Business">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

TFM - Sara Arlene López Suárez

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 97

)%1!-.%   ! .'(. !

-))-%

./-0/0- !!'!"*-(%9)




 #
"))))


!" 
" -+,/





!" $ !" 
$ !! !

#" '   % # %
#" '  "
# !'-+,.(-+,/


 
Žƒ†‡‡”‰‡…‹ƒ‡— ‘–‡Žȗȗȗȗ
—”•‘ƒ…ƒ†±‹…‘ʹͲͳ͹ȀʹͲͳͺ

El presente Trabajo Final de Máster (TFM), titulado “Plan de Emergencia en un

Hotel****”, ha sido realizado por Dña. Sara Arlene López Suárez con la

supervisión de la tutora académica Dra. Noemi Melián Martel.

Mediante la firma de este documento se certifica la realización y supervisión del

mismo, así como la consideración de que reúne los requisitos para proceder a su

evaluación.

En Las Palmas de Gran Canaria, a 02 de septiembre de 2018

Autora: Dña. Sara Arlene López Suárez Tutora: Dra. Noemi Melián Martel
Firmado digitalmente Firmado digitalmente
LOPEZ por LOPEZ SUAREZ Noemi por Noemi Melián Martel

SUAREZ SARA SARA ARLENE Melián Martel Fecha: 2018.09.02


10:59:34 +01'00'
Fecha: 2018.09.02
ARLENE 12:01:34 +01'00'
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

 

F /*. !% !)/%"%%9)????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????I


1.1 Emplazamiento???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????I
1.2 Peticionario y titular??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????I
1.3 Director del Plan de Emergencia????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????I
G )/!! !)/!.???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????J
H &!/*????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????K
I *).0'/3+-/%%+%9) !'*./-& *-!.???????????????????????????????????????????????????????K
J ') !!(!-#!)%???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????L
5.1 Capítulo 1. Identificación de los titulares y del emplazamiento de la actividad???????L
5.2 Capítulo 2. Descripción detallada de la actividad y del medio físico en el que se
desarrolla????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????M
5.2.1 Descripción de la edificaciónGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGY
5.2.2 Superficie de las distintas dependencias, ocupación y densidadGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRQ
5.2.3 Resistencia al fuego de la estructuraGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRT
5.2.4 Descripción del medio físicoGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRU
5.3 Capítulo 3. Estudio de los riesgos potenciales y de los medios de protección con los
que se cuenta???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????FJ
5.3.1 Evaluación de riesgosGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRV
5.3.2 Medios de protecciónGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGSQ
5.4 Capítulo 4. Plan de actuación ante emergencias???????????????????????????????????????????????????????????II
5.4.1 Identificación y clasificación de las emergenciasGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGUU
5.4.2 Procedimientos de actuación ante emergenciasGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGUV
5.4.3 Identificación y funciones de las personas y equipos que llevarán a cabo los
procedimientos de actuación en emergenciasGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGVQ
5.4.4 Identificación del responsable de la puesta en marcha del Plan de Actuación ante
EmergenciasGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWV
5.5 Capítulo 5. Implantación del Plan de Emergencia???????????????????????????????????????????????????????KJ
5.5.1 Programa de formación y capacitación con participación activa en el Plan de
EmergenciaGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWV
5.6 Capítulo 6. Mantenimiento de la eficacia y actualización del Plan de Emergencia...
?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????KK
K *)'0.%*)!.?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????KK
L )!2*.?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????KL
7.1 Anexo I. Teléfonos de emergencias??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????KL
7.2 Anexo II. Formularios para la gestión de emergencias???????????????????????????????????????????????KM
7.2.1 Formulario para la solicitud de ayuda externaGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWY
7.2.2 Formulario de nombramiento de los equipos internosGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWZ
7.2.3 Formulario para la gestión de amenaza de bombaGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGXQ
7.2.4 Formulario para simulacro del centroGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGXR
7.2.5 Formulario para la solicitud de autorización para la realización de simulacro, con
simulación de situaciones reales de emergencia.GGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGXT
7.2.6 Formulario para la comunicación de accidenteGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGXU
7.2.8 Control de asistencia para la divulgaciónGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGXV
7.3 Anexo III. Referencias y normativa de aplicación???????????????????????????????????????????????????????LK
7.4 Anexo IV. Planos?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????LL


!2!2,%.% ?0%95:2%9   S
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY


   

 RG 
  

GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGU
 SG 
  
GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGU
 TG

GMG
NGGGGGGGGGGGGGGGZ
 UG

 
GMG
NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGZ
 VG
GMG
NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRQ
 WG





 

 GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRU
 XG





 
GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRV
 YG
    


GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRV
 ZG

 


GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRX
 RQG
 
GMG
 HK 

  NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRY
 RRG 

GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRY
 RSG 


GMG
NGGGSQ
 RTG

  
GMG
NGGGSR
 RUG

GMG
 




NGGGGGGGGGGGSU
 RVG

GMG
 




NGGGGGGGSW
 RWG 
GMG
 




NTX
 RXG



M 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGVU
 RYG

 
M 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGVW
 RZG




M 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGVY
 SQG




 



M 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGVZ
 SRG




 

 M 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWQ
 SSG



M 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWS
 STG

 M 

NGGGGGGGGGGGGGGWT
 SUG
GMG  NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWW
 SVG 
GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWX
 SWG 

GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWX
 SXG GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGWX
 SYG
  
M 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGXR



 


RG TGR 

HWGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRT

SG TGS 

HWGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRT

TG
 
GM 

NGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGUY

!2!2,%.% ?0%95:2%9   T
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY



1 Datos de identificación

1.1 Emplazamiento

El hotel objeto del presente Plan de Emergencia se encuentra en la Avenida del


Sur, Urbanización Golf del Sur (CINT El Guincho) en el Término Municipal de San
Miguel de Abona, provincia de Santa Cruz de Tenerife.

1.2 Peticionario y titular

Este Plan de Emergencias se presenta como “Trabajo fin de Máster” con el


objetivo de obtener la titulación del Máster Universitario en Prevención de Riesgos
Laborales.

Por tanto, el peticionario del presente es la Universidad de Las Palmas de Gran


Canaria a través de la Estructura de Teleformación con domicilio en Campus
Universitario del Obelisco (Nuevo Aulario – Módulo A), 35004 – Las Palmas de Gran
Canaria.

Los datos del titular se muestran en la siguiente tabla:

'F?/*. !'/%/0'- !'/%1%  ?C'*-%9)+-*+%D

Titular de la actividad:
Dirección:
Teléfono: Fax:
Email:

1.3 Director del Plan de Emergencia



'G?/*. !'%-!/*- !'') !(!-#!)%?C'*-%9)+-*+%D

Director del Plan de Emergencia:


Dirección:
Teléfono fijo: Teléfono móvil:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   U
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Email:

2 Antecedentes

Se prevé la construcción de un Hotel**** en la localidad de San Miguel de


Abona, en la isla de Tenerife. A pesar de no estar sujeto a la obligatoriedad de llevar un
Plan de autoprotección (altura de evacuación y capacidad alojativa inferior a 28 metros
y 1000 personas, respectivamente), siguiendo los criterios establecidos tanto en el R.D.
393/2007, de 23 de marzo, por el que se aprueba la Norma Básica de Autoprotección de
los centros, establecimientos y dependencias dedicados a actividades que puedan dar
origen a situaciones de emergencia, así como, el Decreto 67/2015, de 30 de abril, por el
que se aprueba el Reglamento de Autoprotección exigible a determinadas actividades,
centros o establecimientos que puedan dar origen a situaciones de emergencia en la
Comunidad Autónoma de Canarias, el promotor/empresario ha propuesto, igualmente,
la elaboración del Plan de emergencias, cumpliendo de esta forma con lo dispuesto en el
artículo 20 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales
(LPRL).

Para evitar confusiones con el Plan de autoprotección, se entiende como Plan de


emergencia aquel documento perteneciente al Plan de autoprotección en el que se prevé
la organización de la respuesta ante situaciones de emergencias clasificadas, las
medidas de protección e intervención a adoptar y los procedimientos y secuencia de
actuación para dar respuesta a las posibles emergencias, siendo el plan de
autoprotección mucho más amplio.

Los elementos descritos en el Plan de Emergencia referentes al diseño tanto del


edificio como de las instalaciones del mismo se extraen de los proyectos de obra,
realizado por Arquitectura, y de instalación de protección contra incendios, realizado
por Ingeniería, respectivamente.

La evaluación del riesgo del establecimiento (Capítulo 3), se ha realizado en


base a lo preceptuado en el Código Técnico de la Edificación y, por tanto, las posibles
nuevas reformas y/o ampliaciones serán ejecutadas según dicho código.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   V
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Este Plan de Emergencias se ha realizado en base al proyecto “Instalaciones de
Protección Contra Incendios en Hotel****” y los datos facilitados por la propiedad del
hotel, en lo referente a personal, distribución, horarios de trabajo, organización de los
servicios, instalaciones disponibles, etc.

Por otro lado, con la redacción de este Plan de Emergencia se pretende conseguir
la titulación de Máster Universitario en Prevención de Riesgos Laborales por la
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, tras la superación de la asignatura Trabajo
Fin de Máster.

3 Objeto

El objetivo del presente documento es reducir al mínimo las situaciones


indeseadas de riesgo o que, en caso de aparecer estas, tengan una incidencia
inapreciable sobre las personas, bienes e instalaciones de un Hotel. Por ello, se ha
redactado el presente TFM “Plan de Emergencia en un Hotel****”, localizado en la isla
de Tenerife. Con ello, además, se persigue el cumplimiento al artículo 20 de la Ley
31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales (LPRL), donde se
establece que el empresario deberá garantizar la seguridad y salud de los trabajadores en
situaciones de emergencia, adoptando para ello las medidas necesarias en materia de
primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores, designando
al personal encargado de poner en práctica estas medidas y comprobando
periódicamente, en su caso, su correcto funcionamiento. De esta forma, con el Plan de
emergencia se planifica y organiza un equipo humano para poder emplear de forma
óptima una serie de medios técnicos con el objetivo de reducir al mínimo las
consecuencias o daños humanos y económicos que puedan derivarse de una situación de
emergencia, estando orientado a la reducción de daños o del número de personas
afectadas en caso de que ocurra una contingencia o accidente.

4 Consulta y participación de los trabajadores

El empresario deberá consultar a los trabajadores, con la debida antelación, la


adopción de las decisiones relativas a:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   W
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

H La planificación y la organización del trabajo en la empresa y la
introducción de nuevas tecnologías, en todo lo relacionado con las
consecuencias que estas pudieran tener para la seguridad y la salud de los
trabajadores, derivadas de la elección de los equipos, la determinación y la
adecuación de las condiciones de trabajo y el impacto de los factores
ambientales en el trabajo.
H La organización y desarrollo de las actividades de protección de
la salud y prevención de los riesgos profesionales en la empresa, incluida la
designación de los trabajadores encargados de dichas actividades o en el recurso
a un servicio de prevención externo.
H La designación de los trabajadores encargados de las medidas de
emergencia.
H Los procedimientos de información y documentación previstos en
la Ley 31/1995.
H El proyecto y la organización de la formación en materia
preventiva.
H Cualquier otra acción que pueda tener efectos sustanciales sobre
la seguridad y la salud de los trabajadores.

La consulta y la participación de los trabajadores se llevará a cabo a través de los


Delegados de Prevención (representantes de los trabajadores con funciones específicas
en materia de prevención de riesgos laborales) y en el seno del Comité de Seguridad y
Salud, en la adopción de decisiones relativas a la seguridad y salud de los mismos así
como a situaciones de emergencia.

5 Plan de emergencia

5.1 Capítulo 1. Identificación de los titulares y del emplazamiento


de la actividad

Tal y como se menciona en el apartado 1.2 del presente documento, los datos
relativos al titular de la actividad se muestran en la tabla 1.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   X
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Las actividades objeto del presente Plan de emergencia se ubican en la
edificación a realizar en la construcción de un hotel de cuatro estrellas situado en la
Avenida del Sur, de la Urbanización de Golf del Sur (CINT El Guincho) en el Término
Municipal de San Miguel de Abona, Provincia de Santa Cruz de Tenerife.

5.2 Capítulo 2. Descripción detallada de la actividad y del medio


físico en el que se desarrolla

La actividad principal que se va a desarrollar en el edificio objeto del presente


Plan de Emergencia es la de establecimiento turístico de alojamiento de modalidad
hotelera de 4 estrellas, tal y como se establece en el Decreto 142/2010, de 4 de octubre.

Así mismo, La actividad principal a la que se dedica el complejo objeto de este


Plan de Autoprotección es, de acuerdo con el RD 393/2007 por el que se aprueba la
Norma Básica de Autoprotección de los centros, establecimientos y dependencias
dedicados a actividades que puedan dar origen a situaciones de emergencia, el de “Uso
Residencial Público” (Anexo I, Apartado 2, Epígrafe F).

Las actividades complementarias, de servicio a la actividad principal son las


siguientes:

- Cafetería/Restaurante/Buffet
- Comedor
- Cocina
- Aparcamientos
- Spa
- Gimnasio

5.2.1 Descripción de la edificación

El edificio de 6 plantas (5 sobre rasante y 1 bajo rasante) del que es objeto este
documento, dispone de una superficie construida total de 7.252,60 m2, distribuida por
planta de la siguiente manera:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   Y
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

'H?9(+0/* !.0+!-"%%!.?C!"? /*.!2/-7 *. !+-*3!/* !*- !-,0%/!/0-D

 

 
,!.4!?4!./M.)6%,HRNF RGYSZESU-S
,!.4!!*!M.)6%,QNM##%3/3NF RGRYZEVW-S
,!.4!2)-%2!M.)6%,]RNF RGQVYEUV-[
,!.4!%'5.$!M.)6%,]SNF RGQVYEUV-S
,!.4!%2#%2!M.)6%,]TNF RGQVYEUV-S
,!.4!5!24!M.)6%,]UNF RGQVYEUV-S
0+!-"%%!*/'*)./-0% > L?GJG=KE(G

Las superficies útiles del edificio distribuidas por zonas o áreas serán las
siguientes:

'I?0+!-"%%!.:/%'!.?C!"?-*3!/* !*- !-,0%/!/0-D

 

 
2%!$%,/*!-)%.4/M /4%,NF WGYXUESQ-S
2%!*!2$).!$!74%2)/2F RGRZUERU-S
2%!$%)3#).!F TTQEQZ-S
2%!$%##%3/374%2)/2%3 RGSUYERZ-S
0+!-"%%!/%'*/'> N?KIK=KG(G

El hotel contará con la siguiente distribución:

- Planta sótano, que dispondrá de tres zonas diferenciadas: la primera


como auxiliar a la cocina situada en la planta baja que contará con
despensa, cámaras de frío, bodega de vinos y zona para el personal con
una escalera de comunicación interior con la cocina, disponiendo,
además, de acceso directo desde la calle a través del garaje; la segunda,
que cuenta con aparcamientos para un mínimo de veinte vehículos; y la
tercera, destinada a las instalaciones propias del hotel (cuarto de
motores, aljibe, etc) y al personal del mismo (vestuarios, taquillas,
baños, zona de estar, etc.).
- Planta baja destinada a albergar las zonas de servicio complementarias
al hotel conteniendo: dos restaurantes, un Spa, recepción, cuarto de
maletas, despacho, baños, escaleras, ascensores y acceso a la zona
exterior en la que se ubican piscinas, solárium, terrazas de restaurantes,

!2!2,%.% ?0%95:2%9   Z
,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

bar-cafetería y zonas ajardinadas adaptadas al desnivel existente en la
parcela.
- Plantas primera, segunda y tercera destinadas al alojamiento formadas
por unidades alojativas de diversas modalidades (familiares, dobles y
suites), conteniendo todas ellas dormitorio, baño, ropero y terraza y, a su
vez, en las familiares y suites con doble habitación. En estas plantas se
encuentra una amplia zona de vestíbulo con un espacio central abierto de
planta primera a cuarta y cerramiento acristalado en cubierta que permite
la luz cenital a todas las plantas, cuartos de mantenimiento de planta, una
escalera para los clientes y otra para el personal del hotel.
- Planta cuarta, que dispone de tres salas para reuniones y eventos, un
gimnasio para uso de los clientes, vestuarios y aseos, oficinas para la
administración del hotel, cuartos de almacenaje y una vivienda de la
dirección.
- Planta de cubierta, transitable únicamente para su mantenimiento y
donde se prevé la situación de paneles solares y el cerramiento con
materiales ligeros del patio interior mencionado.

5.2.2 Superficie de las distintas dependencias, ocupación y densidad

Se define las superficies, en m² (ver tabla 5), de cada una de las dependencias
del hotel indicando su uso, con el fin de determinar la ocupación de acuerdo con el CTE
DB-SI SI3.

'J?0+%9)?C!"?-*3!/* !*- !-,0%/!/0-D

   
@

H G?F




 


  

C( D
G C(GB+!-.*)D
C+!-.*).D
 
!2!*% 0!2#!-)%.4/ XWYEYW UQ SQEQQ
/.!3$%3%26)#)/3
%26)#)/$% $%"!2%3E
ZUEQX RQ RQEQQ
2%34!52!.4%3 2%34!52!.4%3E
#!&%4%2<!3E%4#G
/.!$%3%26)#)/
2#()6/3E!,-!#%.%3 UQEQX UQ REQQ
8!,-!#;.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RQ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

*/'')/9/)*> F?LEF=NM HF=EE
  

M"!>/452#/E /.!$%%34!.#)!$%
3!,!3E6%345!2)/3E 0@",)#/%.0)3#).!3 ZZESU U SVEQQ
#)2#5,!#)?.N $%3#5")%24!3

%34!52!.4%3
/.!$%0@",)#/
M"!2%3E"!22!3E
3%.4!$/%."!2%3E
"5&&%4E#/#).!E SYTEZX REV RZQEQQ
#!&%4%2<!3E
2%34!52!.4%!,!
2%34!52!.4%3E%4#G
#!24!E%3#!,%2!N

%34<"5,/ %34<"5,/3'%.%2!,%3 SUTEYS S RSSEQQ


,!.4!3/9/.!3$%
$-).)342!4)6/ VVEUV RQ WEQQ
/&)#).!3
%345!2)/3 %345!2)/3 WSETZ T SREQQ
/#).! /#).! XQEY RQ XEQQ
*/'')/&> F?EKE=IE HLF=EE
 

/.!3#/-5.%3
/.!3$%
M$)342)"5#)?. RWVEYU SQ ZEQQ
!,/*!-)%.4/
(!,,N
/.!!,/*!4)6!R /.!3$%
SZREUV SQ RVEQQ
MRQRHRQVN !,/*!-)%.4/
/.!!,/*!4)6!S /.!3$%
SZQESX SQ RVEQQ
MRQWHRRQN !,/*!-)%.4/
*/'')/-%(!-> F?HHH=FE HN=EE
 
/.!3#/-5.%3
/.!3$%
M$)342)"5#)?. RUUEWR SQ YEQQ
!,/*!-)%.4/
(!,,N
/.!!,/*!4)6!R /.!3$%
SZTETT SQ RVEQQ
MSQRHSQVN !,/*!-)%.4/
/.!!,/*!4)6!S /.!3$%
SYZEZU SQ RVEQQ
MSQWHSRQN !,/*!-)%.4/
*/'')/!#0) > F?ENH=FI HM=EE
 
/.!3#/-5.%3
/.!3$%
M$)342)"5#)?. RTXEUS SQ XEQQ
!,/*!-)%.4/
(!,,N
/.!!,/*!4)6!R /.!3$%
SZTETS SQ RVEQQ
MTQRHTQVN !,/*!-)%.4/
/.!!,/*!4)6!S /.!3$%
SWYETZ SQ RUEQQ
MTQWHTRQN !,/*!-)%.4/

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RR


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

*/'')/!-!-> F?FJL=MJ HK=EE
 
/.!3#/-5.%3
M$)342)"5#)?. %34<"5,/3'%.%2!,%3 RUREX S XREQQ
(!,,N
$-).)342!#)?.8 ,!.4!3/9/.!3$%
TQSEWZ RQ TREQQ
!3%/3 /&)#).!3
/.!$%0@",)#/%.
)-!.3)/ ')-.!3)/3#/. SQVEUY V UREQQ
!0!2!4/3
!,/.%3$%53/
5,4)53/3 WQETV R WREQQ
-@,4)0,%
,-!#;.]/&&)#% !2#()6/3E!,-!#%.%3 STEX UQ REQQ
*/'')/0-/> F?EKJ=JN GEJ=EE
 


 LGE=EE

Los distintos usuarios del hotel se diferencias en los siguientes grupos:

- Propios o en plantilla (personal del establecimiento): el número de


personas afectadas a la actividad del centro en el horario de mayor
ocupación, teniendo en cuenta todos los servicios al completo (personal
de planta, restaurante/cocina, personal de pisos, servicio técnico,
administración, etc.).
- Huéspedes: el número de huéspedes con un 100% de capacidad hacen
un promedio entorno a las 120 personas. Estas personas se pueden
caracterizar por no conocer las características de la edificación y
presentar, en muchos de los casos, problemas de comunicación al no
conocer la lengua oficial del territorio español.
- Usuarios temporales: los usuarios son aquellas personas que, sin ser
huéspedes del hotel, pueden localizarse en el mismo por contratar
servicios tales como el SPA. Deberán ser informadas sobre los recorridos
de evacuación que permiten alcanzar un lugar seguro.
- Contratas externas o proveedores: personal externo que dispone de
conocimientos de locales específicos directamente relacionados con la
mercancía que despachan o instalaciones que visitan de manera
esporádica y en horario muy definido. La estimación de proveedores de

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RS


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

servicios no se tiene en consideración por su esporádica presencia y
número. Será necesario tomar registro de la entrada y salida de los
mismos.

5.2.3 Resistencia al fuego de la estructura

La estructura del edificio será aporticada de hormigón armado, consiguiéndose


valores de resistencia estructural superiores a los valores mínimos exigidos en el CTE
DB SI SI-6 tablas 3.1 y 3.2 (REI 120 para la planta sótano, REI 180 en cocina en planta
baja y REI 90 para el resto de la edificación).


%#0-F?'H?F !'

@K


%#0-G?'H?G !'

@K

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RT


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

5.2.4 Descripción del medio físico

El término municipal de San Miguel de Abona se encuentra en el extremo sur de


la isla de Tenerife, con una extensión de 42,09 km2, limitando al norte con Vilaflor, al
este con Granadilla, al sur con el Océano Atlántico y, al oeste con Arona.

Dicho municipio presenta poca pendiente y se localiza geológicamente en el


entorno Eje Estructural Sur. El espacio esta conformado por materiales de las Series I,
II, III y IV.

La zona en cuestión se ve afectada por temporadas de sequía, debidas a la


escasez de precipitaciones, al alto índice de insolación y evaporación (altas
temperaturas) y a que el suelo está formado por rocas volcánicas con alta porosidad,
facilitando así la infiltración y disminuyendo la cuantía de las escorrentías.

La parcela donde se encuentra el edificio linda al sur con un complejo hotelero,


mediante separación de vial interior; al noroeste, con solar sin edificar, por separación
del vial Avenida del Sur; y al noreste, con un complejo de apartamentos; separado de
esta por vial Avenida del Sur. Es por este motivo por lo que se puede considerar que
existen razones para suponer una posible afectación mutua en caso de siniestro.

La accesibilidad de los vehículos de extinción se garantiza por los siguientes


accesos:

'K?*) %%*)!. !!.%%'%   !1%'+-%)%+'?C'*-%9)+-*+%D

CONDICIONES DE CARACTERÍSTICAS
ACCESIBILIDAD
Vía Acceso por Avenida del Sur. Hall principal y
aparcamiento (vial de serivicio)
Anchura mínima libre 6 metros
Sobrecarga de uso >2.000 kg/m2
Fondo de saco
Obstáculos Vehículos estacionados en batería en el lado derecho
según circulación

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RU


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

'L?*) %%*)!. !!.%%'%   !1%'.!0) -%*?C'*-%9)+-*+%D

CONDICIONES DE
CARACTERÍSTICAS
ACCESIBILIDAD
Vía Acceso por calle secundaria
Anchura mínima libre 3,50 metros
Sobrecarga de uso >2.000 kg/m2
Fondo de saco
Obstáculos No existencia de obstáculos

5.3 Capítulo 3. Estudio de los riesgos potenciales y de los medios


de protección con los que se cuenta
5.3.1 Evaluación de riesgos
5.3.1.1 Riesgos inherentes al propio edificio

Tal y como se recoge en la siguiente tabla 4, los riesgos presentes en los


diferentes locales y zonas del edificio se clasifican en tres niveles: alto, medio y bajo,
según la probabilidad de que ocurran en función de las características, elementos y
materiales presentes en cada uno de ellos.

'M?%!.#*.+-!.!)/!.!)'*.'*'!.34*). !'! %"%%*?C'*-%9)+-*+%D



 



C(GD   
  
 
!2!*% XWYEYW   
%26)#)/$%
ZUEQX   
2%34!52!.4%3
/.!$%
3%26)#)/8 UQEQX   
!,-!#;.
  
 ZZESU   
%34!52!.4%3 SYTEZX   
%34<"5,/ SUTEYS   
$-).)342!4)6/ VVEUV   
%345!2)/3 WSETZ   
/#).! XQEY   
 

/.!3#/-5.%3 RWVEYU   
/.!!,/*!4)6!
SZREUV   
RMRQRHRQVN
/.!!,/*!4)6!
SZQESX   
SMRQWHRRQN
 

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RV


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

/.!3#/-5.%3 RUUEWR   
/.!!,/*!4)6!
SZTETT   
RMSQRHSQVN
/.!!,/*!4)6!
TYZEZU   
SMSQWHSRQN
 
/.!3#/-5.%3 RTXEUS   
/.!!,/*!4)6!
SZTETS   
RMTQRHTQVN
/.!!,/*!4)6!
SWYETZ   
SMTQWHTRQN
 
/.!3#/-5.%3 RUREX   
$-).)342!#)?.
TQSEWZ   
8!3%/3
)-.!3)/ SQVEUY   
5,4)53/3 WQETV   
,-!#;.]
STEX   
/&&)#%


5.3.1.2 Riesgos propios de la actividad y riesgos externos

El riesgo de un establecimiento se determina por los peligros potenciales que


pueden presentar hacia las personas y bienes cada una de las áreas que lo componen y a
la probabilidad de que estos ocurran.

Los principales riesgos que pueden dar lugar a una emergencia en las
instalaciones son los siguientes:

- Accidente de trabajo-clientes o enfermedad con consecuencias graves.


- Actos delictivos
- Amenaza de bomba o de sabotaje
- Explosión
- Incendio
- Condiciones climatológicas adversas o fenómenos naturales (vientos
fuertes, inundaciones, terremotos, etc.).
- Brote epidémico de origen hídrico y/o alimentario.

Las condiciones del edificio para cada uno de los riesgos identificados son las
siguientes:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RW


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY


'N?*) %%*)!. !'! %"%%*?C'*-%9)+-*+%D

CONDICIÓN SI NO
Bienes valiosos o estratégicos X
Vallado y control de accesos X
Vigilancia nocturna X
Zona conflictiva X
Productos peligrosos X
Conflictividad interna X
Conflictividad externa X
Zona ATEX* X
Manejo de explosivos X
Riesgo de explosión por sobrepresiones u otro tipo de instalación X
Zonas abiertas al exterior X
Zona próxima a la costa X
Elementos esbeltos X
Riesgo de desprendimiento de objetos X
Fuertes vientos en la zona X
Focos contaminantes, vertidos próximos X
Servicio de desinfección, desratización X
Protocolo de actuación X
Agua envasada X
Lugar de pública concurrencia X
Restauración, cafeterías X

* Zona ATEX: zona de atmósfera con riesgo de explosión

En función de lo descrito anteriormente, se realiza la evaluación general de


aquellos riesgos que puedan dar origen a una situación de emergencia según el
documento del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT)
“Evaluación de Riesgos Laborales”, determinándose el nivel de riesgo acorde con la
siguiente tabla:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RX


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

'FE?%1!'!. !-%!.#*?C!"?
 @A1'0%9) !%!.#*. *-'!.D

'FF?1'0%9) !-%!.#*.?C'*-%9)+-*+%D

 


-*%'%   *).!0!)%. ./%(%9) !'%!.#*
!'%#-*

!)/%"%/%1*         


RG##)$%.4%/
%.&%2-%$!$#/.
  
#/.3%#5%.#)!3        
'2!6%3
SG#4/3$%,)#4)6/3
  
8/42/33)-),!2%3        
TG-%.!9!$%
"/-"!/$%   
       
3!"/4!*%
UG70,/3)?.   
VG
.#%.$)/   
WG/.$)#)/.%3
#,)-!4/,?')#!3
!$6%23!3/   
       
&%.?-%./3
.!452!,%3
XG2/4%%0)$;-)#/
(<$2)#/8   
       
!,)-%.4!2)/

Siendo:

B: Baja

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RY


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

M: Media

A: Alta

LD: Ligeramente Dañino

D: Dañino

ED: Extremadamente Dañino

T: Trivial

TO: Tolerable

MO: Moderado

I: Importante

IN: Intolerable

La valoración del riesgo de incendio se realiza aplicando lo indicado en:

- Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código


Técnico de la Edificación (CTE). Documento Básico de Seguridad
Contra Incendios.
- Real Decreto 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el
Reglamento de Seguridad Contra Incendios en los Establecimientos
Industriales.
- Método intrínseco para el cálculo de Riesgo de Incendio.
- Real Decreto 513/2017, Reglamento de Instalaciones de Protección
Contra Incendios.
- Real Decreto 485/1997 de señalización de seguridad en el trabajo.
- Real Decreto 486/97 de disposiciones mínimas de seguridad y salud en los
lugares de trabajo.
- Normas UNE y las Reglas Técnicas del CEPREVEN, estas últimas solo
como recomendaciones de no obligado cumplimiento, debido a que

!2!2,%.% ?0%95:2%9   RZ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

permiten complementar ciertos aspectos poco concretos a la Normativa
citada.

Como conclusión de la evaluación de riesgos se puede determinar que las


actuaciones recogidas en el presente Plan de Emergencia deben estar dirigida a la
actuación frente a los siguientes riesgos, según su importancia:

1. Incendio
2. Explosión
3. Accidente o enfermedad con consecuencias graves
4. Brote epidémico de origen hídrico y alimentario
5. Condiciones climatológicas adversas o fenómenos naturales
6. Actos delictivos
7. Amenaza de bomba o de sabotaje

5.3.2 Medios de protección


5.3.2.1 Evacuación
'FG?:(!-* !.'% .3-!*--% *. !!10%9)?C!"?-*3!/* !*- !-,0%/!/0-D

 





?
H H?F



 
E  

P


 
   
 
M-N
L LG L LG
 
0!2#!-)%.4/38
 TR R S TVLVQ ^RVL^VQ
3%26)#)/3
M%#4/2%3U8UN
@",)#!
  
#/.#522%.#)!L$ TXR S V VQ ^VQ
M%#4/2%3TN
-
 


$,/*!4)6! TZ S S TV ^TV
M%#4/2%3RES8
TN
 
 $,/*!4)6! TY S S TV ^TV
M%#4/2%3RES8

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SQ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

TN
 

$,/*!4)6! TW S S TV ^TV
M%#4/2%3RES8
TN
 

)-.!3)/L$- SQV S S VQ ^VQ
M%#4/2%3SET8
VN

El dimensionado de los medios de evacuación se realiza conforme a lo


dispuesto en la tabla 4.1 del DB SI. SI 3, cumpliendo en todos los casos con las
dimensiones exigidas:


'FH?%(!).%*) * !'*.!'!(!)/*. !!10%9)?C!"?-*3!/* !*- !-,0%/!/0-D



   


?
H I?F
E
 
  
  L L L L
 
QERW QEZT RGQQ _RGSQ
MTR0%23N
  
TEWQ XEYR RGQQ _RGSQ
MTXR0%23N
 
 RGQQ _RGSQ
QESQ QEZT
MTZN
  RGQQ _RGSQ
QERZ QEZT
MTY0%23N
  RGQQ _RGSQ
QERY QEZT
MTW0%23N
  RGQQ _RGSQ
REQSV REQT
MSQV0%23N

Las escaleras del edificio, cumplen con las condiciones de protección que se le
exigen, con arreglo al uso previsto, Residencial Público, hotel 4 estrellas.

El edificio dispone de dos escaleras protegidas e independientes, situadas en


ambas alas del edificio.

La escalera principal (destinada a los huéspedes) dispone de un tramo de


evacuación descendente (entre la planta cuarta y la planta baja), con una altura de

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SR


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

evacuación vertical de 14,60 metros. En las plantas primera, segunda, tercera y cuarta
de la edificación se dispone en esta escalera de una zona de refugio, al ser la altura de
evacuación superior a 14 m y no disponer las plantas de salida accesible. La zona será
apta para una plaza de usuario de silla de ruedas, de dimensiones 1,20x0,80 m, y dos
plazas para personas con otro tipo de movilidad reducida, de dimensiones 0,80x0,60 m,
conforme al SI3-2.

La escalera secundaria (destinada principalmente al servicio del hotel) dispone


de un tramo de evacuación descendente (entre la planta de cubiertas y la planta baja),
con una altura de evacuación vertical de 17,75 metros, y un tramo de evacuación
ascendente (entre la planta sótano y la planta baja), con una altura de evacuación
vertical de 4,20 metros.

Las puertas previstas como salidas de planta y de edificio son abatibles, de eje
vertical, y su sistema de cierre consiste en un dispositivo de apertura en el sentido de la
evacuación conforme al punto 3 del SI3, con ejes de barra horizontal de empuje o de
deslizamiento conforme a la norma UNE EN 1125:2009. Las puertas que delimitan
sectores de incendio serán como mínimo EI2 45-C5 en plantas sobre rasante y, EI2 60-
C5 en planta bajo rasante. Cuando el paso se realice a través de un vestíbulo de
independencia y de dos puertas, estos valores se pueden reducir a la mitad (EI2 30-C5
en cualquier caso).

Además, disponen de retenedores magnéticos que mantienen las puertas


abiertas. Dirigidos por una central de señal de incendio o humo, interrumpirán la
alimentación de corriente en caso de incendio, cerrándose las puertas mediante un
cierre automático, de esta forma se evitará la expansión de fuego y humo a todo el
edificio.

El edificio dispone de la siguiente señalización (conforme a la norma UNE


23034:1988) de los medios de evacuación:

- Las salidas de recinto, planta o edificio, con una superficie superior a 50


m2, tendrán una señal con el rótulo “SALIDA”, fácilmente visibles
desde todo punto de dichos recintos

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SS


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

- La señal con el rótulo “Salida de emergencia” en toda salida prevista para
uso exclusivo en caso de emergencia.
- Señales indicativas de dirección de los recorridos visibles desde todo
origen de evacuación desde el que no se perciban directamente las
salidas o sus señales indicativas.
- En las puertas existentes en los puntos de los recorridos de evacuación en
los que existen alternativas que puedan inducir a error, con el rótulo “Sin
salida” en lugar fácilmente visible, pero en ningún caso sobre las hojas
de las puertas.

Los “itinerarios accesibles” (según DB SUA) que conduzcan a una salida del
edificio accesible se señalizan, además, acompañadas del Símbolo Internacional de
Accesibilidad para la movilidad (SIA).

Las señales son visibles incluso en caso de fallo en el suministro al alumbrado


normal. Aquellas fotoluminiscentes cumplen lo establecido en las normas UNE 23035-
1:2003, UNE 23035-2:2003 y UNE 23035-3:2003, y su mantenimiento se prescribe que
se realice conforme a la norma UNE 23035-3:2003.

El edificio dispone de un atrio que comunica las plantas baja, primera, segunda,
tercera y cuarta, por donde se prevé una evacuación superior a 500 personas y un
aparcamiento situado en la planta sótano del edificio.

Se dispone un sistema de control de humo de incendio que garantiza el control


del mismo durante la evacuación de los ocupantes, de forma que ésta se pueda llevar a
cabo en condiciones de seguridad.

5.3.2.2 Sectorización

Los sectores de incendio en que se divide el hotel se determinan de acuerdo con


el CTE DB-SI. La superficie máxima de cada sector de incendio no excede de 2.500
m2, pudiéndose duplicar esta superficie al haber instalación de extinción automática,
como es nuestro caso. A efectos del cómputo de la superficie de cada sector de
incendio, se considera que los locales de riesgo especial, las escaleras y pasillos

!2!2,%.% ?0%95:2%9   ST


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

protegidos, los vestíbulos de independencia y las escaleras compartimentadas como
sector de incendios, que estén contenidos en dicho sector no forman parte del mismo.

Los distintos sectores de incendios con la superficie de cada uno y los usos se
adjuntan en la siguiente tabla:
'FI?!/*-!. !%)!) %*?C!"?-*3!/* !%)./'%9)*)/-%)!) %*. !
)#!)%!-7D

SUPERFICIE
ÚTIL
SECTOR USO PREVISTO
S/PROYECTO
(m2)
Ala izquierda del edificio:
- Uds. Alojativas en P1, P2 y P3
SECTOR 1 - Usos complementarios: office y 1055,11
pasillos
- Escalera y vestíbulos
Ala derecha del edificio:
- Uds. Alojativas en P1, P2, y P3
- Usos complementarios: office y
SECTOR 2 1305,79
pasillos
- Administración y aseos en P4
- Escalera y vestíbulos
Zonas comunes:
- Vestíbulo Hall en P1, P2, P3, P4 y
PB
- Almacenes en P3
SECTOR 3 - SPA 1397,68
- Buffet y restaurante, i/ cocina y
zona de servicio en planta sótano
- Administración
- Escaleras y vestíbulos
SECTOR 4 Garaje (aparcamiento) 768,86
Ala izquierda del edificio en P4:
- Gimnasio
- Aseos
SECTOR 5 592,22
- Office y almacén
- Salón multiusos
- Pasillos y escalera
SECTOR 6 Zona de personal y servicio en sótano 40,07

Las puertas cortafuegos instaladas para la sectorización en vías de evacuación, y


con el objetivo de mantener una mayor y mejor fluidez en el tránsito de los clientes,
disponen de retenedores que mantendrán las citadas puertas abiertas y que, al

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SU


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

interrumpir el suministro de corriente por peligro de incendios, estas, quedarán
liberadas (seguridad positiva) para evitar la expansión del fuego. Las puertas están
dotadas de pulsador manual que corta la alimentación del electroimán liberando la hoja
de la puerta.

5.3.2.3 Descripción de las instalaciones de protección contra


incendios

El edificio dispone de los equipos e instalaciones de protección contra incendios


indicados en el CTE DB-SI SI 4 tabla 1.1. El diseño, la ejecución, la puesta en
funcionamiento y el mantenimiento de dichas instalaciones, así como sus materiales,
componentes y equipos, cumplirán lo establecido en el “Reglamento de Instalaciones
de Protección Contra Incendios”, en sus disposiciones complementarias y en cualquier
otra reglamentación específica que le sea de aplicación.

5.3.2.3.1 Hidrantes de incendios

Se encuentra un hidrante en la entrada de la parcela por la fachada principal.


Este está compuesto por una red de tuberías para agua de alimentación desde la red
general de abasto del municipio, que en principio garantiza la presión necesaria. En
caso de no ser esto posible, se conectará a la red de abasto del hotel.

El hidrante es de tipo bajo tierra por lo que se encuentra instalado en arqueta y


lleva marcado CE, de conformidad con la norma UNE-EN 14339.

El hidrante contra incendio, alcanza un coeficiente de flujo de 150 m3/h para


una salida de 90/100.

Los racores y mangueras, utilizados en los hidrantes contra incendios, son


aprobados de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 5.2 del Reglamento de
Instalaciones de Protección Contra Incendios (RIPCI), justificándose el cumplimiento
de lo establecido en las normas UNE 23400 y UNE 23091, respectivamente.

El hidrante cumple con los siguientes requisitos:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SV


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

- La distancia de recorrido real, medida horizontalmente, a cualquier
hidrante, es inferior a 100 m.
- Cuenta con una salida de 100 mm, orientada perpendicular a la fachada y
de espaldas a la misma.
- La distancia entre el emplazamiento del hidrante y el límite exterior del
edificio, medida perpendicularmente a la fachada, está comprendida entre
5 m y 15 m.
- Está situado en un lugar fácilmente accesible, fuera de espacios destinados
a la circulación y estacionamiento de vehículos y debidamente señalizado,
conforme a lo indicado en el anexo I, sección 2ª del RIPCI.
- El caudal ininterrumpido mínimo a suministrar por cada boca de hidrante
contra incendios es de 500 l/min. La presión mínima requerida en la boda
de salida es de 100 kPa.

5.3.2.3.2 Extintores portátiles

Se encuentran instalados extintores portátiles de 6 kg y polvo polivalente de


eficacia 21A-113B y de 5 kg de CO2 y eficacia 70B, dependiendo del tipo de fuego y
nivel de riesgo de la zona, de forma que ningún punto que tenga que estar bajo su
influencia quede a una distancia superior a 15 m.
'FJ?2/%)/*-!.+*-/5/%'!.?C!"?-*3!/* !%)./'%9)*)/-%)!) %*. !
)#!)%!-7D

  

  
,!.4!?4!./ W+'$%0/,6/0/,)6!,%.4% W
%&)#!#)!SRHRRT
,!.4!!*! W+'$%0/,6/0/,)6!,%.4% X
%&)#!#)!SRHRRT
V+'$%S%&)#!#)!XQ R
,!.4!!*!M#/#).!N W+'$%0/,6/0/,)6!,%.4% R
%&)#!#)!SRHRRT
,!.4!2)-%2! W+'$%0/,6/0/,)6!,%.4% U
%&)#!#)!SRHRRT
,!.4!%'5.$! W+'$%0/,6/0/,)6!,%.4% U
%&)#!#)!SRHRRT
,!.4!%2#%2! W+'$%0/,6/0/,)6!,%.4% U
%&)#!#)!SRHRRT
,!.4!5!24! W+'$%0/,6/0/,)6!,%.4% V
%&)#!#)!SRHRRT
,!.4!5")%24! W+'$%0/,6/0/,)6!,%.4% R
%&)#!#)!SRHRRT

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SW


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY



Los extintores de incendio, sus características y especificaciones son conformes


a las exigidas en el RD 769/1999, de 7 de mayo, por el que se dictan las disposiciones
de aplicación de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, 97/23/CE, relativa
a los equipos de presión y se modifica el RD 1244/1979, de 4 de abril, que aprobó el
Reglamento de aparatos a presión.

Los extintores de incendio portátiles están certificados, de acuerdo con lo


establecido en el artículo 5.2 del RIPCI, a efectos de cumplir con lo establecido en la
norma UNE-EN 3-7 y UNE-EN 3-10.

Los extintores están ubicados en zonas donde son fácilmente visibles y


accesibles, próximos a los puntos donde se estime mayor probabilidad de iniciarse el
incendio y a las salidas de evacuación y sobre soportes fijados a paramentos verticales,
de modo que la parte superior del extintor queda situada entre 0,80 cm y 120 cm sobre
el suelo.

Su distribución es tal que el recorrido máximo horizontal, desde cualquier punto


del sector de incendio, que debe ser considerado origen de evacuación, hasta el
extintor, no supera 15 m.

Los agentes extintores son adecuados para la clase de fuego A de forma general
para todo el hotel, a excepción de la cocina, donde son adecuados para las clases de
fuego A y F.

Todos los extintores están señalizados con sistemas de señalización


luminiscente, que reúnen las siguientes características:

- Incluyen las señales que identifican la posición de los extintores.


- Las señales son de tipo fotoluminiscente, cumpliendo con la norma UNE
23035-4, en cuanto a características, composición, propiedades,
categorías (categoría A en nuestro caso), identificación y demás
exigencias contempladas en la citada norma.
- La señalización cumple con lo establecido en la norma UNE 23033-1.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SX


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

- La identificación se realiza sobre la señal e incluirá el número de lote de
fabricación. Se ubica de modo que sea visible una vez instalada.

5.3.2.3.3 Bocas de incendio equipadas (BIEs)

Todo el edificio está cubierto por bocas de incendio equipadas (BIEs). Los
sistemas de BIEs están compuestos por una red de tuberías para la alimentación de
agua y las BIE necesarias.

Las BIEs están equipadas con manguera semirrígida de 25 mm y llevan el


marcado CE, de conformidad con la norma UNE EN 671-1.

Los racores están aprobados de manera tal que se cumple lo establecido en la


norma UNE 23400 correspondiente.

Para asegurar los niveles de protección, el factor K mínimo, será de 42.

La BIE se encuentra montada sobre un soporte rígido, de forma que la boquilla


y la válvula de apertura manual y el sistema de apertura del armario, están situadas
como máximo, a 1,50 m sobre el nivel del suelo. Se sitúa siempre a una distancia
máxima de 5 m de las salidas del sector de incendio, medida sobre un recorrido de
evacuación, sin que constituyan obstáculo para su utilización.

La totalidad de la superficie del sector de incendio en que están instaladas las


BIEs queda cubierta por, al menos, una BIE, considerándose como radio de acción la
longitud de su manguera incrementada en 5 m, 35 m en nuestro caso, pues la longitud
máxima de la manguera semirrígida es de 30 m.

La separación máxima entre cada BIE y su más cercana es el doble de su radio


de acción

Se mantiene alrededor de cada BIE una zona libre de obstáculos, que permita el
acceso a ella y su maniobra sin dificultad.

La red de BIEs garantiza durante una hora, como mínimo, el caudal descargado
por las dos hidráulicamente más desfavorables, a una presión dinámica a su entrada

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SY


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

comprendida entre un mínimo de 300 kPa y un máximo de 600 kPa. Las condiciones de
presión, caudal y reserva de agua están adecuadamente garantizadas.

El sistema de BIEs se someterá, antes de su puesta en servicio, a una presión


estática igual a la máxima de servicio y, como mecánica, sometiendo a la red a una
presión estática igual a la máxima de servicio y, como mínimo, a 980 kPa, manteniendo
dicha presión de prueba durante dos horas, como mínimo, no debiendo aparecer fugas
en ningún punto de la instalación.

La señalización de las BIE se coloca inmediatamente junto al armario de la BIE


y no sobre el mismo, cumpliendo con las siguientes características:

- Incluyen las señales que identifican la posición de las BIEs.


- Las señales son de tipo fotoluminiscente, cumpliendo con la norma UNE
23035-4, en cuanto a características, composición, propiedades,
categorías (categoría A en nuestro caso), identificación y demás
exigencias contempladas en la citada norma.
- La señalización cumple con lo establecido en la norma UNE 23033-1.

La identificación se realiza sobre la señal e incluye el número de lote de


fabricación. Se ubicará de modo que sea visible una vez instalada.

Entre la toma de la red general y el pie de la columna se instala una llave de


paso y una válvula de retención.

Se dispone además en la fachada del edificio, una toma que permite la


alimentación de la instalación por medio del tanque de bomberos, en caso de corte de
suministro en la red general. Dicha canalización lleva una llave de paso y una válvula
de retención.

No se alimentarán más de cuatro equipos por planta alimentados por la misma


columna.

Las tuberías utilizadas en la instalación de BIEs son de propileno copolímero


Random, PP-R FS, estabilizada con fibra Aquatherm Red Pipe, de diámetros 40x3,7

!2!2,%.% ?0%95:2%9   SZ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

mm, 63x5,8 mm y 75x6,8 mm, con clasificación de reacción al fuego B-s1, d0 color
rojo interior y exterior y con cuatro franjas verdes en su exterior, según UNE EN
13501-1.

5.3.2.3.4 Detección, alarma y alerta

El sistema de detección y alarma instalado es analógico, estando los detectores


individuales de cada una de las zonas delimitadas conectados eléctricamente formando
un circuito eléctrico en paralelo denominado lazo o bucle, que lleva incorporada
información transmisible por sistemas digitales de 0 y 1. Cada detector del bucle o lazo
tiene un código de identificación.

Cuando se produzca el correspondiente disparo del sistema, este código


permitirá la fácil localización del detector origen de la señal.

Se instalan detectores ópticos de humo, capacitados para el tipo de incendio que


previsiblemente se pueda producir.

La instalación de detectores termovelocimétricos en el aparcamiento, se evita al


estar dotado el mismo de una instalación de rociadores.

En el garaje/aparcamiento se instala un sistema de detección de monóxido de


carbono que consta de central automática de detección y detectores de monóxido de
carbono, de manera que los aspiradores mecánicos se activen de manera automática si
la concentración alcanza los 100 ppm, en nuestro caso, ya que no hay empleados en el
aparcamiento, mediante señal enviada por la central de detección de CO, instalándose
también un sistema manual y un reloj para programar dicha puesta en marcha.

Para el control de la ventilación se instalan interruptores que pondrán en marcha


o paro todos los equipos de extracción e impulsión, encontrándose instalados en la zona
de acceso (en cuadro de mando y protección) un interruptor por zona que dispone de las
posiciones “desconectado”, “marcha” y “automático”, perfectamente señalizado, para
disponer del control de los equipos de ventilación por parte de los servicios de
extinción de incendios en caso necesario.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TQ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Los pulsadores de alarma tienen como finalidad la de transmitir una señal al
puesto de control, por lo que en este caso se conectan a la central de detección
automática de incendios. Se indicará la posición de cada pulsador y sus características.

La instalación de alerta tiene como finalidad la transmisión desde el puesto de


control centralizado de una señal, acústica y óptica, perceptible en todo el hotel, de tal
forma que los ocupantes tengan conocimiento de la existencia de un incendio.

Esta instalación está asociada a la de alarma y detección automática. Deberá


indicarse la situación de cada emisor de señales.

Todos los elementos que componen la instalación de detección y alarma llevan


marcado CE, de conformidad con las normas UNE de aplicación.

Los pulsadores de alarma están situados de modo que la distancia máxima desde
cualquier punto de origen de evacuación, hasta alcanzar un pulsador, no supera los 25
m. La parte superior del dispositivo quedará a una altura entre 80 cm y 120 cm.

Los pulsadores están señalizados conforme a las siguientes características:

- La señalización incluye las señales que identifican la posición de los


pulsadores.
- Las señales son de tipo fotoluminiscente, cumpliendo con la norma UNE
23035-4, en cuanto a características, composición, propiedades,
categorías (categoría A en nuestro caso), identificación y demás
exigencias contempladas en la citada norma.
- La señalización cumple con lo establecido en la norma UNE 23033-1.
- La señalización de los sistemas de alerta y alarma cumple con la norma
UNE 23033-1.

El equipo de control e indicación (e.c.i.) está diseñado de tal forma que sea
fácilmente identificable la zona donde se haya activado un pulsador de alarma o un
detector de incendios.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TR


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Tanto el nivel sonoro, como el óptico de los dispositivos acústicos de alarma de
incendio y de los dispositivos visuales, son tales que permiten que sean percibidos en el
ámbito de cada sector de detección de incendio donde están instalados.

El sistema de comunicación de alarma permite transmitir señales diferenciadas,


que son generadas, bien manualmente desde un puesto de control, o bien de forma
automática, y su gestión será controlada, en cualquier caso, por el e.c.i.

En el caso de que las señales sean transmitidas a un sistema integrado, los


sistemas de protección contra incendios tendrán un nivel de prioridad máxima.

En caso de utilizar sistemas anti-intrusión, estos deberán ser compatibles con el


sistema de apertura de emergencia del sistema de sectorización automática.

5.3.2.3.5 Rociadores automáticos de agua (Sprinklers). Sistemas


fijos de extinción por rociadores automáticos

Según el CTE-DB-SI, la edificación estará protegida por una instalación de


rociadores automáticos de agua.

Los sistemas de extinción por rociadores automáticos y agua pulverizada, están


compuestos por los siguientes componentes principales:

a) Red de tuberías para la alimentación de agua.


b) Puesto de control.
c) Boquillas de descarga necesarias.

Todos los componentes de la instalación llevan marcado CE, de conformidad


con las normas que les sean de aplicación.

El diseño y las condiciones de la instalación son conforme a la norma UNE-


EN 12845.

Los mecanismos de disparo y paro manuales están señalizados conforme a las


siguientes características:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TS


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

- La señalización incluye las señales que identifican la posición de los
mecanismos de disparo y paro automáticos.
- Las señales son de tipo fotoluminiscente, cumpliendo con la norma UNE
23035-4, en cuanto a características, composición, propiedades,
categorías (categoría A en nuestro caso), identificación y demás
exigencias contempladas en la citada norma.
- La señalización cumple con lo establecido en la norma UNE 23033-1.

El disparo de los rociadores se efectuará siempre de forma automática al actuar


la temperatura, pudiendo utilizarse el sistema de acción previa combinando la acción de
esta instalación con la del sistema de detección.

Las instalaciones mojadas están presurizadas permanentemente. Los rociadores,


en todos los casos posibles, se han instalado en posición montante. La superficie
máxima controlada por un solo puesto de control mojado no debe superar los límites
indicados a continuación:


Riesgo Superficie máxima protegida (m²)
RL 10.000
RO, incluyendo los rociadores de RL, si los hay 12.000
RE, incluyendo los rociadores de RO y RL, si los hay 9.000

Cuando los rociadores estén dispuestos de forma normal (alineados), como es


nuestro caso, la separación (S) entre rociadores de un mismo ramal, o la separación (D)
entre ramales adyacentes, será la siguiente:

- 4.6 m máximo para riesgo ligero


- 4,0 m máximo para riesgo ordinario
- 3,7 m máximo para riesgo extraordinario

Además, se cumple que el producto SxD sea inferior a:

- 21 m² para riesgo ligero


- 12 m² para riesgo ordinario
- 9 m² para riesgo extraordinario

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TT


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

La distancia a muros desde los rociadores más próximos a ellos es como
máximo la mitad de S o D y siempre inferior a 2 m para distribución normal.

No se instalan rociadores a intervalos inferiores a 2 m. Siempre que sea posible


se situarán con el deflector entre 7,5 y 15 cm bajo el techo. Nunca se instalarán a más
de 30 cm bajo la parte inferior de los techos combustibles ni a más de 45 cm de los
techos de Euroclase A1 o A2. La distancia entre el borde de las campanas de extracción
y los rociadores más próximo no será superior a 1,5 m.

Los sistemas de rociadores se han diseñado de manera que ningún rociador se


someta a una presión de trabajo o estática superior a 12 bar, salvo durante las pruebas.
La velocidad media es inferior a 6 m/s en cualquier válvula o dispositivo de control de
caudal o 10 m/s en cualquier otro punto del sistema.

Las tuberías utilizadas en la instalación de rociadores son de propileno


copolímero Random, PP-R FS, estabilizada con fibra Aquatherm Red Pipe, de
diámetros 32x2,9 mm, 40x3,7 mm, 50x4,6 mm, 63x5,8 mm, 75x6,8 mm y 90x8,2 mm,
con clasificación de reacción al fuego B-s1, d0 color rojo interior y exterior y con
cuatro franjas verdes en su exterior, según UNE EN 13501-1.

5.3.2.3.6 Extinción automática en campana extractora

Según el CTE-DB-SI, la instalación de GLP en la cocina del hotel cuenta con la


instalación de un sistema de protección contra incendios.

La cocina tiene la consideración de riesgo especial alto al ser la potencia


instalada > 50 kW, según Tabla 2.1 (Clasificación de los locales y zonas de riesgo
especial integrados en edificios) del punto 2 de la sección SI-1 (Propagación Interior) y
capítulo 1 de la Sección SI4, considerándose para el cálculo de esta, los aparatos
directamente destinados a la preparación de alimentos y susceptibles de provocar
ignición.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TU


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

El sistema de extracción de los humos de la cocina, que se realiza de forma
independiente sin que afecte a la sectorización del edificio, cumple las siguientes
condiciones especiales:

- La campana esta separada al menos 50 cm de cualquier material que no


sea A1.
- Los conductos son independientes de toda otra extracción o ventilación
y exclusivos para la cocina. Dispone de registros para inspección y
limpieza en los cambios de dirección con ángulos mayores que 30° y
cada 3 m como máximo de tramo horizontal. Los conductos que
discurren por el interior del edificio, así como los que discurren por
fachadas a menos de 1,50 m de distancia de zonas de la misma que no
sean al menos EI 30 o de balcones, terrazas o huecos practicables
tendrán una clasificación EI 30.
- No existen compuertas cortafuego en el interior de este tipo de
conductos, por lo que en su paso a través de elementos de
compartimentación de sectores de incendio (elementos pasantes) se
aporta una resistencia al menos igual a la del elemento atravesado (EI
90).
- Los filtros están separados de los focos de calor más de 1,20 m sin son
tipo parrilla o de gas, y más de 0,50 m si son de otros tipos. Son
fácilmente accesibles y desmontables para su limpieza, tienen una
inclinación mayor que 45° y poseen una bandeja de recogida de grasas
que conducen éstas hasta un recipiente cerrado cuya capacidad debe ser
menor que 3l.
- Los ventiladores cumplen las especificaciones de la norma UNE-EN
12101-3: 2002 “Especificaciones para aireadores extractores de humos y
calor mecánicos.” y tendrán una clasificación F 400 90.

En la instalación de extracción, los materiales constitutivos de los conductos,


de su aislamiento y de sus accesorios son de la clase B s1 d0, no utilizándose para
retorno de aire los espacios por los que discurran recorridos de evacuación.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TV


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Como sistema contra incendios, el local en la parte de cocina concretamente,
dispone de 2 extintores, 1 de 6 Kg. de polvo polivalente y eficacia 21A -113B y 1 de 5
Kg. de CO2 y eficacia 70B , convenientemente señalizados con señales homologadas;
instalación de extinción automática en cocina formada por: cilindro de 12litros con
agente extintor AFFF, llave de paso, presostato y manómetro, sirena, válvula de
retención, manguera de alta presión, tubería de acero de ½”, 9 difusores- rociadores-
sprinkler térmicos (6 protegiendo receptores, 2 en campana protegiendo filtros y 1 de
protección en conducto de extracción) y mueble de acero inoxidable forrado
interiormente con lana de roca, y 5 lámparas autónomas de 8 W para el alumbrado
de emergencia, tal y como se recoge en el plano de instalaciones.

5.3.2.3.7 Alumbrado de emergencia y señalización

Las instalaciones destinadas a alumbrado de emergencia aseguran, en caso de


fallo del alumbrado normal, la iluminación en los locales y accesos hasta las salidas,
para garantizar la seguridad de las personas que evacúen una zona, permitiendo la
identificación de los equipos y medios de protección existentes.

Dichas instalaciones cumplen con las siguientes características, según el


Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión:

- Luxes mínimos en recorridos de evacuación, a nivel de suelo y en el eje


de los pasos principales: 1 lux
- Luxes mínimos en puntos de seguridad (equipos de las instalaciones de
protección contra incendios que exijan utilización manual y cuadros
eléctricos de mando y protección): 5 lux
- La relación entre la iluminancia máxima y la mínima en el eje de los
pasos principales es menor de 40.
- La alimentación del alumbrado de emergencia es automática con corte
breve.
- El alumbrado de emergencia funciona, cuando se produzca el fallo de la
alimentación normal, como mínimo durante una hora, proporcionando la
iluminancia prevista.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TW


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

- El alumbrado ambiente o anti-pánico proporciona una iluminancia
horizontal mínima de 0,5 lux, desde el suelo hasta una altura de 1 m.


'FK?'0(- * !!(!-#!)%?C!"?-*3!/* !%)./'%9)*)/-%)!) %*. !
)#!)%!-7D



   

  
? 
 


 C$D
C'(D 



 
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
T !54?./-!$%  YV R
-/$%,/  
S]  
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
RZ !54?./-!$%  RQQ R R
-/$%,/  
S RR
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)! RT
T !54?./-!$%  RTW R
-/$%,/   RU
T]  
5-).!2)!$% RV
%-%2'%.#)!
S !54?./-!$%  RWQ R RW
-/$%,/  
T SQ
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)! SR
X !54?./-!$%  SRSEV R
-/$%,/   SS
W]  
5-).!2)!$% ST
%-%2'%.#)!
S !54?./-!$%  SVQ R 
-/$%,/  
W
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
SR !54?./-!$%  TUQ R
-/$%,/  
Y]  

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TX


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
RV !54?./-!$%  UQQ R
-/$%,/  
Y
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
R !54?./-!$%  RUQ R
-/$%,/ TQ
MEE
N
  
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
UT SQQ R
!54?./-!$% 
-/$%,/
TQ
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
V !54?./-!$%  SQQ R
-/$%,/
TQ
MN
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
U !54?./-!$%  YV R
-/$%,/  
S]  
S
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
RS
X !54?./-!$%  RQQ R
-/$%,/  
RX
S
5-).!2)!$%

%-%2'%.#)!
R !54?./-!$%  RWQ R
-/$%,/  
T
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
R !54?./-!$%  SVQ 
-/$%,/  
W
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
U !54?./-!$%  TUQ R
-/$%,/  
Y]  

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TY


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
R !54?./-!$%  UQQ R
-/$%,/  
Y
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
T !54?./-!$%  RUQ R
-/$%,/ TQ
MEE
N
 

5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
SX SQQ R
!54?./-!$% 
-/$%,/
TQ
T
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
RYGR
U !54?./-!$%  SQQ R
-/$%,/
TQ

MN
5-).!2)!$%

%-%2'%.#)!
U !54?./-!$%  RQQ R
-/$%,/  
S
 
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
SX SQQ R
!54?./-!$% 
-/$%,/
TQ
5-).!2)!$%
U
%-%2'%.#)!
U !54?./-!$%  SQQ R
RYGS
-/$%,/
TQ
MN

5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
U !54?./-!$%  RQQ R
-/$%,/  
S
 
5-).!2)!$%
V
%-%2'%.#)!
SX SQQ R
!54?./-!$% 
RYGT
-/$%,/
TQ

!2!2,%.% ?0%95:2%9   TZ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

5-).!2)!$%
%-%2'%.#)! 
U !54?./-!$%  SQQ R
-/$%,/
TQ
MN
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
U !54?./-!$%  RQQ R
-/$%,/  
S
 
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
UR SQQ R
!54?./-!$% 
-/$%,/
TQ
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
V !54?./-!$%  SQQ R
-/$%,/
TQ
MN W
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)! X
R !54?./-!$%  YV R
-/$%,/  
S]  
5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
S !54?./-!$%  RQQ R
-/$%,/  
S
 

5-).!2)!$%
%-%2'%.#)!
U !54?./-!$%  RQQ R RZ
-/$%,/  
S

5.3.2.3.8 Equipo de bombeo

De acuerdo con los cálculos realizados para determinar el caudal y la presión


del agua en la red, se determina que el equipo de bombeo mas adecuado, según normas
UNE 23500-90, UNE-EN 12845 y CEPREVEN el EBARA AFC-ENR 50-315/55 EJ,
es el formado por una electrobomba principal y una bomba jockey. La instalación

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UQ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

dispone de un doble suministro que lo constituye un grupo electrógeno de emergencia
de 200 kVA, que podrá atender, además, otras necesidades del hotel.

Las características del grupo contra incendios son las siguientes:

- Bomba principal eléctrica ENR 50-315 EN 733/DIN 24255, de un


escalón y de una entrada, cuerpo de impulsión de fundición GG25 en
espiral con patas de apoyo y soporte cojinete con pata de apoyo,
aspiración axial y boca de impulsión radial hacia arriba, rodete radial de
fundición de bronce cerrado, compensación hidráulica mediante orificios
de descarga en el rodete, soporte con rodamientos de bolas lubricados de
por vida, estanqueidad del eje mediante cierre mecánico según DIN
24960, eje de acero inoxidable AISI 420; accionada mediante motor
eléctrico asíncrono, trifásico de 2 polos, aislamiento clase F, protección
IP-55, de una potencia de 55 kW, para alimentación trifásica de 400 V
III, 50 Hz, acoplamiento con espaciador.
- Bomba auxiliar de mantenimiento de presión en la red, denominada
Jockey, EVMG10-14/5,5, de 5,5 kW, cuerpo inferior y tapa de cuerpo en
hierro fundido, eje de acero inoxidable AISI 316, impulsores, difusores,
cuerpos intermedios y camisa exterior de acero inoxidable AISI 304,
cierre mecánico Carburo de Silicio/Carbón, motor asíncrono de 2 polos,
aislamiento clase F, protección IP-55 TEFC normalizado.
- Depósito hidroneumático de 24/16; bancada metálica, válvulas de corte,
antirretorno y de aislamiento para cada bomba, Manómetros;
presostatos; colector común de impulsión en acero negro DN 100
S/DIN2440 con imprimación en rojo RAL3000, cuadros eléctricos de
fuerza y control para la operación totalmente automática del grupo;
soporte metálico para cuadro eléctrico. Montado en bancada de perfiles
laminados de acero con imprimación anticorrosión, montado y
conexionado en fábrica.

5.3.2.3.9 Red húmeda

Toda la red de tuberías del sistema de rociadores automáticos tiene una


pendiente adecuada que permite un total vaciado del sistema, dotando a éste de

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UR


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

válvulas de vaciado en los puntos bajos que lo requieran, y siempre una en la válvula de
control y alarma.

Las pendientes de las líneas de tuberías son:

- 2% para sistemas de tubería mojada


- 4% para sistemas de uso alterno con tuberías de 50 mm de diámetro y
superiores
- 12% para sistemas de uso alterno con tuberías menores de 50 mm de
diámetro.

5.3.2.3.10 Depósito de almacenamiento de agua

Hay un depósito único y exclusivamente para el abastecimiento del servicio de


incendios ocupando una superficie útil en planta de 30 m² con capacidad máxima de 90
m³.

5.3.2.3.11 Suministro complementario de energía

El hotel dispone de una fuente propia de energía eléctrica que garantiza el doble
suministro al equipo de bombeo y ventilación del aparcamiento.

Como suministro complementario se encuentra instalado un grupo electrógeno


con conmutación automática red-grupo para suministrar al servicio contra incendios
(bombas de incendios y extractores de ventilación en aparcamiento) y conmutación
manual para suministrar al cuadro general de protección.

El grupo, que tiene una potencia de 200 kVA y cubre totalmente la potencia a
contratar, reune las siguientes características:

- Marca: Perking
- Modelo: 1106C-E66TAG4
- Funcionamiento: 6 cilindros en línea y 4 tiempos
- Refrigeración: agua
- Potencia generada: 175,50 kW
- Intensidad de salida: 289 A

!2!2,%.% ?0%95:2%9   US


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

- Régimen de trabajo: 150 r.p.m. a 50 Hz
- Capacidad depósito de aceite: 26,40 litros
- Capacidad de líquido refrigerante: 37,20 litros
- Potencia principal: 148 kW/185 kW y sistema de arranque eléctrico de 24 V
- Aislamiento: Equipado con aislamiento H y protección IP23 para asegurar la
protección del usuario

La bancada sobre la que se asienta el grupo electrógeno sobre tacos


antivibratorios, es de perfilería metálica de 175 mm de altura.

El grupo electrógeno elegido viene insonorizado.

La ventilación de la sala donde se encuentra el grupo electrógeno es totalmente


natural al disponer el recinto de tres de los cuatros paredes abiertas.

La salida de gases del grupo se realiza a través de la cubierta del habitáculo de


planchas metálicas sobre estructura metálica a través de conducto de chapa galvanizada
de Ø 125 mm. Dichos gases no requieren de tratamiento alguno.

 

5.3.2.3.12 Interruptor de corte contra incendios

Este interruptor tiene como misión el poder realizar un corte general al resto del
edificio, dejando que el suministro eléctrico de la red atienda solamente a los equipos de
extinción de incendios. Se instala aguas debajo de la centralización de contadores en el
límite de la parcela con la propiedad pública y es un interruptor magnetotérmico (IPI)
de 4x300A.

5.3.2.4 Intervención de los bomberos

La condición de la edificación en cuanto a la sección SI-5 del CTE para la


intervención de los bomberos, respecto a las condiciones de aproximación y entorno,
cumple con las exigencias mínimas requeridas, que son las siguientes:

H Anchura mínima libre de los viales de aproximación: 3,5 m

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UT


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

H Altura mínima libre o gálibo: 4,5 m
H Capacidad portante del vial: 20 kN/m2
H En los tramos curvos, el carril de rodadura quedará delimitado por la traza
de una corona circular cuyos radios mínimos serán 5,30 m y 12,50 m, con
una anchura libre para circulación de 7,20 m.
H El espacio de maniobra se mantendrá libre de mobiliario urbano, arbolado,
jardines, mojones u otros obstáculos. De igual forma, donde se prevea el
acceso a una fachada con escaleras o plataformas hidráulicas, se evitarán
elementos tales como cables eléctricos aéreos o ramas de árboles que
puedan interferir con las escaleras, etc.

En cuanto a la accesibilidad por fachada, estas disponen de huecos que permiten


el acceso desde el exterior al personal del servicio de extinción de incendios. Dichos
huecos cumplen las condiciones siguientes:

H Facilitan el acceso a cada una de las plantas del edificio, de forma que la
altura del alféizar respecto del nivel de planta a la que accede no es mayor
que 1,20 m.
H Sus dimensiones horizontal y vertical son, al menos, 0,80 m y 1,20 m,
respectivamente. La distancia máxima entre los ejes verticales de dos
huecos consecutivos no excede de 25 m, medida sobre la fachada.
H No se instalan en fachada elementos que impidan o dificulten la
accesibilidad al interior del edificio a través de dichos huecos, a excepción
de los elementos de seguridad situados en los huecos de las plantas cuya
altura de evacuación no exceda de 9m.

5.4 Capítulo 4. Plan de actuación ante emergencias


5.4.1 Identificación y clasificación de las emergencias

Las emergencias se identifican y clasifican de la siguiente forma:

- En función del tipo de riesgo.

• Riesgos naturales

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UU


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

• Riesgo de inundaciones
• Riesgo geológico
• Riesgo sísmico
• Riesgos meteorológicos o climatológicos
• Riesgos antrópicos
• Riesgo de incendio
• Riesgo de hundimientos
• Accidente laboral o enfermedad repentina de una persona

- En función de la gravedad.

• Conato de Emergencia o Preemergencia (nivel 1)


• Emergencia Local (nivel 2)
• Emergencia General (nivel 3)

- En función de la ocupación y medios humanos.

• Durante el día
• Durante la noche

5.4.2 Procedimientos de actuación ante emergencias

Ante una situación de emergencia, en primer lugar, se dará la voz de alarma,


activando el Plan de Emergencia y movilizando los recursos necesarios de acuerdo a la
gravedad del riesgo o accidente.

Seguidamente, se procederá a la intervención de los equipos designados e


instruidos para el control de riesgo o accidente, siempre bajo las órdenes del Jefe de
Emergencia.

En caso de que la situación de emergencia lo requiera, se activará el sistema de


alarma general previsto.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UV


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

En tal caso, es totalmente necesario desalojar el edificio, siguiendo el itinerario
marcado en planos para cada zona.

En caso de evacuación se deberán cumplir las siguientes instrucciones:

- No correr, conservar la serenidad.


- Dejar todo desconectado
- No detenerse en las salidas, continuar hasta alcanzar el “punto de
reunión”.
- No retroceder ni volver bajo ningún concepto.
- Si es necesario comunicar algún incidente hacerlo en el “punto de
reunión”.

5.4.2.1 Detección y alerta

El Hotel está equipado con un sistema automático de detección y alerta, que se


pondrá en funcionamiento desde que se accione cualquier pulsador o detector de
emergencia. Estos elementos están conectados a una central de alarma, donde se podrá
observar la zona de la emergencia detectada. De esta forma, la alerta podrá activarse
tanto de forma manual, a través de los pulsadores de emergencia, o de forma
automática, mediante los detectores automáticos.

El Centro de Control y Comunicaciones (CCC) será el encargado de recibir


todos los avisos de posibles situaciones de emergencia y transmitirlos al Jefe de
Emergencia. Igualmente, avisará a los equipos que este último le indique, así como
encargarse de las comunicaciones de la Ayuda Externa. El CCC lo conforma el
personal de la recepción.

5.4.2.2 Mecanismos de alarma


5.4.2.2.1 Identificación de la persona que dará los avisos

Cualquier persona que se encuentre en el establecimiento, ya sea cliente,


trabajador o proveedor, deberá comunicar a la recepción, del hotel de cualquier
situación de emergencia que se produzca.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UW


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Una vez recibida esta información, el personal de recepción deberá comunicar
la emergencia al Jefe de Emergencia (JE), que será el encargado de ordenar al CCC de
avisar a la ayuda externa, en caso de necesitarla, y de controlar desde el centro de
control la actuación de los diferentes equipos.

El protocolo de solicitud de Ayuda Externa se recoge en el Anexo II del


presente Plan de Emergencia.

El Jefe de Intervención (JI) será el encargado de mantener informado


constantemente al JE sobre el estado y evolución de la emergencia. Además, dirigirá las
operaciones de extinción en el punto de emergencia, siguiendo en todo momento las
órdenes del JE.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UX


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

 





 

 


   




 





 


     
 


 
  
 
 

 





 
 
 
     



 

 



 
 

     


 
 



%#0-H?/0%9)#!)!-'!)!(!-#!)%.?C'*-%9)+-*+%D


  
    5!,15)%2
%23/.!

$/.$%F

F %&%$%%-%2'%.#)!


F %&%$%).4%26%.#)?.

F15)0/$%,!2-!86!#5!#)?.


F15)0/$%2)-%2!
.4%26%.#)?.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UY


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

F15)0/$%%'5.$!
.4%26%.#)?.

F15)0/$%2)-%2/357),)/3

F%.42/$%/.42/,8/-5.)#!#)/.%3

5.4.2.2.2 Identificación del Centro de Coordinación de Atención de


Emergencias de Protección Civil

El Centro de Coordinación de Atención de Emergencias de Protección Civil es


el correspondiente al Término Municipal de San Miguel de Abona

5.4.2.3 Mecanismos de respuesta frente a la emergencia

El Equipo de Primera Intervención (EPI) será el encargado de combatir conatos


de incendio con extintores portátiles. En caso de que la emergencia no pueda ser
controlada por este equipo, debido a su gravedad, intervendrá el Equipo de Segunda
Intervención (ESI), prestando apoyo a la Ayuda Exterior cuando sea necesario.

Para responder a las distintas emergencias que se puedan dar el hotel cuenta con
extintores portátiles, Bocas de Incendio Equipadas, rociadores, recorridos y salidas de
evacuación y de una sala de primeros auxilios, equipada convenientemente con camilla
y botiquín.


5.4.2.4 Evacuación y/o confinamiento

En caso de evacuación y/o confinamiento se seguirá el recorrido de evacuación


establecidos en los planos de evacuación adjuntos a este Plan de Emergencias en el
Anexo III. Dicha evacuación se efectuará hasta el punto de encuentro en el exterior del
edificio.

El responsable de la evacuación será el Equipo de Alarma y Evacuación (EAE).

En cada una de las plantas del edificio se encontrará un responsable de este


equipo que controlará la evacuación, asegurándose de que las personas lleguen al punto
de encuentro de forma ordenada.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   UZ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Para el caso de las personas con movilidad reducida, un componente de este
equipo se asegurará de que llegue a la zona de refugio, situada en la escalera de
evacuación, y le ayudará a evacuar una vez hayan desalojado la planta el resto de
personas.


5.4.2.5 Prestación de las primeras ayudas

El encargado de prestar los primeros auxilios a los lesionados por la emergencia


será el Equipo de Primeros Auxilios (EPA)


5.4.2.6 Modos de recepción de las ayudas externas

Las ayudas externar accederán al edificio a través de la entrada principal desde


la calle y serán recibidas por el Jefe de Emergencias.

La información que el Jefe de Emergencias comunicará a las ayudas externas a


su llegada es la siguiente:

- Los planos están en recepción


- Personas que están en el interior del edificio.
- Tipo de evacuación (parcial o total).
- Cómo y dónde se ha producido la emergencia y la evolución que ha
seguido.
- Los puntos de riesgo principal: cocina, salas de máquinas, cuartos
eléctricos, etc.
- Punto de encuentro: en el exterior del edificio.

5.4.3 Identificación y funciones de las personas y equipos que


llevarán a cabo los procedimientos de actuación en emergencias

Los componentes del Equipo de Emergencias deberán ser seleccionados,


formados y adiestrados correctamente, según las siguientes características:

- Estar informados de los riesgos potenciales a los que está sometido el


centro de trabajo

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VQ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

- Hacer constar las anomalías que detecten y verificar que han sido
subsanadas
- Tener conocimiento de la existencia y forma de uso de los medios
materiales para la lucha contra una emergencia que se dispone
- Estar capacitados para suprimir sin demora las causas que puedan
provocar cualquier anomalía
- Combatir las emergencias desde su descubrimiento, aplicando las
consignas del Plan de Emergencia.
- Prestar los primeros auxilios a las personas accidentadas
- Coordinarse con los miembros de otros Equipos para anular los efectos de
los posibles incidentes o reducirlos al mínimo

Las funciones correspondientes a cada a cada equipo son las siguientes:

- JEFE DE EMERGENCIA (JE)


o Máximo responsable de la gestión operativa en la situación de
emergencia.
o Recibir aviso de la emergencia.
o Declarará la emergencia parcial y general que conlleva el
concurso de la Ayuda Externa.
o Coordinar y gestionar la organización operativa prevista ante la
emergencia.
o Mantener contacto constante con el Jefe de Intervención para
estar al tanto de la evolución de la emergencia.
o Evaluará la situación y emitirá instrucciones actuación ante la
emergencia a los diferentes equipos operativos.
o Ordenará la evacuación en caso necesario.
o Recibirá a la Ayuda Externa con el objeto de facilitar el ejercicio
de sus labores.
o Propondrá las mejoras que considere al Director del Plan de
Emergencia.
o Supervisará que las personas designadas en cada equipo de
emergencia conocen sus funciones y se encuentran en el estado

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VR


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

de alerta adecuado, de forma que se ejecuten las acciones con
eficacia e inmediatez en las respuestas.
o Debe conocer los riesgos y las medidas frente a ellos y los planes
y mecanismos previstos para la alerta ante un suceso.

- JEFE DE INTERVENCIÓN (JI)


o Se personará en el lugar del accidente e informará al JE de la
magnitud de la emergencia.
o Se pondrá a las órdenes del JE y ayudará en las labores de
evacuación.
o Podrá sustituir al JE en caso de ausencia de este.

- EQUIPO DE ALARMA Y EVACUACIÓN (EAE)


o Preparar la evacuación: comprobación de que las vías de
evacuación estén libres de obstáculos, toma de puestos en puntos
estratégicos de las rutas de evacuación y dirigir el flujo de
evacuación:

 Conducir el barrido de personas hacia las vías de


evacuación:
 En puertas, controlar la velocidad de evacuación
impidiendo aglomeraciones.
 En accesos a escaleras, controlando el flujo de personas.
 Impidiendo la utilización de los ascensores en caso de
incendio.
 En salidas al exterior, impidiendo las aglomeraciones de
personas cerca de las puertas.

o Comprobar la evacuación de sus zonas y controlar las ausencias


en el punto de reunión exterior tras la evacuación.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VS


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY


- EQUIPO DE PRIMERA INTERVENCIÓN (EPI)


o Combatirá conatos de incendio con extintores portátiles y/o
Bocas de Incendio Equipadas en su zona de actuación.
o Prestarán apoyo a los componentes del Equipo de Segunda
Intervención cuando les sea requerido.
o Actuarán siempre por parejas, por lo que habrá dos miembros en
cada planta del edificio.

- EQUIPO DE SEGUNDA INTERVENCIÓN (ESI)


o Actuará en cualquier punto del establecimiento donde se pueda
producir una emergencia de incendio.
o Deben estar permanentemente localizables durante la jornada
laboral.
o Deben tener adiestramiento y formación adecuados en el
combate de incendios tanto con medios de primera intervención
como de segunda y, en casos especiales, de equipos especiales.

- EQUIPO DE PRIMEROS AUXILIOS (EPA)


o Prestar primeros auxilios a los lesionados durante una
emergencia.
o Deberá estar capacitado para decidir la atención a prestar a los
heridos con el fin de mejora o estabilización. Asimismo, tendrá
criterio de priorización ante la atención de lesiones.
o Deberá tener formación y adiestramiento continuados en
emergencias médicas, urgencias médicas, inmovilización,
movilización y transporte de heridos.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VT


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

5.4.3.1 Actuaciones a seguir por parte del personal en caso de
emergencia

Los diferentes equipos de emergencia se constituirán con el personal presente en


el establecimiento según el turno.

La ocupación del mismo durante el día estará formada por los huéspedes,
clientes puntuales del SPA o gimnasio, proveedores y empleados (recepción,
mantenimiento y servicio técnico, restauración, limpieza, etc). En horario nocturno (de
24:00 a 6:00 horas) la ocupación será mucho menor, ya que el personal presente en el
establecimiento estará constituido básicamente por el personal de recepción, de
seguridad y de servicio técnico, siendo mucho menor que durante el día y no habrá
clientes puntuales ni proveedores.

Las actuaciones a seguir se muestran en la siguiente tabla:

'FL?/0%*)!..!#0%-!).* !%)!) %*C!'*-%9)+-*+%D

Actuación: Incendio
Fase ¿Quién actúa? ¿Qué hace?
Activará la alarma de
incendios mediante
pulsador.
Se informará al Jefe de
Emergencia del estado de
la emergencia:
- ¿dónde ha ocurrido?
Persona que se percate de - ¿qué ha ocurrido?
1. Detección de la
la emergencia (cliente, - ¿cómo ha ocurrido?
emergencia
proveedor, personal) En caso de detectarse el
incendio automáticamente
por los detectores, se
activará de la misma forma
el sistema de rociadores.
Igualmente se deberá
informar al JE de lo
ocurrido.
El JE ordenará al JI
acercarse a la zona de
Jefe de Emergencia emergencia y comprobar
2. Señal de alerta
Jefe de Intervención el estado de la misma. Si
es una falsa alarma, se
dará por concluida la

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VU


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

emergencia y se
comprobará a qué fue
debida. Si, por el
contrario, es real, se
evaluará la situación para
informar al JE y que este
tome las acciones que
considere oportunas.
El JE evaluará el estado de
emergencia y tomará la
decisión de dar la señal de
alarma en el edificio o, si
fuera necesario, llamar a la
Ayuda Externa.
En este último caso,
3. Señal de alarma / Jefe de Emergencia ordenará al personal de
Llamada a Ayuda Externa Personal de recepción recepción que realice la
llamada, aportando los
siguientes datos:
- ¿Qué ha ocurrido?
- ¿Dónde ha ocurrido?
- ¿Hay heridos?
¿Cuántos?
- ¿Cómo ha ocurrido?
El JE ordenará al JI las
actuaciones que considere
oportunas para sofocar la
emergencia.
En caso de conato de
Jefe de Emergencia incendios, el EPI
Jefe de Intervención procederá a la extinción
Equipo de Primera del fuego mediante los
4. Actuación
Intervención extintores portátiles y/o las
Equipo de Segunda BIEs dispuestas por el
Intervención edificio.
En caso de no ser
suficiente con lo anterior,
intervendrá el ESI o, si
fuera necesario, la Ayuda
Externa.
Tras recibir la orden del JE
de evacuar el edificio, el
EAE procederá a la
evacuación ordenada del
Equipo de Alarma y
5. Evacuación mismo, asegurándose de
Evacuación
que todos siguen las vías
de evacuación hasta llegar
al exterior del edificio
(punto de reunión).

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VV


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

A medida que se van
vaciando los diferentes
sectores se irán cerrando
las puertas para evitar la
propagación del incendio.
El EPA será el encargado
de prestar los primeros
auxilios necesarios a
Equipo de Primeros aquellas personas que
6. Primeros Auxilios
Auxilios hayan resultado heridas,
siguiendo el criterio PAS
(Proteger, Avisar y
Socorrer).
Tras haber evacuado el
edificio, en caso de haber
sido necesario, y sofocado
el incendio el JE declarará
el fin de la emergencia.
Posteriormente, se iniciará
7. Fin de la emergencia Jefe de Emergencia
una investigación con el
fin de encontrar las causas
del suceso y realizar los
cambios que se crean
oportunos para evitar que
vuelva a ocurrir.

'FM?/0%*)!..!#0%-!).* !!2+'*.%9)C!'*-%9)+-*+%D

Actuación: Explosión
Fase ¿Quién actúa? ¿Qué hace?
Activará la alarma de
incendios mediante
pulsador.
Persona que se percate de Se informará al Jefe de
1. Detección de la
la emergencia (cliente, Emergencia del estado de
emergencia
proveedor, personal) la emergencia:
- ¿dónde ha ocurrido?
- ¿qué ha ocurrido?
- ¿cómo ha ocurrido?
El JE ordenará al JI
acercarse a la zona de
emergencia y comprobar
Jefe de Emergencia el estado de la misma. Si
2. Señal de alerta
Jefe de Intervención es una falsa alarma, se
dará por concluida la
emergencia y se
comprobará a qué fue

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VW


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

debida. Si, por el
contrario, es real, se
evaluará la situación para
informar el JE y que este
tome la decisión que
considere oportuna.
El JE evaluará el estado de
emergencia y tomará la
decisión de dar la señal de
alarma en el edificio o, si
fuera necesario, llamar a la
Ayuda Externa.
En este último caso,
3. Señal de alarma / Jefe de Emergencia ordenará al personal de
Llamada a Ayuda Externa Personal de recepción recepción que realice la
llamada, aportando los
siguientes datos:
- ¿Qué ha ocurrido?
- ¿Dónde ha ocurrido?
- ¿Hay
heridos?¿Cuántos?
- ¿Cómo ha ocurrido?
El JE ordenará al JI las
actuaciones que considere
oportunas para sofocar la
emergencia.
En caso de producirse un
Jefe de Emergencia
incendio, el EPI procederá
Jefe de Intervención
a la extinción del fuego
Equipo de Primera
4. Actuación mediante los extintores
Intervención
portátiles o las BIEs
Equipo de Segunda
dispuestas por el edificio.
Intervención
En caso de no ser
suficiente con lo anterior,
intervendrá el ESI o, si
fuera necesario, la Ayuda
Externa.
Tras recibir la orden del JE
de evacuar el edificio, el
EAE procederá a la
evacuación ordenada del
mismo, asegurándose de
Equipo de Alarma y que todos siguen las vías
5. Evacuación
Evacuación de evacuación hasta llegar
al exterior del edificio
(punto de reunión).
A medida que se van
vaciando los diferentes
sectores se irán cerrando

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VX


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

las puertas para evitar la
propagación del incendio.
El EPA será el encargado
de prestar los primeros
auxilios necesarios a
Equipo de Primeros aquellas personas que
6. Primeros Auxilios
Auxilios hayan resultado heridas,
siguiendo el criterio PAS
(Proteger, Avisar y
Socorrer).
Tras haber evacuado el
edificio, en caso de haber
sido necesario, y sofocado
la emergencia el JE
declarará el fin de la
emergencia.
7. Fin de la emergencia Jefe de Emergencia Posteriormente, se iniciará
una investigación con el
fin de encontrar las causas
del suceso y realizar los
cambios que se crean
oportunos para evitar que
vuelva a ocurrir.

'FN?/0%*)!..!#0%-!).* !% !)/!*!)"!-(!  *)*).!0!)%.#-1!.


C!'*-%9)+-*+%D

Actuación: Accidente o enfermedad con consecuencias graves


Fase ¿Quién actúa? ¿Qué hace?
Actuación PAS(Proteger,
Avisar y Socorrer). La
Persona que se percate de persona permanecerá junto
1. Detección de la
la emergencia (cliente, a la víctima y avisará al JE
emergencia
proveedor, personal) de la emergencia,
indicando qué ha ocurrido
y cómo ha ocurrido.
El JE se acercará a la
Jefe de Emergencia
2. Señal de alerta persona afectada y
evaluará la situación.
El JE avisará al EPA y
tomará la decisión de
llamar a emergencias, en
caso de ser necesario.
3. Señal de alarma / Jefe de Emergencia
En este último caso,
Llamada a Emergencias Personal de recepción
ordenará al personal de
recepción que realice la
llamada, aportando los
siguientes datos:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VY


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

- ¿Qué ha ocurrido?
- ¿Dónde ha ocurrido?
- ¿Hay heridos?
¿Cuántos?
- ¿Cómo ha ocurrido?
El EPA será el encargado
de prestar los primeros
4. Actuación Primeros Equipo de Primeros
auxilios necesarios a
Auxilios Auxilios
aquellas personas que
hayan resultado afectadas.
El JE declarará el fin de la
emergencia.
Posteriormente, se iniciará
una investigación con el
5. Fin de la emergencia Jefe de Emergencia fin de encontrar las causas
del suceso y realizar los
cambios que se crean
oportunos para evitar que
vuelva a ocurrir.

'GE?/0%*)!..!#0%-!).* !-*/!!+% 6(%* !*-%#!)$7 -%*3'%(!)/-%*


C!'*-%9)+-*+%D

Actuación: Brote epidémico de origen hídrico y alimentario


Fase ¿Quién actúa? ¿Qué hace?
Actuación PAS (Proteger,
Avisar y Socorrer). La
Persona que se percate de persona permanecerá junto
1. Detección de la
la emergencia (cliente, a la víctima y avisará al JE
emergencia
proveedor, personal) de la emergencia,
indicando qué ha ocurrido
y cómo ha ocurrido.
El JE se acercará a la
Jefe de Emergencia
2. Señal de alerta persona afectada y
evaluará la situación.
El JE avisará al EPA y
tomará la decisión de
llamar a emergencias y/o
al teléfono de toxicología,
en caso de ser necesario.
3. Señal de alarma / Jefe de Emergencia En caso de confirmarse la
Llamada a Emergencias Personal de recepción epidemia se avisará al
Servicio de
Epidemiología.
El personal de recepción
será el encargado de
realizar dichas llamadas,

!2!2,%.% ?0%95:2%9   VZ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

aportando los datos
necesario, estando entre
ellos los siguientes:
- ¿Qué ha ocurrido?
- ¿Dónde ha ocurrido?
- ¿Hay heridos?
¿Cuántos?
- ¿Cómo ha ocurrido?
El JE ordenará al JI que
informe a todas las
personas presentes en el
establecimiento de que no
consuman ningún tipo de
alimento o bebida para
Jefe de Emergencia evitar más contagios.
4. Actuación Jefe de Intervención Además, los clientes
alojados en el hotel
deberán permanecer en sus
habitaciones hasta la
llegada de los servicios
sanitarios. El personal se
reunirá en el zona de
recepción.
El EPA será el encargado
de prestar los primeros
5. Actuación Primeros Equipo de Primeros
auxilios necesarios a
Auxilios Auxilios
aquellas personas que
hayan resultado afectadas.
El JE declarará el fin de la
emergencia.
Posteriormente, se iniciará
una investigación con el
6. Fin de la emergencia Jefe de Emergencia fin de encontrar las causas
del suceso y realizar los
cambios que se crean
oportunos para evitar que
vuelva a ocurrir.

'GF?/0%*)!..!#0%-!).* !*) %%*)!.'%(/*'9#%. 1!-..*"!)9(!)*.)/0-'!.


C!'*-%9)+-*+%D

Actuación: Condiciones climatológicas adversas o fenómenos naturales

Fase ¿Quién actúa? ¿Qué hace?


AEMET (Agencia Estatal El JE recibirá el aviso de
1. Detección de la
de Meteorología) la AEMET y se informará
emergencia
Jefe de Emergencia acerca de las condiciones y

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WQ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

del estado de la alerta para
tomar la decisión más
adecuada según sea esta.

El JE ordenará al JI
supervisar los puntos
críticos del edificio (salas
de máquinas, cocinas,
zonas exteriores, etc) con
el objeto de comprobar
que las instalaciones no
Jefe de Emergencia han sufrido daños y de que
2. Señal de alerta
Jefe de Intervención no se encuentre gente en el
exterior del edificio, como
regla general. En caso de
haber sufrido algún daño,
se evaluará la situación
para informar el JE y que
este tome la decisión que
considere oportuna.
El JE evaluará el estado de
emergencia y tomará la
decisión de dar la señal de
alarma en el edificio o, si
fuera necesario, llamar a la
Ayuda Externa.
En este último caso,
3. Señal de alarma / Jefe de Emergencia ordenará al personal de
Llamada a Ayuda Externa Personal de recepción recepción que realice la
llamada, aportando los
siguientes datos:
- ¿Qué ha ocurrido?
- ¿Dónde ha ocurrido?
- ¿Hay
heridos?¿Cuántos?
- ¿Cómo ha ocurrido?
El JE ordenará al JI las
actuaciones que considere
oportunas para garantizar
la seguridad de todas las
personas presentes en el
Jefe de Emergencia edificio. Por regla general,
4. Actuación Jefe de Intervención se mantendrá a todo el
mundo en el interior de la
edificación o reunidos en
un punto seguro de la
misma, como podría ser la
cubierta en una
inundación.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WR


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

En caso de seísmo, el JE
ordenará la evacuación del
edificio.
Tras recibir la orden del JE
de evacuar el edificio, el
EAE procederá a la
evacuación ordenada del
mismo, asegurándose de
que todos siguen las vías
Equipo de Alarma y de evacuación hasta llegar
5. Evacuación
Evacuación al exterior del edificio
(punto de reunión).
A medida que se van
vaciando los diferentes
sectores se irán cerrando
las puertas como medida
de seguridad.
El EPA será el encargado
de prestar los primeros
auxilios necesarios a
Equipo de Primeros aquellas personas que
6. Primeros Auxilios
Auxilios hayan resultado heridas,
siguiendo el criterio PAS
(Proteger, Avisar y
Socorrer).
Tras haber evacuado el
edificio, en caso de haber
sido necesario, y sofocado
la emergencia el JE
declarará el fin de la
7. Fin de la emergencia Jefe de Emergencia
emergencia.
Posteriormente, se
evaluarán los daños
acontecidos en el edificio
y se repararán.

'GG?/0%*)!..!#0%-!).* !/*. !'%/%1*.C!'*-%9)+-*+%D

Actuación: Actos delictivos


Fase ¿Quién actúa? ¿Qué hace?
Actuación PAS (Proteger,
Avisar y Socorrer). La
Persona que se percate de
persona permanecerá junto
1. Detección de la la emergencia/agresión
a la víctima y avisará al JE
emergencia (cliente, proveedor,
de la agresión, indicando
personal)
qué ha ocurrido y cómo ha
ocurrido.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WS


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

El JE se acercará a la
Jefe de Emergencia
2. Señal de alerta persona afectada y
evaluará la situación.
El JE avisará al EPA y
tomará la decisión de
llamar a emergencias, en
caso de ser necesario.
El personal de recepción
será el encargado de
realizar dichas llamadas,
3. Señal de alarma / Jefe de Emergencia aportando los datos
Llamada a Emergencias Personal de recepción necesario, estando entre
ellos los siguientes:
- ¿Qué ha ocurrido?
- ¿Dónde ha ocurrido?
- ¿Hay heridos?
¿Cuántos?
- ¿Cómo ha ocurrido?
El EPA será el encargado
de prestar los primeros
4. Actuación Primeros Equipo de Primeros
auxilios necesarios a la
Auxilios Auxilios
persona o personas
agredidas.
El JE declarará el fin de la
emergencia.
Posteriormente, se iniciará
una investigación con el
5. Fin de la emergencia Jefe de Emergencia fin de encontrar las causas
del suceso y realizar los
cambios que se crean
oportunos para evitar que
vuelva a ocurrir.

'GH?/0%*)!..!#0%-!).* !(!)4 !*(*.*/&!C!'*-%9)+-*+%D

Actuación: Amenaza de bomba o sabotaje


Fase ¿Quién actúa? ¿Qué hace?
Persona que reciba la Se recibe la amenaza de
1. Detección de la amenaza de bomba bomba por teléfono y se da
emergencia (cliente, proveedor, aviso en recepción para
personal). informar al JE.
El personal de recepción
Personal de recepción avisará al JE. Este
2. Señal de alerta Jefe de Emergencia recabará el máximo de
información posible y
evaluará la situación.
3. Señal de alarma / Jefe de Emergencia Si el JE o estima creíble la

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WT


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Llamada a Emergencias Personal de recepción amenaza, se finaliza la
emergencia. Si, por el
contrario, sí la estima
creíble, avisará a
emergencias y ordenará la
evacuación del edificio.
La llamada al servicio de
emergencias la realizará el
personal de recepción,
aportando los siguientes
datos:
- ¿Qué ha ocurrido?
- ¿Dónde ha ocurrido?
- ¿Hay heridos?
¿Cuántos?
- ¿Cómo ha ocurrido?
Tras recibir la orden del JE
de evacuar el edificio, el
EAE procederá a la
evacuación ordenada del
mismo, asegurándose de
que todos siguen las vías
Equipo de Alarma y de evacuación hasta llegar
4. Evacuación
Evacuación al exterior del edificio
(punto de reunión).
A medida que se van
vaciando los diferentes
sectores se irán cerrando
las puertas como medida
de seguridad.
El EPA será el encargado
de prestar los primeros
5. Actuación Primeros Equipo de Primeros
auxilios necesarios a
Auxilios Auxilios
aquellas personas que
hayan resultado afectadas.
El JE declarará el fin de la
emergencia.
Posteriormente, se iniciará
una investigación con el
6. Fin de la emergencia Jefe de Emergencia fin de encontrar las causas
del suceso y realizar los
cambios que se crean
oportunos para evitar que
vuelva a ocurrir.


!2!2,%.% ?0%95:2%9   WU


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

5.4.4 Identificación del responsable de la puesta en marcha del Plan
de Actuación ante Emergencias

El responsable de la puesta en marcha del Plan de Actuación ante Emergencias


es el Director del Plan.

5.5 Capítulo 5. Implantación del Plan de Emergencia

El director del establecimiento designará a los componentes de la Comisión de


Emergencias les distribuirá el Plan de Emergencia y les convocará a una reunión con el
objeto de completar e informar a cerda del Plan de Emergencia y designar a los
responsables del mismo.

Una vez completado dicho documento, se procederá a la aprobación definitiva


del Plan de Emergencia y se establecerá una programación de actividades de formación
y adiestramiento y convocatorias de reuniones informativas para el personal.

A dichas reuniones informativas asistirán todos los empleados del


establecimiento. En ellas se les explicará el Plan de Emergencia, entregándose una
copia del mismo a cada uno de ellos. Asimismo, se guardará una copia del Plan de
Emergencia en un lugar accesible a todo el personal para que pueda ser consultado cada
vez que sea necesario.

5.5.1 Programa de formación y capacitación con participación


activa en el Plan de Emergencia

Todo el personal empleado será formado en materia de seguridad en caso de


emergencia, especialmente en caso de incendio y una posible evacuación.

Por otro lado, dicho personal también recibirá una formación básica del Plan de
Emergencia, con el objetivo de que este sea interpretado correctamente y de conocer las
diferentes señales y medios técnicos y humanos, así como punto de reunión ante una
emergencia y el procedimiento de actuación ante una emergencia.

La formación en prevención de incendios será de los niveles I y II, según su


designación dentro de los equipos ante una emergencia. A continuación se definen el
alcance y la duración de cada uno de estos cursos:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WV


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

'GI?-*#-( !"*-(%9)?C!"?*0(!)/*+*-/ *+*-'/0/*- !' D

NIVEL ALCANCE DURACIÓN PERIODICIDAD


BÁSICO Todo el personal 4h Anual
NIVEL I Todo el personal 8h Anual
NIVEL II Jefes y Equipos de 16 h Anual
Emergencia

5.6 Capítulo 6. Mantenimiento de la eficacia y actualización del


Plan de Emergencia

La Comisión de Emergencias, en cada una de sus reuniones y siempre


inmediatamente después de haber surgido una situación de emergencia, analizará el
desarrollo y el cumplimiento de las previsiones del Plan para actualizar y perfeccionar
su contenido.

Al menos una vez al año se realizará un simulacro de emergencia en el que se


evalúe la correcta aplicación de las medidas y procedimientos de seguridad recogidos
en el Plan. Tras su realización se analizarán los resultados obtenidos y se realizarán los
cambios o refuerzos (charlas informativas y/o formativas) oportunos.

6 Conclusiones

Con las distintas acciones, procedimientos y métodos tomados se concluye que


se consiguen los objetivos previstos con este Plan de Emergencia, es decir, se reduce al
mínimo las situaciones indeseadas de riesgo y se garantiza la seguridad de toda persona
presente en el interior del recinto en caso de emergencia, así como la del propio
establecimiento. Asimismo, se da cumplimiento al artículo 20 de la Ley de Prevención
de Riesgos Laborales.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WW


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

7 Anexos

7.1 Anexo I. Teléfonos de emergencias


'GJ?!'6"*)*. !!(!-#!)%.?C'*-%9)+-*+%D

TELÉFONOS DE EMERGENCIA
NOMBRE DE ORGANISMO TELÉFONO
Seguridad y emergencias 112
Policía Nacional 091
Guardia Civil 062
Policía Local 629 23 26 23
Protección Civil 922 256 344
Bomberos 922 73 51 25
Hospital del Sur 922 17 48 66 / 922 17 48 67

'GK?!'6"*)*.%)/!-)*.!).* !!(!-#!)%?C'*-%9)+-*+%D

TELÉFONOS INTERNOS EN CASO DE EMERGENCIA


CARGO TELÉFONO
Director
Jefe de intervención
Jefe de emergencia
Suplemente jefe de intervención
Suplente jefe de emergencia
Recepción
Equipo de comunicaciones
Equipo de primeros auxilios

'GL?/-*./!'6"*)*.?C'*-%9)+-*+%D

OTROS TELÉFONOS
NOMBRE DE ORGANISMO TELÉFONO
Información toxicológica 915 620 420
Empresa comercializadora de la energía 800 760 909
eléctrica (ENDESA)
Empresa suministradora de gas 683 287 406
Servicio de Epidemiología y Prevención 922 47 49 42/52
 

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WX


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY



7.2 Anexo II. Formularios para la gestión de emergencias


7.2.1 Formulario para la solicitud de ayuda externa

Empresa:
Domicilio:
Municipio (población):
Teléfono de contacto:

El Director del Plan de Emergencia


__________________________________________, NOTIFICA la situación de un
siniestro:

Tipo de siniestro Conato de Emergencia local Emergencia general


emergencia

Se solicita la presencia de:

Emergencias de Protección Civil


Seguridad y emergencias
Bomberos
Asistencia sanitaria
Policía Nacional / Guardia Civil
Policía Local

A causa de:
Víctimas (personas afectadas):
Circunstancias que pueden afectar a la
evolución del suceso:
Las medidas de emergencia interna
adoptadas y previstas son:
Observaciones:

Persona de contacto:
Punto de encuentro y recepción de los
servicios de emergencia:
Teléfono de contacto:

 

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WY


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY



7.2.2 Formulario de nombramiento de los equipos internos




San Miguel de Abona, a ____ de ______________ de 20____.

Señor/a,

Con motivo de la implantación del Plan de Emergencia en un Hotel****, tal y


como ordena la Lay 31/1995 de prevención de riesgo laborales y siguiendo las
condiciones determinadas en el mencionado plan, comunico que ha sido nombrado/a:
 %&%$%-%2'%.#)!34)45,!2L350,%.4%
 %&%$%
.4%26%.#)?.4)45,!2L350,%.4%
 )%-"2/$%,%15)0/$%02)-%2!).4%26%.#)?.
 )%-"2/$%,%15)0/$%3%'5.$!).4%26%.#)?.
 )%-"2/$%,%15)0/$%02)-%2/3!57),)/3
 )%-"2/$%,%15)0/$%%6!#5!#)?.8#/.&).!-)%.4/

Con el fin de que se conozcan las características del mencionado plan y las
funciones específicas de cada puesto. Próximamente se convocará a una charla de
formación.

Los integrantes del EPI y del EPA acudirán, además, a otra formación
específica.

Atentamente,

XXXXX

Director/a del Plan de Emergencia.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   WZ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

7.2.3 Formulario para la gestión de amenaza de bomba

  
%#/-%.$!#)/.%3F
%2-!.%9#!#/.42!.15),)$!$E).4%.4%!,!2'!2E,/-:7)-/0/3)",%,!#/.6%23!#)?.E
#/.%,&).$%2%#)")2%,-!8/2.@-%2/$%$!4/30/3)",%3$%,!0%23/.!#/.,!15%
(!",!G
   


J5:.$/(!2:%70,/3)?.I
J?.$%%34:#/,/#!$/%,%70,/3)6/I
J53/534%$,!"/-"!I
J/215;,!053/I
J/215;,,!-!I
J/.42!15;6!,!"/-"!I
P$%4%,;&/./%.%,15%3%2%#)"%,!,,!-!$!F 52!#)?.F

 
  
   
 
 

 
 



  
 

 
 

   

 





 
 
  

 

   
 



 



 


   
 
 
   
 

!2!2,%.% ?0%95:2%9   XQ


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY



7.2.4 Formulario para simulacro del centro



1. DATOS DEL CENTRO
a. Domicilio:
b. Código postal:
c. Localidad:
d. Teléfono:
e. Fecha de realización del simulacro:
f. Hora:
g. Se ha programado el simulacro según las instrucciones: Sí No

2. PARTICIPACIÓN Y COLABORACIÓN DEL PERSONAL


Correcta Mejorable
Observaciones:

3. COMPORTAMIENTO DEL PERSONAL


Correcto Mejorable
Observaciones:

4. TIEMPOS REALES DE EVACUACIÓN

'GM?%!(+*.-!'!. !'!10%9)C!'*-%9)+-*+%D

EVACUACIÓN POR TIEMPO Nº PERSONAS


PLANTA CONTROLADO EVACUADAS
Planta Sótano
Planta Baja
Planta Primera
Planta Segunda
Planta Tercera
Planta Cuarta
Total edificio

5. CAPACIDAD DE LAS VÍAS DE EVACUACIÓN


Suficiente Insuficiente
¿Se han producido interferencias en las evacuaciones de las diferentes plantas?
Sí No
Observaciones:
Puntos o zonas de estrechamiento peligrosos:
Observaciones:
Obstáculos en las vías de evacuación o confinamiento:
Observaciones:

6. FUNCIONAMIENTO FICAZ
Sistema de alarma:
Alumbrado de emergencia:
Escaleras de emergencia:

!2!2,%.% ?0%95:2%9   XR


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

Sistema automático de detección y alarma:
Otros:

7. CORTE DE SUMINISTRO A TIEMPO


Gas: Sí No
Electricidad: Sí No
Agua: Sí No
Otros: Sí No
Observaciones:

8. INCIDENTES NO PREVISTOS
Accidentes de personas:
Deterioros del edificio:
Deterioro del mobiliario:
Observaciones:

9. CONSLUSIONES

10. BALANCE GENERAL DEL SIMULACRO

11. SUGERENCIAS

Fecha del Informe del Simulacro:


Firma:
 

!2!2,%.% ?0%95:2%9   XS


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY



7.2.5 Formulario para la solicitud de autorización para la


realización de simulacro, con simulación de situaciones reales de
emergencia.

Domicilio: C/ ___________________________ Código postal: _____________


Localidad: ___________________________________ Teléfono: ____________

Uso de elementos peligrosos previstos en la realización del simulacro: (Señale con


un X la que corresponda)
Fuego
Humo
Bengalas
Otros
El centro cuenta con el apoyo o colaboración de:
(Señale con un X la que corresponda)
Servicio Extinción Incendios / Bomberos
Servicios Locales de Protección Civil
Ambulancia / Cruz Roja
Otros

En___________, a _____ de _________________ de________.

Firma:
 

!2!2,%.% ?0%95:2%9   XT


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY



7.2.6 Formulario para la comunicación de accidente



Datos de la persona accidentada:
- Apellidos y Nombre:
- DNI:
- Fecha de nacimiento:
- Puesto de trabajo:
- Domicilio:
- Localidad:
- Código postal:
- Provincia:

Datos del accidente:


- Fecha:
- Lugar:
- Hora:
- Lesiones producidas:
o Contusiones
o Quemaduras
o Asfixias
o Fracturas
o Hemorragias
o Intoxicaciones
o Otras
- Informe médico: Sí No
- Asistencia médica: Sí No ¿Por parte de quién?
- Persona que realiza la comunicación a los familiares:

En___________, a _____ de _________________ de________.

Firma:

 

!2!2,%.% ?0%95:2%9   XU


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

7.2.8 Control de asistencia para la divulgación

Asistencia a la charla de divulgación del Plan de Emergencia

Charla impartida por __________________

San Miguel de Abona, a _____ de ______________ de 20___

Horario: de ______ a ______ horas

NOMBRE Y APELLIDOS DNI FIRMA

!2!2,%.% ?0%95:2%9   XV


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

7.3 Anexo III. Referencias y normativa de aplicación


 Real Decreto 407/1992, de 24 de abril, por el que se aprueba la Norma


Básica de Protección Civil.
 Real Decreto 513/2017, de 22 de mayo, por el que se aprueba el
Reglamento de instalaciones de protección contra incendios.
 Ley 8/1995, de 6 de abril, de Accesibilidad y Supresión de Barreras
Físicas y de la Comunicación.
 Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
 Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el
Reglamento de los Servicios de Prevención.
 Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de la Presidencia,
sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y
salud en el trabajo.
 Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el
Reglamento electrotécnico para baja tensión.
 Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código
Técnico de la Edificación.
 Real Decreto 393/2007, de 23 de marzo, por el que se aprueba la Norma
Básica de Autoprotección Autoprotección de los centros,
establecimientos y dependencias dedicados a actividades que puedan dar
origen a situaciones de emergencia.
 Real Decreto 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el
Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos
industriales.
 Decreto 1/2005, de 18 de enero, que actualiza el Plan Territorial de
Emergencia de Protección Civil de la Comunidad Autónoma de Canarias
(PLATECA).
 Método intrínseco para el cálculo de Riesgo intrínseco
 Real Decreto 486/97 de disposiciones mínimas de seguridad y salud en
los lugares de trabajo
 Normas UNE y las Reglas Técnicas del CEPREVEN.

!2!2,%.% ?0%95:2%9   XW


,!.$%-%2'%.#)!%.5. /4%,OOOO
523/!#!$;-)#/SQRXLSQRY

7.4 Anexo IV. Planos

 Plano nº1. Situación y emplazamiento y punto de reunión


 Plano nº2. Sección – Sección A-A’
 Plano nº3.1.1. Detectores, extintores, alumbrado de emergencia y
recorrido de evacuación- Planta Sótano
 Plano nº3.1.2. Rociadores y BIEs- Planta Sótano
 Plano nº3.2.1. Detectores, extintores, alumbrado de emergencia y
recorrido de evacuación- Planta Baja
 Plano nº3.2.2. Rociadores y BIEs- Planta Baja
 Plano nº3.3.1. Detectores, extintores, alumbrado de emergencia y
recorrido de evacuación- Plantas 1 y 2
 Plano nº3.3.2. Rociadores y BIEs- Plantas 1 y 2
 Plano nº3.4.1. Detectores, extintores, alumbrado de emergencia y
recorrido de evacuación- Planta 3
 Plano nº3.4.2. Rociadores y BIEs- Planta 3
 Plano nº3.5.1. Detectores, extintores, alumbrado de emergencia y
recorrido de evacuación- Planta 4
 Plano nº3.5.2. Rociadores y BIEs- Planta 4
 Plano nº3.6. Detectores, extintores, alumbrado de emergencia y
recorrido de evacuación- Planta Cubierta
 Plano nº3.7. Grupo Electrógeno- Distribución General (superficies y
cotas) e Instalaciones con Red de Puesta a Tierra
 Plano nº4.1. Evacuación- Planta Sótano
 Plano nº4.2. Evacuación- Planta Baja
 Plano nº4.3. Evacuación- Plantas 1 y 2
 Plano nº4.4. Evacuación- Planta 3
 Plano nº4.5. Evacuación- Planta 4 y Cubierta








!2!2,%.% ?0%95:2%9   XX

También podría gustarte