PassePied y Ombra Mai Fu
PassePied y Ombra Mai Fu
PassePied y Ombra Mai Fu
"Paspy" vuelve a dirigir aquí. Para el sistema de tarjeta inteligente billete, ver PASPY .
El passepied ( francés [paspje] "pies pasando ') es una danza cortesana francesa y de la forma
instrumental de los siglos 16 al 18, se ha encontrado con frecuencia en barroco francés ópera y ballet,
sobre todo en las escenas pastorales. A mediados y finales del Barroco, fue utilizado también en las
suites orquestales y de teclado, donde passepieds ocurrieron generalmente en pares, con la reaparición
primera vez después de la segunda, como un da capo (Little 2001). La música es un ejemplo de un
movimiento de la danza en la música barroca con un rápido ritmo y un compás de 3
8o6
8 , ocasionalmente 3
4 (por ejemplo, Johann Sebastian Bach, Orchestral Suite No. 1 BWV 1066 , passepied I y II) , cada
La primera mención histórica de la passepied fue por Noël du Falla en 1548, quien dijo que era común
en las cortes Breton. François Rabelais y Arbeau Thoinot , escribiendo más tarde en el siglo 16,
confirmar la danza como una forma de branle característica de Bretaña. En este momento, sin embargo,
era un rápido binario en tiempo de baile con frases de tres barras, por lo tanto, de la branle sencilla tipo
(Little, 2001).
En el período barroco, el passepied era más rápido relativa del minué (Sutton 1985, 146). Escribiendo
en 1739, Johann Matthesondescribió el passepied como un baile rápido, con una frivolidad personaje se
acerca, por lo que carece de "la ansiedad, la ira o el calor expresada por la giga". Para los franceses, fue
utilizado exclusivamente para bailar, mientras que los italianos a menudo se utiliza como un instrumento
para el final Sinfonie (Mattheson 1958, 64).
Léo Delibes escribió también una passepied como parte de su música incidental para la obra Le roi
s'amuse de Victor Hugo . Un ejemplo más moderno es el cuarto y último movimiento de Claude
Debussy 's Suite Bergamasque para piano, titulada passepied . Un ejemplo aún más moderno se
encuentra en el tercer movimiento de Igor Stravinsky 's Symphony in C , que consiste en un minué,
passepied y fuga.
[ editar ]Referencias
Passepied num. 1
Juan Sebastián Bach nació el 21 de marzo del año 1.685 en Turingia, uno de los dieciséis estados
federados de Alemania, en el seno de una familia regida por profundos sentimientos religiosos y con amplios
conocimientos musicales; no en balde, durante más de doscientos años, sus antepasados ocuparon puestos
de violinistas, maestros o cantores tanto en organismos municipales como cortesanos. A tal punto que, en
Turingia, hablar de música era hablar de los Bach. Y viceversa.
Cuando Juan Sebastián tenía nueve años, falleció su madre. Y, al poco, también lo hizo su padre. Así pues, la
educación de nuestro músico quedó a cargo del hermano mayor a la sazón organista. Y, como se ha dicho, en
casa de los Bach, decir educación era decir formación musical.
Por su carácter, a Juan Sebastián se le dio muy bien el latín y la teología; ambas cuestiones muy tamizadas
por la fuerte influencia luterana que regía la vida de la sociedad de la época.
El hermano mayor, que había sido discípulo de Johann Pachelbel (1.653 – 1.706) se convirtió en maestro de
órgano del niño. No obstante, hay que decir que el primogénito no supo captar la sapiencia de su hermano;
todo ello si tenemos en cuenta la anécdota que relata el propio Juan Sebastián. Al parecer, se le prohibió
expresamente que leyera las partituras de piezas compuestas para órgano que por toda la casa. Nuestro
autor, hubo de copiarlas a escondidas, de noche y a la luz de una vela. Descubierta la fechoría, el hermano-
profesor, destruyó las copias.
Este episodio, lo reafirma Anna Magdalena Wilcken cronista de la familia y, quien con el correr del tiempo,
sería segunda esposa de Juan Sebastián. Al parecer el corazón del niño no albergó jamás ningún tipo de
resentimiento por esta acción.
Anna Magdalena, en su amor por Juan Sebastián llegó a decir que la ceguera que padeció el músico al final
de sus días, se debió a los esfuerzos que le costó la transcripción de las dichosas partituras prohibidas.
En los siguientes podcast seguiremos con la historia. Ahora, cerremos los ojos y dispongámonos a disfrutar
con la Suite núm. 1 en Do Mayor BWV 1066 cuyos siete movimientos nos interpretan la Academy of St.
Martin-in-the-Fields bajo la dirección de Neville Marriner. Esta obra fue compuesta en el año 1.717 cuando el
autor contaba con la edad de treinta y dos años.
Ombra mai fu
De Wikipedia, la enciclopedia libre
" Ombra mai fu "es la apertura aria desde el 1738 la ópera Serse por George Frideric Handel .
Contenido
[ ocultar ]
1 Contexto
2 Música
3 Words
4 Referencias culturales
5 Referencias
6 Enlaces externos
[ editar ]Contexto
La ópera fue un fracaso comercial, que dura sólo cinco presentaciones en Londres después de su
estreno. En el siglo 19, sin embargo, el aria fue redescubierta y se convirtió en una de las más
conocidas piezas de Haendel. Handel adaptado el aria de la configuración porBononcini que, a su vez,
una adaptación de la configuración por Francesco Cavalli . Los tres compositores han producido ajustes
de la misma ópera libreto por Nicolò Minato .
[ editar ]Música
MENÚ
0:00
Interpretado por Enrico
Caruso en 1920.
Originalmente compuesta para ser cantada por una soprano castrato (y cantado en las representaciones
modernas de Serse por un contratenor ,contralto o una mezzo-soprano ), a menudo se ha dispuesto
para otros tipos de voz e instrumentos, incluyendo órgano solista, piano, violín y piano y cuerda
conjuntos, a menudo bajo el título "Largo de Xerxes ", aunque el tempo original era larghetto .
En la ópera, el aria está precedida por un breve recitativo accompagnato de nueve bares , sentando las
bases ("Frondi tenere e belle").La misma aria también es corto y se compone de 52 bares y suele durar
unos cuatro minutos.
[ editar ]Palabras
Árbol Plane (plantado en 1680)
El título se traduce del italiano como "Nunca fue una sombra". Es cantada por el personaje
principal, Jerjes I de Persia , admirando la sombra de un plátano .
Las actuaciones de esta aria se incluyen en varias películas. Una versión completamente en escena
aparece en la película Farinelli(1994), una biografía novelada que narra la tumultuosa relación entre
Handel y el famoso castrato Farinelli . La pieza también se ofrece en Las amistades peligrosas (1988),
en el original italiano, y Orgullo y Prejuicio (versión TV, 1995), que utiliza letras del idioma inglés.Dado el
entorno de estas dos películas / novelas (1780 Francia e Inglaterra en el siglo 19), cuando "Ombra mai
fu" todavía estaba en la oscuridad, la inclusión de estas actuaciones, aunque no técnicamente
anacrónico, probablemente no habría sido reconocido por contemporáneo audiencias.