Business">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Conversación de Exportacion de Cacao

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 14

TEMA:

Exportación de cacao
tostado entero
INTEGRANTES:
Brenda Granados Zarate Trans. internacional
Maria de Lourdes Feijo Cubas Agencia de carga internacional
Perier Casimiro Sernaqué Exportador
Diego Mendoza Martinez Deposito temporal
Angel Campos Barrientos Agente de aduanas
Joel Fernandez Campos Relator
Gustavo Santoalla Blanco Transportista interno
Leonargo Solano Beizaga Importador
Ruben Anthony Soras Chambi Sunat/BOE
Kevin Ventura Franco Sunat/AduanaSSIL
Kristina Vivas Cloud Senasa/Digesa/Digemid

Grupo 2
Introducción a la logística y

Comercio internacional
JUEGO DE ROLES DEL CIRCUITO LOGÍSTICO
Estimado profesor y amables compañeros. Tengan todos Uds. Un excelente día. Los saluda
Joel Fernandez Campos. Presentaremos una simulación de un caso real de exportación de
cacao tostado entero desde el origen del Perú al destino de EEUU.

Quiero señalar también, que el cacao tostado entero es muy comercializada a nivel
internacional. Ante ustedes presentara mi grupo el siguiente proceso de exportación de la
empresa Chocolateria andina S.A.C. Dicha empresa ha tenido un contacto previo de una
Expo alimentaria “The good food” realizado en Estados Unidos. Por la cual ha establecido
una relación comercial con la empresa importadora Wonka’s Enterprise desde EEUU.

DIALOGO: IMPORTADOR - EXPORTADOR


*LLAMADA ENTRANTE*

SECRETARIA: Buenos días, Chocolatería Andina SAC.

IMPORTADOR: Buenos días, ¿Me comunico con el Sr. Perier Casimiro Sernaqué?

SECRETARIA: Un momento por favor, transferiré su llamada.

*Transfiriendo la llamada a la oficina del exportador*

EXPORTADOR: Buenos días, lo saluda Perier Casimiro Sernaqué, gerente de Chocolatería


andina SAC. ¿Con quién tengo el gusto?

IMPORTADOR: Cómo estás, te saluda Leonardo Solano Beizaga, gerente general de Wonka’s
Enterprise desde New York, EE-UU. Tuvimos una conversación hace poco más de 5 meses en la
rueda de negocios de la Expo alimentaria The good food en Estados Unidos.

EXPORTADOR: Que tal Leonardo, un gusto. ¿Llegaste a probar las muestras que te he dejado?

IMPORTADOR: Muy bien, muchas gracias. Hemos probado y quedamos fascinados con el
producto. Es por ello que estamos dispuestos a importar 600 sacos de cacao tostado en
términos CFR New York. Con fecha límite de 13 de agosto del 2021.

EXPORTADOR: Genial Leonardo. Bueno ahora estamos cotizando a USS $50.00 precio CFR por
saco.

IMPORTADOR: Perier, crees que el saco pueda negociarse en USS $47, ante la diferencia,
asumiré todos los costos de las transacciones bancarias internacionales. ¿Estaría bien?

EXPORTADOR: Debido a la calidad del producto y por el contexto de la pandemia te puedo


rebajar a USS $ 48.50 el saco. Si no hay problemas, dentro de una hora te estaré enviando una
proforma con el detalle del embarque y hare las coordinaciones con mi agente de carga.
Agradeceré puedas firmar como medio de aceptación. Será un placer trabajar con Uds.

IMPORTADOR: Si Perier, de eso ni tengas dudas. Luego de recibir la orden de compra, te la


estaré enviando firmada y escaneada. Hasta pronto y gracias.
RELATOR: Así acabamos de presenciar la negociación entre la CHOCOLATERIA ANDINA SAC y
la empresa WONKA’S . Como han podido ver, se ha cerrado la venta de CFR USS $ 48.50 el
saco. Los cuales ingresan perfectamente en un contenedor de 20 pies.

CFR Reglas Incoterms ® 2010, donde la responsabilidad de nuestro exportador, se transfiere


al momento de cargar y estibar la carga dentro del buque.

Lo que continúa ahora es que el Exportador envíe su orden de compra y esta misma sea
aceptada por el importador. La aceptación de la orden de compra, significa que el
importador está aceptando todas las condiciones para este embarque de cacao grano
tostado.

Ahora, el gerente de la empresa CHOCOLATERIA ANDINA SAC, procede a organizar a su


equipo de trabajo para que el embarque se realice a la perfección. Como verán, el gerente
otorga cargos a cada uno de sus compañeros para las actividades de: Abastecimiento y
control de calidad de cacao grano tostado, contacto con agencia de aduana, carga y el
transportista interno que se encargará de retirar el contenedor vacío y luego llevar la carga
de Tara en polvo desde el almacén del exportador hasta el depósito temporal de Neptunia,
ubicada en Callao.

Para este embarque la Subpartida Nacional es de: 1801.00.20.00, descrita como: Cacao grano
tostado, partida específica, que está contenida en la Sección IV: Productos de las industrias
alimentarias; bebidas, líquidos alcohólicos y vinagre; tabaco y sucedáneos del tabaco,
elaborados. Capitulo 18: Cacao y sus preparaciones.

El exportador preparar: La factura comercial, packing list y deberán registrar el Mandato


electrónico mediante la clave SOL, para que agente de aduana pueda representarlos.

Ahora procederemos a ver como los exportadores realizan el contacto y negociación con su
agencia de carga, aduana y Transportista Interno.

El exportador procede a comunicarse con su agente de carga.

DIALOGO: EXPORTADOR – AGENTE DE CARGA


*LLAMADA ENTRANTE*

AGENTE DE CARGA: ¡Hola! Buenos días.

EXPORTADOR: Muy buenos días. ¿Me comunico con la Srta. Maria de Lourdes?

AGENTE DE CARGA: Sí, buenos días. Le saluda Maria de Lourdes, ejecutiva comercial de
FEICUB LOGISTICS OPERADOR LOGÍSTICO, ¿Con quién tengo el gusto?

EXPORTADOR: Hola, Maria De Lourdes te saluda Perier Casimiro, jefe de exportaciones de


Chocolatería andina SAC, te llamo para solicitar la reserva del espacio en la naviera. El
producto es cacao tostado, empaquetado en 600 sacos de 25Kg cada uno y las dimensiones del
contenedor son de 20 pies estándar, con 20 pallets y peso bruto total de15000 Kg. Todo esto
en términos CFR New York USA.
AGENTE DE CARGA: Muy bien Perier Casimiro, muchas gracias por la información, fue muy
puntual de tu parte. Bueno, el precio del Flete All In tiene un servicio directo y cuenta con
salidas semanales. El tiempo de tránsito es de 14 días aproximadamente. Si me confirmas
ahora, según mi itinerario, la fecha de embarque más cercana es el 19 de julio. Le enviare toda
la información a su correo.

EXPORTADOR: Perfecto Maria de Lourdes, estaré al pendiente de tu respuesta vía e -mail.


Estamos en contacto para proceder con el booking, gracias por tu atención.

DIALOGO: AGENTE DE CARGA - LÍNEA NAVIERA


*LLAMADA ENTRANTE*

LÍNEA NAVIERA: Aló, buenos días.

AGENTE DE CARGA: Buenos días, Brenda Granados, soy Maria de Lourdes Feijo FEICUB
LOGISTICS OPERADOR LOGÍSTICO.

LÍNEA NAVIERA: Hola Maria de Lourdes, es un gusto hablar contigo nuevamente.

AGENTE DE CARGA: Igualmente Brenda te llamaba porque tenemos un nuevo cliente que va a
enviar carga a Estados Unidos, 1 contenedor de 20 pies con cacao tostado en términos CFR
NEW YORK USA. Toda la carga consta de 20 pallets con 600 sacos de 25Kg cada uno y peso
bruto TOTAL de: 15000 Kg.

LÍNEA NAVIERA: Entonces Maria de Lourdes, según nuestro tarifario puedo ofrecerte USD
1500 como flete all in, envíame por correo la fecha de embarque, puerto de destino y demás
datos concernientes para proceder con el booking.

AGENTE DE CARGA: Si Brenda ahora lo envío.

LÍNEA NAVIERA: Si ya me ha llegado tu mensaje procederé con el booking y te lo enviaré lo


más pronto posible, gracias por trabajar con BREGRA OPERATIONS.

AGENTE DE CARGA: Si siempre es excelente el servicio, estaré atento a tu respuesta.

RELATOR: El exportador procede a negociar el servicio de despacho aduanero con su agente


de aduana.

Dialogo: EXPORTADOR – AGENTE DE ADUANAS


*LLAMADA ENTRANTE*

AGENTE DE ADUANAS: Aló, buenos días.

EXPORTADOR: Muy buenos días, ¿Me comunico con el Sr. ANGEL CAMPOS?

AGENTE DE ADUANAS: Sí, buenos días. Habla ANGEL CAMPOS, ejecutivo de ventas de Agente
de aduanas S.A.C, ¿Con quién tengo el gusto?

EXPORTADOR: Cómo estás Angel Campos, un gusto saludarle, quien te habla es Perier


Casimiro, gerente de operaciones de la empresa Chocolatería andina SAC. Te llamo porque
acabamos de recibir una compra de cacao tostado con destino a Estados Unidos, negociados
en términos CFR New York. Cabe mencionar que estamos enviando un total de 600 sacos de
cacao tostado que tiene un peso de 25Kg cada uno, con un valor total de USS $.29,100. Para
ello deseo saber a cuánto es el costo de sus servicios de despacho aduanero. 

AGENTE DE ADUANAS: Muchas gracias por su preferencia Sr. Perier Casimiro, para este
embarque de cacao tostado nuestros servicio de despacho aduanero ascienden a USS $250
+IGV. Para proceder con el despacho, agradeceré puedas enviarme los documentos vía correo
electrónico.

EXPORTADOR: Perfecto Angel. En breve te estará llegando los documentos. En cuanto los
recibas proceder con la numeración de la DAM provisional.

AGENTE DE ADUANAS: Ok, ahora procedemos con la numeración de la DAM provisional.


Gracias por contar con nuestros servicios.

RELATOR: Se procede a realizar los trámites via vuce para la obtención del certificado
fitosanitario de exportación y realizar el pago correspondiente para la inspección en nuestro
local.

Al llevar a cabo este proceso en su local, el exportador ahorra costos de movilización en el


depósito temporal y la exportación puede desarrollarse de una forma más ágil y rápida. El
exportador realiza los trámites correspondientes y procede con el pago, posterior a esto
senasa programa la inspección. para ello el exportador debe estar pendiente a la
programación vía web de senasa.

Un asistente de exportaciones se dirige a las oficinas de senasa para proceder a recoger y


trasladar al inspector de senasa para llevar a cabo la inspección de la mercancía en sus
instalaciones.

Dialogo: EXPORTADOR – INSPECTORA DE SENASA


*EN SENASA*

EXPORTADOR: Buen día ingeniera Silvia tengo el expediente 759632585 asignado con usted,
aquí tengo los documentos .
INSPECTORA DE SENASA: Buen día sr. Casimiro permítame sus documentos para revisarlos y si
se encuentra conforme procedemos. 
EXPORTADOR: Gracias, lo espero. 
INSPECTORA DE SENASA: Bien sr. Casimiro ya he revisado su expediente y efectivamente
tenemos programada la inspección el día de hoy en sus instalaciones.
EXPORTADOR: Así es ingeniera cuento con movilidad para trasladarnos.
INSPECTORA DE SENASA: Bien, vamos.

*Yendo al lugar donde esta la carga*

EXPORTADOR: Bien ingeniera, aquí se encuentra la carga lista para ser inspeccionada

INSPECTORA DE SENASA: Ok procedemos, por favor que abran 5 sacos de distintos pallets
para revisarlos. (Finge revisar)
INSPECTORA DE SENASA: Bien acabo de revisar lo necesario, efectivamente la carga no
contiene plagas ni ningún elemento dañino para la salud, voy a proceder con la elaboración del
informe de inspección y verificación para que después del embarque puedas solicitar tu
certificado fitosanitario.

DIALOGO: EXPORTADOR – TRANSPORTISTA INTERNO


*LLAMADA ENTRANTE*

TRANPORTE INTERNO: Aló, buenas tardes.

EXPORTADOR: Buenas tardes, ¿Se encuentra el Sr Santolalla?

TRANSPORTE INTERNO: Sí, soy yo, buenas tardes, ¿En qué puedo ayudarle?

EXPORTADOR: Qué tal, soy Perier Casimiro Jefe de Operaciones logísticas de la empresa
Chocolatería Andina SAC. Me comunico con usted porque queríamos contratar su servicio para
transportar un contenedor de 20 pies para el 16 de julio.

TRANSPORTE INTERNO: Si, Sr. Casimiro con gusto. Voy a necesitar que me diga el producto, la
dirección del almacén hacia donde voy a llevar la mercadería y la dirección del local de su
negocio. 
EXPORTADOR: El producto es cacao tostado, el retiro del contenedor vacío se encuentra
ubicado en avenida rosa toro 265 – San Luis y el proceso de carga se llevará a cabo en el
almacén de nuestra empresa ubicada en avenida los rosales 209 – Santa Anita hasta el
depósito temporal Depo Solution cuya dirección es Calle Guillermo Ronald 267, Urbanización
industrial, Callao. Por si acaso, también le digo el nombre de la agencia de aduanas con la cual
estamos trabajando; ésta se llama DPI Adunas.

TRANSPORTE INTERNO: Excelente, ya anoté todo lo que me dijo. Cálculo que el costo del
traslado sería de S/.750 + IGV
EXPORTADOR: Perfecto, le agradecería mucho si me pudiera dar su correo para mandarle la
documentación e información pertinente.
TRANSPORTE INTERNO: Por supuesto. Mi correo es gustavo_santolalla21@gmail.com
EXPORTADOR: Listo. Ahorita le acabo de enviar un correo con los datos. Le agradecería que
me reponda el e-mail con los documentos respectivos del conductor y del vehículo (SOAT,
revisión técnica, certificado de habilitación del MTC) 
TRANSPORTE INTERNO: No se preocupe, en un rato le envió todo lo que me pidió.

DIALOGO: AGENCIA DE ADUANAS – TRANSPORTISTA INTERNO


*LLAMADA ENTRANTE*

TRANSPORTISTA INTERNO: Aló?

AGENCIA DE ADUANAS: Buenas tardes soy Angel Campos de DPI ADUANAS SAC, lo llamó para
avisarle que ya puede retirar el contenedor vacío de Depo Solution
TRANSPORTE INTERNO: Si. Voy en camino.
DIALOGO: AGENCIA DE ADUANAS – TRANSPORTISTA INTERNO
*LLAMADA ENTRANTE*

TRANSPORTISTA INTERNO: Aló!

AGENTE DE ADUANAS: Aló, ¿Sr. Santolalla?


TRANSPORTISTA INTERNO: Buenas. ¿En qué puedo ayudarle?
AGENTE DE ADUANAS: Hola, soy el agente de aduanas Angel Campos, auxiliar de despacho en
DPI ADUANAS SAC.

TRANSPORTISTA INTERNO: Perfecto Sr. Campos, ya estoy cerca. 


AGENTE DE ADUANAS: Genial, lo estaremos esperando.

DIALOGO: TRANSPORTISTA INTERNO – DEPOSITO TEMPORAL – AUXILIAR


DE DESPACHO
*CAMION INGRESANDO A LA AGENCIA DE ADUANAS*

AUXILIAR DE DESPACHO: Buen día Sr. Diego Mendoza aquí le entrego los documentos para
que pueda proceder con el pesado de la carga. 

DEPÓSITO TEMPORAL: Buenos días, a ver… deme unos minutos que voy a registrar el peso 

*Registrando el peso*

AUXILIAR DE DESPACHO: Ok gracias 

DEPÓSITO TEMPORAL: Listo, todo está en orden… tome el ticket de balanza, indique al
conductor que ingrese. 
TRANSPORTISTA INTERNO: Muchas gracias.

RELATOR: Ahora el agente de aduanas, con toda la documentación en orden, se dirige a la


oficina de refrendo dentro del depósito temporal, para esta gestión solo se necesita la dam
40, el booking y el ticket de balanza, veamos

DIALOGO: AGENTE DE ADUANAS – DEPOSITO TEMPORAL


AGENTE DE ADUANAS: Buenas tardes sr. Mendoza, por favor vengo a Refrendar un despacho
de exportación.

DEPÓSITO TEMPORAL: Buenas tardes, a ver ANGEL espere un momento que voy a transmitir
al SISTEMA la información consignada en su declaración DAM 40.

RELATOR: Después del refrendo nos asignarán el canal de control.


si nos toca canal naranja, significa que podremos embarcar la carga directamente. En caso
nos asignen el canal rojo, será una revisión documentaria y física de la mercancía para
obtener la autorización de embarque.

“CANAL DE CONTROL: ROJO”

RELATOR: Como observamos, nuestra exportación ha sido sometida a un canal de control


rojo, es decir un reconocimiento físico. El auxiliar de despacho presenta los documentos en
aduana marítima para su pre evaluación, luego coordina con el especialista de aduanas para
llevar a cabo el reconocimiento físico.

DIALOGO: AGENTE DE ADUANA – ADUANA OFICINA


AGENTE DE ADUANA: Buenos días. vengo a presentar mi documentación para asignación de
especialista, el reconocimiento físico es en Depo Solution

ADUANA OFICINA: Ok voy a revisar tus documentos. (tu despacho ha sido asignado con el
especialista el joven Kevin. Dirígete a ventanilla de atención para que coordinen el
reconocimientofísico.

AUXILIAR DE DESPACHO: Buen día, tengo asignado con ud un reconocimiento físico, aquí está
mi sobre con los documentos.
ESPECIALISTA DE ADUANAS: Muy buenos días señorita en un momento agendo la visita a su
almacén de depo solution para el día de mañana a las 9 am.

RELATOR: Se reúnen al horario pactado en el depósito temporal de NEPTUNIA: El agente de


aduana, y el especialista de aduanas. Cabe mencionar que previo a esto la agencia de aduana
ha gestionado la movilización de la carga a la zona correspondiente para efectuar el
reconocimiento físico con los recursos necesarios. ahora vamos a presenciar cómo se lleva a
cabo el reconocimiento físico de la mercancía a exportar.

DIALOGO: AUXILIAR DE DESPACHO – ESPECIALISTA DE ADUANAS


AUXILIAR DE DESPACHO: Bien sr. especialista, la carga esta por aqui y se encuentra lista para
su revisión
ESPECIALISTA DE ADUANAS: Okey, por favor saca 15 sacos de distintos pallets para revisarlos
con detalle

RELATOR: En medio del reconocimiento físico y como parte de control a las exportaciones,
interviene la brigada de operaciones especiales boes para una revisión aleatoria a la
mercancía. El oficial de la brigada de operaciones especiales (BOE) se presenta y procede
junto con su can. Ahora vamos a ver como la boes está inspeccionando la mercancía a
exportar, esta revisión es aleatoria y adicional al reconocimiento físico. Luego se continúa
con la revisión documentaria y física de la mercancía para autorización de embarque. La
verificación de la carga a través de la apertura de los sacos de cacao tostado entero de forma
aleatoria, los cuales deben ser nuevamente selladas y acondicionadas correctamente para
traslado de la carga, se debe de disponer el uso de cuadrillas para manipulación durante el
aforo. Todo con el fin de constatar que lo que se ha declarado es lo que realmente se está
embarcando.
DIALOGO: AUXILIAR DE DESPACHO – BOE
BOE: Buenas tardes,Soy Ruben Anthony Soras Chambi de la Brigada de Operaciones
Especiales, su carga a sido elegida de manera aleatoria para realizar una inspección.

AUXILIAR DE DESPACHO: Si, proceda con la inspección.

BOE: Me puede abrir ese saco.

*Verifica que sea cacao tostado y su canino huele la mercancía*

BOE: Se ha verificado la carga y todo está conforme.

*Una vez terminada la inspección por la brigada de operaciones especiales (BOE) el


especialista de aduanas continua con el reconocimiento físico*

ESPECIALISTA DE ADUANAS: 6, 4, son 800 sacos. Bien. Hemos realizado el aforo y damos
conformidad de lo declarado en la DAM, procederé a realizar la diligencia en la DAM con la
conformidad para otorgar el levante para el embarque.

RELATOR: El especialista se queda con las copias de los documentos y con la copia roja de la
dam y el auxiliar de despacho se quedará con las copias verde y celeste de la dam. Las copias
de la dam deberán ser selladas por todos los operadores que intervienen en la operación.

Luego de que la carga ha sido sometida a reconocimiento físico, el especialista de aduana,


nos ha otorgado el levante. Lo que significa que ahora procederemos a embarcar. El agente
de aduana informa esto al exportador para que inicien las coordinaciones del embarque.

DIALOGO: AGENCIA DE CARGAS - EXPORTADOR


*LLAMADA ENTRANTE*

AGENCIA DE ADUANAS: Buen día Sr. Perier, le informamos que hemos culminado con el
despacho y todos los trámites aduaneros para el embarque, por favor procedan a coordinar
con la agencia de carga.

EXPORTADOR: Ok muchas gracias.

*Espera un minuto y llama a la agencia de carga*

*LLAMADA ENTRANTE*

EXPORTADOR: Buen día, Srta Maria de Lourdes; la agencia de aduanas me informó que ya
terminó con todos los trámites aduaneros, por favor realizar las gestiones para que mi carga
pueda ser embarcada dentro de lo programado y coordinar con el puerto para la emisión del
certificado VGM.

AGENCIA DE CARGA: Buen día Perier Casimiro, no se preocupe vamos a proceder.

RELATOR: Ahora la agencia de carga se comunica con la línea naviera para hacer las
coordinaciones previas al embarque.

DIALOGO: AGENCIA DE CARGAS – LINEA NAVIERA


*LLAMADA ENTRANTE*

AGENCIA DE CARGA: Buen día, srta. Brenda; la carga amparada en el BL Master ya ha


terminado todos sus trámites aduaneros, confirmamos que se va a embarcar según el booking.
Por favor procedan a coordinar el ingreso del contenedor al puerto con el depósito temporal.

LÍNEA NAVIERA: Buen día, MARIA DE LOURDES. Claro, no hay problema ahora nos
comunicamos.

AGENCIA DE CARGA: Muchas gracias, hasta luego.

RELATOR: Ahora la agencia de carga se comunica con el puerto para solicitar la emisión del
certificado de peso VGM.

DIALOGO: LINEA NAVIERA - AGENCIA DE CARGA


*LLAMADA ENTRANTE*

PUERTO: Buen dìa, le habla Brenda, ¿con quién tengo el gusto?

AGENCIA DE CARGA: Buen día, le saluda MARIA DE LOURDES la agencia de carga, por favor
con el área de exportaciones.

PUERTO: Sí, ¿en qué podemos ayudarlo?

AGENCIA DE CARGA: Buen día, quisiéramos solicitar el servicio para la emisión del certificado
de peso VGM del BL MASTER que se va a embarcar en la nave POSEIDON , el día 19 de julio.
Hemos registrado nuestra solicitud vía web.

PUERTO: Ok he anotado su solicitud para pasar a revisarlo, de ser conforme será aprobado
automáticamente. Por favor tomar en cuenta que deben generar y pagar la liquidación por
este servicio y el contenedor debe estar aquí en el puerto ya que el certificado de peso VGM
solo se puede realizar hasta ocho horas antes de la llegada de la nave.

AGENCIA DE CARGA: Gracias por su atención.

RELATOR: Ahora vemos como el contenedor ya precintado es trasladado hacia el puerto para
su embarque.

El puerto recepciona la carga y esta es pesada para que se pueda emitir el certificado de peso
VGM para que se embarque con normalidad.
Pasadas las horas la nave arriba al puerto del callao y después que termina la descarga
vemos como el contenedor es embarcado según lo programado.

Después que la carga es embarcada, se emiten los bls master y house. Pero, ¿qué es el b/l,
master y house?

 El b/l house es el documento que materializa el contrato de transporte internacional


marítimo entre el contratante y transportista, en nuestro país este documento es
considerado título valor, es decir que acredita la propiedad de la mercancía, el cual es
endosable.
 El b/l master es el contrato entre agencia de carga y línea naviera, a diferencia del b/l
house o hijo que es el contrato entre agencia de carga y exportador.

El transportista internacional o su representante y el agente de carga transmiten el


manifiesto de carga de salida hasta 48 horas después del embarque.

El manifiesto de carga es un documento electrónico que transmite el transportista


internacional. es decir la línea naviera o su representante transmiten algunos datos
generales de todas las cargas que se embarcan en una nave y la agencia de carga, datos
complementarios de cada conocimiento de embarque.

Al día siguiente la línea naviera confirma el embarque al agente de carga.

DIALOGO: LINEA NAVIERA - AGENCIA DE CARGA


*LLAMADA ENTRANTE*

LÍNEA NAVIERA: Buen día Srta Maria de Lourdes , llamó para confirmar que la carga amparada
en el MBL, fue embarcada según programación en la nave POSEIDON

AGENCIA DE CARGA: Buen día Brenda, gracias por la información. Vamos a comunicarle a
nuestro cliente está información.

DIALOGO: AGENCIA DE CARGA - EXPORTADOR


*LLAMADA ENTRANTE*

AGENCIA DE CARGA: Buen día Perier llamo para confirmar que su carga fue embarcada el día
de ayer a las 02:20 am ,hoy le estaré enviando por correo el aviso de salida.

EXPORTADOR: Buen día, gracias por la información, ahora me contacto con mi cliente.

AGENCIA DE CARGA: Que tenga un buen día, hasta luego.

DIALOGO: EXPORTADOR - IMPORTADOR


*LLAMADA ENTRANTE*

EXPORTADOR: Buen día Leonardo

IMPORTADOR: Buen día Perier ¿dígame cómo va mi orden?


EXPORTADOR: Llamaba para comunicarle que su carga ha sido embarcada, el agente en
destino se estará comunicando con usted para enviarle el aviso de llegada y procedan con el
despacho aduanero.

IMPORTADOR: Muchas gracias estaré atento.

RELATOR: Durante el tránsito de la nave el agente de carga debe tomar comunicación


inmediata con su agente en destino para que coordinen los datos del embarque, así ellos
puedan coordinar la recepción de la carga y el despacho para la entrega al importador.

DIALOGO: AGENCIA DE CARGA – AGENTE DE DESTINO


*LLAMADA ENTRANTE*

AGENCIA DE CARGA (MARIA DE LOURDES): Buen día Sr. Diego , SOY Lourdes en Lima, Perú.

AGENTE EN DESTINO (DIEGO): Buenas dias, Srta Lourdes estamos atentos al embarque que
veníamos coordinando vía correo.

AGENCIA DE CARGA (MARIA DE LOURDES) : Llamó para informar que hemos embarcado la
carga que habíamos coordinado, el MBL ha sido consignada, la nave es POSEIDON , por favor
comunicarse con la línea naviera BREGRA . Asimismo, por correo, estamos enviando los datos
de contacto del importador, así como la empresa para que puedan emitir el aviso de llegada
correspondiente y procedan con el desaduanaje.

AGENTE EN DESTINO(DIEGO) : Ok muchas gracias por la información, estaremos informando


cualquier novedad.

DIALOGO: AGENTE DE DESTINO - IMPORTADOR


*LLAMADA ENTRANTE*

AGENTE DE DESTINO: Buen dia, ¿con el Sr. Leonardo Solano Beizaga?

IMPORTADOR: Buen días, el habla, como puedo ayudarla?

AGENTE DE DESTINO: El motivo de mi llamada es para informar la llegada de su carga


proveniente de Perú, quisiéramos enviar todos los datos de su carga. Además, el importe a
pagar por gastos de importación y una proforma de impuestos. Nosotros podemos
encargarnos del desaduanaje si usted nos autoriza vía correo. Por favor, brindeme su email.

IMPORTADOR: Claro, mi correo es leo_beizaga120@gmail.com estaré a la espera de su


información para tomar la decisión en cuanto al despacho aduanero. Gracias.

DIALOGO: IMPORTADOR – AGENTE DE DESTINO


*LLAMADA ENTRANTE*

IMPORTADOR: Buen día con Diego Mendoza Martinez?

AGENTE DE DESTINO: Buenos días, si claro digame


IMPORTADOR: Le saluda Leonardo Solano Beizaga , llamaba porque he realizado la
transferencia por el total del aviso de llegada y los impuestos a pagar, asimismo envié la
autorización para que procedan con el despacho.

AGENTE DE DESTINO: Ok ahora procederemos, gracias.

RELATOR: Ahora el agente en destino ya tiene todo lo necesario para que proceda con la
nacionalización de la carga y que finalmente sea entregada al importador. Al día siguiente se
realiza la declaración de importación y el pago de los impuestos. Por la tarde una revisión
rápida por parte de la aduana de portugal, para que verifiquen el estado de la mercancía.
Finalmente al día siguiente consiguen la autorización para que puedan retirar la carga y
entregársela al importador.

DIALOGO: AGENTE DE DESTINO – IMPORTADOR


*LLAMADA ENTRANTE*

AGENTE DE DESTINO: ¿Buen día, por favor con el Sr. Leonardo?

IMPORTADOR: Buen día, el habla

AGENTE DE DESTINO: Como está señorita, para informarle que ya tenemos la autorización
para retirar su carga y quisiéramos coordinar la fecha y hora en que podemos entregársela.

IMPORTADOR: Que bueno, hoy a las 17:00 horas estaría bien por favor.

AGENTE DE DESTINO: Ok, en el transcurso de la tarde estará llegando a su almacén por favor
tomar las precauciones y tener listo el personal para la descarga.

IMPORTADOR: Listo, no hay problema.

RELATOR: Ahora vemos como finalmente la carga es entregada al importador y el personal


de la empresa procede con la descarga. (agentes de destino llevan con su camión la carga)
ahora el importador llama al exportador para informarle que la carga llegó en buen estado y
agradecer su servicio.

DIALOGO: IMPORTADOR - EXPORTADOR


*LLAMADA ENTRANTE*

IMPORTADOR: Buen día, por favor me comunica con Perier Casimiro Sernaque ?. Soy
Leonardo.

EXPORTADOR: Buen día Leonardo. Cuéntame, ¿llego tu carga?

IMPORTADOR: Si, justamente llamaba para eso. He recibido la mercancía y la hemos revisado
con detalle. Se han cumplido con los estándares de calidad solicitados, ha sido un gusto
trabajar en este primer embarque con su empresa, seguiremos trabajando los próximos
pedidos.

EXPORTADOR: Me alegra que estén conforme con nuestros productos, claro aquí estaremos
atentos para atenderlos cuando requieran. Muchas gracias y que tenga un buen dia.
IMPORTADOR: Gracias.

RELATOR: Y así terminamos este proceso logístico. Recuerden los pasos importantes que se
tomo en cuenta para realizar esta historia, tambien como los documentos que se deben
presentar, a donde llevar y todo. Muchas gracias, eso es todo.

También podría gustarte