Manual de Usuario 94MNT90BTF
Manual de Usuario 94MNT90BTF
Manual de Usuario 94MNT90BTF
PARLANTE PORTABLE
CON BLUETOOTH
Y SONIDO DIGITAL
MNT90BT
1
2
ÍNDICE
CARACTERÍSTICAS ..................................................................................................................... 05
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............................................................................................ 06
PANEL ............................................................................................................................................ 08
CONEXIONES .............................................................................................................................. 09
REPRODUCCIÓN BÁSICA ......................................................................................................... 10
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................................... 13
ESPECIFICACIONES ................................................................................................................... 13
GARANTÍA ..................................................................................................................................... 15
3
4
CARACTERÍSTICAS
Gracias por adquirir nuestro producto. Antes de conectar y utilizar este producto, se recomienda
leer este manual. Sírvase guardar las instrucciones de funcionamiento para futuras consultas.
Ma nua l de
usu ario
5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para lograr el máximo entretenimiento y rendimiento de este equipo por favor lea con atención
este manual antes de intentar operar la unidad para familiarizarse con sus funciones y asegurará
de este modo años de fidelidad sin problemas de funcionamiento y disfrutar de un sonido de
calidad.
NOTAS IMPORTANTES
Conserve las instrucciones. Las instrucciones de seguridad y operación deben conservarse para
futura consulta.
Instale la unidad permitiendo una correcta ventilación. Asegúrese de no obstruir las salidas de
ventilación de la unidad. No debe impedirse la ventilación cubriendo las salidas con elementos
como diarios, manteles, cortinas, etc.
Antes de encender el equipo por primera vez, asegúrese de que el cable de alimentación esté
instalado de forma adecuada. Verifique que el voltaje suministrado por la red coincida con el
indicado en el equipo. Para desconectar completamente la alimentación deberá desconectar
el enchufe principal del aparato tomacorriente. Cuando conecte y desconecte el cable de
alimentación de CA, hágalo tomando el enchufe y no tirando del cable.
Conecte el cable de alimentación en una toma de pared fácilmente accesible, en caso que
requiera su desconexión. Si ocurriera algún desperfecto, desconecte el cable de alimentación de
CA y recurra al personal técnico calificado. No trate de reparar la unidad usted mismo.
No se deben colocar sobre el equipo fuentes de llama abierta como velas encendidas.
Si la ficha o el cable se dañan no intente repararlo usted mismo, recurra al personal técnico
calificado. Por razones de seguridad no quite ninguna cubierta ni intente acceder al interior del
producto. Comuníquese con el servicio técnico para que le envíen personal autorizado.
No intente retirar ningún tornillo ni abrir la carcasa de la unidad, no existen en el interior partes
que puedan ser utilizadas por el usuario, comuníquese con el servicio técnico para que le envíen
personal autorizado.
6
PRECAUCIÓN!
NO ABRIR
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
VOLTAJE PELIGROSO
PRECAUCIÓN!
La carcasa del
NO equipo
ABRIR cuenta con un conductor de voltaje peligroso que puede tener la
suficiente
RIESGO DEmagnitud
CHOQUEcomo para producir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
ELÉCTRICO
ATENCIÓN
El manual del propietario contiene instrucciones de funcionamiento y mantenimiento,
TRICO para su seguridad debe consultar este manual.
7
PANEL
PILA INTEGRADA RECARGABLE
Este producto contiene una pila de polímero de litio que debe ser extraída únicamente en un
centro de reciclaje autorizado.
Al reciclar este producto en el centro de reciclaje local, o en el lugar de compra, la pila debería ser
extraída y reciclada en forma aislada.
PANEL SUPERIOR
26 25 24 23 22 21 20
1
2
3
4
S OUR C E
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
8
PANEL POSTERIOR
1
2
AM LOOP
1. ANTENA FM
2. ANTENA AM
3. ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN DE CA 220V
CONEXIONES
ENTRADA DE LÍNEA DE AUDIO (AUX IN)
Esta unidad dispone de un terminal de entrada de audio. Puede introducir las señales estéreo
analógicas de audio desde otros dispositivos, tales como reproductores de CD, VCR, MP3, TV,
etc.
Utilice el cable de audio para conectar el terminal de entrada de línea de audio (LINE IN) ubicado
en el panel superior de esta unidad. Pulse el botón [SOURCE SELECT] [SELECCIONAR
FUENTE] para cambiar al modo AUX IN cuando en la pantalla de la unidad se visualice “AUX”.
9
se encuentran perfectamente conectados.
Desconecte el Bluetooth del teléfono celular para cancelar la conexión a Bluetooth.
Cuando el Bluetooth se conecta exitosamente con su teléfono celular por primera vez, apague el
reproductor y luego enciéndalo, el parlante se volverá a conectar automáticamente. Presione el
botón REPRODUCIR / PAUSA [PLAY/PAUSA] para reanudar la reproducción.
NOTA:
• El rango de conexión inalámbrica por Bluetooth es de 10 metros.
• El modelo MNT90BT en su dispositivo no ha sido eliminado.
• En el modo Bluetooth, los botones REPRODUCIR / PAUSA [PLAY/PAUSA], VOLUMEN
[VOLUME], SILENCIO [MUTE], se encuentran disponibles.
REPRODUCCIÓN BÁSICA
OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES DEL PANEL SUPERIOR
POWER ON/OFF
• Pulse esta tecla y manténgala pulsada para encender la unidad. Púlsela brevemente
POWER ON/OFF
para apagar la unidad.
• Pulse repetidamente esta tecla para seleccionar una fuente de señal: modo Bluetooth,
SOURCE
POWER ON/OFF
SOURCE
AUX IN, USB A, USB B, SD o Radio AM/FM.
SOURCE
• Pulse esta tecla para ingresar al modo de efecto de sonido BASS (EXTRA GRAVES).
BASS
BASS
LIGHT
• Pulse repetidamente esta tecla para cambiar los diferentes modos de iluminación de
LIGHT
la pantalla LED en el parlante.
• Use la perilla de iluminación para ajustar la luminosidad de la pantalla en el parlante.
• Pulse esta tecla para detener temporariamente la reproducción. Pulse la tecla otra
vez para reanudar la reproducción.
• Mantenga esta tecla presionada para desconectar el modo Bluetooth.
• Pulse esta tecla para pasar a la siguiente pista.
FOLDER+
FOLDER+
10
FOLDER+
FOLDER-
SOURCE
BASS
BASS
LIGHT
BASS
BASS
LIGHT
LIGHT
LIGHT
LIGHT
• Pulse esta tecla para pasar a la pista anterior.
FOLDER+
FOLDER+ • Pulse esta tecla para saltear las 10 pistas siguientes en el modo de reproducción
USB/TARJETA DE MEMORIA.
FOLDER-
FOLDER+ • Pulse esta tecla y manténgala pulsada para pasar a la siguiente carpeta en el modo
FOLDER-
de reproducción USB/TARJETA DE MEMORIA.
FOLDER+
FOLDER+
FOLDER+
MUTE
FOLDER-
• Pulse esta tecla para volver a las 10 pistas anteriores en el modo de reproducción
USB/TARJETA DE MEMORIA.
MUTE
FOLDER+
FOLDER-
FOLDER-
MASTER VOLUME KNOB
FOLDER-
• Pulse esta tecla para volver a la carpeta anterior en el modo de reproducción USB/
MUTE KNOB
MASTER VOLUME
FOLDER-
TARJETA DE MEMORIA.
EQ
MUTE
EQ
MUTE
MASTER VOLUME KNOB
MUTE • Presione esta tecla para silenciar temporariamente el sonido. Pulse la tecla otra vez
MUTE
para restablecer el sonido.
SAMBA
MASTER
MASTER VOLUME
EQ
VOLUME KNOB
KNOB
MASTERSAMBA
VOLUME KNOB
EQ
ROCK
ROCK
SAMBA
SAMBA
• Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador SAMBA.
VOCAL
SAMBA
URBAN
SAMBA
VOCAL
URBAN
JAZZ
• Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador JAZZ.
ROCK
VOCAL
POP
VOCAL
POP
ROCK
ROCK
URBAN
ROCK • Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador ROCK.
ECHO
ROCK
ECHO
URBAN
FREQUENCY ADJUSTER
POP
POP
• Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador POP.
ECHO
POP
POP
FREQUENCY
ECHOADJUSTER
ECHO
ECHO • Pulse esta tecla en forma reiterada para ingresar al modo ECHO1, ECHO2, ECHO3,
ECHO
FREQUENCY ADJUSTER
FREQUENCY ADJUSTER
ECHO off. Este efecto funciona cuando sea conectado un microfono en MIC1/2
FREQUENCY ADJUSTER
FREQUENCY ADJUSTER
11
apague el reproductor, desenchufe el cable de alimentación de CA y retire el dispositivo USB
o la TARJETA DE MEMORIA del reproductor. Luego, vuelva a encender el reproductor, éste
reanudará su funcionamiento de manera normal.
SOURCE
BASS
Los siguientes botones se utilizan en el modo sintonizador. Pulse la tecla [SOURCE] [FUENTE]
POWER ON/OFF
PLAY/PAUSE
POWER ON/OFF
SOURCE
SOURCE
BASS
• Presione este botón durante 2 segundos para buscar las emisoras de radio automá-
-ticamente. Presione este botón nuevamente para detener la búsqueda automática.
FOLDER+
BASS
FOLDER+
LIGHT
• Pulse este botón para saltar a la siguiente emisora programada.
LIGHT
FOLDER-
FOLDER-
FOLDER+ • Pulse este botón para volver a la emisora programada anterior.
MUTE
• Presione este botón para sintonizar (hacia arriba) la frecuencia. Manténgalo
MUTE
FOLDER-
presionado para aumentar la frecuencia de manera continua.
MASTER VOLUME KNOB
MASTER VOLUME KNOB • Presione este botón para sintonizar (hacia abajo) la frecuencia. Manténgalo
presionado para disminuir la frecuencia de manera continua.
FOLDER+
MUTE
EQ
EQ
FOLDER+
Nota: En el modo de sintonización, se pueden utilizar los botones [VOLUMEN +/-], [MUDO], etc.
MASTER VOLUME KNOB
FOLDER-
SAMBA
SAMBA
VOCAL
MUTE
VOCAL
VOCAL
MASTER VOLUME KNOB
unidad se verá el ícono de carga y se observará que las rayas indicadoras de la capacidad actual
URBAN
EQ
URBAN
de la batería se encienden y apagan de arriba hacia abajo durante la carga. Cuando la unidad
ROCK
EQ
muestra cuatro rayas encendidas en forma estable, esto indica que la batería se encuentra
POP
POP
completamente cargada.
SAMBA
URBAN
NOTA: La batería recargable incorporada de la unidad puede cargarse cuando la unidad esté
ECHO
SAMBA
ECHO
apagada.
VOCAL
POP
FREQUENCY ADJUSTER
ROCK
URBAN
FREQUENCY ADJUSTER
12
URBAN
POP
2 rayas indicadoras de la capacidad de la batería encendidas = batería al 50% de carga.
1 raya indicadora de la capacidad de la batería encendida = batería al 25% de carga (indica que
se requiere cargar la batería)
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
d mismo el siguiente cuadro.
ESPECIFICACIONES
GENERALES
Temperatura -10~+35ºC
Entorno
de trabajo
Humedad relativa 5%~90%
13
NOTAS
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
14
GARANTÍA LIMITADA
CERTIFICADO DE GARANTÍA
(Válido sólo para la República Argentina)
15
16