Este documento resume los conceptos clave de la semiótica y la lingüística. Explica que un signo lingüístico consta de un significante y un significado y que Charles Pierce dividió los signos en auditivos, visuales, olfativos, táctiles y gustativos. Ferdinand de Saussure estableció que el signo es bilateral, arbitrario, lineal y mutable. Además, el lenguaje tiene una doble articulación de fonemas y monemas. Finalmente, se describen los tipos de signos como iconos, símbolos e
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
17 vistas2 páginas
Este documento resume los conceptos clave de la semiótica y la lingüística. Explica que un signo lingüístico consta de un significante y un significado y que Charles Pierce dividió los signos en auditivos, visuales, olfativos, táctiles y gustativos. Ferdinand de Saussure estableció que el signo es bilateral, arbitrario, lineal y mutable. Además, el lenguaje tiene una doble articulación de fonemas y monemas. Finalmente, se describen los tipos de signos como iconos, símbolos e
Este documento resume los conceptos clave de la semiótica y la lingüística. Explica que un signo lingüístico consta de un significante y un significado y que Charles Pierce dividió los signos en auditivos, visuales, olfativos, táctiles y gustativos. Ferdinand de Saussure estableció que el signo es bilateral, arbitrario, lineal y mutable. Además, el lenguaje tiene una doble articulación de fonemas y monemas. Finalmente, se describen los tipos de signos como iconos, símbolos e
Este documento resume los conceptos clave de la semiótica y la lingüística. Explica que un signo lingüístico consta de un significante y un significado y que Charles Pierce dividió los signos en auditivos, visuales, olfativos, táctiles y gustativos. Ferdinand de Saussure estableció que el signo es bilateral, arbitrario, lineal y mutable. Además, el lenguaje tiene una doble articulación de fonemas y monemas. Finalmente, se describen los tipos de signos como iconos, símbolos e
Descargue como DOCX, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 2
Tema 2: El signo lingüístico
El signo lingüístico: es un elemento que presenta a otro elemento, la mínima unidad
comunicativa. Se trata casi siempre de un elemento dentro de una cadena de representación de las entidades y condiciones existentes en el mundo sensible o abstracto, a las cuales sustituye en el proceso de comunicación El primer gran estudioso de la ciencia de los signos, llamada semiótica/semiología, Charles Pierce La división de los signos por Charles Pierce: o Respecto al canal: Auditivos: se perciben por el oído, como la lengua oral, la música, el claxon de un automóvil Visuales: percibidos por la vista (la lengua escrita, la pintura, las señales de tráfico) Olfativos: percibidos por el olfato (el perfume, el olor de los alimentos, el humo) Táctiles: se interpretan a través del tacto (el código Braille, el contacto físico en la conversación, los diferentes tipos de besos, desde los familiares a los de los esquimales) Gustativos: se perciben por el gusto, se limitan a la condición o calidad de una comida o bebida o Respecto a la relación con su referente: Indicios: se establece una relación de consecuencia directa entre STE y SDO (una huella es un indicio de que ha pasado un animal) Iconos: se establece una relación de semejanza entre STE y SDO (una cámara de fotos tachada significativa: prohibido hacer fotos) Símbolos: se establece una relación creada por las personas entre el STE y el SDO (una cruz verde indica la presencia de una farmacia) Ferdinand de Saussure publicó su Curso de lingüística general en el que establece que: o El signo es bilateral: consta de significante y de significado, todo objeto asociado a un concepto que representa a otro objeto es un signo Significante: es una parte del signo que se percibe por los sentidos, la cadena fónica a la que todo hablante asocia a un mismo concepto (la señal de tráfico que se ve, la palabra que se escucha) Significado: es una idea que representa el significante, el concepto evocado por la cadena fónica (la señal STOP indica parar) o El signo es arbitrario: vínculo inmotivado entre significado y significante (sinónimos, palabras no cognadas entre lenguas...). No hay una relación de semejanza entre los sonidos que componen una palabra determinada (por ejemplo: el cielo) y el significado concreto que buscan transmitir (la idea del cielo), por eso las lenguas deben aprenderse. o El signo lingüístico es lineal: el significante se desenvuelve en una cadena temporal: huye la simultaneidad, es decir, un sonido se superpone a otro y no se superponen físicamente (cielo no es equivalente a ociel) o El signo es mutable e inmutable: los signos no cambian en un momento concreto, pero sí a través del tiempo, el espacio y el uso o El signo tiene un carácter articulado: el signo es articulado en un doble plano (doble articulación del lenguaje) fundado por André Martinet: Las unidades sin significado propio: solo significantes -- rasgos fónicos y las unidades llamadas fonemas, si un signo lingüístico cambia algún fonema, cambia también su significado. Las unidades con significado propio: las unidades se denominan monemas (gato) Tipos de signos: o Iconos: se establece una relación de semejanza entre el significado y el significante o Símbolos: se establece una relación creada por las personas entre el significado y el significante o Indicios: se establece una relación de consecuencia directa entre significante y significado