Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

לדלג לתוכן

דבר: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
 
(32 גרסאות ביניים של 12 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:

==דָּבָר==
==דָּבָר==
{{ניתוח דקדוקי|
{{ניתוח דקדוקי|
שורה 10: שורה 9:
|נטיות=ר' דְּבָרִים; דְּבַר־, ר' דִּבְרֵי־; כ' דְּבָרוֹ
|נטיות=ר' דְּבָרִים; דְּבַר־, ר' דִּבְרֵי־; כ' דְּבָרוֹ
}}
}}
# {{מקרא}} דיבור, מה שנאמר.
# {{מקרא}} מה שנאמר.
#:*{{צט/תנ"ך|וַיְהִי כָל-הָאָרֶץ שָׂפָה אֶחָת '''וּדְבָרִים''' אֲחָדִים|בראשית|יא|א}}
#:*{{צט/תנ"ך|וַיְהִי כָל-הָאָרֶץ שָׂפָה אֶחָת '''וּדְבָרִים''' אֲחָדִים|בראשית|יא|א}}
#:*{{צט/תנ"ך|אֵלֶּה הַ'''דְּבָרִים''' אֲשֶׁר דִּבֶּר מֹשֶׁה אֶל כָּל יִשְׂרָאֵל בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן|דברים|א|א}}
#:*{{צט/תנ"ך|אֵלֶּה הַ'''דְּבָרִים''' אֲשֶׁר דִּבֶּר מֹשֶׁה אֶל כָּל יִשְׂרָאֵל בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן|דברים|א|א}}
#:*{{צט/תנ"ך|תַּפּוּחֵי זָהָב בְּמַשְׂכִּיּוֹת כָּסֶף '''דָּבָר''' דָּבֻר עַל אָפְנָיו|משלי|כה|יא}}
#:*{{צט/תנ"ך|תַּפּוּחֵי זָהָב בְּמַשְׂכִּיּוֹת כָּסֶף '''דָּבָר''' דָּבֻר עַל אָפְנָיו|משלי|כה|יא}}
# [[משהו]]-[[מוחשי]].
# [[משהו]] [[מוחשי]].
#:*{{צט/תנ"ך|אַרְבָּעִים שָׁנָה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ עִמָּךְ לֹא חָסַרְתָּ דָּבָר|דברים|ב|ז}}
#:*{{צט/תנ"ך|אַרְבָּעִים שָׁנָה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ עִמָּךְ לֹא חָסַרְתָּ '''דָּבָר'''|דברים|ב|ז}}
#:*{{צטבי|עַתָּה אֵין לִי כְלוּם בָּעוֹלָם – / אֵין לִי '''דָבָר'''.|bialik/bia069.html|הַכְנִיסִינִי תַּחַת כְּנָפֵךְ|ח"נ ביאליק}}
#:*{{צטבי|עַתָּה אֵין לִי כְלוּם בָּעוֹלָם – / אֵין לִי '''דָבָר'''.|bialik/bia069.html|הַכְנִיסִינִי תַּחַת כְּנָפֵךְ|ח"נ ביאליק}}
# <small>נצרות</small> תרגום המילה היוונית "[[לוגוס|לוֹגוֹס]]", שהיא שם נרדף ל"בֵּן", אחד ממרכיבי [[שלוש קדוש|השילוש הקדוש]] בנצרות (האב, הבן ורוח הקודש).
# {{הקשר|נצרות}} תרגום המילה היוונית "[[לוגוס|לוֹגוֹס]]", שהיא שם נרדף ל"בֵּן", אחד ממרכיבי [[שלוש קדוש|השילוש הקדוש]] בנצרות (האב, הבן ורוח הקודש).
#:*{{צט|בְּרֵאשִׁית הָיָה הַדָּבָר וְהַדָּבָר הָיָה אֵת הָאֱלֹהִים וֵאלֹהִים הָיָה '''הַדָּבָר'''.|הבשורה על פי יוחנן פרק א}}
#:*{{צט|בְּרֵאשִׁית הָיָה הַדָּבָר וְהַדָּבָר הָיָה אֵת הָאֱלֹהִים וֵאלֹהִים הָיָה '''הַדָּבָר'''.|הבשורה על פי יוחנן פרק א}}
#:*{{צט|'''וְהַדָּבָר''' נִהְיָה בָשָׂר וַיִּשְׁכֹּן בְּתוֹכֵנוּ וַנֶּחֱזֶה כְבוֹדוֹ כִּכְבוֹד בֵּן יָחִיד לְאָבִיו רַב־חֶסֶד וֶאֱמֶת.|הבשורה על פי יוחנן פרק א}}
#:*{{צט|'''וְהַדָּבָר''' נִהְיָה בָשָׂר וַיִּשְׁכֹּן בְּתוֹכֵנוּ וַנֶּחֱזֶה כְבוֹדוֹ כִּכְבוֹד בֵּן יָחִיד לְאָבִיו רַב־חֶסֶד וֶאֱמֶת.|הבשורה על פי יוחנן פרק א}}
# {{רובד|עברית חדשה}}לא-קוהרנטי ,לא-ברור,חידתי (בלעז-"אניגמטי".
#:* מה זה ה'''דבר''' הזה?


===גזרון===
===גזרון===
שורה 27: שורה 24:


===מידע נוסף===
===מידע נוסף===
4. במשמעות הנ"ל , המילה מופיעה תמיד בתוספת ה' הידיעה).
4. במשמעות הנ"ל , המילה מופיעה תמיד בתוספת ה' הידיעה.

===ראו גם===
*[[דביר]]
*[[דוברה]]


===צירופים===
===צירופים===
שורה 40: שורה 33:
*[[דברים בעלמא]]
*[[דברים בעלמא]]
*[[דבר הלכה]]
*[[דבר הלכה]]
*[[דבר לאשורו]]
*[[דבר והפוכו|דבר והיפוכו]]
*[[דבר והפוכו|דבר והיפוכו]]
*[[דבר מה]]
*[[דבר מה]]
שורה 64: שורה 58:
*[[שום דבר]]
*[[שום דבר]]
}}
}}

===נגזרות===
===נגזרות===
*[[דברים]]
*[[דברים]]


===מילים נרדפות===
===מילים נרדפות===
*[[מלה|מילה]] (1)
* [[כלום]]
*[[מאום]]-[[מאומה]] (2)
*[[משהו]] (2)
*[[חפץ]] (2)


===תרגום===
===תרגום===
* אנגלית: {{ת|אנגלית|word}}‏ (1), {{ת|אנגלית|something}}‏ (2), {{ת|אנגלית|thing}} (3), {{ת|אנגלית|Word}} (4)
* אנגלית: {{ת|אנגלית|word}}‏ (1) {{ת|אנגלית|thing}}‏ (2), {{ת|אנגלית|Word}} (3)
* ערבית: {{ת|ערבית|شيء}}
* ערבית: {{ת|ערבית|كَلَام}} (1)
* ערבית: {{ת|ערבית|شَيْء}} (2)


===ראו גם===
*[[כלום]]


{{שורש|דבר א}}
{{שורש|דבר א}}
שורה 95: שורה 94:
#:* במאה ה-14 השתוללה באירופה מגפת דבר קשה במיוחד שהביאה למותם של בין רבע למחצית מתושבי היבשת.
#:* במאה ה-14 השתוללה באירופה מגפת דבר קשה במיוחד שהביאה למותם של בין רבע למחצית מתושבי היבשת.
#:* דיווח על חולה במחלת הדבר הביא את הרשויות לתגבר את שירותי ה[[תברואה]], ולצייד את בתי החולים במנות נוספות של אנטיביוטיקה.
#:* דיווח על חולה במחלת הדבר הביא את הרשויות לתגבר את שירותי ה[[תברואה]], ולצייד את בתי החולים במנות נוספות של אנטיביוטיקה.

===גזרון===
* במקורות החיצוניים לתנך, בלוחות עמרנה הכתובות בניב כנעני מן [[w:המאה ה-14 לפנה"ס|המאה ה-14 לפנה"ס]] בהגיית "דֲבּרי" dáb-ri. צטוט: "מפני שהעיר מושמדת במגפות ו'''בדֶבר'''"{{מקור}}


===צירופים===
===צירופים===
*[[הדבר השחר|הדבר השחור]]
*[[בחירה בין דבר לכולרה]]
*[[בחירה בין דבר לכולרה]]


שורה 114: שורה 117:
[[קטגוריה:מחלות]]
[[קטגוריה:מחלות]]
[[קטגוריה:עשר המכות]]
[[קטגוריה:עשר המכות]]

==דִּבֵּר {{משני|א}} (גם: דִּבֶּר)==
==דִּבֵּר {{משני|א}} (גם: דִּבֶּר)==
{{ניתוח דקדוקי לפועל|
{{ניתוח דקדוקי לפועל|
שורה 128: שורה 132:
* [[דבר אל העצים ואל האבנים|דיבר אל העצים ואל האבנים]]
* [[דבר אל העצים ואל האבנים|דיבר אל העצים ואל האבנים]]
* [[דבר בלב|דיבר בלב]]
* [[דבר בלב|דיבר בלב]]
* [[דבר גבוהה גבוהה]]


===נגזרות===
===נגזרות===
שורה 162: שורה 167:
*[[הדבר]]
*[[הדבר]]
*[[הדביר]]
*[[הדביר]]

==דָּבַר==
==דָּבַר==
{{ניתוח דקדוקי לפועל|
{{ניתוח דקדוקי לפועל|
שורה 171: שורה 177:
#:*{{צט/תנ"ך|כן בנות צלפחד דוברות|במדבר|כז|ז}}
#:*{{צט/תנ"ך|כן בנות צלפחד דוברות|במדבר|כז|ז}}
#:*{{צט/תנ"ך|ישכר פי דוברי שקר|תהלים|סג|יב}}
#:*{{צט/תנ"ך|ישכר פי דוברי שקר|תהלים|סג|יב}}
#
#:* האם הנך '''דובר''' אנגלית רהוטה?
#:* האם הנך '''דובר''' אנגלית רהוטה?
===גיזרון===
*

===צירופים===
* [[צירוף מילים]]


===נגזרות===
===נגזרות===
שורה 206: שורה 206:
|נטיות=ר' דִּבְּרוֹת
|נטיות=ר' דִּבְּרוֹת
}}
}}
# אחד מעשרת הדיברות.
# {{פירוש לקוי}} אחד מעשרת הדיברות.
#:* "לא תרצח" הוא ה'''דיבר''' השישי מבין עשרת הדיברות.
#:* "לא תרצח" הוא ה'''דיבר''' השישי מבין עשרת הדיברות.


שורה 215: שורה 215:
===תרגום===
===תרגום===
* אנגלית: {{ת|אנגלית|Commandment}}
* אנגלית: {{ת|אנגלית|Commandment}}
* צ'כית: {{ת|צ'כית|přikázání}} (desatera)


===מידע נוסף===
*רבים נוטים בטעות לגזור את צורת היחיד מ"דברות" '''דִּבְּרָה'''.

===ראו גם===
*[[הגד|הֵגֵד]]
{{שורש|דבר א}}
{{שורש|דבר א}}


שורה 246: שורה 252:
|נטיות=ר' דְּבָרִים
|נטיות=ר' דְּבָרִים
}}
}}
# {{מקרא}} מרעה.
# {{מקרא}} [[מרעה]].
#:*{{צט/תנ"ך|וְרָעוּ כְבָשִׂים כְּדָבְרָם|ישעיהו|ה|יז}}
#:*{{צט/תנ"ך|וְרָעוּ כְבָשִׂים '''כְּדָבְרָם'''|ישעיהו|ה|יז}}

===גזרון===
# מן סורית קלאסית דבר - ܕܒܪ - ‎ dḇar=לנהוג ,לחרוש .
:* הערבית אימצה מילה זו: דיבאר [https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%AF%D8%A8%D8%A7%D8%B1#Arabic دِبَار]dḇār במשמעות מחרשה, מידה של קרקרע המיועדת לזריעה, חלקת אדמה המופרדת על ידי רכסי אדמה אחרים ובכך שומרת מים להשקיה.

===מידע נוסף===
# נגזרת נוספת משורש סורי זה מופיעה בארמית בצירוף סופית א': ܕܒܪܐ - דִברָא, דַברָא =במשמעות מסלול ,מסלול חרישה,[[כרכרה]].
:*בתרגום יונתן ל(מלכים ב'; ט' פסוק כ) : וְדַברָא כְּדַברָא דְיֵהוּא בַר נִמשִׁי". פירוש- "ואופן הנהיגה ("מטורף") - כמו הת[[נהג]]ותו של יהוא" .


=== מילים נרדפות ===
=== מילים נרדפות ===
שורה 253: שורה 267:
* [[אפר]]
* [[אפר]]
* [[כר]]
* [[כר]]
* [[מרעה]]


===תרגום===
===תרגום===
שורה 263: שורה 276:
{{ניתוח דקדוקי|
{{ניתוח דקדוקי|
|כתיב מלא=דבר
|כתיב מלא=דבר
|הגייה=dabar
|הגייה=da'''bar'''
|חלק דיבר=שם־עצם
|חלק דיבר=שם־עצם
|מין=זכר
|מין=זכר
שורה 274: שורה 287:


===גזרון===
===גזרון===
*מן סורית קלאסית - [https://en.wiktionary.org/wiki/%DC%95%DC%92%DC%AA%DC%90 ܕܒܪܐ]‎ - דַּבָּרא, במשמעות "הנהגה" (=כשם לא ספיר, בדומה למונח "[[דביר]]").
*מן סורית קלאסית - [https://en.wiktionary.org/wiki/%DC%95%DC%92%DC%AA%DC%90 ܕܒܪܐ]‎ - דַּבָּרא, במשמעות "הנהגה" .
*בערבית -"דבּרַא" (פועל); [https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%AF%D8%A8%D8%B1 دَبَّرَ] - להדריך,לתכנן.
*בערבית -"דבּרַא" (פועל); [https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%AF%D8%A8%D8%B1 دَبَّرَ] - להדריך,לתכנן.


שורה 282: שורה 295:
===ראה גם===
===ראה גם===
* [[דביר]]
* [[דביר]]
* [[דבר אחד לדור]]
* [[האמיר]]


===תרגום===
===תרגום===
* אנגלית: {{ת|אנגלית|leader}}
* אנגלית: {{ת|אנגלית|leader}}
* ערבית: {{ת|ערבית|قائِد|زَعِيم}}

גרסה אחרונה מ־19:16, 21 באוגוסט 2023

דָּבָר

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא דבר
הגייה* davar
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ד־ב־ר א
דרך תצורה משקל קָטָל
נטיות ר׳ דְּבָרִים; דְּבַר־, ר׳ דִּבְרֵי־; כ׳ דְּבָרוֹ
  1. לשון המקרא מה שנאמר.
    • ”וַיְהִי כָל-הָאָרֶץ שָׂפָה אֶחָת וּדְבָרִים אֲחָדִים“ (בראשית יא, פסוק א)
    • ”אֵלֶּה הַדְּבָרִים אֲשֶׁר דִּבֶּר מֹשֶׁה אֶל כָּל יִשְׂרָאֵל בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן“ (דברים א, פסוק א)
    • ”תַּפּוּחֵי זָהָב בְּמַשְׂכִּיּוֹת כָּסֶף דָּבָר דָּבֻר עַל אָפְנָיו“ (משלי כה, פסוק יא)
  2. משהו מוחשי.
  3. (נצרות) תרגום המילה היוונית "לוֹגוֹס", שהיא שם נרדף ל"בֵּן", אחד ממרכיבי השילוש הקדוש בנצרות (האב, הבן ורוח הקודש).
    • "בְּרֵאשִׁית הָיָה הַדָּבָר וְהַדָּבָר הָיָה אֵת הָאֱלֹהִים וֵאלֹהִים הָיָה הַדָּבָר." (הבשורה על פי יוחנן פרק א)
    • "וְהַדָּבָר נִהְיָה בָשָׂר וַיִּשְׁכֹּן בְּתוֹכֵנוּ וַנֶּחֱזֶה כְבוֹדוֹ כִּכְבוֹד בֵּן יָחִיד לְאָבִיו רַב־חֶסֶד וֶאֱמֶת." (הבשורה על פי יוחנן פרק א)

גזרון

[עריכה]

3. ארמית גלילית (=הגניזה הקהירית)-במשמעות "דבר מה", חפץ , טובין - "וכל דברין דאנה קני ועתיד למקני בין מקרקעין ובין מטלטלין".

מידע נוסף

[עריכה]

4. במשמעות הנ"ל , המילה מופיעה תמיד בתוספת ה' הידיעה.

צירופים

[עריכה]

נגזרות

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

ראו גם

[עריכה]


השורש דבר א

השורש ד־ב־ר א הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

[עריכה]
ד־ב־ר א עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -אין- דּוֹבֵר

(ב׳ פעוּל: דָּבוּר)

-אין- -אין- -אין-
נִפְעַל נִדְבַּר נִדְבָּר יִדָּבֵר הִדָּבֵר לְהִדָּבֵר
הִפְעִיל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל דִּבֵּר מְדַבֵּר יְדַבֵּר דַּבֵּר לְדַבֵּר
פֻּעַל דֻּבַּר מְדֻבָּר יְדֻבַּר -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִדַּבֵּר מִדַּבֵּר יִדַּבֵּר הִדַּבֵּר לְהִדַּבֵּר

דֶּבֶר

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא דבר
הגייה* dever
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ד־ב־ר ב
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות
עשר המכות

דָּם | צְפַרְדֵּעַ | כִּנִּים | עָרוֹב | דֶּבֶר
שְׁחִין | בָּרָד | אַרְבֶּה | חֹשֶׁךְ | מַכַּת בְּכוֹרוֹת

  1. לשון המקרא מגפה הממיתה רבים. מוזכר כאחת מעשר המכות שהוכו בהן המצרים לפני יציאת מצרים, וכן בהקשרים אחרים כעונש מידי שמים.
    • ”וַיֹּאמֶר אדני אֶל מֹשֶׁה: עַד אָנָה יְנַאֲצֻנִי הָעָם הַזֶּה וְעַד אָנָה לֹא יַאֲמִינוּ בִי בְּכֹל הָאֹתוֹת אֲשֶׁר עָשִׂיתִי בְּקִרְבּוֹ. אַכֶּנּוּ בַדֶּבֶר וְאוֹרִשֶׁנּוּ וְאֶעֱשֶׂה אֹתְךָ לְגוֹי גָּדוֹל וְעָצוּם מִמֶּנּוּ.“ (במדבר יד, פסוקים יאיב)
    • ”הִנֵּה יַד ה' הוֹיָה בְּמִקְנְךָ אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה בַּסּוּסִים בַּחֲמֹרִים בַּגְּמַלִּים בַּבָּקָר וּבַצֹּאן דֶּבֶר כָּבֵד מְאֹד“ (שמות ט, פסוק ג)
  2. [רפואה] שם כולל לשלוש מחלות מידבקות חריפות התוקפות מכרסמים ובני־אדם: דבר בּוּבּוֹנִי, דבר ריאתי ודבר סֶפְּטִיסֶמי. מחלות אלה נגרמות על־ידי החיידק יֶרְסִינִיָה פֶּסְטִיס (Yersinia pestis) שעובר ממכרסמים לבני-אדם באמצעות מינים מסוימים של פרעושים. לאורך ההיסטוריה גרמו מחלות אלה למגפות קטלניות, אך כיום אפשר לצמצם את ניזקן באמצעות טיפול אנטיביוטי.
    • במאה ה-14 השתוללה באירופה מגפת דבר קשה במיוחד שהביאה למותם של בין רבע למחצית מתושבי היבשת.
    • דיווח על חולה במחלת הדבר הביא את הרשויות לתגבר את שירותי התברואה, ולצייד את בתי החולים במנות נוספות של אנטיביוטיקה.

גזרון

[עריכה]
  • במקורות החיצוניים לתנך, בלוחות עמרנה הכתובות בניב כנעני מן המאה ה-14 לפנה"ס בהגיית "דֲבּרי" dáb-ri. צטוט: "מפני שהעיר מושמדת במגפות ובדֶבר"[דרוש מקור]

צירופים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: דבר


השורש דבר ב

השורש ד־ב־ר ב הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

[עריכה]
ד־ב־ר ב עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
נִפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִפְעִיל הִדְבִּיר מַדְבִּיר יַדְבִּיר הַדְבֵּר לְהַדְבִּיר
הֻפְעַל הֻדְבַּר מֻדְּבָּר יֻדְבַּר -אין- -אין-
פִּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פֻּעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-

דִּבֵּר א (גם: דִּבֶּר)

[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא דיבר
שורש וגזרה ד־ב־ר א, גזרת השלמים
בניין פִּעֵל
  1. התבטא בקול רם באמצעות שפה, השמיע מילים כדי לבטא רעיון.
    • ”וַיְנַשֵּׁק לְכָל אֶחָיו, וַיֵּבְךְּ עֲלֵהֶם; וְאַחֲרֵי כֵן, דִּבְּרוּ אֶחָיו אִתּוֹ“ (בראשית מה, פסוק טו)

צירופים

[עריכה]

נגזרות

[עריכה]


מילים נרדפות

[עריכה]

ניגודים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

מידע נוסף

[עריכה]
  • כִּפֵּר, דִּבֵּר וכִּבֵּס הם שלושה פעלים יוצאי־דפן בבניין פיעל, המופיעים בכתובים בסגול במקום בצירה (כלומר - כִּפֶּר, דִּבֶּר, כִּבֶּס).


השורש דבר א

השורש ד־ב־ר א הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

[עריכה]
ד־ב־ר א עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -אין- דּוֹבֵר

(ב׳ פעוּל: דָּבוּר)

-אין- -אין- -אין-
נִפְעַל נִדְבַּר נִדְבָּר יִדָּבֵר הִדָּבֵר לְהִדָּבֵר
הִפְעִיל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל דִּבֵּר מְדַבֵּר יְדַבֵּר דַּבֵּר לְדַבֵּר
פֻּעַל דֻּבַּר מְדֻבָּר יְדֻבַּר -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִדַּבֵּר מִדַּבֵּר יִדַּבֵּר הִדַּבֵּר לְהִדַּבֵּר

ראו גם

[עריכה]

דָּבַר

[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ש־ר־ש
בניין
  1. ביטא מילים בשפתיו.

נגזרות

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

ניגודים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

[[קטגוריה: ]]

דִּבֵּר ב

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא דיבר
הגייה* diber
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ד־ב־ר א
דרך תצורה משקל קִטֵּל
נטיות ר׳ דִּבְּרוֹת
  1. (יש לשכתב פירוש זה): אחד מעשרת הדיברות.
    • "לא תרצח" הוא הדיבר השישי מבין עשרת הדיברות.

צירופים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

מידע נוסף

[עריכה]
  • רבים נוטים בטעות לגזור את צורת היחיד מ"דברות" דִּבְּרָה.

ראו גם

[עריכה]
השורש דבר א

השורש ד־ב־ר א הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

[עריכה]
ד־ב־ר א עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -אין- דּוֹבֵר

(ב׳ פעוּל: דָּבוּר)

-אין- -אין- -אין-
נִפְעַל נִדְבַּר נִדְבָּר יִדָּבֵר הִדָּבֵר לְהִדָּבֵר
הִפְעִיל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל דִּבֵּר מְדַבֵּר יְדַבֵּר דַּבֵּר לְדַבֵּר
פֻּעַל דֻּבַּר מְדֻבָּר יְדֻבַּר -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִדַּבֵּר מִדַּבֵּר יִדַּבֵּר הִדַּבֵּר לְהִדַּבֵּר

דִּבֵּר ג

[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא דיבר
שורש וגזרה ד־ב־ר ב, גזרת השלמים
בניין פִּעֵל
  1. לשון המקרא [לא בשימוש] השמיד
    • ”אַשְׁרֵי הַגֶּבֶר אֲשֶׁר מִלֵּא אֶת אַשְׁפָּתוֹ מֵהֶם:לֹא יֵבֹשׁוּ-כִּי יְדַבְּרוּ אֶת אוֹיְבִים בַּשָּׁעַר“ (תהילים קכז, פסוק ה)
    • ”וַעֲתַלְיָהוּ אֵם אֲחַזְיָהוּ רָאֲתָה כִּי מֵת בְּנָהּ וַתָּקָם וַתְּדַבֵּר אֶת כָּל זֶרַע הַמַּמְלָכָה לְבֵית יְהוּדָה.“ (דברי הימים ב׳ כב, פסוק י)

תרגום

[עריכה]

ראו גם

[עריכה]


השורש דבר ב

השורש ד־ב־ר ב הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

[עריכה]
ד־ב־ר ב עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
נִפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִפְעִיל הִדְבִּיר מַדְבִּיר יַדְבִּיר הַדְבֵּר לְהַדְבִּיר
הֻפְעַל הֻדְבַּר מֻדְּבָּר יֻדְבַּר -אין- -אין-
פִּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פֻּעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-

דֹּבֶר

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא דובר
הגייה* dover
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ד־ב־ר ג
דרך תצורה משקל קֹטֶל
נטיות ר׳ דְּבָרִים
  1. לשון המקרא מרעה.

גזרון

[עריכה]
  1. מן סורית קלאסית דבר - ܕܒܪ - ‎ dḇar=לנהוג ,לחרוש .
  • הערבית אימצה מילה זו: דיבאר دِبَارdḇār במשמעות מחרשה, מידה של קרקרע המיועדת לזריעה, חלקת אדמה המופרדת על ידי רכסי אדמה אחרים ובכך שומרת מים להשקיה.

מידע נוסף

[עריכה]
  1. נגזרת נוספת משורש סורי זה מופיעה בארמית בצירוף סופית א': ܕܒܪܐ - דִברָא, דַברָא =במשמעות מסלול ,מסלול חרישה,כרכרה.
  • בתרגום יונתן ל(מלכים ב'; ט' פסוק כ) : וְדַברָא כְּדַברָא דְיֵהוּא בַר נִמשִׁי". פירוש- "ואופן הנהיגה ("מטורף") - כמו התנהגותו של יהוא" .

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית: pasture‏‏‏‏‏

דַּבָּר

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא דבר
הגייה* dabar
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ד־ב־ר ד
דרך תצורה משקל קַטָּל
נטיות ר': דַּבָּרִים, נ"י: דַּבַּר־
  1. לשון חז"ל מנהיג.

גזרון

[עריכה]
  • מן סורית קלאסית - ܕܒܪܐ‎ - דַּבָּרא, במשמעות "הנהגה" .
  • בערבית -"דבּרַא" (פועל); دَبَّرَ - להדריך,לתכנן.

מילים נרדפות

[עריכה]

ראה גם

[עריכה]

תרגום

[עריכה]