alibi
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
alibi | alibis |
\a.li.bi\ |
alibi \a.li.bi\ masculin
- (Police) Présence d’une personne dans un lieu autre que celui où a été commis le crime ou le délit dont on l’accuse.
Les autres figurants et leur chef ont déclaré qu'il était resté en scène jusqu'à onze heures et qu'au moment où il est parti, la maison brûlait déjà. Il n'y eut jamais d’alibi mieux établi...
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 83)Si on veut faire accuser quelquʼun, on sʼarrange pour quʼil nʼait pas dʼalibi.
— (François Carlier, Elm Street: Oswald a tué Kennedy !, 2008)
- (Sens figuré) Argument invoqué pour échapper à une accusation, même non juridique.
Cela demande à être pensé, surtout pour l'islam qui en est à son quinzième siècle. C'est une religion jeune, ce qui ne doit pas lui servir d'alibi ou de justification.
— (Abdennour Bidar, Pour une réforme de l'islam, Télérama no 3393, janvier 2015)Un discours logique trouve toujours un alibi indiscutable pour motiver le meurtre de l’autre ou son asservissement.
— (Henri Laborit, Éloge de la fuite, 1976, Le Livre de poche, page 68)
Dérivés
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : alibi (af)
- Allemand : Alibi (de)
- Anglais : alibi (en)
- Catalan : àlibi (ca), coartada (ca)
- Chinois : jedrin (zh)
- Croate : alibi (hr)
- Danois : alibi (da)
- Espagnol : coartada (es)
- Espéranto : alibio (eo)
- Hongrois : alibi (hu)
- Ido : alibio (io)
- Italien : alibi (it) masculin
- Kazakh : басайғақ (kk) basayğaq
- Latin : alibi (la) masculin
- Luxembourgeois : Alibi (lb) neutre
- Néerlandais : alibi (nl)
- Normand : défique (*)
- Portugais : álibi (pt)
- Russe : алиби (ru)
- Suédois : alibi (sv)
Prononciation
modifier- La prononciation \a.li.bi\ rime avec les mots qui finissent en \bi\.
- France : écouter « alibi [a.li.bi] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « alibi [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « alibi [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « alibi [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « alibi [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « alibi [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- alibi sur le Dico des Ados
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (alibi), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Nom commun
modifieralibi \Prononciation ?\
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
alibi \ˈæ.lɪˌbaɪ\ |
alibis \ˈæ.lɪˌbaɪz\ |
alibi \ˈæ.lɪˌbaɪ\
- (Police) Alibi.
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to alibi \ˈæ.lɪˌbaɪ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
alibis \ˈæ.lɪˌbaɪz\ |
Prétérit | alibied \ˈæ.lɪˌbaɪd\ |
Participe passé | alibied \ˈæ.lɪˌbaɪd\ |
Participe présent | alibiing \ˈæ.lɪˌbaɪ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
alibi \ˈæ.lɪˌbaɪ\
- Fournir un alibi.
Prononciation
modifier- \ˈæ.lɪˌbaɪ\
- États-Unis : écouter « alibi [ˈæ.lɪˌbaɪ] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « alibi [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- alibi sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Nom commun
modifieralibi \Prononciation ?\ neutre
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Nom commun
modifieralibi \ɒ.li.bi\
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Adverbe
modifieralibi \a.ˈli.bi\
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Nom commun
modifierInvariable |
---|
alibi |
alibi \Prononciation ?\ masculin invariable
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Alibi (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- alibi dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
modifier- Pour *alibi, composé de alius et de ibi, littéralement « autre lieu ». Comparez avec la construction de ἄλλοθι, allothi en grec ancien.
Adverbe
modifieralibi \Prononciation ?\
Références
modifier- « alibi », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- « alibi », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Nom commun
modifierPluriel |
---|
alibi’s |
alibi neutre
- Alibi.
- hij verschafte zich steeds een alibi : il se trouvait toujours une excuse.
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « alibi [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | alibi | alibija | alibiji |
Accusatif | alibi | alibija | alibije |
Génitif | alibija | alibijev | alibijev |
Datif | alibiju | alibijema | alibijem |
Instrumental | alibijem | alibijema | alibiji |
Locatif | alibiju | alibijih | alibijih |
alibi \Prononciation ?\ masculin inanimé
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierNeutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | alibi | alibit |
Pluriel | alibin | alibina |
alibi \Prononciation ?\ neutre
Étymologie
modifier- Du latin alibi (« ailleurs »).
Nom commun
modifieralibi \Prononciation ?\ neutre indéclinable
Dérivés
modifierVoir aussi
modifier- alibi sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)