Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Las355b.amexllk Spa Web 6686

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 29

MANUAL DEL PROPIETARIO

Barra de
sonido

Por favor, lea este manual detenidamente antes de


utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.

MODELO
LAS355B (LAS355B, S35A1-W)

*MFL69466686* www.lg.com/mx
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
Inicio 3

Información de PRECAUCIÓN: No use productos de alto voltaje


cerca de este aparato. (Por ejemplo, un matamoscas
seguridad eléctrico) Este producto puede funcionar
defectuosamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas 1
PRECAUCIÓN abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.

Inicio
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
NO ABRIR ventilación. Instale el producto de conformidad con
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE las instrucciones del fabricante.
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA Las ranuras y aperturas en la carcasa se proporcionan
(NI LA PARTE TRASERA) DE ESTE PRODUCTO. para la ventilación correcta de la unidad y para
NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER asegurar el correcto funcionamiento del producto y
REPARADAS POR EL USUARIO. EL MANTENIMIENTO protegerlo ante el sobrecalentamiento. Las aberturas
DEBERÁ REALIZARLO EL PERSONAL DE SERVICIO no deben bloquearse colocando el producto sobre
CALIFICADO. una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
Este símbolo del rayo con una fabricada como una biblioteca o estantería a menos
flecha, dentro de un triángulo que se suministre la ventilación apropiada o las
equilátero, tiene la intención de instrucciones del fabricante se adhieran a ella.
alertar al usuario acerca de la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
del producto, que puede ser de alimentación
suficiente magnitud para constituir La Clavija de Energía es el equipo de desconexión.
un riesgo de descarga eléctrica a En caso de una emergencia, la Clavija de Energía
las personas. debe estar fácilmente disponible. Consulte la página
El signo de exclamación dentro de especificaciones del manual del propietario para
de un triángulo equilátero está estar seguro de conocer los requisitos de corriente.
diseñado para alertar al usuario No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
de la presencia de instrucciones peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas
importantes de operación y o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
mantenimiento (reparación) en alimentación deshilachados o los aislamientos de
la documentación incluida con el cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
producto. condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
(goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
recipiente con agua, como jarrones. mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
espacio cerrado, como librero o mobiliario similar. atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.

AVISO: Para información sobre seguridad, se


incluye la identificación del producto y los índices
de abastecimiento. Por favor consulte la etiqueta
principal en la base o en la parte posterior del
aparato.
4 Inicio

Este aparato está equipado con una batería o


acumulador.
Cómo retirar correctamente la batería o el
paquete de batería del equipo: Para retirar la
1 batería antigua o el paquete de batería agotado,
siga los pasos de instalación en orden inverso. Para
Inicio

impedir la contaminación del medio ambiente o los


posibles efectos adversos sobre la salud de humanos
y animales, elimine la batería usada en el contenedor
apropiado de los puntos de recogida designados
para tal fin. No elimine las baterías junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe ser expuesta a
calor excesivo tal como los rayos del sol, el fuego o
similares.
Tabla de Contenidos 5

Tabla de Contenidos

1
1 Inicio 3 Operación
3 Información de seguridad 14 Operaciones
6 Características exclusivas 14 –  Funcionamiento del USB
6 Introducción 15 –  DRC (Control de rango dinámico)
2
6 –  Símbolos usados en este manual 15 –  Apague temporalmente el sonido.
6 Accesorios 15 –  AV Sync
7 Control remoto 15 –  Para mostrar información de la entrada
8 Panel frontal 15 –  Ajuste del programador de apagado
8 Panel Trasero 15 –  Ajuste del brillo de la pantalla
3
9 Instalación de la barra de sonido 16 –  Uso del mando a distancia del televisor
9 –  Instalación de la cubierta de pie 17 –  Encendido/Apagado AUTO POWER
17 –  Cambio automático de función
18 –  LG Sound Sync
2 Conexión 19 Uso de la tecnología BLUETOOTH® 4
10 Conexión del subwoofer 20 –  Escuchar música almacenada en
10 –  Conexión del subwoofer a la unidad dispositivos BLUETOOTH
10 Conexión con su TV 21 Uso de la aplicación BLUETOOTH
10 –  Uso del cable OPTICAL 21 –  Instale la aplicación “Music Flow
11 Conexión opcional de equipos Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH 5
11 –  Conexión ENTRADA ÓPTICA 22 –  Active el BLUETOOTH con la aplicación
11 –  Conexión PORTABLE IN “Music Flow Bluetooth”
12 –  Conexión USB 23 Ajuste del sonido
12 –  Dispositivos USB Compatibles 23 –  Ajuste del efecto de sonido
12 –  Requisito de dispositivos USB 23 –  Ajuste el nivel de volumen
13 –  Archivo reproducible automáticamente
23 –  Ajuste los agudos/graves
23 –  Ajuste de la configuración del nivel del
woofer
23 –  Modo Nocturno

4 Solución de problemas
24 Solución de problemas

5 Apéndice
26 Marcas comerciales y licencias
27 Especificaciones
28 Mantenimiento
28 –  Manipulación de la unidad
6 Inicio

Características Accesorios
exclusivas Por favor, revise e identifique los accesorios
1 proporcionados.
Los diseños y especificaciones de los accesorios están
Apagado automático
Inicio

sujetos a cambios sin previo aviso.


La unidad se apagará automáticamente para ahorrar
energía y disminuir el consumo.

Entrada portátil
Escucha música desde su dispositivo portátil. (MP3,
portátil, etc) Control Remoto (1) Baterías (2)

LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante el
control remoto de su TV LG compatible con LG Sound
Sync.
Cubierta de pie (2) Cable óptico (1)

Introducción
Símbolos usados en este manual
,,Nota
Indica notas especiales y características de operación.

>>Precaución
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
mal uso.
Inicio 7

Control remoto • • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • •
1 (Alimentación) : ENCIENDE o APAGA la unidad. /
Cambia la unidad a modo espera.
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente de
entrada. 1
VOL o/p : Ajusta el nivel de los altavoces.

Inicio
MUTE : Silencia el sonido.
: Ajusta el nivel de sonido de los agudos o graves.
WOOFER LEVEL W/S : Ajusta el nivel de sonido del
subwoofer.
DRC : Enciende o apaga la función DRC.
REPEAT : Escuche sus archivos de manera continua
o de forma aleatoria.
(Modo nocturno) : Enciende o apaga el modo
nocturno.
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT : Selecciona un modo de efecto de
sonido.
Y/U (Saltar/Buscar) :
- Salta el avance o retroceso rápido.
- Busca una sección dentro de una pista.
N (Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
Pausa en la reproducción.
Z (Parar) : Detiene la reproducción.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • •
Reemplazo de la batería FOLDER o/p : Busca una carpeta en el dispositivo
USB.
AV. SYNC : Sincroniza el audio y el video.
SLEEP : Configura el sistema para que se apague
automáticamente a una hora determinada.
AUTO VOLUME : Enciende y apaga el modo AUTO
VOLUME.
AUTO POWER : Enciende y apaga la función AUTO
POWER. (Consulte la página 17.)
Quite la cubierta de las baterías en la parte posterior
OPTICAL : Cambia la fuente de entrada a Óptica
del control remoto, y e inserte dos pilas R03
(tamaño AAA) alineadas correctamente. USB : Cambia la fuente de entrada a USB.
h: Cambia la fuente de entrada a Bluetooth.
LG TV : Cambia la fuente de entrada a LG TV
PORT.IN : Cambia la fuente de entrada a Portátil.
INFO :
- Muestra la información de una fuente de entrada,
un archivo, y una dirección Bluetooth.
- Controla la TV de forma remota (Consulte la página
16.)
8 Inicio

Panel frontal

1
Inicio

A Sensor remoto C 1/! (Reposo/Encendido)


B Ventana de pantalla D F (Funciones)
El LED de reposo Selecciona la función y la fuente de entrada.
Se ilumina en rojo en el modo de reposo. E p/o (Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.

Panel Trasero

A Cable de alimentación D PORT. IN : Entrada portátil


B Conector SUB WOOFER(4Ω) E Puerto USB
C OPT. IN : Entrada óptica
Inicio 9

Instalación de la barra Instalación de la cubierta de pie


de sonido Usted puede extender la altura de la unidad usando
una cubierta de pie (altura : 17 mm)
1
Usted puede escuchar el sonido conectando la unidad
a otro dispositivo: TV, reproductor Blu-ray, DVD, etc.

Inicio
Coloque la unidad frente a la TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 10 - 12).

1. Ponga la unidad boca abajo.


2. Retire la pegatina adjunta al pie de la cubierta.
Luego colóquela en el pie existente de la unidad.
3. Presione la cubierta de pie con fuerza adecuada
para adherirla firmemente.

Colocación del núcleo de ferrita


(opcional)
Puede ser necesario colocar un núcleo de ferrita para
reducir o eliminar las interferencias eléctricas.

>>Precaución 1. Abrir
yy Para lograr el mejor rendimiento de
una conexión inalámbrica, por ejemplo,
Bluetooth, no instale la unidad sobre
mobiliario metálico ya que la conexión
inalámbrica se comunica a través de un
módulo situado en la parte inferior de la
unidad.
2. Enrollar (dos veces)
yy Tenga cuidado de no causar ralladuras en
la superficie de la Unidad/subwoofer al
instalarlos o moverlos.
yy Tenga cuidado al manipular el subwoofer. La
bocina de la parte trasera queda expuesta.
Evite hacer contacto con la bocina expuesta.

3. Cerrar
10 Conexión

Conexión del subwoofer Conexión con su TV

Conexión del subwoofer a la Uso del cable OPTICAL


unidad 1. Conecte la clavija OPT. IN de la unidad en la
toma OPTICAL OUT de la televisión con un cable
Para conectar el cable a la unidad, presione cada
ÓPTICO.
pestaña de plástico con el dedo para abrir los
terminales de conexión en la unidad. Inserte el cable y
2 suelte la almohadilla.
Conecte el cable negro a los terminales marcados con
Conexión

- (menos) y el otro extremo a los terminales (tubo


rojo) marcados con + (más).

Cable óptico

2. Ponga la fuente de ENTRADA (INPUT) en ÓPTICA.


Presione repetidamente FUNCTION en el control
remoto o F en la unidad hasta seleccionar la
función deseada.
Para seleccionar directamente la función ÓPTICA,
pulse OPTICAL en el control remoto.

,,Nota
>>Precaución yy Antes de conectar el cable óptico, asegúrese
de quitar el tapón de protección, si está
Ni inserte excesivamente el cable de la bocina en incluido con el cable.
el conector. Asegúrese de que la parte expuesta
del cable hace contacto con el terminal de yy Puede disfrutar del sonido del TV a través de
conexión. los altavoces de esta unidad. En el caso de
algunos modelos de TV, debe seleccionar la
opción altavoz externo en el menú de su TV.
(Para detalles, consulte el manual de usuario
de su TV.)
yy Configuración de la salida de sonido de la TV
para escuchar el sonido mediante esta unidad
:
Menú de configuración de TV [ [Sound]
[ [TV Sound output] [ [External speaker
(Óptica)]
yy Los detalles del menú de configuración de TV
varían dependiendo de los fabricantes o de
los modelos de su TV.
Conexión 11

Conexión opcional de Conexión PORTABLE IN


equipos

Conexión ENTRADA ÓPTICA


Conecte una clavija de salida óptica de dispositivos
externos en la toma de ENTRADA ÓPTICA.
2
Reproductor

Conexión
MP3, etc.

Al conector de salida óptica


del dispositivo externo
Escuchar música desde el reproductor
1. Conecte la clavija de ENTRADA ÓPTICA de la externo
parte trasera de la unidad en la toma de SALIDA Esta unidad puede usarse para reproducir música
ÓPTICA de la TV (o dispositivo externo, etc.). desde diferentes tipos de reproductores portátiles o
2. Ponga la fuente de ENTRADA (INPUT) en ÓPTICA. dispositivos externos.
Presione repetidamente FUNCTION en el control 1. Conecte el reproductor portátil a la conexión
remoto o F en la unidad hasta seleccionar la ENTRADA para PORTÁTIL de la unidad usando un
función deseada. cable de 3,5 mm.
Para seleccionar directamente la función ÓPTICA,
2. Encienda la unidad pulsando el botón 1
pulse OPTICAL en el control remoto.
(Encendido).
3. Escuchar sonido. 3. Seleccione la función PORTÁTIL pulsando
FUNCTION en el control remoto o F en la unidad
,,Nota hasta haber seleccionado la función.
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese de Para seleccionar directamente la función
quitar el tapón de protección, si está incluido con PORTÁTIL, pulse PORT.IN en el control remoto.
el cable.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo e inicie la reproducción.
12 Conexión

Conexión USB Requisito de dispositivos USB


Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto yy Los dispositivos que requieren un programa de
USB en la parte trasera de la unidad. instalación adicional al ser conectados a una
computadora no son soportados.
yy No retire el dispositivo USB mientras está en
operación.
yy No retire el dispositivo USB mientras está en
operación.
2 yy Para prevenir pérdidas de datos, respalde todos
sus datos.
Conexión

yy Esta unidad no es compatible cuando el total de


archivos es 2 000 o más.
yy El puerto USB de la unidad no se puede conectar
a una computadora. El aparato no puede usarse
como dispositivo de almacenamiento.
yy El sistema de archivos exFAT no es compatible
con esta unidad. (Están disponibles los sistemas
Para más información sobre los archivos de
FAT16/FAT32/NTFS).
reproducción, consulte la página 14.

Desconexión del dispositivo USB de la unidad.


1. Escoja una función/un modo diferente o
presione Z dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.

Dispositivos USB Compatibles


yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
yy Unidad Flash USB: Dispositivos que admiten USB
2.0.
yy La función USB de esta unidad no acepta algunos
dispositivos USB.
Conexión 13

yy Dependiendo de algunos dispositivos, puede no ,,Nota


estar disponible para reconocer los siguientes en yy Las carpetas y los archivos del USB son
esta unidad. reconocidos como se indica a continuación.
-- HDD Externo
: Carpeta
-- Lectores de tarjetas *RAIZ
: Archivo
-- Dispositivos bloqueados
-- Dispositivos USB de tipo duro a C
-- Centro USB
D
-- Uso de un cable de extensión USB 2
-- iPhone/iPod/iPad E

Conexión
-- Equipo Android
b F

Archivo reproducible G
c H
Frecuencia de Muestreo
I
MP3 : entre 32 y 48 kHz
WMA : entre 32 y 48 kHz d J
OGG : entre 32 y 48 kHz A
FLAC : entre 32 y 192 kHz
WAV : entre 32 y 48 kHz B

Bitrate yy Si no hay archivos en la carpeta, no se


muestra la carpeta.
MP3 : entre 80 y 320 kbps
WMA : entre 56 y 128 kbps yy El archivo se reproducirá del archivo $A al
OGG : entre 64 y 500 kbps archivo $J, uno por uno.
FLAC : entre 500 y 5 000 kbps yy Los archivos y las carpetas se presentarán por
WAV : entre 500 y 5 000 kbps orden de grabación y pueden ser presentados
de forma diferente según las circunstancias
yy Máximo número de archivos: Menos de 2000 de la grabación.
yy Un archivo protegido por DRM (Digital Rights yy Esta unidad puede mostrar el nombre del
Management) no se pueden reproducir en la archivo o de la carpeta con números o
unidad. caracteres ingleses únicamente.
yy No se pueden reproducir archivos de vídeo en el yy *ROOT: La primera pantalla que puede ver
dispositivo de almacenaje USB. cuando la computadora reconoce el USB es
yy En función del funcionamiento de su equipo USB, "RAIZ".
es posible que la reproducción no funcione bien.
14 Operación

Operaciones ,,Nota
yy El punto de reinicio se puede borrar al
desenchufar el cable de alimentación o al
desconectar el dispositivo USB de la unidad.
Funcionamiento del USB yy La función Repetir/Aleatorio funciona de la
1. O conecte el dispositivo USB al puerto USB. siguiente manera.
2. Seleccione la función USB presionando
En pantalla Descripción
FUNCTION en el control remoto o F en la unidad
hasta haber seleccionado la función. Reproduce las canciones
OFF
Para seleccionar directamente la función USB, del USB en orden.
pulse USB en el control remoto.
Reproduce
ONE continuamente una
Para Haga esto
misma canción.
Detener Pulsar Z.
Reproduce
3 Reproducción Pulsar dM. continuamente las
FOLDER
canciones de una
Operación

Durante la reproducción, pulsar


Pausa carpeta.
dM.
Reproduce
Durante la reproducción, pulse
ALL continuamente todas las
U en el control remoto para
canciones del USB.
ir al siguiente archivo.
Reproduciendo menos de dos Reproduce las canciones
Saltar al archivo segundos, pulse Y en el RANDOM
de forma aleatoria.
siguiente/ control remoto para ir al
anterior anterior archivo.
Cuando la reproducción lleve
más de 3 segundos, oprima
Y para ir al comienzo del
archivo.
Presione y mantenga
Buscar una
presionado Y/U durante
sección dentro
la reproducción y suéltelo en el
de un archivo
punto que desea escuchar.

Pulse REPEAT en el control


Reproducir
remoto repetidamente,
repetidamente
la pantalla cambiará en el
o en orden
siguiente orden, OFF ONE
aleatorio
FOLDER ALL RANDOM.
Buscar una Pulse FOLDER o/p en el
carpeta control remoto.
Esta unidad memoriza
la canción que se esté
Reanudar la
reproduciendo actualmente
reproducción
antes de cambiar la función o
apagar la unidad.
Operación 15

DRC (Control de rango dinámico) Ajuste del programador de


Obtiene un sonido sea claro cuando se baja el apagado
volumen y previene subidas repentinas de volumen
Esta unidad se apagará automáticamente con la
(sólo Dolby Digital). Encienda [DRC ON] usando DRC.
configuración de su temporizador.
Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar
Apague temporalmente el las opciones del periodo de tiempo deseado (en
sonido. minutos):
Presione MUTE para desactivar el sonido de la DISPLAY OFF (se apaga la ventana de visualización)
unidad. -> DIMMER (la ventana de visualización se oscurecerá
la mitad) -> valor del temporizador de apagado
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para responder automático (180 ~ 10) -> Pantalla encendida
al teléfono; se muestra "MUTE" en la ventana de
visualización. Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP.
Para cancelarlo, pulse nuevamente MUTE en el Para cancelar la función de sueño, pulse SLEEP
control remoto o altere el nivel de volumen. varias veces hasta que aparezca “SLEEP 10” y, 3
a continuación, pulse SLEEP de nuevo mientras

Operación
visualiza “SLEEP 10”.
AV Sync
Cuando recibe señales de audio desde la TV, es
,,Nota
Puede revisar el tiempo restante, antes de
posible que no haya correspondencia entre los que la unidad se apague. Si pulsa SLEEP, el
sonidos y las imágenes. En este caso, esta función tiempo restante aparecerá en la ventana de
puede ajustar el tiempo de retraso. visualización.
1. Pulse AV SYNC.
2. Utilice Y/U para desplazarse hacia arriba
y hacia abajo por el tiempo de retraso. Puede Ajuste del brillo de la pantalla
configurar cualquier valor entre 0 y 300 ms.
le ayuda a ver su TV sin interrupciones causadas por
,,Nota la luz de la pantalla de esta unidad.
Esta función no opera en función USB.
APAGAR PANTALLA
Seleccione DISPLAY OFF (apagar pantalla) para
apagar la pantalla de esta unidad. Si presiona los
Para mostrar información de la botones de la unidad o del control remoto, la pantalla
entrada muestra el estatus de la unidad y luego se vuelve a
apagar tras unos segundos.
Puede visualizar varia información pulsando INFO.
DIMMER
USB: La información contenida en un USB (MP3/
WMA/OGG/FLAC/WAV) Seleccione DIMMER para atenuar la pantalla.
ÓPTICA: Formato de audio, canal de audio
Bluetooth: dirección del dispositivo Bluetooth
conectado
16 Operación

Uso del mando a distancia del Apagado automático


televisor Esta unidad se apagara sola para ahorrar energía si
la unidad principal no está conectada al dispositivo
Puede controlar alguna de las funciones de esta externo y si no se usa durante 20 minutos.
unidad utilizando el control remoto de su TV incluso
si es un producto de otra empresa. Lo mismo sucede con esta unidad después de seis
Las funciones que puede controlar son subir/bajar horas, ya que la unidad principal se ha conectado a
volumen y silenciar. otro dispositivo con una entrada análoga. (Ejemplo :
Portátil, etc.)
Oprima y mantenga pulsado INFO en el control
remoto durante aproximadamente 3 segundos.
Aparece “ON - TV REMOTE” y puede controlar esta
unidad con el mando a distancia de su televisor.
Para comprobar el estado de esta función, mantenga
pulsado INFO.

3 Para desactivar esta función, presione sin soltar el


botón INFO y presiónelo una vez más mientras se
desplaza “ON - TV REMOTE”.
Operación

,,Nota
yy Marcas de TV compatibles
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio

yy Asegúrese que la salida de sonido de su TV


está configurada para [External speaker].
yy Dependiendo del control remoto, esta función
puede no operar correctamente.
yy Esta función podría no funcionar bien si usa
LG Sound Sync.
Operación 17

Encendido/Apagado AUTO Cambio automático de función


POWER Cuando esta unidad reconoce la recepción de señal
óptica, Bluetooth o TV LG, cambia automáticamente
Esta unidad se enciende y se apaga automáticamente
a la función adecuada.
con una fuente de entrada: Óptica, LG TV o
Bluetooth.
Cuando enciende la TV o un dispositivo externo Cuando entra la señal óptica
conectado a esta unidad, la unidad reconoce la señal Cuando encienda el dispositivo externo conectado
de entrada y selecciona la función óptica. Puede a esta unidad por medio de un cable óptico, esta
escuchar el sonido de su dispositivo. unidad cambiará la función a óptica. Puede escuchar
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, la el sonido de su dispositivo.
unidad se encenderá y se acoplará automáticamente.
Conecte su dispositivo Bluetooth y reproduzca su Cuando se intenta conectar un
música. dispositivo Bluetooth
Esta función enciende o apaga cada vez que oprime Cuando se intenta conectar su dispositivo Bluetooth 3
AUTO POWER. con esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
,,Nota

Operación
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
yy Tras encender la unidad con la función de
AUTO POWER, se apagará automáticamente Cuando entra la señal LG TV
si durante cierto tiempo no hay señal del Cuando enciende su LG TV conectado con LG Sound
televisor conectado a través de LG Sound Sync (conexión inalámbrica), esta unidad cambia la
Sync (óptico/inalámbrico). función al LG TV. Puede oír el sonido del televisor.
yy Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER, se apagará automáticamente si ,,Nota
durante un periodo no hay señal proveniente Para cambiar la función óptica, es necesario que
del dispositivo externo. pasen 5 segundos sin señal.

yy Si apaga la unidad directamente, esta no


podrá encender automáticamente con la
función AUTO POWER. Sin embargo, la unidad
se puede encender con la función AUTO
POWER cuando la señal óptica entra después
de 5 segundos sin señal.
yy La función podría no activarse, dependiendo
del dispositivo conectado.
yy Si desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
tratarán continuamente de conectarse
a la unidad. Por lo tanto se recomienda
desconectar la conexión antes de apagar la
unidad.
yy Cuando usted enciende esta unidad por
primera vez, la función Encendido/apagado
automático se configura en estado de
encendido.
18 Operación

LG Sound Sync Conexión por cable


1. Conecte su TV LG a la unidad con un cable óptico.

Usted puede controlar algunas funciones de esta


unidad con el control remoto del televisor con
Sincronización de Sonido LG. Es compatible con la TV
LG que admite LG Sound Sync. Asegúrese de que el
logo LG Sound Sync aparece en su TV. Cable óptico
Funciones que puede controlar mediante el control
remoto de la TV LG: subir/bajar volumen, silenciar.
Consulte el manual de instrucciones del televisor para
obtener los detalles de Sincronización de Sonido LG.
Realice una de las siguientes conexiones,
3
dependiendo de las capacidades de su equipo. 2. Configuración de la salida de sonido de la TV para
,,Nota
Operación

escuchar música mediante esta unidad :


yy También puede utilizar el control remoto Menú de configuración de la TV [ [Sound] [
de esta unidad durante el uso de LG Sound [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Óptica)]
Sync. Si utiliza el control remoto del televisor 3. Encienda la unidad presionando 1 (Encendido)
nuevamente, la unidad se sincronizará con la en el control remoto.
TV. 4. Ponga la fuente de ENTRADA (INPUT) en ÓPTICA.
yy Si falla la conexión, compruebe las funciones Presione repetidamente FUNCTION en el control
del TV y el suministro de energía. remoto o F en la unidad hasta seleccionar la
yy Asegúrese de la condición de la unidad y la función deseada.
conexión en los casos siguientes cuando Para seleccionar directamente la función ÓPTICA,
utilice LG Sound Sync. pulse OPTICAL en el control remoto.
-- Apague la unidad. Usted puede ver "LG OPT" en la ventana de la
pantalla si se conecta normalmente entre esta
-- Cambie a otras funciones. unidad y el televisor.
-- Desconexión del cable óptico.
-- Desconexión de la conexión inalámbrica
causada por una interferencia o por
distancia.
yy El tiempo empleado para apagar esta unidad
es diferente en función del televisor cuando la
función Encendido Automático está puesta.
yy Los detalles en el menú de configuración de
TV varían dependiendo del modelo de su TV.
Operación 19

Con la conexión inalámbrica Uso de la tecnología


1. Encienda la unidad presionando 1 (Encendido)
en el control remoto. BLUETOOTH®
2. Seleccione la función LG TV utilizando FUNCTION
en el control remoto o F en la unidad hasta haber
seleccionado la función. Acerca de la tecnología Bluetooth
Para seleccionar directamente la función LG TV,
pulse LG TV en el control remoto. Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
3. Configuración de la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido mediante esta unidad : El sonido puede interrumpirse de producirse
Menú de configuración de la TV [ [Sound] interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
[ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Inalámbrico)] La conexión de dispositivos individuales bajo
"PAIRED" aparecerá en la ventana durante unos tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cambio. Se puede utilizar un teléfono móvil con
3 segundos y luego se podrá ver "LG TV" en la 3
ventana de la pantalla si se conecta normalmente tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología

Operación
entre esta unidad y el televisor.
inalámbrica Bluetooth.
,,Nota Dispositivos disponibles: Teléfono móvil, MP3,
yy Si usted apagó la unidad directamente ordenador portátil, PDA, etc.
oprimiendo 1 (Encendido), LG Sound Sync
(Inalámbrico) se desconectará. Para usar esta
función de nuevo, deberá volver a conectar la Perfiles de Bluetooth
TV y la unidad. Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
yy Los detalles en el menú de configuración de dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles.
TV varían dependiendo del modelo de su TV. Esta unidad es compatible con el siguiente perfil.
A2DP (perfil avanzado de distribución de audio)
20 Operación

Escuchar música almacenada en 3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su


dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en
dispositivos BLUETOOTH la pantalla y cambia al nombre del dispositivo
Bluetooth en unos segundos.
Acoplamiento de la unidad con el ,,Nota
dispositivo Bluetooth yy La palabra "PAIRED" aparecerá
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación, momentáneamente en la pantalla cuando
asegúrese de que la función Bluetooth esté usted conecta otros dispositivos para
encendida en el dispositivo Bluetooth. Consulte la vinculación múltiple.
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez yy Si no puede desplegar el nombre del
realizada la operación de vinculación no es necesario dispositivo en la unidad, se desplegará "_".
volver a realizarla.
1. Seleccione la función Bluetooth utilizando h
en el control remoto o F en la unidad hasta haber 4. Escuchar música.
3 activado la función. Para reproducir la música guardada en su
Aparece “BT” y “BT READY” en la ventana de dispositivo Bluetooth, consulte la guía del usuario
Operación

visualización. de su dispositivo Bluetooth.


2. Encienda el dispositivo Bluetooth y realice el
acoplamiento. Durante la búsqueda de esta
,,Nota
unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se yy Al utilizar la tecnología Bluetooth, debe
tener una conexión activa entre la unidad y el
muestre una lista de los dispositivos encontrados
dispositivo Bluetooth lo más cercana posible.
en la pantalla del dispositivo Bluetooth,
No obstante, puede que no funcione
dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth
correctamente en los siguientes casos:
de que se trate. Su unidad aparece como “LG
LAS355B (XX)”. -- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
,,Nota -- Hay un dispositivo que utiliza la misma
yy XX son los dos últimos dígitos de la dirección
frecuencia con tecnología Bluetooth,
Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
como un aparato médico, un microondas o
tiene una dirección de Bluetooth como
un dispositivo LAN inalámbrico.
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG LAS355B
(08)” en el dispositivo Bluetooth. yy Debe conectar su dispositivo Bluetooth de
nuevo a esta unidad cuando la reinicie.
yy Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth de que se trate, el modo de yy Incluso si esta unidad se ha conectado a 3
acoplamiento puede ser diferente. Introduzca dispositivos Bluetooth, puede reproducir y
el código PIN (0000) conforme sea necesario. controlar la música usando solo uno de los
dispositivos conectados.
yy Puede conectar esta unidad hasta a 3
dispositivos Bluetooth de forma simultánea yy Cuando esta unidad está conectada a
utilizando el método descrito anteriormente. varios dispositivos Bluetooth, únicamente
un dispositivo, el que está reproduciendo,
yy La conexión de emparejamiento múltiple sólo
mantiene la conexión Bluetooth cuando
es compatible con dispositivos Android o iOS.
usted cambia la función a los otros.
(La conexión de emparejamiento múltiple
puede no ser compatible, dependiendo de las
especificaciones del dispositivo conectado.)
yy Un dispositivo Bluetooth removible/
desprendible (Ejemplo : Dongle, etc.) no es
compatible con vinculación múltiple.
Operación 21

,,Nota Uso de la aplicación


yy Es posible que el sonido se interrumpa
cuando otra onda electrónica interfiera en la
conexión.
BLUETOOTH
yy Puede no ser posible controlar el dispositivo
Bluetooth con esta unidad. ,,Nota
Únicamente SO Android está disponible para
yy Dependiendo del tipo de aparato, quizás no utilizar la aplicación “Music Flow Bluetooth ”
pueda usar la función Bluetooth.
con esta unidad.
yy Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
teléfono, el MP3, la computadora portátil, etc.
yy Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad Acerca de la aplicación "Music Flow
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad
del sonido.
Bluetooth"
La aplicación “Music Flow Bluetooth” trae un conjunto
yy La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
de nuevas funciones para esta unidad. 3
dispositivo Bluetooth de ella. Para disfrutar de más funciones, le recomendamos

Operación
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
yy Si se desconecta la conexión Bluetooth,
Flow Bluetooth”
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
yy Cuando el Bluetooth, no está conectado, Instale la aplicación “Music Flow
aparece el mensaje “BT READY” en la pantalla. Bluetooth” en su dispositivo
yy Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth BLUETOOTH
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar Hay dos formas de instalar la aplicación "Music Flow
su nivel de volumen. Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth.

Instale la aplicación “Music Flow


Bluetooth” a través del código QR
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth”
a través del código QR Utilice el software de
escaneo para escanear el código QR.

2. Toque el ícono para la instalación.


3. Toca el ícono para la descarga.

,,Nota
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. Si no la tiene, descárguela desde
“Google Android Market (Google Play Store)”.
yy Dependiendo del área, el código QR puede no
funcionar.
22 Operación

Instale la aplicación "Music Flow ,,Nota


Bluetooth" mediante "Google Android yy La aplicación "Music Flow Bluetooth" estará
disponible en la versión de software de la
Market (Google Play Store)" siguiente manera:
1. Pulse el icono “Google Android Market (Google
-- SO Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
Play Store)”.
yy Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth”
2. En la barra de búsqueda, digite “Music Flow
para la operación, habrá algunas diferencias
Bluetooth” y realice la búsqueda.
entre la aplicación “Music Flow Bluetooth”
3. Encuentre y toque “Music Flow Bluetooth” en la y el control remoto suministrado. Utilice el
lista de resultados para iniciar la descarga de la control remoto que se suministra cuando sea
aplicación Bluetooth. necesario.
4. Toque el ícono para la instalación. yy Dependiendo del dispositivo Bluetooth, la
5. Toca el ícono para la descarga. aplicación “Music Flow Bluetooth” puede no
funcionar.
3 ,,Nota yy Incluso después de conectar la aplicación
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
“Music Flow Bluetooth”, es posible que la
esté conectado a Internet.
Operación

música se escuche en su dispositivo. En este


yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth caso, intente de nuevo el procedimiento de
está equipado con "Google Android Market conexión.
(Google Play Store)".
yy Si utiliza otras aplicaciones o cambia los
ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras
está utilizando la aplicación “Music Flow
Active el BLUETOOTH con Bluetooth”, esta aplicación podría no funcionar
la aplicación “Music Flow correctamente.

Bluetooth” yy Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth”


opera anormalmente, verifique su dispositivo
“Music Flow Bluetooth” permite conectar su Bluetooth y la conexión de la aplicación
dispositivo Bluetooth con esta unidad. “Music Flow Bluetooth” y entonces trate de
1. Toque sobre el ícono de la aplicación “Music Flow conectarlos nuevamente.
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la yy Dependiendo del sistema operativo del
aplicación “Music Flow Bluetooth”, y vaya al menú teléfono inteligente, hay algunas diferencias
principal. para la operación de “Music Flow Bluetooth”.
2. Toque sobre [Menu] y seleccione la unidad que yy Aunque se desconecte la conexión
desee. Bluetooth, puede usar la aplicación “Music
3. Si desea más información sobre cómo operar Flow Bluetooth” cuando cambie la función.
el dispositivo, teclee [Setting] y abra la Guía del
usuario.
Operación 23

Ajuste del sonido Ajuste el nivel de volumen


automáticamente
Esta unidad es compatible con la función de Volumen
Ajuste del efecto de sonido automático que ajusta automáticamente el nivel de
volumen.
Este sistema cuenta con un número de campos
de sonido envolvente predeterminados. Puede Cuando el sonido de salida es demasiado alto o
seleccionar el modo de sonido utilizando SOUND demasiado bajo, oprima AUTO VOLUME en el control
EFFECT. remoto. De esta manera puede disfrutar del sonido
con niveles adecuados.
Presione SOUND EFFECT repetidamente o presione
SOUND EFFECT y, a continuación, presione Y/ Para cancelar esta función, pulse el botón de nuevo.
U.
Los elementos mostrados para el ecualizador pueden Ajuste los agudos/graves
ser diferentes dependiendo de las fuentes de sonido
Puede ajustar el nivel sonoro de los agudos y graves
y los efectos.
conforme a su preferencia. 3
En pantalla Descripción TREBLE/BASS : -5 dB a 5 dB

Operación
Puede disfrutar sonido 1. Presione el botón repetidamente para
STANDARD
optimizado. seleccionar TREBLE o BASS
Puede disfrutar de un 2. Oprima VOL o/p para ajustar el nivel de
MUSIC sonido.
sonido agradable y natural.
Puede disfrutar de un sonido
CINEMA Surround más envolvente y Ajuste de la configuración del
cinematográfico. nivel del woofer
Proporciona un sonido Puede ajustar el nivel del sonido del woofer desde -
FLAT
balanceado. 20 dB hasta + 6 dB.
Incrementa el rango medio Presione WOOFER LEVEL W o WOOFER LEVEL S
BOOST para ajustar el nivel de sonido del woofer.
del sonido.
TRE / BASS Incrementa los agudos y
(Agudos / Graves) graves. Modo Nocturno
Esta función puede ser de utilidad cuando desea ver
,,Nota películas por la noche con volumen bajo.
yy En algunos modos de efecto de sonido, no Presione el botón en el control remoto. Para
hay sonido en algunos altavoces, o el sonido
activar el modo Nocturno. Para cancelarlo, presione el
es muy bajo. Esto depende del modo de
botón nuevamente.
sonido y la fuente de audio, no es un defecto.
yy Puede ser necesario reiniciar el modo de
efecto de sonido después de cambiar la
fuente de entrada, algunas veces aun después
de cambiar el archivo de sonido.
24 Solución de problemas

Solución de problemas

PROBLEMA CAUSA Y CORRECCION

yy Apague la unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer, reproductor de


DVD, amplificador, etc.) y enciéndalos de nuevo.
La unidad no funciona yy Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo conectado
correctamente. (TV, Woofer, reproductor DVD, amplificador, etc.) y luego pruebe conectarlos
nuevamente.
yy Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.

yy El cable de alimentación está desenchufado.


Sin corriente Conecte el cable de alimentación.
yy Verifique la condición operando otros dispositivos electrónicos.

yy Se ha seleccionado la fuente de entrada incorrecta.


Comprueba la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
yy La función de silencio está activada.
No hay sonido
4 Presione MUTE o ajuste el nivel de volumen para cancelar la función de silencio.
yy Cuando utilice la conexión con un dispositivo externo (Set-Top-Box, dispositivo
Solución de problemas

Bluetooth, etc.), ajuste el volumen del dispositivo.

No hay sonido del yy Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 10)


woofer

yy Está activada la función PANTALLA APAGADA.


Pantalla apagada Presione repetidamente SLEEP para cancelar la función. (Consulte la página 15)

yy El control remoto está demasiado alejado de la unidad.


Utilice el control dentro de una distancia de 7 m.
El control remoto yy Hay un obstáculo entre el control remoto y el aparato.
no funciona Remueva el obstáculo.
correctamente.
yy Las baterías del control remoto están agotadas.
Cambie las baterías por unas nuevas.

yy Compruebe la conexión del equipo externo como TV, reproductor DVD/Blu-Ray o


La función AUTO dispositivo Bluetooth.
POWER no funciona.
yy La función podría no activarse, dependiendo del dispositivo conectado.

yy Compruebe si su TV LG es compatible con LG Sound Sync.


LG Sound Sync no yy Revise la conexión de LG Sound Sync (óptica o inalámbrica)
funciona.
yy Verifique la configuración de sonido de su TV y de esta unidad.
Solución de problemas 25

PROBLEMA CAUSA Y CORRECCION

Verifique las instrucciones detalladas a continuación y ajuste el aparato según


corresponda.
yy Cambie de [ON] el estado de la función DRC a [OFF] con el control remoto.
yy Con la barra de sonido conectada a la TV, cambie la configuración de AUDIO DIGITAL
Cuando sienta que el OUT en el menú de configuración de la TV de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
sonido de salida de la
unidad es bajo. yy Con la barra de sonido conectada al reproductor, cambie la configuración de AUDIO
DIGITAL OUT en el menú de configuración del reproductor de [PCM] a [PRIMARY
PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
yy Cambie la configuración de Audio DRC del menú de configuración del reproductor a
su posición de apagado [OFF].

Solución de problemas
26 Apéndice

Marcas comerciales y
licencias
Todas las otras marcas registradas son marcas
registradas por sus respectivos propietarios.
La tecnología inalámbrica Bluetooth es un sistema
que permite el contacto por radio entre dispositivo
electrónicos.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa
ningún cambio. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través
de Cascade, si la conexión se ha realizado con
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby El término, la marca y logotipos Bluetooth son
y el símbolo de la Doble D son Marcas Registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
de Dolby Laboratories. dichas marcas por LG Electronics se realiza bajo
licencia.
Toda marca o nombre comercial es propiedad de
sus respectivos titulares.

5
Para ver las patentes DTS, visite http://patents.
Apéndice

dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing


Limited. DTS, el símbolo, y DTS junto al símbolo son
marcas registradas, y DTS Digital Surround es una
marca registrada de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los
derechos reservados.
Apéndice 27

Especificaciones
General (LAS355B)
Requisitos de energía 120 V~ 60 Hz
Consumo de Energía 21 W
Dimensiones (An x Al x F) 880 mm x 59 mm x 90 mm
Peso neto (aprox.) 1,9 kg
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C
Humedad de Operación 5 % a 90 %

Entrada/salida
OPT. IN 3 V (p-p), toma óptica x 1
PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1
Frecuencia de muestreo de audio
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
de entrada digital disponible

USB
Versión 2.0
Alimentación eléctrica del bus 5 V 0 500 mA

Amplificador
5
Total 120 W Eficaz

Apéndice
Frente 25 W Eficaz x 2 (6 Ω)
Subwoofer 70 W Eficaz (4 Ω)
THD 10 %

Subwoofer (S35A1-W)
Tipo 1 bocina de 1 vía
Impedancia 4Ω
Suministro graduado de energía 70 W Eficaz
Potencia máxima de entrada 140 W Eficaz
Dimensiones (An x Al x F) 156 mm x 300 mm x 288 mm
Peso neto (aprox.) 2,9 kg

Bluetooth
Códec SBC

yy Los diseños y especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.


28 Apéndice

Mantenimiento

Manipulación de la unidad
Al transportar la unidad
Guarde el empaque original de transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar la
unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a
embalar la unidad como llego empacada de fábrica.

Mantenga las superficies exteriores


limpias
yy No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
yy Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
superficie.
yy No deje productos de goma o plástico en contacto
con el aparato por un periodo prolongado de
tiempo.

Limpieza de la unidad
5 Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución de
Apéndice

detergente suave. No utilice productos fuertes, como


alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la
superficie de la unidad.

También podría gustarte