ACV Comfort 100 Boiler Tank
Informazione di u produttu
- Etichettatura energetica: U pruduttu hè efficienza energetica è risponde à tutti i standard necessarii.
- Targhetta di valutazione: Fornisce infurmazioni essenziali nantu à u produttu cumpresi u numeru di mudellu è i dettagli tecnichi.
Descrizzione di l'apparechju
A serie Comfort hè custituita da cisterna d'acqua calda à pavimentu cuncepitu per operare in un sistema di riscaldamentu. Questi tanki sò basati nantu à u disignu ACV tank-in-tank è ponu esse installati verticalmente nantu à un muru cù un supportu di muntatura opzionale.
- Ingressu d'acqua fredda
- Presa d'acqua calda domestica
- Valvula di ventilazione manuale
- Ingressu è uscita di fluidu primariu
- 30 mm d'insulazione in poliuretano
Caratteristiche tecniche
Dimensioni:
Mudellu | A (mm) | B (mm) | C (mm) | Pesu viotu (Kg) |
---|---|---|---|---|
Cunfortu 100 | 845 | 580 | 215 | 37 |
Cunfortu 130 | 1005 | 740 | 215 | 40 |
Cunfortu 160 | 1205 | 940 | 215 | 47 |
Cunfortu 210 | 1475 | 1210 | 215 | 58 |
Cunfortu 240 | 1720 | 1455 | 210 | 65 |
Istruzzioni per l'usu di u produttu
Posizionamentu
U tank d'acqua calda deve esse stallatu in una zona secca prutetta da l'elementi. Sceglite un locu in cunsiderà a pusizione di a caldaia è a distanza da l'acqua calda domestica per minimizzà a temperatura è a caduta di pressione in i tubi. Assicurà un accessu faciule per u serviziu.
Mantenimentu
Se necessariu, u tubu dip è u pozzu seccu deve esse facilmente rimpiazzabile durante u serviziu. Segui l'istruzzioni di mantenimentu furnite in u manuale per un rendiment ottimali.
FAQs
Q: I tanki di a serie Comfort ponu esse installati verticalmente?
A: Iè, i tanki ponu esse installati verticalmente nantu à un muru utilizendu un supportu di muntatura opzionale.
Q: Chì sò i cumpunenti chjave di u tank Comfort?
A: I cumpunenti chjave includenu l'ingressu di l'acqua fredda, l'output di l'acqua calda domestica, a valvula di ventilazione manuale di l'aria, l'ingressu è l'output di fluidu primariu, l'insulazione in poliuretano, u tank primariu in acciaio di carbonu, u tank in acciaio inox DHW, a copertura in polipropilene rigidu, a carcassa esterna in polipropilene, a basa di polipropilene rigidu, è pozzu seccu in acciaio inox.
Q: Cumu possu pusà u tank d'acqua calda per un rendiment ottimali?
A: Pone u tank in una zona secca prutetta da l'elementi, cunsiderendu a vicinanza di a caldaia è di l'acqua calda domestica per minimizzà a temperatura è a caduta di pressione in i tubi.
Raccomandazioni generale
NOTE
Stu manuale cuntene informazioni impurtanti in quantu à l'installazione, a messa in funzione è a manutenzione di l'apparechju.
Stu manuale deve esse furnitu à l'utilizatori, chì u leghjerà cù cura è u conservarà in un locu sicuru.
Ùn accettemu alcuna responsabilità in casu di danni derivanti da u fallimentu di cunfurmà cù l'istruzzioni cuntenute in stu manuale tecnicu.
Raccomandazioni essenziali per a sicurità
- Hè strettamente pruibitu di fà qualsiasi mudificazione à l'apparechju senza l'accordu scrittu è scrittu di u fabricatore.
- U pruduttu deve esse installatu da un ingegnere qualificatu, in cunfurmità cù i normi è i regulamenti lucali applicabili.
- L'installazione deve esse conformi à l'istruzzioni cuntenute in stu manuale è à e norme è i regulamenti applicabili à i cisterna d'acqua calda domestica.
- A mancata osservazione di l'istruzzioni in stu manuale pò esse risultatu in ferite persone o risicu di contaminazione ambientale.
- U fabricatore declina ogni responsabilità per qualsiasi dannu causatu da una stallazione incorrecta o in casu di usu di apparecchi o accessori chì ùn sò micca specificati da u fabricatore.
Raccomandazioni essenziali per u funziunamentu currettu di l'apparechju
- In casu di anomalia, chjamate u vostru installatore per cunsiglii.
- I pezzi difettosi ponu esse rimpiazzati solu da pezzi genuini.
- I nostri riscaldatori d'acqua sò cuncepiti è fabbricati per u scopu esclusivu di riscaldamentu è di almacenà l'acqua calda domestica.
- L'acqua calda domestica deve esse riscaldata solu cù acqua calda in un circuitu chjusu.
Rimarche generale
- A dispunibilità di certi mudelli è i so accessori pò varià secondu i mercati.
- U fabricatore si riserva u dirittu di cambià e caratteristiche tecniche è e caratteristiche di i so prudutti senza preavvisu. Per piacè verificate una versione aghjurnata di stu manuale nantu à u websitu www.acv.com.
- Le numéro de pièce (P/N) et le numéro de série (S/N) de l'appareil sont indiqués sur sa plaque signalétique et doivent être fournis à ACV en cas de demande de garantie. In casu di fà cusì, a pretensione sarà nulla.
- Malgradu i stretti standard di qualità chì ACV applica à i so apparecchi durante a produzzione, l'ispezione è u trasportu, ponu accade difetti. Per piacè avvisate immediatamente u vostru installatore appruvatu di qualsiasi difetti.
Informazione di u produttu
ETICHETTATURA ENERGETICA
PIAZZA DI VOTU
Descrizzione di l'apparechju
MODELLI - Comfort 100 - 130 - 160 - 210 - 240 "Comfort" hè un cisterna d'acqua calda à pavimentu chì opera in un sistema di riscaldamentu. Hè basatu annantu à u disignu ACV tank-in-tank. Stu tank pò ancu esse stallatu verticalmente nantu à un muru, utilizendu un supportu di muntatura opzionale.
Chjave
- Ingressu d'acqua fredda
- Presa d'acqua calda domestica
- Valvula di ventilazione manuale
- Ingressu di fluidu primariu
- Sboccu di fluidu primariu
- 30 mm d'insulazione in poliuretano
- Cisterna primariu in acciaio di carbone
- Cisterna in acciaio inox
- Copertura rigida in polipropilene
- Custodia esterna in polipropilene
- Base rigida in polipropilene
- Pozzu seccu in acciaio inox
Caratteristiche tecniche
DIMENSIONI È CARATTERISTICHE PRINCIPALI
Cunfortu | ||||||
Cisterna dimensioni | 100 | 130 | 160 | 210 | 240 | |
A | mm | 845 | 1005 | 1205 | 1475 | 1720 |
B | mm | 580 | 740 | 940 | 1210 | 1455 |
C | mm | 215 | 215 | 215 | 215 | 210 |
Pesu viotu | Kg | 37 | 40 | 47 | 58 | 65 |
POSIZIONE
U cisterna d'acqua calda deve esse stallatu in una zona chì hè secca è prutetta da l'elementi.
Sceglie u locu più adattatu secondu a pusizione di a caldaia è a distanza da l'acqua calda domestica, per riduce a temperatura è a caduta di pressione in i tubi.
L'unità deve esse posizionata per permette a rimpiazzamentu, se necessariu, di u tubu dip è seccu bè durante u serviziu.
L'unità pò esse à u pavimentu o à u muru (aduprendu un kit di montaggio currettu dispunibule cum'è opzione).
Sicondu à EN12897:2016
PRESTAZIONI
Cundizioni: Température du circuit primaire : 85°C – ΔT : 10°C – Température du circuit d’eau : 10°C
Installazione
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Rimarche generale
- Cunnessioni (elettrica, idraulica) deve esse realizatu in cunfurmità cù i normi è i regulamenti applicabili.
- Se u puntu di prelievu di l'acqua hè luntanu da u cisterna, l'installazione di un ciclu d'ACS ausiliari pò permette di ottene acqua calda più rapidamente in ogni mumentu.
Istruzzioni essenziali per u funziunamentu currettu di u sistema
- U tank deve esse stallatu in una zona secca è prutetta.
- Installa l'apparechju per assicurà un accessu faciule in ogni mumentu.
- Per evità ogni risicu di corrosione, cunnette u tank in acciaio inox direttamente à a terra. Aduprà una terra regulable clamp (vede example sottu) nantu à una di e cunnessione ACS per cunnette à a terra. Sezione di filu di rame consigliata: 2.5 mm².
- Assicuratevi di installà una valvula di riduzzione di pressione impostata à 4.5 bar in u circuitu ACS se a pressione di alimentazione hè superiore à 6 bar.
- In u circuitu di ACS, installà un gruppu di sicurezza appruvatu, cumpostu da una valvula di sicurezza impostata à 7 bar, una valvola di ritegnu è una valvola di stop.
- Assicuratevi chì l'outlet di l'unità di sicurezza va direttamente à a fognaria per evità ogni dannu potenziale.
- Ùn installate micca u gruppu di sicurità sopra à u tank per evità l'acqua di scaricamentu nantu à u tank.
- A stallazione di un vaso di espansione domestica evita u scaricamentu da a valvula di salvezza (perdita d'acqua).
- Capacità di e navi d'acqua domestica:
- 5 litri: per mudelli 100-130
- 8 litri: per mudelli 160 - 210
- 12 litri: per u mudellu 240
Consultate l'istruzzioni tecniche di u fabricatore nantu à u vasu di espansione per più dettagli.
Istruzzioni essenziali per a sicurità di e persone è l'ambiente
- L'acqua calda pò brusgià!
In l'eventu di picculi quantità d'acqua calda chì sò ripetutamente tirati, un effettu di stratificazione pò sviluppà in u tank. A capa di l'acqua calda suprana pò tandu ghjunghje à una temperatura assai alta. - ACV consiglia l'uso di una valvola miscelatrice termostatica preimpostata per fornire acqua calda a una temperatura massima di 60 °C.
- L'acqua riscaldata per lavà a robba, i piatti è per altri usi pò causà gravi brusgiate.
- Per evità l'esposizione à l'acqua estremamente calda chì pò causà gravi bruciature, ùn lasciate mai i zitelli, anziani, disabili o disabili in u bagnu o in a doccia solu.
- Ùn permette micca i zitelli à accende l'acqua calda o riempia u so bagnu.
- Aghjustate a temperatura di l'acqua in cunfurmità cù i reguli d'usu è di fontaneria.
- Il y a risque de développer des bactéries, notamment « Legionella pneumophila », si une température minimale de 60 °C n’est pas maintenue à la fois dans le réservoir d’eau chaude sanitaire et dans le réseau de distribution d’eau chaude sanitaire.
Istruzzioni essenziali per a sicurità elettrica
- Solu un installatore appruvatu hè autorizatu à realizà e cunnessione elettriche.
- Assicuratevi chì l'apparechju hè cunnessu à a terra.
- Installa un interruttore à 2 vie è un fusible o un disjonctore di u caminu cunsigliatu fora di l'apparechju, in modu di pudè chjude l'alimentazione durante a manutenzione di l'apparechju o prima di fà qualsiasi operazione nantu à ellu.
- Spegnere l'alimentazione elettrica esterna di l'apparechju prima di fà qualsiasi operazione nantu à u circuitu elettricu.
- Stu apparecchiu ùn hè micca destinatu à l'usu di e persone (cumpresi i zitelli) cù capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o mancanza di sperienza è cunniscenze, salvu s'ellu ùn hè micca supervisionatu o s'ellu ùn hè micca statu datu struzzioni in quantu à l'usu di l'apparechju da una persona rispunsevuli di u so. sicurità.
Cuntenutu di l'imballu
Tutti l'apparecchi sò furniti, pruvati è imballati separatamente.
Pacchettu
- Un tank d'acqua calda Comfort.
- Istruzioni multilingue per l'installazione, l'operazione è a manutenzione
- Una etichetta energetica
STRUMENTI NECESSARI PER L'INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE DI TANK: COMFORT 100 - 130 - 160 -210 - 240
Montaggio à pavimentu
Posizione di muru orizontale: cunnessione di l'acqua domestica à u latu drittu
ACV ùn ricumande micca l'installazione in una pusizioni horizontale, perchè aumenterà u tempu di riscaldamentu è riducerà e prestazioni ACS.
Position verticale suspendue au mur : cunnessione di l'acqua domestica à u latu fondu
POSIZIONE DEL SENSORE ACS
KITS È ACCESSORI DISPONIBILI
Kit di cunnessione ACS (codice: 10800102)
- A. Valve di cuntrollu di a temperatura di l'ACS
- B. Presa d'acqua calda domestica mista
- C. Fornitura d'acqua fredda
- D. Cunnessione di drenaje
- E. Cunnessione vaso d'espansione ACS
- S. Valve di sicurezza (10 bar)
- TH. Sboccu d'acqua calda di u cisterna
- TC. Cisterna d'acqua fredda
G3 REQUIRIES AND GUIDANCE - SOLO UK
Pipa di scarico da valvole di sicurezza
U Regolamentu di l'Edifiziu G3 richiede chì ogni scaricamentu da un sistema senza ventilazione hè trasportatu induve hè visibile, ma ùn pruvucarà micca periculu per e persone in o intornu à l'edificiu.
I tubi di tundish è di scaricamentu devenu esse stallati in cunfurmità cù i requisiti è e note di guida di u Regolamentu di l'edificazione G3. Per piacè riferite à l'illustrazione quì sottu è à u Regulamentu di Costruzione G3 per più infurmazione nantu à a dimensione di i tubi è i lochi di cumpunenti.
Per dispusizioni di tubi di scarico chì ùn sò micca coperti da G3 Guidance, deve esse cercatu da u vostru Ufficiale di cuntrollu di l'edificiu lucali.
Caratteristiche principali:
- Ogni tubu di scaricamentu cunnessu à i dispusitivi di scarico di pressione (Valve d'espansione è Valve di Relief Temperature/Pressure) deve esse stallatu in una direzzione continuamente descendante è in un ambiente senza gelu.
- L'acqua pò goccia da u tubu di scaricamentu di u dispusitivu di pressu.
- Questa pipa deve esse lasciata aperta à l'atmosfera.
- U dispusitivu di rilievu di pressione deve esse operatu regularmente per sguassà i dipositi di calcare è per verificà chì ùn hè micca bluccatu.
Raccomandazioni essenziali per a sicurità
- A vàlvula di salvezza di temperatura / pressione deve esse rimpiazzata solu da una persona cumpetente.
- Nisuna valvola di cuntrollu o di salvezza deve esse tampcustituitu o utilizatu per qualsiasi altru scopu.
- U tubu di scaricamentu ùn deve esse bluccatu o utilizatu per qualsiasi altru scopu.
- U tundish ùn deve esse situatu vicinu à qualsiasi cumpunenti elettrici
L'illustrazione quì sottu hè un estrattu di u Regolamentu di l'edificazione G3. Per piacè riferite à u documentu fonte per più infurmazione.
CONNESSIONE
Istruzzioni essenziali per a sicurità di e persone è l'ambiente
- Vede l'istruzzioni di sicurità per a stallazione. A mancata osservazione di queste struzzioni pò causà danni à u sistema, ferite gravi o morte.
- L'acqua calda pò brusgià! ACV consiglia l'uso di una valvola miscelatrice termostatica preimpostata per fornire acqua calda a una temperatura massima di 60 °C.
Istruzzioni essenziali per u funziunamentu currettu di u sistema
- U circuitu di riempimentu di a cisterna d'ACS deve esse equipatu di un gruppu di sicurezza, cumpostu almenu da una valvola di stop, una valvola di cuntrollu, una valvola di sicurezza impostata à 7 bar, è possibbilmente un vaso di espansione di dimensione adatta. Assicuratevi chì u circuitu trà u tank è a valvula di salvezza hè sempre apertu.
- A terza cunnessione di u cisterna d'ACS, se ci hè, pò esse aduprata per u ciclu d'ACS ausiliari. Se a cunnessione ùn hè micca utilizata, rimpiazzà u tappu protettivu da un tappu di ottone di a dimensione adatta.
Rimarche generale
- In certi paesi, i kit domestici devenu esse appruvati.
- L'illustrazioni di u circuitu sò solu diagrammi di principiu di basa.
CONNESSIONE AU CIRCUIT ACS (Installazione tipica murale)
Chjave
- Valvula di riempimentu
- Valve di riduzzione di pressione (regolata à 4.5 bar)
- Valvula di cuntrollu
- Valvula di stop
- Vaso di espansione ACS
- Manometro di pressione
- Valve de sécurité (réglée à 7 bar)
- Valvula di scarico
- Metà a terra
- Valvula di stop
- Valvula di mistura termostatica
- Sboccu d'acqua calda
CONNESSIONE AU CIRCUIT ACS (Installazione tipica à u pavimentu)
Chjave
- Valvula di riempimentu
- Valve di riduzzione di pressione (regolata à 4.5 bar)
- Valvula di cuntrollu
- Vasu di espansione
- Valve de sécurité (réglée à 7 bar)
- Valvula di scarico
- Sboccu d'acqua calda
- Manometro di pressione
- Metà a terra
- Valvula di stop
- Valvula di mistura termostatica
CONNESSIONE À U CIRCUIT PRIMARIA (Installazione tipica di u pavimentu)
Chjave
- Valvula di riempimentu di u circuitu primariu
- Pompa di carica
- Valvula di cuntrollu
- Valve d'arrêt du circuit primaire
- Vasu di espansione
- Manometro di pressione
- Valvula di salvezza
- Valvula di scarico
- Valvula di stop
CONNESSIONE À U CIRCUIT PRIMARIA (Installazione tipica di u muru)
Chjave
- Valvula di riempimentu di u circuitu primariu
- Pompa di carica
- Valvula di cuntrollu
- Valve d'arrêt du circuit primaire
- Vasu di espansione
- Manometro di pressione
- Valvula di salvezza
- Valvula di scarico
- Valvula di stop
Partendu
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER RIEMPIRE U TANK
Istruzzioni essenziali per a sicurità di e persone è l'ambiente
- A cisterna d'ACS deve esse sempre piena è pressurizzata prima di riempie è pressurizà u circuitu primariu.
- Ùn aduprate micca l'antigelu di u veiculu. Questu pò causà ferite seriu o morte, o danni à e facilità.
- Se l'antifreeze hè necessariu in u circuitu primariu, deve esse cumpletu cù i Regolamenti d'Higiene Publicu è deve esse micca tossicu. Si consiglia un glicol propilenico di qualità alimentare. Deve esse diluita secondu u rapportu cunsigliatu in i regulamenti lucali.
- Cunsultate u fabricatore per determinà a cumpatibilità di l'antifreeze cù i materiali di custruzzione di u tank.
Istruzzioni essenziali per u funziunamentu currettu di u sistema
- Prima di mette u cisterna in serviziu, verificate e cunnessione per evità ogni risicu di perdite durante u riempimentu.
- Aduprate solu l'acqua potabile per verificà chì a cisterna d'ACS hè stagna. A pressione di prova in situ ùn deve micca più di un surge di pressione di 8,6 bar.
- L'usu di l'antigelu in u circuitu primariu porta à una riduzione di u rendiment di riscaldamentu. A più alta hè a cuncentrazione di l'antigelu in u circuitu, u più bassu u rendiment.
RIEMPIMENTO
Istruzzioni essenziale per u funziunamentu currettu di u sistema
- A cisterna d'ACS deve esse sempre piena è pressurizzata prima di riempie è pressurizà u circuitu primariu.
RIEMPIRU U TANQUE ACS (Figura 1)
Rimarca generale
- Cunnette l'output di a valvula di salvezza à a fognaria.
- Per riempie u cisterna, apre un rubinettu d'acqua calda (2) situatu à u puntu più altu di u sistema. Permette di spurgà l'aria da u sistema.
- Aprite a vàlvula di riempimentu (1) è e vàlvule d'arrestu (3) per riempie u serbatoio ACS.
- Chiude u rubinettu di l'acqua calda (2), dopu chì u flussu di l'acqua hè stabilizatu è l'aria hè stata completamente evacuata.
- Verificate tutte e cunnessione di u sistema per fughe.
RIEMPIRE U CIRCUIT PRIMARIA (Figura 2)
Rimarca generale
- Se u cisterna hè utilizatu in un sistema di riscaldamentu, riferite à u manuale di a caldaia di riscaldamentu.
- Verificate chì a valvula di drenu (3) di u vostru circuitu primariu hè chjusu strettu.
- Aprite e valve d'arrestu (1) è (2) di u circuitu primariu cunnessu à a caldaia di riscaldamentu.
- Aprite a valvola di purga d'aria (4) situata in cima di u tank d'acqua calda.
- .Quandu l'aria hè eliminata, chjude a valvula di purga d'aria (4). Assicuratevi chì a valvula di purga d'aria hè strettu.
VERIFICHE PRIMA DI INIZIARE
- Verificate chì e valvole di sicurezza (ACS è primariu) sò stallate currettamente è chì i sbocchi sò culligati à a fognatura.
- Verificate chì a cisterna d'acqua calda è u circuitu primariu sò pieni d'acqua.
- Verificate chì l'aria hè stata spurgata currettamente da i dui circuiti.
- Verificate chì a valvola di purga d'aria superiore di u tank hè strettu.
- Verificate chì i tubi di u latu di l'acqua è u latu di a fonte di calore sò cunnessi currettamente è micca perdite.
PROCEDURA DI INIZIO
Per mette u sistema di riscaldamentu in serviziu, riferite à u manuale di a caldaia di riscaldamentu.
Mantenimentu
VERIFICHE PERIODICHE DA L'UTENTE
- Verificate a pressione di u manometro di u circuitu primariu: deve esse trà 0.5 è 1.5 bar.
- Inspeccione visualmente, nantu à una basa regulare, e valvole, cunnessione è accessori per detectà eventuali perdite o malfunzionamenti.
- Verificate periodicamente a valvula di purga d'aria situata nantu à a cima di u tank per assicurà chì ùn hè micca perdite.
- Verificate chì e valvole di sicurezza di u circuitu di l'acqua ACS sò in boni cundizioni di funziunamentu.
- In casu di prublema, cuntattate un ingegnere o u vostru installatore.
MANTENIMENTO ANNUALE
Istruzzioni essenziali per u funziunamentu currettu di l'apparechju
- U tubu di scaricamentu di l'unità di sicurezza deve esse apertu à l'esternu. Se l'unità di sicurezza gocce periodicamente, pò esse dovutu à un prublema di espansione o intasazione di a valvula.
- Per l'ispezioni internu, u foru di manu pò esse usatu. Se ùn ci hè nimu, utilizate una di e cunnessione di l'acqua per inserisce l'equipaggiu d'ispezione adattatu. Se necessariu, sguassate u tank prima di l'ispezione.
U serviziu di mantenimentu annuale, realizatu da un ingegnere, deve include: - Un verificatu di a valvula di purga di l'aire: u sagnu di l'aria pò purtà à a necessità di aghjunghje acqua à u sistema.
- Un cuntrollu di i manometri di pressione primariu è di u circuitu ACS.
- L'attivazione manuale di a valvula di salvezza di u circuitu d'acqua di almacenamentu una volta à l'annu. Questa operazione porta à una scaricata d'acqua calda.
- Un cuntrollu di u funziunamentu currettu di valvule, rubinetti, unità di cuntrollu è accessori chì sò eventualmente installati [riferite à l'istruzzioni di u fabricatore se necessariu].
DRENATURA
Istruzzioni essenziale per a sicurità di e persone è l'ambiente
- L'acqua chì esce da a valvula di drenu hè assai calda è pò causà brusture assai severi. Assicuratevi chì l'area intornu à u flussu di l'acqua calda sia libera di persone.
Istruzzioni essenziale per a sicurità elettrica
- Spegnete l'alimentazione elettrica esterna di l'apparechju prima di drenà.
Istruzzioni essenziali per u funziunamentu currettu di u sistema
- Drain u tank s'ellu ùn hè micca usatu in l'invernu è hè in risicu di l'esposizione à u ghjacciu. Si l'eau du circuit primaire contient de l'antigel, il faut purger uniquement le réservoir d'eau chaude sanitaire. Se u circuitu di riscaldamentu ùn cuntene antigelu, u circuitu di riscaldamentu è l'acqua domestica deve esse drenatu.
- Prima di purgà l'acqua calda, isolate u serbatoio è abbassà a pressione di u circuitu di riscaldamentu à 1 bar, per impedisce chì u ballò di l'ACS sia schiacciatu.
DRAINING U CIRCUIT PRIMARIA (Figura 3)
Per drenà u circuitu primariu di u riscaldatore d'acqua calda:
- Ferma a pompa di carica.
- Isolate u circuitu primariu chjudendu e valve d'arrestu (1).
- Cunnette a valvola di scarico (2) à a fogna cù un tubu flexible.
- Aprite a valvula di drenu (2) è sguassate l'acqua da u circuitu primariu à u drain.
- Aprite a valvola di purga d'aria di u tank (3) per accelerà u drenaje.
- Chiudere a valvola di drenu (2) è a valvola di purga di l'aria (3) dopu avè drenatu u tank.
SCARICATURA D'ACQUA ACS (Figura 4)
Per drenà u tank d'ACS di u riscaldatore d'acqua calda:
- Aprite completamente u rubinettu di l'acqua calda (3) per almenu 60 minuti per assicuratevi chì a cisterna d'ACS sia abbastanza raffreddata.
- Chiudere a valvula di riempimentu (1) è a valvola di stop (4).
- Cunnette a valvola di scarico (2) à a fogna cù un tubu flexible.
- Aprite a valvula di scarico (2) è sguassate l'acqua da a cisterna di ACS à a fognaria.
- Per accelerà u drenaje di a cisterna, apre un rubinettu d'acqua calda situatu più altu ch'è a cunnessione di u cisterna in u circuitu d'ACS.
- Chiudere a valvola di purga (2) è u rubinettu di l'acqua calda (3) dopu avè scaricatu u ballò ACS.
RIPORTU IN SERVIZIO DOPO A MANTENZIONE
Documenti / Risorse
ACV Comfort 100 Boiler Tank [pdf] Manuale di istruzioni 100, 130, 160, 210, 240, Comfort 100 Boiler Tank, Comfort 100, Boiler Tank, Tank |