kiwi
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Oiseau) (1828) Du maori kiwi, lui même de l’onomatopée cuicui : « Pour la première fois, en France, il a été question de l’apteryx austral, que l’on trouve décrit au tome 2, p. 210, de notre Manuel d’ornithologie publié en 1828, sous le nom d’émou kivi-kivi » — (René Primevère Lesson, Description de mammifères et d’oiseaux récemment découverts, 1828)
- (Fruit) (1978)[1] De l’anglais kiwi.
- (Adjectif) (Date à préciser) De l’anglais Kiwi (« néo-zélandais »), également d’après le nom de l’oiseau symbole de la Nouvelle-Zélande.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
kiwi | kiwis |
\ki.wi\ |
kiwi \ki.wi\ masculin
- (Ornithologie) Aptéryx.
Jacques Paganel, pendant ses trois jours de captivité chez les Maoris, avait été tatoué, mais tatoué des pieds aux épaules, et il portait sur sa poitrine l’image d’un kiwi héraldique, aux ailes éployées, qui lui mordait le cœur.
— (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)C’était le « kiwi » zélandais, « l’aptérix australis » des naturalistes, qui se nourrit indifféremment de larves, d’insectes, de vers ou de semences.
— (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Kiwi (de) masculin
- Anglais : kiwi (en)
- Basque : kiwi (eu)
- Catalan : kiwi (ca)
- Coréen : 키위 (ko) kiwi
- Espagnol : kiwi (es) masculin
- Espéranto : kivio (eo), apterigo (eo)
- Finnois : kiivi (fi)
- Grec : απτέρυξ (el)
- Italien : kiwi (it) masculin
- Japonais : キーウィ (ja) kīwi
- Kotava : mispo (*)
- Occitan : kiwi (oc), quivi (oc)
- Portugais : quiuí (pt) masculin, quivi (pt) masculin
- Suédois : kivi (sv)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
kiwi | kiwis |
\ki.wi\ |
kiwi \ki.wi\ masculin
- (Botanique) Fruit d’une liane Actinidia deliciosa, à la peau duveteuse et à la pulpe verte parsemée de centaines de toutes petites graines.
Le kiwi est un fruit plus riche en vitamine C que l'orange.
Le kiwi peut être un mauvais voisin pour les autres fruits, car la présence d’actinidine peut les ramollir.
— (Nathalie Cousin, Mes bonnes mixtures : fruits et légumes, 2015)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Actinidia deliciosa (wikispecies)
- Afrikaans : kiwirug (af)
- Allemand : Kiwi (de) féminin
- Anglais : kiwifruit (en), kiwi (en), Chinese gooseberry (en)
- Asturien : quivi (ast) masculin, kiwi (ast) masculin
- Basque : kiwi (eu)
- Breton : kiwi (br)
- Catalan : kiwi (ca)
- Chinois : 猕猴桃 (zh) (獼猴桃) míhóutao, 奇異果 (zh) qíyìguǒ
- Coréen : 키위 (ko) kiwi
- Espagnol : kiwi (es) masculin
- Espéranto : kivo (eo), kivifrukto (eo)
- Finnois : kiivi (fi)
- Français cadien : kiwi (*)
- Galicien : kiwi (gl) masculin
- Grec : ακτινίδιο (el)
- Hongrois : kivi (hu)
- Italien : kiwi (it) masculin
- Japonais : キーウィフルーツ (ja) kīwifurūtsu, キーウィ (ja) kīwi, キウイ (ja) kiui
- Kotava : maree (*)
- Mannois : keewee (gv)
- Occitan : kiwi (oc), quivi (oc)
- Polonais : kiwi (pl) neutre
- Portugais : quiuí (pt) masculin, quivi (pt) masculin, kiwi (pt) masculin
- Russe : киви (ru) kivi
- Suédois : kiwi (sv), kivi (sv)
- Tamoul : பசலிப்பழம் (ta) pacalippaḻam
Adjectif
[modifier le wikicode]kiwi \ki.wi\ masculin et féminin identiques invariable
- (Familier) Relatif à la Nouvelle-Zélande.
Ce qui explique aussi la présence à bord d’un fonctionnaire de l’aviation civile kiwi venu entériner le changement d’immatriculation.
— (Claude Belmont, Le Figaro.fr, 28 novembre 2008)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ki.wi\ rime avec les mots qui finissent en \wi\.
- Québec (Montréal) : écouter « kiwi [ki.wi] »
- (Région à préciser) : écouter « kiwi [ki.wi] »
- France (Vosges) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
- France : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
- France : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
- Saint-Nazaire (France) : écouter « kiwi [ki.wi] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- kiwi sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « kiwi », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Oiseau) (1835)[1] Du maori kiwi.
- (Fruit) (1966) Par ellipse de kiwi fruit ou kiwi berry[2], lui-même un nom commercial néo-zélandais remplaçant l’ancien nom Chinese gooseberry.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
kiwi \ˈki.wi\ ou \ˈkiː.wi\ |
kiwis \ˈki.wiz\ ou \ˈkiː.wiz\ |
kiwi \ˈki.wi\ (États-Unis), \ˈkiː.wi\ (Royaume-Uni)
- (Ornithologie) Kiwi.
- Variante orthographique de Kiwi (« Néo-Zélandais »).
- Dollar de la Nouvelle-Zélande.
- (États-Unis) (Botanique) Kiwi (fruit).
Synonymes
[modifier le wikicode]Fruit :
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- kiwi sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
- ↑ Alain Rey, Dictionnaire Historique de la langue française, 2011 :
elliptique pour kiwi fruit, kiwi berry (1966)
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : kiwi. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais kiwi.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiwi \Prononciation ?\
- (Ornithologie) Kiwi.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Déclinaison
|
kiwi \Prononciation ?\
- (Botanique) Kiwi.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- kiwi sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
- Kiwi_(animalia) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais kiwi.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiwi \ˈki.wi\
- (Botanique) Kiwi.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en interlingua, sous licence CC BY-SA 4.0 : kiwi. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
kiwi \ˈki.wi\ |
kiwi \ˈki.wi\ masculin invariable
- (Ornithologie) Kiwi.
- (Botanique) Kiwi, le fruit.
- (Botanique) Actinidier, la plante qui donne les fruits du même nom.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie (Busto Arsizio) : écouter « kiwi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- kiwi sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]kiwi \Prononciation ?\ masculin
- (Ornithologie) Kiwi.
- (Botanique) Kiwi.
- (Par analogie) Homme de peu de valeur, velu et viril en apparence mais sucré et mou en son fors intérieur.
Variantes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- kiwi sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : kiwi. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | kiwi | kiwin |
Pluriel | kiwier | kiwierna |
kiwi \Prononciation ?\ commun
- (Botanique) Kiwi.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais kiwi.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiwi \Prononciation ?\ neutre indéclinable
- (Botanique) Kiwi.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- kiwi sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en maori
- Mots en français issus d’une onomatopée
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Fruits en français
- Adjectifs en français
- Termes familiers en français
- Rimes en français en \wi\
- Oiseaux coureurs en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en maori
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Oiseaux en anglais
- anglais des États-Unis
- Fruits en anglais
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en anglais
- Noms communs en basque
- Oiseaux en basque
- Fruits en basque
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en anglais
- Noms communs en interlingua
- Fruits en interlingua
- italien
- k en italien
- w en italien
- Mots en italien issus d’un mot en anglais
- Mots en italien issus d’un mot en maori
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Oiseaux en italien
- Fruits en italien
- Arbres fruitiers en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en anglais
- Mots en portugais issus d’un mot en maori
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Oiseaux en portugais
- Fruits en portugais
- Analogies en portugais
- Exemples en portugais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Fruits en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Mots indéclinables en tchèque
- Fruits en tchèque
- Exemples en tchèque