Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

TORNADU-LOGO

TORNADO TE200-G15-U Estrattore verticale

TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor-PRO

Informazione di u produttu

Estrattore verticale SURGE 220
L'estrattore verticale SURGE 220 hè un pruduttu d'usu cummerciale pensatu per pulisce tappeti è tappezzeria. U numeru di mudellu per stu pruduttu hè TE200-G15-U. A macchina vene cun una guaranzia chì pò esse attivata in 30 ghjorni da a compra visitendu https://tornadovac.com/services/warranty-registration-form.aspx. U pruduttu hè dotatu di etichette d'avvertimentu chì indicanu situazioni potenzialmente periculose. Hè impurtante di leghje è capisce u manuale di u pruprietariu è e etichette d'avvertimentu prima di operare a macchina. U pruduttu deve esse messa in terra per riduce u risicu di scossa elettrica. A macchina usa un circuitu nominale di 115 volt è hà un plug di terra.

INTRODUZIONE
A vostra nova unità Tornado hè un pruduttu d'alta qualità, fattu di precisione. Tutte e parti aduprate in a fabricazione di sta unità anu passatu rigidi standard di cuntrollu di qualità prima di l'assemblea. Per piacè salvaguardà a ricevuta / fattura originale data à u mumentu di a compra. Sè avete qualchì prublema cù a vostra unità durante u periodu di garanzia, a ricevuta / fattura originale agirà cum'è prova di compra. Dopu a ricezione, inspeccione a scatula esterna per danni esterni. Unpack tutte e parti internu, assicuratevi chì ùn si trova micca danni nascosti. Ogni unità hè pruvata è inspeccionata accuratamente prima di a spedizione. Se u dannu hè scupertu, avvisate immediatamente a cumpagnia di trasportu chì hà consegnatu a vostra macchina è dumandate una ispezione. Cum'è un fabricatore, ùn pudemu micca agisce nantu à alcuna pretesa per danni dissimulati è duvete urigginarià a reclamazione. Assicuratevi di mantene a cartulina, l'inserti di imballaggio è a ricevuta di u trasportatore finu à chì l'ispettore hà verificatu a vostra pretendenza.

Prutegge l'ambiente
Per piacè smaltite i materiali di imballu in una manera sicura per l'ambiente secondu e normative lucali per l'eliminazione di i rifiuti.
Ricurdatevi sempre di riciclà.

  • TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor- (1)Garanzia
    In 30 ghjorni da a compra, per attivà a garanzia di u produttu, andate à: https://tornadovac.com/services/warranty-registration-form.aspx Per informazioni di garanzia andate à www.tornadovac.com.
  • TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor- (2)Etichette d'avvertimentu
    Prima di fà u funziunamentu di l'unità, leghjite è capiscenu cumplettamente stu manuale di u pruprietariu prestando una attenzione speciale à e etichette d'avvertimentu. Queste etichette indicanu una situazione potenzialmente periculosa chì puderia riesce à morte o ferite gravi se ùn hè micca evitata. Aduprà solu cum'è descrittu in stu manuale.
  • TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor- (3)Impurtante
    Ùn ci hè nisuna parte di serviziu di u pruprietariu in sta macchina. A rimozione di i viti è l'accessu à i cumpunenti interni annulerà tutte e rivendicazioni di garanzia.
  • TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor- (4)Avvisu di infiammabilità
    MAI riempite l'unità cù sustanzi chimichi inflammabili. Ùn aduprate micca in una zona induve i fumi inflammabili sò prisenti.

ISTRUZIONI DI TERRA

Stu apparecchiu deve esse messa in terra. In casu di malfunzionamentu elettricu, a messa in terra furnisce una strada di minima resistenza per u currente per riduce u risicu di scossa elettrica. Sta macchina hè dotata di un cordone chì hà un cunduttore di messa à terra di l'equipaggiu è un plug di terra. U plug deve esse inseritu in una presa adattata chì hè stallata bè è messa in terra in cunfurmità cù tutti i codici è l'ordinanza lucali.

A cunnessione impropria di u cunduttore di messa à terra di l'equipaggiu pò causà un risicu di scossa elettrica. Verificate cun un electricista qualificatu o una persona di serviziu se avete dubbitu chì a presa hè ben messa in terra. Ùn mudificà micca a presa furnita cù l'apparechju. Se u plug ùn si adatta à a presa, fate installà a presa adatta da un electricista qualificatu. Ùn sguassate micca u PIN DI TERRA PER QUALUNQUE RAGIONE.

Stu apparecchiu hè per l'usu nantu à un circuitu nominale di 115 volti è hà una spina di messa à terra chì appare cum'è mostratu quì sottu.TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor- (5)

ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA

Leghjite è capisce stu manuale di u pruprietariu è tutte e etichette nantu à l'unità prima di operare. A sicurezza hè una cumminazione di u sensu cumunu, di stà attentu è di sapè cumu funziona a vostra unità. Per riduce u risicu di ferite persunale o danni à a vostra unità, utilizate solu cum'è indicatu in stu manuale.

PÈ SEMPRE USU COMMERCIALE
Per riduce u risicu di focu, scossa elettrica, o ferite, l'istruzzioni sottu deve esse leghjite è capite cumpletamente prima di u funziunamentu di a macchina.

IMPORTANTE: U fabricatore ùn pò accettà rispunsabilità per danni causati quandu l'apparechju ùn hè micca utilizatu secondu e istruzioni, o per usi diversi da quelli per i quali era destinatu.

ATTENZIONE:

  • Questa macchina deve esse aduprata solu per l'applicazione appruvata da u fabricatore cum'è descritta in stu manuale.
  • A macchina deve esse disimballata è assemblata in cunfurmità cù queste struzzioni prima di cunnette à l'alimentazione elettrica.
  • Solu l'accessori genuini è i pezzi di ricambi forniti cù a macchina o quelli appruvati da u fabricatore deve esse usatu. L'usu di altri accessori pò preghjudiziu a sicurità di a macchina. Tutte e riparazioni devenu esse realizatu da un agentu di serviziu qualificatu.
  • Ùn mudificà micca a macchina da u so disignu originale.
  • L'operatori deve esse furmatu cumplettamente in l'usu di a macchina in cunfurmità cù queste istruzioni è esse capaci di eseguisce u mantenimentu regulare di l'utilizatori cum'è delineatu in stu manuale.
  • L'operatori duveranu esse fisicamenti capaci di manuvra, trasportu è operà a macchina.
  • L'operatori deve esse capaci di ricunnosce u funziunamentu inusual di a macchina è di signalà ogni prublema.
  • Questa macchina ùn hè micca pensata per l'usu di persone (cumpresi i zitelli) cù capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o mancanza di sperienza è cunniscenze, salvu ch'elli sò stati dati struzzioni riguardanti l'usu di a macchina è sò sottu supervisione da una persona rispunsevuli di a so sicurità. .
  • Mantene i zitelli è e persone micca autorizate luntanu da a macchina quandu hè in usu. Ùn aduprate micca a macchina cum'è un ghjoculu.
  • Ùn aduprate micca cù un cordone o un plug dannatu. S'ellu hè statu danatu, lasciatu fora o cascatu in l'acqua, rinvià à un centru di serviziu per inspezione è / o riparazione.
  • Ùn aduprate micca induve a polvera periculosa hè presente.
  • Ùn aduprate micca in un ambiente splusivu.
  • NON raccogliere o adoperare vicino a fluidi infiammabili o combustibili, polveri o vapori pericolosi.
  • ATTENZIONE - Se si sospetta chì ci hè polvere periculosa o materiale inflammable / corrosive, cessate immediatamente di pulisce l'area è cunsultate u vostru supervisore.
  • Ùn aduprate micca per pulizziari qualsiasi materiale ardente o illuminatu cum'è sigarette, fiammiferi, cendre, o altri oggetti combustibili.
  • Aduprate a macchina solu nantu à superfici fermu è livellu. Ùn aduprate micca a macchina in gradiente o pendenza di più di 2%.
  • ATTENZIONE - Questa macchina hè per l'usu seccu, solu in l'internu è ùn deve esse usata o almacenata fora o in cundizioni umidi. Prutegge da a pioggia.
  • Fate attenzione quandu utilizate sta macchina vicinu à a cima di e scale per evità a perdita di equilibriu.
  • Ùn copre micca a macchina quandu hè in usu.
  • Ùn fate micca mette a macchina in secca perchè questu puderia dannà a superficia di u pavimentu è / o a macchina stessa.
  • Ùn lasciate micca a macchina in funzione senza sorveglianza.
  • Mantene i capelli, a robba larga, e mani, i pedi, è tutte l'altri parti di u corpu luntanu da aperture è parti in muvimentu. Ùn mette micca e mani sottu à a basa perchè e parti rotanti ponu causà ferite.
  • NON mette alcun uggettu in aperture. Ùn aduprate micca cù alcuna apertura bluccata. Mantene senza polvera, detriti è tuttu ciò chì pò riduce u flussu d'aria.
  • NON aduprate solventi volatili o combustibili (per esempiu, diesel, benzina, PA, triclorometano) nè qualsiasi sustanza corrosiva, tossica o altamente irritante per lavà i pavimenti, ancu s'ellu hè diluita. In casu di cuntattu accidintali cù tali sustanziali (per esempiu, per via di spills) seguitate e prucedure di decontaminazione in vigore in u situ di l'utilizatori. In casu di dubbitu nantu à a cundizione di a macchina, cuntattate Tornado o u rivenditore / agente chì hà furnitu a macchina.
  • Ùn lasciate micca a macchina senza vigilanza quandu hè innessa. Scollegate da a presa quandu ùn hè micca in usu è prima di cambià i spazzole o di pruvà qualsiasi mantenimentu o aghjustamentu.
  • NON riempite a macchina cù acqua più calda di 135 ° F (57 ° C).
  • Quandu s'utilice nantu à scala mobile, assicuratevi chì a macchina hè posizionata à u fondu di l'escalator cù l'escalator chì si move versu l'operatore.
  • NON tirate o portate cù u cordone, aduprate u cordone cum'è manicu, chjude una porta nantu à u cordone, o tirate u cordone attornu à i bordi affilati in i cantoni.
  • NON correre a macchina sopra u cordone. Mantene u cordone luntanu da e superfici riscaldate.
  • NON scollegate tirando u cordone. Per disinserisce, pigliate u plug, micca u cordone. Ùn manighjà micca u plug o a macchina cù e mani bagnate. Spegne tutti i cuntrolli prima di scollega.
  • Cunnette solu à una presa di terra currettamente. Vede l'istruzzioni di messa a terra.
  • Aduprate cura per mantene u cable di alimentazione elettrica da cuntattà parti in muvimentu, cum'è spazzole di pavimentu.
  • Assicuratevi di voltage è a frequenza à a presa murale currispondenu à quella indicata nantu à a targhetta prima di brancher a macchina.
  • A macchina deve esse mantenuta pulita è in boni cundizioni cù ispezioni regulare di u cordone di alimentazione è u plug per segni di danni. Se ogni parte hè dannata, deve esse rimpiazzata solu da una parte appruvata da u fabricatore, u so agente di serviziu o una persona qualificata simile per evità un periculu.
  • Sustituite solu u cordone di alimentazione cù l'equipaggiu originale OEM.

AGENTI DI PULIZIA

  • Quandu si usa l'agenti di pulizia è di cura, deve esse seguitu l'avvertimenti di periculu di u fabricatore, è deve esse purtatu PPE adattatu per l'istruzzioni di u fabricatore.
  • Aduprate solu agenti di pulizia à bassa schiuma, incombustibili chì NON contenenu sustanzi generalmente periculosi per a salute.
  • Assicuratevi chì dopu ogni usu, ogni residuu chimicu hè lavatu cù acqua pulita.

U fabricatore ùn pò accettà rispunsabilità per i danni causati quandu l'apparechju ùn hè micca utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni furnite o per usi diversi da quelli per i quali era destinatu.

GUIDE DI L'OPERATORE
Chì a macchina faci u travagliu. Afferra u manicu u più ligeramente pussibule.

  • Aduprate calzature adattate per evità di scivolare.
  • Purtate un vestitu adattatu per mantene a secca.
  • Ùn fume micca quandu si usa a macchina.
  • Ùn aduprate micca solu suluzione di pulizia eccessivamente spumante o altamente corrosive. Se operate nantu à un pavimentu inundatu, assicuratevi chì a prufundità di l'acqua ùn supera micca 6 mm (1/4 inch).

Sta macchina hè pisanti. Ùn pruvate micca di elevà a macchina senza assistenza. Tecniche d'elevazione incorrette ponu causà ferite persunale.

SPECIFICAZIONI TECNICHE

Specificazione Valore
Voltage 115
Hertz 60
Ruote davanti (ruote) 4 in / 102 mm
Roti posteriori 12 in / 305 mm
Lunghezza 36.5 in / 927 mm
Larghezza 23.5 in / 597 mm
Altezza 45.5 in / 1156
Motore di Vacuum (Airwatt) 625 Watt
Pompa 220 psi / 15.2 bar
CFM / CMM 133 / 3.8
Waterlift 125 in / 0.31 bar
Riscaldatore Elementu unicu
Capacità di u tank di suluzione 15 gallone / 57 litri
Capacità di u tank di ricuperazione 15 gallone / 57 litri
Pesu 152 lbs. / 69 chilò.
Livellu di rumore db(A)

I valori sopra sò apprussimativi. Siccomu a pulitica di a cumpagnia hè di migliurà continuamente u pruduttu, puderia esse cambiamenti senza preavvisu.

CONTROLLI

TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor- (6)

OPERAZIONE

Istruzioni generali per l'estrattore Tornado® Surge 220
Seguite queste facili istruzzioni passu à passu per assicurà u funziunamentu di u funziunamentu propiu

  1. Se ùn site micca pre-spraying u chimicu nantu à a catifa, riempia u cisterna di suluzione d'acqua fresca cù l'acqua di u rubinettu chì hè 120o-135o F (49o-57o C) è un chimicu appruvatu per a pulizia di tappeti, seguendu l'istruzzioni di mischju per u chimicu utilizatu. , in u tank di suluzione. Sè aduprate l'opzione EZ Fill hose, sguassate a manguera da u tank di suluzione, (Fig. 2), è cunnetta a manguera à un faucet d'acqua.
  2. Attach the extension cord to the socket on the back of unit (Fig. 3) è torce in u sensu orariu per chjude in u locu.
  3. Inserite l'altra estremità di ogni cordone di estensione in un 15 di terra separatu amp circuitu di presa di muru. Quandu questu hè realizatu, l'indicatore luminoso verde (# 1 Fig.1) serà illuminatu.
  4. Aghjunghjite u sistema di tubi à l'unità è à a vostra bacchetta di tappettu.
  5. Turn the heater switch (#3 Fig. 1) à a pusizione "ON". L'indicatore luminoso aranciu (# 2 Fig. 1) si accende ogni volta chì u riscaldatore hè operatu.
  6. Turn the pump switch (#4 Fig. 1) in a pusizione "ON".
  7. Turn u vacuum switch (# 5 Fig. 1) à a pusizione "ON" per inizià a pulizia.
  8. Quandu u tank di ricuperazione hè pienu, viotu usendu un tubu di scarico nantu à a fronte di a macchina. Se un seccu hè utilizatu per sviutata u tank di ricuperazione, ùn aduprate micca u stessu seccu per riempie u tank di suluzione perchè questu pò esse risultatu in mette terra è sabbia in a linea di suluzione chì ponu tappa filtri, orifizii, è generalmente degrada u sistema di linea di suluzione ( ùn riutilizà micca a suluzione).
  9. Per svià u tank di suluzione, staccate a bacchetta da a fine di a manguera di vacuum è inserisce a manguera di vacuum in u tank di suluzione. Turn u vacuum switch à a pusizioni "ON" è trasfiriri suluzione à u tank di ricuperazione è sguassate cum'è.TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor- (7)

AVVERTENZE

  • NON interrompete o tirate la punta di messa a terra da u plug.
  • Ùn pruvate micca a riparazione di una macchina chì hè in garanzia, salvu chì l'istruzzioni per eseguisce da un magazinu autorizatu sò ottenute da a fabbrica.
  • Ùn aduprate micca detergenti à base di agrumi (D-Limonene) in questa macchina.
  • Ùn aduprate micca i sustanzi chimichi di pulizia in questa macchina eccettu quelli cunsigliati per l'equipaggiu di estrazione à vapore. L'usu di qualsiasi sustanzi chimichi cù additivi abrasivi annulla a garanzia.
  • Ùn aduprate micca pezzi di ricambio eccettu quelli specificati in a lista di pezzi. A prestazione di a macchina puderia esse affettata se i sustituzzioni sò fatti.
  • Ùn aduprate micca acqua in più di 135 ° F (57 ° C) attraversu u sistema di pompa. Puderia dannà a pompa di diafragma.
  • Segui strettamente u prugramma di mantenimentu.
  • A mancata osservazione di l'istruzzioni di l'avvertimenti sopra annullerà a garanzia.
  • Ùn aduprate micca oggetti affilati o appuntiti per operare i cuntrolli di sta unità.
  • Eliminate l'acqua sporca in cunfurmità cù tutte e regulazioni lucali, statali è federali di eliminazione di materiali periculosi.

TRASPORTU È ALMAZENA

Trasportu:

  • Fate una estrema prudenza quandu si move a macchina su o scende i scalini o scale.
  • Tecniche d'elevazione incorrette ponu causà ferite persunale.
  • Comu diciatu prima in stu manuale, sta macchina hè pisanti. Ùn pruvate micca di elevà a macchina senza assistenza.
  • Avvolgi cù cura u cordone di alimentazione è guardate in un locu seccu è internu.
  • NON espone a macchina a pioggia o umidità.
  • Durante u trasportu di a macchina, assicuratevi chì tutti i cumpunenti, i tanki è e parti amovibili sò fermamente fissati è chì u cordone di alimentazione è u plug ùn sò micca trascinati.
  • NON elevà o trasporta a macchina mentre cuntene liquidu perchè questu aghjunghje un pesu considerableu à l'unità.

Conservazione:

  • Mantene l'estrattore in casa in una zona secca.
  • U tank di ricuperazione è suluzione deve esse viotu è pulitu quandu l'estrattore ùn hè micca in usu.
  • Lasciate u coperchio di ricuperazione è u tubu di drenu apertu per aria fora u tank di ricuperazione.
  • Ùn conservate micca in a temperatura di congelazione.
  • Una piccula quantità di liquidu di lavacristalli pò esse lasciata in a pompa è in a linea di suluzione interna per a prutezzione contra a congelazione.

Mantene a macchina solu in una zona interna secca.

MANTENU

Prima di fà qualsiasi manutenzione, assicuratevi chì l'unità sia OFF è scollegata da l'alimentazione.

Cuntrolli di l'operatore cunsigliatu prima di l'usu:
Per riceve un serviziu affidabile da questu equipamentu, u mantenimentu regulare di ogni ghjornu hè un requisitu. A pulizia di i tessuti, sia a moquette sia a tappezzeria, sò ambienti assai brutti per ogni equipamentu. I seguenti cunsiglii sò pruposti.

  1. Mantene l'equipaggiu pulitu, sia in l'internu sia fora.
  2. Lubricate i disconnects rapidi di ottone cun un lubricante di qualità cum'è WD-40®.
  3. Lavate i sistemi di suluzione dopu l'usu cù acqua chjara è pulita. Una suluzione di l'acitu biancu pò ancu esse usata. Questu hà da contru à l'acqua dura è i dipositi alkalini è aiutanu à mantene l'orifizii puliti.
  4. Ùn permettenu micca chì u fluidu sia in suluzione sia in u tank di ricuperazione si pusà per a notte. L'unità deve esse sviutata è pulita ogni ghjornu.
  5. Pulite u filtru in u tank di suluzione ogni ghjornu. (Fig. 4)
  6. Ùn aduprate micca u stessu recipiente (pail) per riempie u cisterna di suluzione chì hè stata aduprata per sguassà l'acqua residuale da u cisterna di ricuperazione.
  7. Quandu l'unità ùn hè micca in usu, lasciate i tappi di u tank aperti.
  8. À a fine di ogni ghjornu, fate u vacuum per 3 minuti cù a tapa aperta.TORNADO-TE200-G15-U-Upright-Extractor- (8)

In più di quelli descritti sopra, tutti i servizii supplementari è riparazioni devenu esse realizati solu da un Agente di Serviziu Tornado Autorizatu.

DIAGNOSI DI FALLU

I seguenti cuntrolli ponu esse realizati da l'operatore. Ogni altru serviziu o tentativu di serviziu da l'operatore annullerà a garanzia.

SISTEMA DI POMPA

PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE
U mutore di a pompa funziona ma ùn spruzza micca attraversu i ghjetti. 1. Filtru suluzione clogged o difettu.

2. Scollegamentu rapidu intasatu o difettu nantu à l'alloghju.

3. Punctured pump diafragma.

4. Jets intasati

1. Verificate u filtru è sguassate lint o altre materiale straneru.

2. Appughjà u pistone nantu à u tubu di suluzione contr'à u muru internu di u tank di suluzione. Se a suluzione scorri à questu puntu, u sistema hè OK Se ùn ci hè nisuna suluzione, verificate a disconnect rapidu per lint è altre materia stranera.

3. Sustituitu cù kit di riparazione di diafragma.

4. Pulite i ghjetti nantu à bacchetta o strumentu.

Spray irregolare da u jet. Spray debule o irregolare. 1. Filtro intasatu in u tank di suluzione.

2. Jet intasatu.

1. Unscrew strainer è caccià lint è ogni altra materia stranera da u screnu.

2. Eliminate è pulite.

Valvula di suluzione chì perde o si blocca. 1. Materiale straneru in valve.

2. Loose dado esagonale di ottone.

3. Valve o sigilli purtati

1. Eliminà u plug hex di ottone, pulisce a valvula è rimpiazzà.

2. Reseal hex è plug.

3. Sustituite i pezzi usurati cù un kit di riparazione di valve di suluzione.

U mutore di a pompa ùn funziona micca. 1. Loose wiring

2. Interruptore di pressione di pompa difettu.

3. Motor burnout

1. Stringhje u filatu

2. Sustituitu cù novu assemblea switch pressure.

3. Sustituisce u mutore di a pompa

A pressione di a pompa hè bassa 1. Schermi intasati nantu à u filtru in u tank di suluzione.

2. Punctured pump diafragma.

1. Unscrew strainer caccià lint è ogni altra materia stranera da u screnu.

2. Sustituitu cù kit di riparazione di diafragma.

A pressione di a pompa varieghja. 1. Interruttore di cuntrollu di pressione di pompa difettu. 1. Sustituisce.

SISTEMA ELECTRICU

PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE
Nisuna putenza elettrica. 1. Cordone di putenza difettu.

2. Circuit breaker off o fuse blown.

1. Sustituitu

2. Turner circuit breaker on o rimpiazzà fuse.

3. Unplug ogni equipamentu cù u listessu circuitu.

L'interruttore hè attivatu. Forza intermittente à i mutori. 1. Cavu elettricu difettu.

2. Switch difettu.

3. Loose terminal.

1. Ripara o rimpiazzà.

2. Sustituitu.

3. Sustituitu.

Scossa elettrica 1. L'equipaggiu ùn hè micca in terra. 1. Locate outlet grounded.

SISTEMA VACUUM

PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE
U mutore di l'aspiratore hè allughjatu, bassu o senza vacu à a bacchetta. 1. Tubu di drenu apertu.

2. Tubu di vacuum difettu Kinks in vacuum hose.

3. Vacuum disconnected.

4. Tappa di cisterna di ricuperazione dannighjata.

5. Loose hose connection

6. Scarpa di u mutore di vacuum bluccatu.

1. Chiudere u tubu di drenaje.

2. Riparate o rimpiazzà a manguera.

3. Apertura di a macchina, cunnette u tubu di vacuum à u tank di ricuperazione.

4. Sustituite a tapa di u tank. U coperchio di u tank di ricuperazione deve esse chjusu.

5. Verificate per e perdite intornu à clamps è cuffs mutore di vacuum. Sostituire i tubi danneggiati.

6. Verificate u flussu di l'aria

sguassate u tubu da a macchina è sente u scaricu sottu à a macchina. Eliminate l'obstruczione.

U mutore in funzione è senza vacu è senza scarico da u soffiu. 1. Mutore di vacuum difettu.

2. Float attivatu.

3. Tank di ricuperazione pienu

1. Sustituitu.

2. Clean float.

3. Tank di ricuperazione viotu.

Attivazione prematura di u float di u tank di ricuperazione. 1. Flottur bruttu o intasatu. 1. Clean float.
Schiuma/soluzione sporca chì esce da u portu di scarico di vacuum. 1. Schiuma bypassing float.

2. U coddu in u vacuum tank ùn hè micca posizionatu bè.

1. Aduprà defoamer supplementu.

2. U coddu deve esse puntatu direttamente à u muru laterale di u tank.

Tornado Industries, LLC
3101 Wichita Court
Ft. Worth, TX 76140-1755
Telefonu: 800-VACUUMS
Fax: 1-817-551-0719
WWW.TORNADOVAC.COM

Record di compra

  • Numeru d'ordine: _______________
  • Data di compra: _______________
  • Rivenditore: _______________
  • Numeru di telefonu: _______________

Documenti / Risorse

TORNADO TE200-G15-U Estrattore verticale [pdf] Manuale d'uso
TE200-G15-U Estrattore verticale, TE200-G15-U, Estrattore verticale, estrattore

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *