, sočiva ili ultraljubičasti ekrani se mijenjaju ako su postali vidljivo oštećeni do te mjere da je smanjena njihova učinkovitost, npr.ample, pukotinama ili dubokim ogrebotinama.
- Originalni materijali za pakovanje mogu se ponovo koristiti za transport uređaja.
- Ne gledajte direktno u LED svjetlosni snop dok je uređaj uključen.
- Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radio smetnje, u kom slučaju se od korisnika može zahtijevati da preduzme odgovarajuće mjere.
- Izvor svjetlosti sadržan u ovoj svjetiljci smije zamijeniti samo proizvođač ili serviser ili slično kvalifikovana osoba.
UPOZORENJE: Pogledajte Nacionalni električni kodeks® i lokalne kodove za specifikacije kablova. Neupotreba odgovarajućeg kabla može dovesti do oštećenja opreme ili opasnosti za osoblje.
©2024 Signify Holding. Sva prava zadržana.
Svi zaštitni znakovi su u vlasništvu Signify Holdinga ili njihovih odgovarajućih vlasnika. Ovdje date informacije su podložne promjenama, bez prethodne najave. Signify ne daje nikakvu izjavu ili garanciju u pogledu tačnosti ili potpunosti informacija koje su ovde uključene i neće biti odgovoran za bilo koju radnju na osnovu njih. Informacije predstavljene u ovom dokumentu nisu zamišljene kao bilo kakva komercijalna ponuda i ne čine dio bilo koje ponude ili ugovora, osim ako se Signify ne dogovori drugačije. Podaci su podložni promjenama.
CUSTOMER SERVICE
Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi sa ovim proizvodom, obratite se korisničkoj službi telefonom na +1 214-647-7880 ili putem e-pošte na zabavi. service@signify.com
Dokumenti / Resursi
VARI-LITE VL2600 Profile Spot Wash [pdf] Uputstvo za upotrebu 88-105-7270-00, 74802-001, 88-105-6950-00, 88-105-7340-00, 74802-003, VL2600 Profile Spot Wash, VL2600, Profile Spot Wash, Spot Wash, Wash |