tighearna
Coltas
Gàidhlig
[deasaich]Freumhachadh
Fuaimneachadh
AEF: /tʲi.əRNə/[1]
Ainmear
tighearna fireann (iolra: tighearnan)
- (À cleachdadh) An maighstir an taighe
- Fear le ceannsal dòigheil thar daoine eile, maighstir
- Fear a' mealtainn meas mòr ann am comann
- Iar-fhlaithiche, fear na h-inbhe àirde ann am comann gum cùm na dòighean nan Linntean Meadhanach
- Duine uasal
Faic cuideachd - Also see
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
Ceanglaichean-lìn | |
---|---|
Uicleir Beurla: | tighearna |
Uicipeid Gàidhlig: | tighearna |
Eadar-theangachaidhean
[deasaich]tighearna | |||
---|---|---|---|
Còd | Cànan | Teaghlach | Faclan |
br | Breatnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | aotrou (br) |
cy | a' Chuimris | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | arglwydd (cy) |
de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Herr (de) |
el | Greugais | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | κύριος (el) (kírios) |
en | Beurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | lord (en) |
es | Spàinntis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | señor (es) |
fr | Fraingis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | monsieur (fr) |
fr | Fraingis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | seigneur (fr) |
ga | Gaeilge | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | tiarna (ga) |
gd | Gàidhlig | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | tighearna (gd) |
it | Eadailtis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | signore (it) |
la | Laideann | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) | dominus (la) |
pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | pan (pl) |
Iomraidhean - References
[deasaich]- ↑ Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. Dàta air inntrigeadh air 18mh Am Faoilleach 2020.