Safety">
ANEXO 02 - D-SSOMA-001 Reglamento Interno de SST de .00
ANEXO 02 - D-SSOMA-001 Reglamento Interno de SST de .00
ANEXO 02 - D-SSOMA-001 Reglamento Interno de SST de .00
1
INDICE
INTRODUCCIÓN 4
TÍTULO I 5
OBJETIVOS, ALCANCES Y TERMINOLOGIA 5
Art. 1.- Objetivos Generales 5
Art. 2.- Alcance 5
Art. 3.- Terminología 5
TÍTULO II 12
LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
12
Art. 4.- Liderazgo 12
Art. 5.- Compromiso de la Organización 13
Art. 6.- Política de Sistema de Gestión ¡Error!
Marcador no definido.
TITULO III 13
FUNCIONES, RESPONSABILIDADES Y AUTORIDAD 13
Art. 7.- Gerente
Art. 8.- Jefes 14
Art. 9.- Área de Seguridad y Salud en el Trabajo y Medio Ambiente 15
Art. 11.- Trabajadores 16
Art. 12.- Empresas Proveedoras de Servicios u Obras 16
TÍTULO IV 16
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE EN LOS SERVICIOS Y
ACTIVIDADES CONEXAS 16
Art. 13 Trabajos Administrativos y de Oficina 16
Art. 14.- Comité de seguridad y salud en el trabajo 18
TÍTULO V 19
ESTÁNDARES DE CONTROL DE PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS19
Art. 15.- Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos 19
Art. 16.- Disposiciones de Medidas de Inspección de Seguridad en el Trabajo 19
16.1. Inspecciones Planeadas (OP)
TÍTULO VI 20
RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS 20
Art. 17.- Reglas Generales de SST 20
Art. 18.- Riesgo Eléctrico 22
2
Art. 19.- Trabajos en Altura 24
Art. 20.- Herramientas Portátiles Eléctricas/Neumáticas 25
Art. 21.- Señalizaciones 25
Art. 22.- Excavaciones 28
Art. 23.- Manipulación de sustancias y/o Materiales Químicos……...114
Art. 24.- Trabajos de Soldadura y Corte 29
Art. 25.- Gases Comprimidos 31
Art. 26.- Ergonomía 32
Art. 27.- Seguridad Pública 33
TÍTULO VII 33
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL 33
Art. 28.- Protección de la Cabeza 33
Art. 29.- Protección Visual 34
Art. 30.- Protección de los Pies 35
Art. 31.- Protección de las Manos 35
Art. 32.- Protección de los Oídos 36
Art. 33.- Protección Respiratoria 37
Art. 34.- Uniforme de Trabajo 37
Art. 35.- Cinturones de Seguridad y Arnés. 38
Sogas o Correas 39
TÍTULO VIII
MEDIDAS DISCIPLINARIAS DE SST 39
Art. 44.- Infracciones y Violaciones a las Normas de Seguridad 39
MENSAJE DE LA GERENCIA GENERAL ¡Error!
Marcador no definido.
3
INTRODUCCIÓN
4
TÍTULO I
5
de una labor bajo su autoridad, y aún fuera del lugar y horas de
trabajo.
Según su gravedad, los accidentes de trabajo con lesiones
personales pueden ser:
6
3.6.1 Factores Personales.- Referidos a limitaciones en
experiencias, fobias y tensiones presentes en el trabajador.
(DS 005-2012-TR)
3.6.2 Factores del Trabajo.- Referidos al trabajo, las condiciones de
trabajo: organización, métodos, ritmos, turnos de trabajo,
maquinaria, equipos, materiales, dispositivos de seguridad,
sistemas de mantenimiento, ambiente, procedimientos,
comunicación, entre otros. (DS 005-2012-TR)
7
3.13. Enfermedad Ocupacional o Profesional.- Es una enfermedad
contraída como resultado de la exposición a factores de riesgo
relacionada al trabajo. (DS 005-2012-TR).
8
ejemplo: revelador de tensión, pértiga aislada, líneas portátiles de
puesta a tierra, escaleras, elementos de señalización, linterna,
palancas, equipo de comunicación, etc.
9
3.27. Maniobras: Son las actividades que se ejecutan en forma
secuencial, para efectuar la conexión, desconexión y/o pruebas
de un circuito o equipo; en las subestaciones de transformación y
de distribución.
10
hiperrotaciones osteoarticulares, con la consecuente producción
de lesiones por sobrecarga. Durante más de 2 horas en total por
día. (R.M. N° 375-2008-TR)
11
3.44. Riesgo.- Probabilidad de que un peligro se materialice en
determinadas condiciones y sea generador de daños a las
personas, equipos y al ambiente (DS 005-2012-TR).
Combinación de la(s) probabilidades, la(s) exposiciones y la(s)
consecuencia(s) de que ocurra un evento peligroso específico.
TÍTULO II
12
de los trabajos, velando que tanto nuestros trabajadores como el
personal de las contratistas que ejecuten labores para la municipalidad
distrital de ciudad nueva cumplan estrictamente las normas y estándares
establecidos.
TITULO III
13
7.4. Estimular a través de su participación activa, el cumplimiento de
los estándares de las actividades programadas y efectuar las
correcciones que resulten necesarias.
7.5. Controlar los resultados obtenidos de la aplicación del programa
de prevención de riesgos.
7.6. Contratar empresas contratistas que cumplan con los requisitos de
seguridad y salud en el trabajo.
7.7. Facilitar el seguimiento de las medidas de control derivadas de las
actividades de los programas de seguridad y salud en el trabajo y
auditorías.
14
Art. 9.- Área de Seguridad y Salud en el Trabajo y Medio Ambiente
15
Art. 11.- Trabajadores
16
El desarrollo de estas actividades podría tener potencialidad de lesiones
o enfermedades ocupacionales debido a la repetitividad y/o posturas
inadecuadas que se adoptan para el ejercicio de estas tareas.
La organización promueve la práctica segura de esta actividad como
sensibilización, capacitación del personal y ambientes adecuados de
trabajo, para una mejor prevención se debe tomar en cuenta:
17
13.14. Todo el personal mantendrá su ambiente de trabajo en
condiciones de orden y limpieza a fin de evitar riesgos de
accidentes.
13.15. Terminada la jornada de trabajo se apagará todo
equipo eléctrico o de alumbrado de las oficinas y se
guardarán o depositarán los documentos en los gabinetes,
archivadores y armarios o lugares adecuados para tal fin los
cuales se mantendrán siempre cerrados.
18
prevención de accidentes y enfermedades
ocupacionales.
14.14. Aprobar el plan anual o lo que dure el proyecto de
capacitación de los trabajadores sobre seguridad y
salud en el trabajo.
14.15. Promover que todos los nuevos trabajadores reciban
una adecuada formación, instrucción y orientación sobre
prevención de riesgos.
14.16. Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas
internas y las especificaciones técnicas del trabajo
relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de
trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y
Salud en el Trabajo.
14.17. Asegurar que los trabajadores conozcan los
reglamentos, instrucciones, especificaciones técnicas
de trabajo, avisos y demás materiales escritos o gráficos
relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de
trabajo.
14.18. Participar en las investigaciones de accidente de
trabajo de manera paritaria en seguimiento con los
procedimientos de investigación de accidentes e
incidentes y cumplimiento del marco normativo.
TÍTULO V
Toda vez que se requiera, los responsables de los sectores deben realizar
la identificación de los peligros de sus actividades con la participación de
los trabajadores preparados en la metodología.
19
b) Serán realizadas por trabajadores capacitados en dicha técnica
preventiva y su responsabilidad en el desarrollo de esta actividad
finalizará cuando se adopten las medidas de control de los riesgos
que fueron detectados en dicha actividad.
c) Cada vez que se adquieran nuevas sustancias, equipos y
herramientas que representen algún riesgo a la seguridad, salud y
al medio ambiente o cada vez, que sea identificado un riesgo
nuevo en el ambiente de trabajo, se realizará una Inspección fuera
del programa (Inspección No Programada), asignándose un
responsable de su ejecución.
d) Los hallazgos detectados deben ser reportados y registrados.
e) Si el resultado de una inspección arroja una o más condiciones de
riesgo con alto potencial de gravedad y alta probabilidad de
ocurrencia de una pérdida se informará inmediatamente en forma
verbal al supervisor o encargado de la tarea, quien deberá tomar
las correcciones necesarias inmediatas.
TÍTULO VI
20
11. Todo envase que contenga material peligroso, debe estar
identificado, rotulado; debe contar con su hoja de seguridad en el
lugar de almacenamiento y/o utilización.
12. Se encuentra prohibido el Fumar o prender fuego en los interiores
de las oficinas.
13. Se encuentra prohibido generar exceso de ruido que perturben las
actividades de las demás personas.
14. Se encuentra prohibido la reparación de máquinas o artefactos de
uso administrativo deteriorados, por personal no idóneo.
15. Todo el personal debe conocer las zonas de seguridad, lugares de
reunión o concentración, las escaleras y las rutas de escape,
publicados en los pasadizos de los locales.
16. Disponer los desechos generados de acuerdo al procedimiento de
Manejo de Residuos Sólidos, y cumplir con los hábitos correctos de
aseo e higiene personal.
17. Utilizar posturas adecuadas para levantar o mover cargas pesadas,
flexionando piernas, pegando la carga al cuerpo y manteniendo
la espalda recta.
18. El trabajador puede laborar como máximo hasta 12 horas
consecutivas en una jornada, y debe descansar 12 horas entre
jornadas, salvo autorización expresa debidamente justificada de la
Gerencia responsable de la actividad.
19. Participar en la elección del representante de los trabajadores a los
Comités de Seguridad y Salud en el Trabajo y colaborar
activamente con su gestión.
20. Los equipos de protección personal (EPP) deben seleccionarse de
acuerdo al tipo de tarea, recibir mantenimiento periódico,
comprobar su buen estado antes de ejecutar la tarea y ser
utilizados correctamente.
21. Toda condición o acto subestándar debe ser reportado a las áreas
responsables o a su jefatura, (averías de los servicios higiénicos,
tomacorrientes y/o alumbrado en mal estado, otros) y aportar
sugerencias para hacer más seguros los lugares de trabajo.
22. Todo accidente o incidente debe comunicarse inmediatamente
de acuerdo a la secuencia de avisos, priorizando la atención
médica oportuna del afectado.
23. Participar en la investigación de accidentes e incidentes cuando
sea requerido
21
las condiciones físicas y anímicas de los trabajadores. Casos
particulares serán definidas por las Jefaturas respectivas.
26. Todo material, herramienta o equipo debe ser revisado antes de su
uso, y nunca debe ser instalado, utilizado u operado de manera
distinta para la que fue diseñado.
27. Todo trabajo programado sobre equipos y redes de media y alta
tensión, que requiere de desconexión del sistema, debe contar con
Orden de Trabajo, Acta de Inspección Previa y Procedimiento de
Tarea Crítica (para tareas de riesgo medio, alto y extremadamente
alto).
28. Todo trabajo que requiera intervención directa en equipos o redes
eléctricos, será efectuado por DOS personas como mínimo, a
excepción de tareas que de acuerdo a los procedimientos internos
del sector puedan ser efectuados por una persona debidamente
entrenada.
29. Si al inicio o durante la ejecución del trabajo se presentaran
repentinamente condiciones diferentes a las observadas en la
Inspección Previa, avisar inmediatamente a su Supervisor.
30. En caso de representar algún tipo de riesgo no controlado
(ausencia de condiciones seguras), aplicar la "Suspensión del
Trabajo por Ausencia de Condiciones de Seguridad".
22
h) Para trabajar en circuitos o equipos eléctricos debe usarse equipos
de protección personal e implementos de seguridad,
señalizaciones, avisos, bloqueos, herramientas y escaleras aisladas
(fibra de vidrio), entre otros.
i) Cuando trabaje con herramientas eléctricas portátiles, revise el
estado de aislamiento de sus cables.
j) Use separadores aislantes apropiados al nivel de tensión, para
impedir un contacto casual, cuando trabaje cerca a instalaciones
con tensión.
23
FIGURA N° 02: NIVEL DE AISLAMIENTO DE EPP
24
herramientas portátiles de mayor peso, deberán ser amarradas a
un punto de sujeción.
d) Los trabajadores no podrán trabajar en un andamio o en cualquier
estructura elevada, incluyendo plataformas, o canastas del
elevador, brazos hidráulicos, andamios, sean estas mecánicas o
hidráulicas, sin antes asegurarse a un punto fijo y que garantice su
efectividad.
Para ello utilizará cinturones de seguridad con estrobos o arneses
con línea de vida.
e) Antes de trepar postes o estructuras, los trabajadores deben
identificarlo y familiarizarse con los circuitos, voltajes, aparatos y
cualquier condición inusual que podría presentar un riesgo.
f) Toda área o nivel inferior a trabajos en altura, deberá ser limitado
por medio de señalizaciones que impidan el paso de personas por
ella. Además de ser necesario instalarse letreros.
g) Todo trabajo que se realice con el empleo de andamios deberá
ceñirse a lo descrito en el procedimiento de andamios y escaleras.
25
implementación, operación y mantenimiento de instalaciones y equipos
eléctricos
VALOR CONSECUENCIA
26
PELIGROS DE INFLAMABILIDAD (FONDO COLOR ROJO)
VALOR CONSECUENCIA
VALOR CONSECUENCIA
27
W No usar
agua
Radiactivo
28
c. Si la superficie del cuerpo entra en contacto o es salpicada por
sustancias químicas (especialmente líquidos de alta toxicidad,
corrosivos o irritantes), seguir el tratamiento de emergencia dado
por el fabricante (hojas de seguridad del producto o material) o
instrucciones generales dadas por la empresa.
29
a. Mantenga a los equipos de oxi-gas limpios, exentos de aceite y en
buenas condiciones. Revisar estado de mangueras y conexiones.
b. Los equipos deberán contar con válvulas contra el retorno de
llamas.
c. Evite pérdidas de oxígeno y gas combustible (acetileno, gas
natural, propano, hidrógeno, entre otros).
d. Abra lentamente las válvulas de oxígeno.
e. Purgue las líneas de oxígeno y gas antes de encender,
enciéndase el soplete con una chispa o una llama piloto. No use
fósforos.
f. Mantenga los combustibles alejados de toda fuente de calor,
llamas y chispas, traslade los combustibles a una distancia de por
lo menos, 9 a 12 m, del trabajo. Barra el piso antes de encender el
soplete. Un observador equipado con un extintor debe ser
necesario donde haya peligro de incendios.
g. Vacíe el regulador de oxígeno antes de volver a compresionar el
equipo con un tubo lleno.
h. Cierre primero las válvulas de oxígeno y luego la del combustible,
asegurándose de que se ha extinguido todo vestigio de llama en
el pico y que la válvula de gas combustible del soplete ha
quedado bien cerrada.
30
Art. 25.- Gases Comprimidos
25.1. Precauciones
a. Mantenga los cilindros/botellas bien cerrados y asegurados.
Almacene los cilindros en forma vertical, debidamente
acondicionados y alejadas de las instalaciones principales.
b. Si se sospecha de pérdidas de gases ventile inmediatamente
el área.
c. Lea cuidadosamente las fichas técnicas de las sustancias que
almacena.
31
Siempre coloque el cilindro con escape en posición
vertical ya que el contenido de un cilindro derribado
puede esparcir mayor cantidad de material peligroso.
Saque el cilindro fuera del lugar antes de tratar de detener
el escape.
25.3. Almacenamiento
a. No obstruir el acceso a las tomas de agua, extintores, llaves
contra incendio, interruptores, cajas de fusibles, válvulas,
máquinas, entre otros.
b. No bloquear los equipos de primeros auxilios, puertas o salidas
de personal, pasillos, entre otros.
c. No deberá dejar ocultos carteles informativos, señales de
seguridad, indicaciones, entre otros.
d. Al almacenar materiales pesados, se debe tener en cuenta
que los pisos inferiores sean más resistentes.
e. Almacenar correctamente para evitar los riesgos de
accidentes debidos al paso de trabajadores y carretillas.
f. Entre las pilas se deben dejar pasillos suficientemente anchos
para dejar paso a personas y carretillas evitando los riesgos de
accidentes debido al paso de trabajadores y carretillas.
32
26.2. Operadores de Computadoras
a. Asegúrese de que el monitor este al mismo nivel de sus ojos
para evitar la fatiga en el cuello y en la cabeza.
b. Es recomendable que el teclado este al mismo nivel de los
codos y ligeramente inclinado para mantener relajadas sus
muñecas.
c. En las PCs que no sean de pantalla plana o laptops deben
tener filtro (pantalla) de protección contra parpadeos, reflejos
y deslumbramientos.
d. Utilice una silla giratoria y adaptable para evitar el tener que
estirarse innecesariamente.
TÍTULO VII
33
a. En los trabajos de altura, se debe adicionar al casco el barbiquejo.
b. Debe ajustar firmemente el arnés (suspensiones o la banda y las
cintas del interior del casco) a su cabeza. Además el arnés debe
mantener una distancia mínima de cuatro centímetros por encima
de la cabeza.
c. No debe retirar el logo de la empresa o adicionar algún emblema
o cinta no normalizado.
d. Solo se debe usar cascos normalizados y autorizados por la
empresa.
e. El casco debe permitir acoplar fácilmente orejeras para atenuar la
exposición al ruido mayor a 80 dB.
f. Para trabajos o actividades relacionadas con la electricidad, se
deben emplear cascos de clase (E), estos están hechos de
materiales aislantes para choques eléctricos con voltajes de hasta
20 000 voltios y resistentes de golpes por objetos que le puedan caer
encima.
g. Especificación Técnica de los Cascos Dieléctricos:
34
e. Protector facial para arco eléctrico.- Es un tipo especial de
protección visual y facial, diseñada especialmente para
electricistas que estén expuestos peligrosamente a efectos del arco
eléctrico.
f. Máscara para Soldar.- Este tipo de protección debe bloquear las
chispas y filtrar la luz ultravioleta y otras.
35
Manejo de Materiales Livianos; Para esta tarea, también pueden
ser útiles los mismos modelos que están dentro de la categoría de
cortaduras. Además para montajes delicados, cirugía o trabajos de
inspección, especialmente donde evitarse la contaminación de un
producto o de una persona, se recomienda también guantes
desechables de plástico.
Manejo de Materiales Pesados; para este trabajo lo mejor es
emplear guantes de cuero.
Químicos, álcalis y solventes; para proteger contra ciertos álcalis,
sales, ácidos, aceites, grasas, solventes, vapores, humedad y
líquidos corrosivos, hay disponibles muchas clases de protectores
impermeables. Entre los materiales protectores se incluye el caucho
natural, el caucho sintético, la olefina, el neopreno, el vinilo, el
polipropileno, las películas de polietileno, las telas revestidas con
estos materiales y muchas fibras sintéticas que recientemente se
han desarrollado. El caucho natural no es apto para usarlo con
aceites, grasas, muchos solventes, y sustancias químicas orgánicas.
Electricidad; los electricistas requieren guantes de caucho u otro
material aislado. Estos guantes se deben usar dentro de los guantes
protectores de cuero.
Es esencial efectuarles semestralmente pruebas dieléctricas e
inspecciones frecuentes a los guantes aislados. Para evitar la
molestia que ocasiona el sudor se usa primero el guante de hilo de
algodón.
36
b. Cuando la exposición sea continúa por ocho horas o más y el ruido
excede los 60 dB, los trabajadores deberán usar protección
auditiva.
c. Los protectores recaen en dos grupos:
Los tapones; el tapón o dispositivo de inserción.
Las orejeras; cubren el oído externo para formar una barrera
acústica.
37
empresa y que cuenten con sus equipos de protección personal
adecuados y en buen estado.
b. Los trabajadores que están expuestos a recibir los efectos de un
arco eléctrico no deben utilizar bajo la ropa de trabajo ninguna
prenda con componentes sintéticos.
c. Al manipular sustancias tóxicas, que podrían eventualmente entrar
en contacto con la piel, vestimenta u ojos, se debe utilizar ropa y
guantes de PVC y careta facial de policarbonato.
d. Para manipular ácido de baterías se debe utilizar un delantal de
goma, guantes de PVC y careta facial de policarbonato.
38
Sogas o Correas
TÍTULO VIII
39
disciplinarias será igualmente causas de AMONESTACION POR ESCRITO.
SUSPENSION CON COMUNICACIÓN A LA ZONA DE TRABAJO
Es la medida correctiva que implica SEPARACION TEMPORAL, del trabajo
SIN GOCE DE HABER, será aplicada por faltas que se cometen por
alteración de la disciplina y pueden sancionarse uno o más días según
sea la falta cometida por el trabajador.
Los motivos de SUSPENSION por un mínimo de uno o un máximo de tres
días, sin goce de haber se aplicaran siempre e que la falta no amerite el
DESPIDO y aplicaremos en los siguientes casos:
a) Utilizar materiales de oficina o almacenes para fines ajenos al trabajo y
uso destinado.
b) Dedicarse a trabajos particulares dentro del recinto de trabajo.
c) Reiteradas faltas que determinan amonestaciones.
d) Alterar el orden de la empresa, en relación de riñas, peleas, embriaguez,
drogadicción.
e) Suplantar a otro trabajador en el control de asistencia.
f) Desobedecer al jefe inmediato superior en asuntos relacionados a sus
labores que debe cumplir dentro de su jornada de trabajo y/o sobre
tiempo convenido.
g) Manejar y operar equipos, maquinarias o vehículos sin estar bebidamente
autorizados para ello.
h) No permitir o encubrir la revisión de paquetes o maletines, mochilas etc.,
en el momento de retirarse de su centro de trabajo y sea requerido por
el vigilante de turno.
i) No entregar oportunamente los valores que la empresa le hubiera
entregado.
DESPIDO (FALTA GRAVE ART. 24 DL. 728 DS.003-97-TR)
Es la SEPARACION DEFINITIVA DEL TRABAJADOR, por haber cometido una
FALTA GRAVE, tipificada en la Ley DL 728 Art. 24 DS. 003-97-TR, la
aplicación de esta sanción la ejercerá solo la ALTA DIRECCION de la
empresa a través del órgano competente previo a una investigación del
informe presentado por el AREA DE RECURSOS HUMANOS.
“Podrán ser despedidos de la empresa los trabajadores que incurran en
falta grave prevista en la legislación laboral Art. 24 de la ley de
productividad y competitividad laboral D.S. 728 y su reglamento el 003-
97-TR”.
40
MEDIDAS DISCIPLINARIAS
AMONEST
FALTA SUSPENSIÓN RETIRO
ACIÓN
41
Generar accidente por negligencia Primera vez
Vandalismo, destrucción de la propiedad Primera vez
Daño intencional de su misma persona Primera vez
Posesión de armas sin autorización Primera vez
Robo de objetos Primera vez
Primera
Sabotaje
vez
Ingresar al área de trabajo en estado Primera
etílico vez
No cumplir con asistir a las charlas de Primera Segunda Tercera
seguridad vez vez vez
Primera Segunda Tercera
No reportar una condición insegura
vez vez vez
No corregir al subordinado que comete Primera Segunda Tercera
infracción o falta de seguridad. vez vez vez
No participar en la elaboración del análisis
Primera Segunda Segunda
de trabajo seguro ATS o empezar a laborar
vez vez vez
sin firmar dicho documento.
Operar un equipo sin el conocimiento o
Primera Segunda
experiencia comprobada (se revisara el
vez Vez
file)
Utilizar celulares durante la jornada
laboral, esto aplica a todo el personal Primera Segunda
obrero y operadores de equipos livianos y vez Vez
pesados.
Presentarse a trabajar con síntomas de
haber ingerido alcohol (resultado en la Primera
prueba de alcoholemia positivo: diferente Vez
a cero
Generar conflicto a través de Primera
especulaciones infundadas y/o falsas. Vez
Practicar política y/o propagandas Primera
sindicales dentro de la jornada de trabajo. Vez
42
FORMATO DE COMPROMISO DE ACATAMIENTO DEL RIST
Los siguientes espacios deben ser llenados de puño y letra del trabajador
NOMBRES Y APELLIDOS:…………………………………………………………………….
AREA :………………………………………………………………………………….............
DNI: :………………………………………………………………………………….............
________________________
FIRMA DEL TRABAJADOR
FECHA: ……../………./2019
43
MENSAJE DE LA GERENCIA GENERAL
Estimados Trabajadores:
Entregamos en tus manos este documento, con el objeto de mantener
nuestra empresa internamente bien organizada y que las relaciones
laborales sean las más óptimas entre el binomio TRABAJADOR - EMPRESA,
Esperamos que este manual sea leído y aprendido dándole un buen uso
aplicando todas las enseñanzas propuestas teniendo en cuenta este
lema:
“BIENESTAR = SEGURIDAD”
44