Versiones de La Biblia Yudhit
Versiones de La Biblia Yudhit
Versiones de La Biblia Yudhit
VERSIONES DE LA BIBLIA
ALUMNO
YUDITH LOPEZ
Este estudio permite entender cómo fue que la Biblia ha sido escrita en el
transcurrir de los años, de la humanidad e incluso de la historia y la cultura, siendo
la Biblia el libro más vendido en todo el mundo y que ha sido publicado en muchos
idiomas
Lugar de
Año Obra Autor Notas
publicación
Moshé Arragel,
patrocinada por
Luis González de
1430 Biblia de Alba
Guzmán, Maestre
de la Orden de
Calatrava.
«Antiguo
1420 testamento» del
rabino Salomón
«Antiguo
testamento» de
1420
traductor
anónimo
Nuevo Francisco de
1543 Amberes
testamento Enzinas
Traducción del
Ferrara, «Antiguo
1553
Italia testamento» al
castellano
Enrique B. Pratt,
1893 Versión Moderna misionero Publicada por la Sociedad
Bíblica Americana. Inició este
presbiteriano en
Colombia y trabajo en Colombia, en el año
México. 1876.
Nuevo
testamento,
1916
versión
hispanoamericana
Traducción del
Brooklyn, Nuevo
inglés por Watch
1963 Nueva York, Testamento,
Traducción del Tower Bible and
EE. UU.
Nuevo Mundo de Tract Society.
las Santas
Escrituras.
Publicada bajo la
dirección de
La Biblia de
1975 Serafín de Ausejo
editorial Herder
para la citada
editorial.
Equipo bajo la
Nueva Biblia dirección de Luis Traducción directa de los textos
1976
española Alonso Schöckel y originales.
Juan Mateos.
Se hizo una revisión completa y
se publicó toda la Biblia en el
Trabajo conjunto
2008 con el nombre de Biblia
de las Sociedades
Biblia Traducción Interconfesional
Bíblicas Unidas, la
interconfesional (BTI) bajo los auspicios de la
1978-2008 España Biblioteca de
(Nuevo Biblioteca de Autores
Autores
testamento) Cristianos, Editorial Verbo
Cristianos, y la
Divino, Sociedad Bíblica de
Casa de la Biblia.
España y las Sociedades Bíblicas
Unidas.
Publicada bajo la
dirección de
El libro del pueblo El Libro del Pueblo de Dios,
1980 Argentina Armando
de Dios versión en línea.
Levoratti y A. B.
Trusso.
«Nuevo
testamento» de la
1983 Texto bilingüe latín-castellano.
Universidad de
Navarra
Equipo de
traductores Traducción literal del hebreo,
Colombia-
1988 La Santa Biblia dirigido por arameo y griego. Editada por
Venezuela
Evaristo Martín Ediciones Paulinas.
Nieto
Revisión hecha
por un equipo Hay dos ediciones, una para
Biblia Casa de la
1992 dirigido por España y otra para
Biblia
Santiago Guijarro Latinoamérica.
y Miguel Salvador.
Versión realizada
por un equipo de
Biblia del
1993 traductores
Peregrino
dirigido por
Alonso Schökel.
Versión de Living
Stream Ministry.
La versión recobro
sigue, por lo
Nuevo general, el texto
1994 testamento, griego de Nestle-
versión Recobro Aland según
consta en Novum
testamentum
graece (26.ª
edición).
Equipo
compuesto de
Traducción dinámica de los
biblistas de más
Nueva Versión originales, publicado por la
Miami, EE. de 10 países
1999 Internacional editorial Bíblica (ex Sociedad
UU. hispanohablantes.
(NVI) Bíblica Internacional). NVI en
Editor: Luciano
línea.
Jaramillo, biblista
colombiano
Nuevo
P. Pedro Ortiz,
Bogotá testamento, Publicada por Ediciones San
2000 sacerdote católico
(Colombia) traducción de Pablo.
colombiano
Pedro Ortiz
Versión en español
latinoamericano usada por
Traducción organizaciones como Club
Nuevo
realizada por el Bíblico que trabajan en
testamento, La
2000 Centro Mundial de prisiones, hospitales,
palabra de Dios
Traducción de la ministerios infantiles y
para todos (PDT)
Biblia. juveniles, nuevos conversos y
recién alfabetizados. La Biblia
completa se publicó en el 2005.
Adaptada por un
equipo de
expertos
mexicanos,
Redactada en los giros
La Biblia de colombianos y
2001 idiomáticos del español propio
América argentinos
de América Latina.
dirigido por
Santiago García
por encargo de la
Casa de la Biblia.
Corrección de la
versión Reina-
Biblia textual de la Valera, valiéndose
2001 (sólo el Nuevo
Sociedad Bíblica de la base textual
testamento)
Iberoamericana. de la que hoy se
dispone, para
lograr acercarse a
la restauración del
texto original.
Biblia, traducción
Sociedades
2003 en lenguaje actual
Bíblicas Unidas.
(TLA)
Versión en español
Centro Mundial de
latinoamericano. El Nuevo
La Biblia en la Traducción de la
testamento se publicó en el año
versión La palabra Biblia. El editor de
2005 2000 y la Biblia completa en el
de Dios para todos esta versión es el
2005. Se publicó una revisión
(PDT) lingüista Rafael
completa en el 2008. PDT en
Serrano.
línea.
Facultad de
Navarra, Teología de la
2004 Sagrada Biblia.
España Universidad de
Navarra (EUNSA)
Publicada por
Shelbyville, Santa Biblia Valera Sembrador de la
2007
TN, EE. UU. 1602 Purificada Semilla
Incorruptible.
Evangelio de Juan
en la versión Tyndale House
2008 EE. UU.
Nueva traducción Publishers.
viviente (NTV)
Evangelio de Juan
en la versión Es una revisión de la Reina
Sociedades
2009 EE. UU. Reina Valera Valera en español
Bíblicas Unidas.
contemporánea latinoamericano.
(RVC)
Tyndale House
Biblia para nuevos Traducción al español
Publishers. El
creyentes en la latinoamericano basada en las
2009 (sólo el Nuevo editor de esta
EE. UU. versión Nueva lenguas originales, y siguiendo
testamento) versión es el
Traducción los criterios y filosofía de la New
lingüista Rafael
Viviente (NTV) Living Translation (NLT).
Serrano.
Fue preparada y
revisada por un
equipo de Esta labor se llevó a cabo bajo la
traductores, dirección de la Primera
Autoridades Presidencia y del Quórum de los
Generales, Doce Apóstoles de La Iglesia de
Santa Biblia:
2009 EE. UU. Setentas de Área, Jesucristo de los Santos de los
Reina-Valera 2009
eruditos de la Últimos Días y se basa en la
Biblia y miembros edición Reina-Valera de 1909.
de la Iglesia de Antiguo testamento en línea,
Jesucristo de los Nuevo testamento en línea.
Santos de los
Últimos Días.
Amplified Bible
Darby Translation
The Message
Castilian
Reina-Valera 1960
Reina-Valera 1995
Reina-Valera Antigua
La Bible du Semeur
Français (FR)
Louis Segond
Hiligaynon Bible
Ilonggo (HIL)
Hiligaynon Ebook Bible
Korean Bible
한국어 (KO)
Korean Living New Testament
O Livro
Slovo Zhizny
Levande Bibeln
Svenska (SV)
Svenska 1917
CONCLUSION
La Biblia es el libro más publicado en casi todos los idiomas y dialectos del
mundo. (casi 2,303 idiomas traducida)
http://es.wikipedia.org/wiki/Biblia
http://www.biblegateway.com/versions/