Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Contrato de Arrendamiento de Automovil

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 7

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE AUTOMÓVIL

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE AUTOMÓVIL QUE CELEBRAN EN CALIDAD


DE ARRENDADOR:

I. {{Name_Arrendador}}, persona física con domicilio ubicado en:

{{Address_Arrendador}}

Y EN CALIDAD DE ARRENDATARIO:

I. {{Name_Arrendatario}}, persona física con licencia de conducir vigente


número {{Licence_Number}}, misma que le fue otorgada en Tabasco, por la
siguiente autoridad: Secretaria de seguridad publica y transito del estado de
tabasco; y con domicilio ubicado en:

domicilio del arrendatario {{Address_Arrendatario}}

QUIENES SE RECONOCEN EXPRESA Y RECÍPROCAMENTE CON CAPACIDAD


PLENA PARA OBLIGARSE, Y PARA TAL EFECTO, LA PRIMERA DE ELLAS SERÁ
IDENTIFICADA COMO LA "PARTE ARRENDADORA" Y LA SEGUNDA DE ELLAS
SERÁ IDENTIFICADA COMO LA "PARTE ARRENDATARIA"; ADEMÁS SE HARÁ
REFERENCIA A ELLAS DE MANERA CONJUNTA COMO "LAS PARTES"; EN ESTE
SENTIDO, LAS PARTES MANIFIESTAN EN PRIMER LUGAR LAS SIGUIENTES:

DECLARACIONES

I. Declara LA PARTE ARRENDADORA ser propietaria del automóvil (objeto de este


contrato) que a continuación se describe:

Marca: {{Car_Brand}}.

Sub-marca: {{Car_SubBrand}}.

Modelo: {{Car_Model}}.

1/7
Color: {{Car_Color}}.

Número de serie: {{Car_Serial}}.

Placas: {{Car_Plates}}.

II. Para efecto de acreditar la propiedad del automóvil, LA PARTE ARRENDADORA


exhibe la factura número: {{Car_Invoice}}, de fecha {{Car_Invoice_Date}}, expedida por
{{Invoice_ExpeditedBy}}

III. Así mismo, LA PARTE ARRENDADORA manifiesta que el automóvil objeto del
presente contrato se encuentra asegurado mediante un seguro de la siguiente clase:
{{Insurance_Coverage}}, contratado con la compañía: {{Insurance_Company}}, bajo la
póliza número: {{Insurance_Policy}}.

IV. LAS PARTES declaran que la póliza de dicho seguro ha sido puesta en
conocimiento de LA PARTE ARRENDATARIA.

V. Declara LA PARTE ARRENDATARIA que conoce las características y el estado


actual del automóvil objeto de este contrato en razón de que lo ha revisado
personalmente.

Estando LAS PARTES de acuerdo en lo anteriormente descrito, así como conociendo el


contenido de las declaraciones vertidas con anterioridad, las cuales ratifican por
contener la verdad, y sin existir error, dolo, violencia, mala fe o vicio alguno en el
consentimiento que pudieran invalidar al mismo, sirven en someterse a las siguientes:

CLÁUSULAS

CLÁUSULA PRIMERA. OBJETO DEL CONTRATO.

El presente contrato tiene por objeto el arrendamiento del vehículo descrito en las
declaraciones, para su uso y goce temporal.

CLÁUSULA SEGUNDA. VIGENCIA DEL CONTRATO.

LAS PARTES acuerdan que la duración del presente contrato será de 12 (doce) meses,
periodo que comenzará a partir del día 7 de agosto de 2023, y que podrá ser

2/7
prorrogado por acuerdo de LAS PARTES.

CLÁUSULA TERCERA. ENTREGA Y DEVOLUCIÓN DEL BIEN ARRENDADO.

A más tardar el día 7 de agosto de 2023, LA PARTE ARRENDADORA deberá hacer


entrega a LA PARTE ARRENDATARIA del automóvil objeto de este contrato, así como
de las llaves, tarjetas y/o controles o dispositivos, además de la herramienta que sea
necesaria para el funcionamiento del automóvil.

A su vez, una vez terminado el contrato, LA PARTE ARRENDATARIA deberá hacer la


devolución correspondiente a LA PARTE ARRENDADORA del automóvil objeto de este
contrato, y de ser el caso, de los objetos que haya recibido, en el siguiente domicilio:

{{Delivery_Address}}

La devolución del automóvil se realizará en el mismo estado en el que haya sido


entregado a LA PARTE ARRENDATARIA, salvo el desgaste normal y natural del
mismo.

CLÁUSULA CUARTA. DESTINO DEL VEHÍCULO ARRENDADO.

El vehículo arrendado podrá ser utilizado para dar servicio a pasajeros, pero bajo
ninguna circunstancia podrá LA PARTE ARRENDATARIA dar dicho vehículo en
subarrendamiento o comodato a un tercero.

CLÁUSULA QUINTA. RENTA.

LAS PARTES de común acuerdo establecen que LA PARTE ARRENDATARIA pagará


a LA PARTE ARRENDADORA por el uso del automóvil objeto del contrato, una renta
semanal por la cantidad de {{Payment_Amount}} ( {{Payment_AmountText}} en Moneda
Nacional), cantidad que deberá ser pagada por adelantado.

Llegado el caso, a partir del momento en que el contrato sobrepase un año de duración,
la renta podrá ser actualizada. La renta actualizada será exigible a LA PARTE
ARRENDATARIA a partir de que LA PARTE ARRENDADORA le notifique de dicha
actualización por escrito con al menos 20 días de anticipación al mes en el que se
pretenda comenzar a cobrar la renta actualizada.

3/7
En el monto de la renta se encuentra incluido el pago del seguro del vehículo, sin estar
incluido el pago del deducible, en caso de que llegue a ser utilizado el servicio.

El pago de la renta se podrá realizar en efectivo, en el domicilio señalado por LA


PARTE ARRENDADORA en las declaraciones de este contrato.

Además de LA PARTE ARRENDADORA, la persona o personas autorizadas para


recibir el pago en efectivo son:

{{AuthorizedPerson1}}
{{AuthorizedPerson2}}
{{AuthorizedPerson3}}
{{AuthorizedPerson4}}

En todo caso LA PARTE ARRENDADORA se encuentra obligada a emitir los recibos


por los pagos efectivamente realizados por LA PARTE ARRENDATARIA.

CLÁUSULA SEXTA. CONSERVACIÓN DEL AUTOMÓVIL.

LA PARTE ARRENDATARIA se abstendrá de realizar sin el consentimiento de LA


PARTE ARRENDADORA, cualquier modificación al automóvil objeto de este contrato y
en caso de que dicha situación se presente, LA PARTE ARRENDADORA podrá exigir
además una indemnización por los daños y perjuicios, que LA PARTE ARRENDATARIA
reponga las cosas al estado previo a las modificaciones efectuadas sin autorización, sin
que LA PARTE ARRENDATARIA pueda reclamar pago alguno.

No obstante lo anterior, LA PARTE ARRENDATARIA estará obligada a realizar las


pequeñas reparaciones que exija el uso del automóvil objeto de este contrato así como
todas aquellas tareas que exijan la limpieza del automóvil.

CLÁUSULA SÉPTIMA. RETRASO EN EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

En caso de que LA PARTE ARRENDATARIA no esté en condiciones de realizar el


pago de la renta de acuerdo a lo establecido en este contrato, deberá dar aviso a LA
PARTE ARRENDADORA de manera inmediata.

CLÁUSULA OCTAVA. INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

LAS PARTES estipulan, que si LA PARTE ARRENDATARIA no devuelve


voluntariamente el automóvil objeto de este contrato al término de la vigencia del

4/7
presente instrumento legal, o no lo devuelve en las condiciones en las que lo recibió,
dará motivo a que se le aplique una pena por la cantidad de {{Penalty_Amount}}
( {{Penalty_AmountText}} en Moneda Nacional) por cada día que tarde en realizar la
devolución del automóvil, además del precio establecido como renta. Dicha pena será
pagadera mensualmente a partir de la terminación del contrato y hasta la devolución o
recuperación del automóvil.

CLÁUSULA NOVENA. DE LOS PAGOS DE CONSUMIBLES.

Todos los gastos que sean necesarios realizar por los consumibles que requiera el
automóvil objeto de este contrato, así como los gastos derivados del mantenimiento
normal por el uso del automóvil durante la vigencia de este contrato, correrán por
cuenta de LA PARTE ARRENDATARIA.

CLÁUSULA DÉCIMA. DE LOS ACCIDENTES.

Si durante la vigencia de este contrato el automóvil llegara a sufrir o causar algún daño
con motivo de un accidente, LA PARTE ARRENDATARIA deberá dar aviso de
inmediato a LA PARTE ARRENDADORA, a la compañía de seguros
{{Insurance_Company}} y a las autoridades correspondientes, esto en un término no
mayor a 5 (cinco) horas a partir de que tuvo conocimiento de los hechos.

CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA. DEL ROBO.

En caso de robo del vehículo durante la vigencia de este contrato, LA PARTE


ARRENDATARIA será responsable de dar aviso a LA PARTE ARRENDADORA, a la
compañía de seguros {{Insurance_Company}} y a las autoridades correspondientes
en el término máximo de 8 (ocho) horas a partir de que tuvo conocimiento de los
hechos.

CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA. MODIFICACIONES AL CONTRATO.

El presente contrato sólo podrá ser modificado mediante convenio escrito firmado por
LAS PARTES.

CLÁUSULA DÉCIMA TERCERA. COMUNICACIÓN ENTRE LAS PARTES.

Todo aviso, notificación, requerimiento o comunicación entre LAS PARTES respecto al


objeto del presente contrato deberá realizarse por escrito en el domicilio señalado por
5/7
cada una de ellas.

En caso de que alguna de LAS PARTES cambie su domicilio deberá comunicarlo a la


otra, a más tardar cinco días antes de que tenga lugar el cambio de residencia, de lo
contrario las notificaciones hechas al anterior domicilio surtirán todos sus efectos. Así
mismo, deberá de indemnizar a la otra por los gastos extraordinarios que se lleguen a
realizar para obtener o realizar el pago de la renta, o bien, para realizar la devolución
del automóvil.

CLÁUSULA DÉCIMA CUARTA. ABROGACIÓN DE ACUERDOS ANTERIORES.

LAS PARTES reconocen y aceptan que este contrato y sus adiciones constituyen un
acuerdo total entre ellas, por lo que desde el momento de su firma dejan sin efecto
cualquier acuerdo o negociación previa, prevaleciendo lo dispuesto en este instrumento
respecto de cualquier otro.

CLÁUSULA DÉCIMA QUINTA. PRIVACIDAD DEL CONTRATO.

LAS PARTES convienen que el presente Contrato es de carácter privado y, por lo tanto,
se abstendrán de comunicar a un tercero su contenido o hacerlo público, así como
tampoco podrán divulgar, compartir o hacer un mal uso de los datos aportados por LAS
PARTES para celebrar el contrato, no obstante, prevalecerán todos los derechos y
obligaciones de LAS PARTES, y por tanto podrán ejercitarse todas las acciones legales
que se deriven del mismo conforme a la Ley.

CLÁUSULA DÉCIMA SEXTA. JURISDICCIÓN.

Para todo lo relativo a la interpretación y cumplimiento de las obligaciones derivadas del


presente contrato, las partes acuerdan someterse a la jurisdicción y competencia de los
Juzgados y Tribunales que conforme a derecho deban conocer el asunto en razón del
lugar en el que es firmado el acuerdo, con renuncia a su propio fuero en caso que este
les aplique y sea procedente por razón de domicilio, vecindad, o por cualquier otra
naturaleza.

Leído que fue el presente contrato y enteradas las partes del contenido y alcance legal,
lo firman de común acuerdo en CENTRO VILLAHERMOSA TABASCO, Tabasco a
{{Approval_Date}}.

6/7
{{Name_Arrendador}}

{{Name_Arrendatario}}

7/7

También podría gustarte