act
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]act
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’achterhooks.
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: act, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
act \ækt\ |
acts \ækts\ |
act \ækt\
- Action.
- That best portion of a good man's life, / His little, nameless, unremembered acts / Of kindness and of love. — (Wordsworth)
- (Droit) Acte.
- (Droit) Loi.
- (Théâtre) Acte.
- (Théâtre) Numéro.
I thought the last act was the best of all.
- Je pensais que le dernier numéro était le meilleur de tous.
- (Désuet) Réalité, fait.
- The seeds of plants are not at first in act, but in possibility, what they afterward grow to be. — (Hooker)
Synonymes
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]act \ækt\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « act [ækt] »
- Suisse (Genève) : écouter « act [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « act [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « act [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « act [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « act [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « act [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais act, du latin actum
Nom commun
[modifier le wikicode]act \akt\ masculin (pluriel : acten)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- een act opvoeren, een act brengen (faire un numéro)
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 90,9 % des Flamands,
- 95,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « act [akt] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du droit
- Lexique en anglais du théâtre
- Exemples en anglais
- Termes désuets en anglais
- Verbes en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 91 % des Flamands
- Mots reconnus par 95 % des Néerlandais