gwelet
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen breton guelet[1][2].
- Dérivé de gwel (« vision, vue »), avec le suffixe -et.
- Comparer avec gweled en gallois, gweles en cornique (sens identique).
Verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | gwelet |
Adoucissante | welet |
Durcissante | kwelet |
gwelet \ˈɡɥeː.let\ \ˈɡweː.let\ (voir la conjugaison), base verbale gwel-
- Voir.
Kristof a rea ann dro d’ar wezenn, a zelle out-hi, souezet o welet peger braz oa.
— (Troude ha Milin, Ar marvailler brezounek, Lefournier, Brest, 1870, page 308)- Christophe faisait le tour de l’arbre, le regardait, surpris de voir comme il était grand.
Souden e teuas eur mevel da gomz outi, o lâret dʼei e oa deut en ti eun den hag a felle dʼean gwelet an ôtro Arnus.
— (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, page 44)- Un serviteur vint soudain lui parler, lui disant qu’il était entré dans la maison une personne qui voulait voir le seigneur Arnus.
[...], ha setu perak on deuet dʼho kwelet.
— (Roparz Hemon, Gaovan hag an Den Gwer, eil emb. Levrioù Skol al Louarn (An Here), 1988, page 13)- [...], et voilà pourquoi je suis venu vous voir.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]gwelet \ˈɡɥeːlet\ \ˈɡweːlet\
- Participe passé du verbe gwelet/gwelout, « voir ».
Gwelet em eus pezh nʼem boa biskoazh gwelet : an houlennoù tost da lammat dreist dʼar wern vras.
— (Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 22)- J’ai vu ce que je n'avais jamais vu : les vagues près de jaillir au-dessus du grand mât.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Bretagne) : écouter « gwelet [Prononciation ?] »
- Bretagne (France) : écouter « gwelet [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 302b