Instalacion y Mantenimiento Motores Asincronos Trifasicos
Instalacion y Mantenimiento Motores Asincronos Trifasicos
Instalacion y Mantenimiento Motores Asincronos Trifasicos
Motores asíncronos
trifásicos
Motores aluminio LS / LSES
Motores de hierro fundido FLSES
Motores abiertos IP23 PLSES
AVISO GENERAL
A lo largo del documento aparecerán los símbolos cada vez que deban adoptarse precauciones especiales
importantes durante la instalación, el uso, el mantenimiento y la consevación de los motores.
La instalación de los motores eléctricos debe ser realizada por personal cualificado, competente y debidamente
autorizado.
La seguridad de las personas, de los animales y de los bienes, en aplicación de las exigencias de las Directivas UE,
debe asegurarse a la hora de incorporar los motores a las máquinas.
Debe prestarse una atención muy especial a las conexiones equipotenciales de masa y de puesta a tierra.
El nivel de ruido de las máquinas, medido en condiciones normalizadas, es conforme a las exigencias de la norma.
Estimado cliente,
Este motor incorpora la experiencia de uno de los principales fabricantes mundiales, que utiliza tecnologías punteras
- automatización, materiales seleccionados, riguroso control de calidad - que han permitido a los organismos de
certificación conceder a nuestras fábricas de motores la certificación internacional ISO 9001, Edición 2015.
Agradecemos que haya optado por nosotros y deseamos atraer su atención sobre el contenido de este manual.
El cumplimiento de algunas normas esenciales permitirá asegurar un funcionamiento sin problemas durante muchos
años.
MOTEURS LEROY-SOMER
Conformidad CE
Los motores son conformes a la norma EN/IEC 60034-1, y con las directivas 2014/35/UE (baja tensión) modificada por la Directiva
2006/42/CE (máquina) y a tal efecto van identificadas con la sigla
NOTA :
LEROY-SOMER se reserva el derecho de modificar las caracteristicas de sus productos en todo momento para incorporar a los
mismos los últimos avances tecnológicos. Por consiguiente, la información contenida en el presente documento puede sufrir
modificaciones sin previo aviso.
Copyright 2018 : MOTEURS LEROY-SOMER
Este documento es propiedad de MOTEURS LEROY-SOMER.
No puede reproducirse de ninguna forma sin previa autorización.
Marcas, modelos y patentes registrados.
1 - RECEPCIÓN.......................................................... 5 Acoplamiento................................................................... 7 - 8
1.1 - Identificación............................................................5 Aislamiento ...........................................................................6
1.2 - Almacenaje..............................................................6 Ajustes...................................................................................8
Alarmas - prealarma............................................................12
2 - RECOMENDACIONES DE MONTAJE.................. 6 Alimentación........................................................................15
2.1 - Verificación del aislamiento......................................6 Almacenaje............................................................................6
2.2 - Ubicación - ventilación.............................................7 Arranque..............................................................................10
2.3 - Acoplamiento...........................................................7 Borna de masa....................................................................15
2.4 - Consejos eléctricos................................................10
2.5 - Conexión a la red...................................................13 Cables: sección............................................................ 14 - 15
Caja de bornas ....................................................................13
3 - MANTENIMIENTO PERIODICO.......................... 16 Cáncamo de elevación........................................................23
3.1 - Engrase..................................................................16 Carriles tensores...................................................................9
3.2 - Verificación de los rodamientos..............................20 Condensadores................................................................... 11
Conexión a la red.................................................................13
4 - MANTENIMIENTO PREVENTIVO....................... 20 Conexionado.......................................................................15
Correas..................................................................................9
5 - GUÍA DE REPARACIÓN...................................... 21
Digistart...............................................................................10
6 - MANTENIMIENTO CORRECTIVO : Directivas Europeas..............................................................5
GENERALIDADES................................................... 22 Engrase - Engrasadores.......................................... 6 - 16 - 20
6.1 - Desmontaje del motor............................................22 Equilibrado............................................................................7
6.2 - Comprobación antes del reensamblaje..................22 Espárragos de montaje: apriete ..........................................22
6.3 - Montaje de los rodamientos en el eje.....................22 Esquemas de conexión.......................................................15
6.4 - Reensamblaje del motor........................................22
6.5 - Reensamblaje de la caja de bornas........................22 Identificación.........................................................................5
Localización de fallos..........................................................21
7 - POSICION DE CANCAMOS DE ELEVACIÓN..... 23 Logotipos ..............................................................................5
Lubricación..........................................................................16
8 - PIEZAS DE RECAMBIO....................................... 24
Manguitos .............................................................................8
9 - RECICLAJE......................................................... 24 Mantenimiento correctivo....................................................22
Mantenimiento periódico.................................................... 20
Mantenimiento preventivo.................................................. 20
Manutención..........................................................................7
PROCEDIMIENTOS DE DESMONTAJE Y Montaje..................................................................................6
REENSAMBLAJE
Palieres........................................................................ 16 - 20
Placa de características.........................................................5
10 - MOTORES LS/LSES.......................................... 26
Poleas...................................................................................9
10.1 - Motores 71 a 160 MP/LR......................................26 Potencia..............................................................................10
10.2 - Motores 160 M/L/LU, 180 MT/LR.........................28 Prensaestopas....................................................................13
10.3 - Motores 180 L/LUR, 200 L/LR/LU, Protecciones........................................................................12
225 ST/MT/MR, 250 MZ....................................... 30 Protecciones térmicas incorporadas....................................12
10.4 - Motores 225 MG, 250 ME/MF,
280 SC/MC/SD/MD, 315 SN................................. 32 Recambios......................................................................... 24
10.5 - Motores 280 SU/SK/MK, 315 (excepto SN)..........34 Recepción.............................................................................5
Regleta: apriete de las tuercas............................................15
11 - MOTORES FLS/FLSES...................................... 36 Resistencias de caldeo........................................................12
11.1 - Motores 80 a 132..................................................36
Sentido de giro.....................................................................15
11.2 - Motores 160, 180 MR...........................................38
11.3 - Motores 180 M/L/LUR, 200 LU, 225 MR/SR......... 40 Tierra................................................................................... 11
11.4 - Motores 225 M a 280............................................42 Tolerancias............................................................................8
11.5 - Motores 315 a 355 LD..........................................44
Ubicación ..............................................................................7
12 - MOTORES PLS/PLSES..................................... 46
Vaciado de condensados ....................................................16
12.1 - Motores 180 LG/LGU, 200 M/L/LP/LU/LR, Variador de frecuencia......................................................... 11
225 MR................................................................46 Ventilación.............................................................................7
12.2 - Motores 225 MG, 250, 280 SC/SD/MC/MD.......... 48 Volante de inercia..................................................................8
12.3 - Motores 280 MG, 315...........................................50
1 - RECEPCION
Cuando reciba el motor, asegúrese de que no ha sufrido ningún daño en el curso del transporte.
Si existen señales de golpes evidentes, comuníquelo al transportista (puede que se vea obligada a intervenir la compañía
aseguradora
de transportes) y después de una inspección visual haga girar el motor a mano para detectar una posible anomalía.
1.1 - Identificación
Asegurarse de la conformidad de la placa de características con las especificaciones contractuales ya desde el momento en que
reciba el motor.
MOT 3 ~ : Motor trifásico corriente alterna IP55 IK08 : Indice de protección Rodamientos
LSES : Serie I cl. F : Clase de aislamiento F
DE : Drive end
132 : Altura de eje 40°C : Temperatura ambiente
contractual de funcionamiento Rodamiento lado accionamiento
S : Símbolo de carcasa
S1 : Servicio - Factor de marcha NDE : Non drive end
kg : Masa Rodamiento lado opuesto al
N° motor V : Tensión de alimentación de accionamiento
123456 : Número serie motor Hz : Frecuencia de alimentación g : Cantidad de grasa en cada
E : Mes de fabricación relubricación (en g)
min-1 : Revoluciones por minuto
h : Periodicidad de relubricación
11 : Año de fabricación kW : Potencia nominal
(en horas)
001 : N° orden dentro serie cos ϕ : Factor de potencia
POLYREX EM103 : Tipo de grasa
IE2 : clase de rendimiento A : Intensidad nominal
83,8% : Rendimiento a 4/4 carga Δ : Conexión triángulo : Nivel de vibración
A
Y : Conexión estrella : Modo de equilibrado
H
2 - RECOMENDACIONES DE
MONTAJE
Los motores eléctricos son productos Atención : Teniendo en cuenta que se ha reali-
industriales. En este sentido, su instala- zado el ensayo dieléctrico en fábrica antes de
ción debe ser realizada exclusivamente por personal envío, si es preciso reproducirlo, se ha de realizar a una
cualificado, competente y autorizado. La seguridad de tensión igual a la mitad de la tensión normalizada : 1/2
las personas, de los animales y de los bienes debe ase- (2U+1000V). Asegurarse de que el efecto capacitivo
gurarse cuando se incorporen motores a las máquinas debido al ensayo dieléctrico está anulado antes de
(consultar las normas vigentes). realizar la conexión conectando las bornas a masa.
Posicionamiento
Antes de la puesta en servicio para todos los El motor deberá montarse en la posición prevista en el
motores : Haga girar el motor en vacío, sin carga pedido, sobre una base suficientemente rígida para evitar
mecánica, durante 2 hasta 5 min., asegurándose de que las deformaciones y vibraciones.
no hay ningún ruido anormal; en caso de ruido anormal Cuando las patas del motor estén provistas de seis agujeros
véase Cap. 5. de fijación, es preferible utilizar los correspondientes a las
cotas normalizadas de la potencia (consultar el catálogo
técnico de los motores asíncronos) o, en su defecto, los
2.2 - Ubicación - ventilación correspondientes a B2.
2.2.1 - Motores cerrados
Nuestros motores se enfrían según el modo IC 411 (norma CEI
34-6), es decir, “máquina enfriada por su superficie, utilizando
el fluido ambiente (aire) que circula alrededor de la máquina”.
El enfriamiento se efectúa mediante un ventilador en la parte
trasera del motor ; el aire es aspirado a través de la rejilla de
un capó de ventilación (que protege contra los riesgos de B 1
2
B
contacto directo con el ventilador según la norma CEI 34-5) y
soplado a lo largo de las aletas de la carcasa para garantizar
el equilibrio térmico del motor cualquiera que sea el sentido de Prever un acceso fácil a la caja de bornes, los tapones de
rotación. evacuación de los condensados y, según el caso, los
1/4 H min engrasadores. Utilizar aparatos de elevación compatibles con
(como mínimo la masa del motor (indicada en la placa de características).
mínima de 25 mm)
ØH
máx.
H
- Sea más largo que el extremo del eje (de 2 a 3 mm) para
permitir la sujeción mediante tornillo y arandela; en caso
contrario, es preciso intercalar un anillo separador sin cortar la
chaveta (si este separador es importante se ha de equilibrar).
Equilibrado
Las máquinas rotativas se equilibran según la norma ISO
8821:
- media chaveta si el extremo del eje va marcado con H,
- sin chaveta si el extremo del eje va marcado con N,
- chaveta entera si el extremo del eje va marcado con F, Apoyo Apoyo
sobre el saliente de eje sobre el anillo de tope
debiendo equilibrarse de manera consecuente todos los
elementos de acoplamiento (polea, manguito, anillo etc.). En el caso de que exista un segundo extremo de eje, deberá
Motor con 2 extremos de eje: emplearse únicamente para un acoplamiento directo y deben
Si no se utiliza el segundo extremo del eje, para respetar observarse idénticas recomendaciones.
la clase de equilibrado, es preciso fijar sólidamente la
chaveta o semichaveta en la ranura para que no sea El 2º extremo eje puede ser más pequeño que el
despedida al girar (equilibrados H ó F) y protegerlo contra principal. En ningún caso debe poder transmitir
los contactos directos. un par superior a la mitad del par nominal.
Precauciones
Deben adoptarse todas las medidas oportunas para protegerse
Los volantes de inercia no deben montarse directamente en
contra riesgos existentes cuando existen piezas
el extremo de eje, sino que deben instalarse entre palieres y
en rotación (acoplamiento, polea, correa, etec.).
acoplarse mediante acoplamiento.
Montaje de un motor con brida de orificios roscados
En el caso de puesta en marcha de un motor sin Montaje de motores con brida de fijación de orificios roscados
haber instalado un elemento de acoplamiento,
IM B14 (IM 3601) e IM B34 (IM 2101).
inmovilizar con sumo cuidado la chaveta en su chavetero.
Longitud de implantación máxima de los tornillos para el
Atención al giro cuando el motor está sin tensión. Es montaje de los motores con brida de fijación de orificios
imprescindible roscados IM B34 e IM B14.
poner un remedio:
- bombas: instalar una válvula antirretorno. Implantación máxi. (mm)
- elementos mecánicos: instalar un antirretorno o freno de LSES 71 F75 M5 / F85 M6 13
retención. LSES 80 F100 M6 11
- etc. LSES 90 F115 M8 11
Tolerancias y ajustes LSES 100 F130 M8 11
Las tolerancias normalizadas son aplicables a los valores de las LSES 112 F130 M8 11
características mecánicas publicadas en los catálogos. Éstas son LSES 132 F215 M12 11
conformes a las exigencias de la norma CEI 72-1. LSES 160 F215 M12 15
- Respetar estrictamente las instrucciones del proveedor de
elementos de transmisión. Acoplamiento directo a la máquina
- Evitar los choques perjudiciales para los rodamientos. En el caso de montaje directamente sobre el extremo del eje
Utilizar un tornillo y el agujero taladrado del extremo de eje con un del motor del elemento móvil (turbina de bomba o de ventilador),
lubricante especial (grasa de molicote, p.e.) para facilitar la asegurarse de que este elemento está perfectamente
operación de montaje del acoplamiento. equilibrado y que el esfuerzo radial y el empuje axial están
dentro de los límites indicados en el catálogo de la resistencia
de los rodamientos.
Acoplamiento directo por manguito
El manguito debe elegirse teniendo en cuenta el par nominal
que se desea transmitir y el factor de seguridad en función de
las condiciones de arranque del motor eléctrico.
La alineación de las máquinas se ha de realizar con cuidado,
de manera que las diferencias de concentricidad y de
paralelismo de los dos semiacoplamientos sean compatibles
Es indispensable que el moyú del órgano de transmisión: - haga con las recomendaciones del fabricante del manguito.
tope sobre el tacón del eje o, en su defecto, contra el separador Los dos semiacoplamientos deben ensamblarse de manera
metálico formando una pantalla de retención y previsto para provisional para facilitar su desplazamiento relativo.
bloquear el rodamiento; (no aplastar la junta de estanqueidad). Regular el paralelismo de los dos ejes mediante una galga.
Medir en un punto de la circunferencia la diferencia entre las
ØJ
H
A
K
L
E
Tiempo (s)
En funcionamiento en servicio prolongado a baja velocidad, al 15
perder la ventilación una gran parte de su eficacia, se
recomienda instalar una ventilación forzada de caudal
constante independiente de la velocidad del motor. 10
En funcionamiento en servicio prolongado a gran velocidad, al
poder resultar molesto para el ambiente el ruido emitido por la
ventilación, se recomienda la utilización de una ventilación 5
5 6 7 8 9 10
Id/In
forzada.
Arranque en frío Arranque en caliente
Efecto de la
ventilación Tiempo de arranque admisible de los motores en función de la
relación ID / IN.
Ventilación forzada Ventilación natural Ventilación forzada
(calentamiento) para N > 3600 min-1
1
2.4.5 - Puesta a tierra (véase Apartado 2.5.5)
2.4.6 - Condensadores de compensación de
P/PN = f (N/NS)
2/3 Cos j
Se ha de señalar que en ningún caso estas sondas pueden ser utilizadas para realizar una regulación directa de los ciclos de
utilización de los motores.
Bimetal de calenta- I
miento indirecto con Montaje en circuito
Protección térmica contacto de apertura (0) 1,6 a 250 V Vigilancia global de mando
de apertura con cos j 0,6 sobrecargas lentas
T 2 ó 3 en serie
PTO
O TNF
Bimetal de calenta- I
miento indirecto con Montaje en circuito
Protección térmica contacto de cierre (F) 1,6 a 250 V Vigilancia global de mando
de cierre con cos j 0,6 sobrecargas lentas
PTF T 2 ó 3 en paralelo
F TNF
Resistencia variable
R
no lineal de calenta- Montaje con relé asociado
Termistor con Vigilancia global de
miento indirecto en circuito de mando
coeficiente de 0 sobrecargas
temperatura positivo rápidas
T 3 en serie
CTP
TNF
A Posición
standard
3
2 4
1
Posición
standard
Nota : los motores están equipados con tapones o placas de soporte de manera estándar.
2.5.2 - Sección de los cables de alimentación de arranque) se deberá limitar la caída de tensión a como
La caída de tensión en los cables (Norma NFC 15.100 o norma máximo el 3%, (lo cual equivaldrá a una caída del par del orden
del país usuario final) será tanto mayor cuanto mayor sea la del 6 al 8%).
intensidad. Así, pues, se realizará el cálculo para el valor de A continuación se muestra un ábaco que permite elegir los
la intensidad de arranque y la aceptación se realizará en conductores en función de la longitud de la alimentación y de
función de la aplicación. la intensidad de arranque para limitar la caída de tensión a
Si el criterio más importante es el par de arranque (o el tiempo como máximo el 3%.
400
1 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 50 75 90 Sección de conductores
300
200
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 9 100 2 3 4 5 6 7 8 9 1000 2 3 4 5
Intensidad en A
Intensidad de arranque
Esta tabla no exime al instalador de la necesidad de verificar los sistemas de protección.
Para los motores con salida por cable, el cable no debe utilizarse para manutención.
2.5.4 - Esquema de conexión de la placa de las 2.5.7 - Conexión de los cables de alimentación
bornas a la regleta
Todos los motores se suministran con un esquema de conexión Los cables deben ir equipados con terminales adaptadas a la
situado en la caja de bornas*. sección de cable y al diámetro de la borna.
Los puentes de conexión necesarios paa la realización de la Deben engastarse siguiendo las indicaciones del proveedor
conexión están disponibles en el interior de la caja de bornas. de los terminales de cable.
Los motores de una sola velocidad llevan una placa de 6 La conexión se ha de efectuar terminal sobre terminal (véase
bornas según norma NFC 51 120, cuyas designaciones son dibujos inferiores) :
conformes a CEI 34 - 8 (ó NFC 51 118).
Serie Tipo Polaridad LNA LA g 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C
160 M/MU*
2;4;6 6210 C3 6309 C3 13 22200 11100 5550 32400 16200 8100 39800 19900 9950
160 L*
180 MR* 2 - - -
19600 9800 4900
180 MT* 2;4 6210 C3 6310 C3 15 - - -
30400 15200 7600
180 LR* 4 - - -
180 LUR* 4;6 6312 C3 6310 C3 20 - - - 26800 13400 6700 35000 17500 8750
200 L* 2;6 6214 C3 6312 C3 20 14600 7300 3650 - - - 34600 17300 8650
225 SR/MR* 2;4;6 6312 C3 6313 C3 25 13400 6700 3350 25200 12600 6300 33600 16800 8400
225 SG* 4 - - -
6216 C3 6314 C3 25 - - - 23600 11800 5900
225 MG* 4;6 32200 16100 8050
280 SD/MD 4;6 6218 C3 6316 C3 35 - - - 1900 3800 7600 29600 14800 7400
315 SP 4 - - -
6317 C3 6320 C3 50 - - - 14000 7000 14000
315 MP/MR 4;6 21200 10600 5300
Serie Tipo Polaridad LNA LA g 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C
160 M* 2;4;6 22200 11100 5550 32400 16200 8100 39800 19900 9950
6210 C3 6309 C3 13
160 MU 6 - - - - - - 23400 11700 5850
160 LUR* 2;4 ;6 6210 C3 6310 C3 15 19600 9800 4900 30400 15200 7600 38200 19100 6600
180 M* 2 6212 C3 6310 C3 15 18000 9000 4500 - - - - - -
180 MT* 4 6210 C3 6310 C3 15 - - - 30400 15200 7600 - - -
180 MUR* 2 6312 C3 6310 C3 15 10600 5300 2650 - - - - - -
180 L* 4;6 6212 C3 6310 C3 20 - - - 29200 14600 7300 37200 18600 9300
180 LUR* 4;6 6312 C3 6310 C3 20 - - - 26800 13400 6700 35000 17500 8750
200 LU* 2;4;6 6312 C3 6312 C3 20 15200 7600 3800 26800 13400 6700 35000 17500 8750
225 S* 4 6314 C3 6314 C3 25 - - - 23600 11800 5900 - - -
225 SR* 4 6312 C3 6313 C3 25 - - - 25200 12600 6300 - - -
FLS/FLSES 225 M* 4;6 6314 C3 6314 C3 25 - - - 23600 11800 5900 32200 16100 8050
225 MR* 2 6312 C3 6313 C3 25 13400 6700 3350 - - - - - -
250 M 2;6 10400 5200 2600 - - - 32200 16100 8050
6314 C3 6314 C3 25
250 MR 4 - - - 17800 8900 4450 - - -
280 S/M 2;4;6 6314 C3 6316 C3 35 7200 3600 1800 21000 13230 6615 29000 29000 18270
315 S/M/L 2 6316 C3 6218 C3 35 7400 5880 2920 - - - - - -
315 S/M/L 4;6 6316 C3 6320 C3 50 - - - 15600 12400 6160 25000 25000 12500
355 L 2 6316 C3 6218 C3 35 7400 3700 1850 - - - - - -
355 L 4;6 6316 C3 6322 C3 60 - - - 13200 8316 4160 22000 13860 6930
355 LK 4;6 6324 C3 6324 C3 72 - - - 7500 3700 2800 20000 20000 10000
400 L/LV 4;6 6324 C3 6324 C3 72 - - - 7500 3700 2800 20000 20000 10000
400 LK/ 450 L 4;6 6328 C3 6328 C3 93 - - - 4600 2300 1100 10000 6000 3000
Serie Tipo Polaridad LNA LA g 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C
225 MG
250 SF 2;4
6314 C3 6317 C3 40 8000 4000 2000 19600 9800 4900
250 MF
280 MD 2
280 SGU 4
280 MGU 4
- - - 15800 7900 3950
315 SUR 4
6316 C3 6320 C3 50
315 LUS 4
315 SU 2
9000 4500 2250 - - -
PLS/PLSES 315 MU 2
315 L 2 6316 C3 6316 C3 35 9000 4500 2250 - - -
315 LD 2 6316 C3 6219 C3 35 8000 4000 2000 - - -
2 6317 C3 6317 C3 35 6500 6500 4095 - - -
315 LG/MGU
4 6317 C3 6322 C3 55 - - - 13200 13200 8316
2 6317 C3 6317 C3 35 6500 6500 4095 - - -
315 VLG/VLGU
4 6317 C3 6322 C3 55 - - - 13200 13200 8316
2 6317 C3 6317 C3 35 6500 6500 4095 - - -
355 L
4 6324 C3 6324 C3 72 - - - 7500 3700 2800
400 L 4 6328 C3 6328 C3 93 - - - 4600 2300 1100
3.2 - Mantenimiento de los palieres con grasa nueva es del 50% del volumen libre.
Palieres con rodamientos con engrasador
3.2.1 - Verificación de los rodamientos Comenzar siempre limpiando la grasa usada del canal de
engrase
Desde el momento en que detecte en el motor :
En el caso de utilizar una grasa distinta de la indicada en la
- un ruido o vibraciones anómalas,
placa, desmontar el motor y limpiar los rodamientos y
- un calentamiento anómalo al nivel del rodamiento a pesar de
accesorios con un desengrasante (limpiar bien los canales de
estar correctamente engrasado,
llegada y de salida de grasa) para eliminar la grasa antigua
es preciso proceder a una verificación del estado de los
antes de engrasar de nuevo.
rodamientos.
Para asegurar un engrase correcto, rellenar los volúmenes
Los rodamientos deteriorados deben sustituirse a la
libres interiores de las caperuzas, palieres y canales con grasa
mayor brevedad posible para impedir que se produzcan
y un 30% del volumen libre de los rodamientos.
daños más importantes a nivel de motor y de elementos
A continuación, hacer girar el motor para distribuir la grasa.
accionados.
Cuando sea preciso sustituir un rodamiento, se ha de sustituir
Atención:
también el otro rodamiento.
Una cantidad de grasa excesivamente elevada provoca un
Las juntas de estanqueidad deben cambiarse
calentamiento exagerado del rodamiento (estadísticamente,
sistemáticamente cuando se proceda a cambiar los
el número de rodamientos deteriorados por un exceso de
rodamientos.
grasa es superior al de rodamientos deteriorados por falta de
El rodamiento libre debe asegurar la dilatación del eje del rotor
engrase).
(asegurarse de su identificación durante el desmontaje).
Nota importante:
3.2.2 - Puesta a punto de los palieres La grasa nueva debe ser de fabricación reciente y no debe
Palieres con rodamientos sin engrasador contener ninguna impureza (polvo, agua o de otro tipo).
Desmontar el motor (véase Apdo 6.1); eliminar la grasa usada
y limpiar con desengrasante los rodamientos y accesorios.
Colocar la grasa nueva: el grado de llenado del rodamiento
M 01V M 02V
4 - MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Consulta a LEROY-SOMER quien, a través de su red
3
Mantenimiento Industria Servicio, propone un sistema de
mantenimiento preventivo. 4
Este sistema permite la toma de datos in situ de diferentes 1
2
puntos y parámetros descritos en la tabla inferior.
Después de ests mediciones se realiza un análisis en soporte
informático que proporciona un informe del comportamiento
de la instalación.
Este balance, entre otros, pone de manifiesto los desequilibrios,
las desalineaciones, el estado de los rodamientos, los M 02A
5
problemas de estructura, los problemas eléctricos, ...
M 01H M 02H
5 - GUÍA DE REPARACIÓN
Incidente Cause posible Remedio
Ruido anormal ¿La causa es el motor o la máquina accionada? Desconectar el motor del órgano accionado y probar
el motor solo
Motor ruidoso Causa mecánica : si el ruido continúa
después de cortar la alimentación eléctrica,
programando el variador en modo “rueda libre”
- vibraciones - verificar que la chaveta corresponda al tipo
de equilibrado (véase & 2.3)
Causa eléctrica : si el ruido cesa después - verificar la alimentación en los bornes del motor
de cortar la alimentación eléctrica - verificar la programación del variador
- retorno de posición (mensaje del variador) - verificar el cableado, la programación del variador,
el funcionamiento del sensor de posición
1 4
e 2 x Øt
Posición horizontal
h
Tipo
A e mín. h mín. Øt
PLSES 225 MG 310 300 300 30
PLSES 250 MF/SF 310 300 300 30
PLSES 280 MD/MGU/SGU 310 300 300 30
PLSES 315 SUR/MUR/L/LD/LUS 385 380 500 30
PLSES/PLS 315 LG/MGU/VLG/VLGU 450 750 550 48
h
C
Posición vertical
Tipo
C E D n** ØS e mín.* h mín.
M
LSES 160 M/MU/L/LUR 320 200 230 2 14 320 350
NJ6
P
LSES 180 MR 320 200 230 2 14 320 270
LSES 180 M/L/LUR 390 265 290 2 14 390 320
nØS
LSES 200 L/LR 410 300 295 2 14 410 450
LSES 200 LU 410 300 295 2 14 410 450
LSES 225 SR/MR 480 360 405 4 30 540 350
LSES 225 S/SG/M/MG 480 360 405 4 30 500 500
LSES 250 MZ 480 360 405 4 30 590 550 IM 3601 (IM B14)
LSES 250 ME 480 360 405 4 30 500 500 T
LSES 280 SC/SD/MC/MD 480 360 405 4 30 500 500 n Ø M.S
LSES 315 SN 480 360 405 4 30 500 500
LSES 315 SP/MP/MR 630 - 570 2 30 630 550 M
NJ6
P
Posición vertical
Tipo
C E D n** ØS e mín.* h mín.
FLSES 160 320 200 230 2 14 320 350
FLSES 180 M/MR 320 200 230 2 14 320 270
FLSES 180 L/LUR 390 265 290 2 14 390 320
FLSES 225 SR/MR 410 300 295 2 14 410 450 Una importante red de centros de servicio está en
FLSES 225 M 480 360 405 4 30 540 350 condiciones de suministrar con rapidez las piezas
FLSES 250 480 360 405 4 30 590 550
necesarias.
FLSES 280 S 480 360 585 4 30 590 550
FLSES 280 M 480 360 585 4 30 590 550
Para asegurar el buen funcionamiento y la seguridad de
FLSES 315S/ M/LA/LB 620 - 715 2 35 650 550
nuestros motores, recomendamos la utilización de
FLSES 355 760 - 750 2 35 800 550
recambios originales del fabricante.
FLSES/FLS 355 LK 810 350 1135 4 30 810 600
FLS 400 810 350 1135 4 30 810 600
FLS 450 960 400 1170 4 30 960 750
En caso de no hacerlo, el fabricante quedará exento de
toda responsabilidad en caso de daños.
Posición vertical
Tipo
C E n** ØS e mín.* h mín.
PLSES 180 LG/LGU 430 270 2 14 430 450
PLSES 200 M/LU/LR 400 280 2 14 400 450 9 - RECICLAJE
PLSES 225 MG 450 310 2 14 450 490 Cuando finalice su vida útil, se recomienda dirigirse a una
PLSES 250 SP/MP/MF 450 310 4 30 450 490 empresa de recuperación de materiales para reciclar las
PLSES 280 SD 450 310 4 30 450 490 diferentes piezas del motor.
PLSES 280 MD/MG 450 310 4 30 450 490
PLSES 315 S/SUR 500 385 4 30 500 500
PLSES 315 M/MUR/L/LD/LDS/LU 500 385 4 30 500 500
PLSES 315 MG/MGU/LG 750 450 4 48 750 450
10 - Motores LS/LSES........................................................................................................26 a 35
11 - Motores FLS/FLSES................................................................................................. 36 a 45
12 - Motores PLS/PLSES............................................................................................... 46 a 51
10 - MOTORES LS/LSES
- comprobar a mano que el motor gira libremente y que no
10.1 - Motores LS/LSES 71 a 160 MP/LR presenta juego axial.
- colocar la caperuza (13) y sujetarla con los tornillos (27).
10.1.1 - Desmontaje - colocar la chaveta (21).
- retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos
(27).
- extraer el ventilador (7) con ayuda de un extractor de moyú o, LS/LSES 71 LS/LSES 71
con patas de fijación con brida (o patas y brida)
en su defecto, con dos palancas (por ejemplo, 2 destornilla-
dores) diametralmente opuestos y apoyados sobre el palier (6). 6 59 5 6 59 60 5
- retirar los espárragos de montaje (14).
- retirar la chaveta (21).
- con ayuda de una maza de madera, golpear sobre el extremo
del eje en que va el ventilador para soltar el palier del extremo
de eje (5).
- extraer el eje del rotor (3) y el palier delantero (5) evitando
dañar el bobinado. 7 50 30 39 7 50 30 39
- retirar el palier del lado ventilación (6).
LNA LA LNA LA
- recuperar la arandela de precarga (59) y la junta del palier
posterior (54) para los modelos LS/LSES 100, 112 y 132.
- retirar los circlips (60) de los motores con brida con ayuda de
una pinza. LS/LSES 80 - 90 LS/LSES 80 - 90
con patas de fijación con brida (o patas y brida)
- separar el palier delantero del eje de rotor.
- al hacerlo, queda expuesto el eje con sus dos rodamientos y 6 59 5 6 59 60 5
posiblemente los circlips.
Para retirar los rodamientos, utilizar un extractor de roda-
mientos y evitar dañar las superficies de apoyo sobre el eje.
71b
71a
13
27
78
508 98
85 54
84 50 59
21
7 14
6
2
30 26 85
IM B3
84
39
5
6
1
60
IM B14
39 5
26
IM B5
39
5
6 Palier lado opuesto acoplamiento 39 Junta lado acoplamiento 85 Tornillo de placa de bornas
(27).
- extraer el ventilador (7) con ayuda de un extractor de moyú o,
en su defecto, con dos palancas diametralmente opuestas y
apoyándose en el palier (6).
- retirar la chaveta (21) y retirar las juntas (39 y 54 para los
motores con patas) (54 para los motores con brida).
- retirar los tornillos de montaje (14).
- desatornillar los tornillos de fijación (40) del Tapa interior (33)
LNA LA
en el caso de un motor con brida o si el rodamiento
delantero está bloqueado.
- con ayuda de un tubo de bronce, extraer los palieres (5 y 6)
golpeando ligeramente en los resaltes del palier y recuperar la LS/LSES 160 M/L/LU - 180 MT/LR
arandela de precarga (59). rodamientos rodillos delantero
- retirar los circlips (38) si corresponde (motor con brida). 54 62 6 542 60 50 53 33 5 30 38 40 39
- extraer el rotor (3) del estátor (1) asegurándose de que no
toca el devanado.
- extraer los rodamientos (30) y (50) con un extractor de
rodamientos protegiendo el extremo de eje mediante una
arandela y evitar que resulten dañadas las superficies de
apoyo del eje.
10.2.2 - Reensamblaje
- véase § 6.1 antes del reensamblaje.
LNA LA
- si es preciso, introducir el Tapa interior (33) del lado anterior
del rotor y luego ensamblar los rodamientos nuevos en el eje.
Véase al respecto el apartado § 6.3 montaje de los rodamientos.
- montar los circlips (38) para los motores con brida.
- introducir el rotor (3) en el estátor (1) adoptando todas las
precuaciones para no dañar el bobinado.
- colocar la arandela de precarga (59) con un poco de grasa en
el fondo de la jaula de rodamiento del palier posterior (6) y
luego reensamblar el palier posterior (6) posicionándolo en el
estátor.
- si existe el Tapa (33), atornillar un espárrago del diámetro de
los tornillos (40) en uno de los agujeros roscados
del Tapa para asegurar su posicionamiento angular al
reensamblar el palier delantero (5).
- recolocar el palier (5) asegurándose del posicionamiento de
posibles Tapas.
- colocar los tornillos de montaje (14) y apretar las tuercas en
diagonal hasta el par recomendado (véase § 6.1).
- si es preciso, fijar el Tapa (33) con sus tornillos.
- montar con grasa las juntas de palier (54 en la parte posterior)
(39 en la parte delantera para los motores con patas).
- montar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo.
- asegurarse de que el rotor gire libremente a mano (asegurarse
de que no hay juego axial si hay un palier bloqueado).
- colocar la caperuza (13) y sujetarla con los tornillos (27).
- colocar la chaveta (21).
308
466
533
8
54
6
50
508
509
74
70
21
27
13
7
273
274
629
59
2
26
1
33
30 4
38
5
271
270
629
41
40
39
272 270
271
629
21 Chaveta de extremo de eje lado acoplamiento 70 Cuerpo de caja de bornas 629 Tapón de purga
10.3.2 - Reensamblaje
- véase § 6.1 antes del reensamblaje.
- si es preciso, introducir el Tapa interior (33) del lado anterior del
rotor y luego ensamblar los rodamientos nuevos en el eje. Véase
al respecto el apartado § 6.3 montaje de los rodamientos. LNA LA
- aplicar grasa nueva: el índice de llenado del palier con grasa
nueva es del 50% del volumen libre.
- montar los circlips (38) si corresponde.
- introducir el rotor (3) en el estátor (1) adoptando todas las
precuaciones para no dañar el bobinado.
- colocar la arandela de precarga (59) con un poco de grasa en el
fondo de la jaula de rodamiento del palier posterior (6) y luego
reensamblar el palier posterior (6) posicionándolo en el estátor.
- si existe el Tapa (33), atornillar un espárrago del diámetro de los
tornillos (40) en uno de los agujeros roscados
del Tapa para asegurar su posicionamiento angular al reensamblar
el palier delantero (5).
- recolocar el palier (5) asegurándose del posicionamiento de
posibles Tapas.
- colocar los tornillos de montaje (14) y apretar las tuercas en
diagonal hasta el par recomendado (véase § 6.1).
- si es preciso, fijar el Tapa (33) con sus tornillos (40).
- montar con grasa las juntas de palier (54 en la parte posterior)
(39 en la parte delantera para los motores con patas).
- montar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo.
- asegurarse de que el rotor gire libremente a mano (asegurarse
de que no hay juego axial si hay un palier bloqueado).
- colocar la caperuza (13) y sujetarla con los tornillos (27).
- colocar la chaveta (21).
4
3
21
42
272
270
13
27
273
33 275
30 556
38 319
5 322
39 323
41 321
26
40 2
320
629
643
270
271
6 Palier lado opuesto acoplamiento 40 Tornillo fijación tapa lado acoplamiento 320 Pata izquierda
Arandela dentada estanca de la tapa lado
7 Ventilador 41 acoplamiento
321 Tornillos de las patas
8 Chaveta del ventilador 42 Engrasador lado acoplamiento 322 Tuerca de las patas
13 Caperuza de ventilación 50 Rodamiento lado opuesto acoplamiento 323 Arandela de las patas
54 Junta de estanqueidad lado opuesto
21 Chaveta de extremo de eje lado acoplamiento
acoplamiento
466 Anillo elástico para el ventilador
LS/LSES 225 MG, 250 ME/MF, 280 SC/MC, 280 SD/MD, 315 SN
27 13
7 427 533
8
6 64 54
59
53 50
508
74
70
92
4
21 3
272 42
270 41
40
466
33 63 62
38 30 645 275 273
5 629
468 26
2
1
39
643 629
270 272
40 41
LS/LSES 225 MG, 250 ME/MF, 280 SC/MC, 280 SD/MD, 315 SN
Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación
1 Estátor bobinado 38 Anillo elástico para eje lado acoplamiento 92 Zócalo de caja de bornas
Tornillo de fijación de palier lado
2 Carcasa 39 Junta de estanqueidad lado acoplamiento 270 acoplamiento
3 Eje 40 Tornillo fijación Tapa lado acoplamiento 272 Arandela de palier lado acoplamiento
Arandela dentada estanca de la tapa lado Tuerca de fijación de palier lado opuesto
4 Rotor 41 acoplamiento
273 acoplamiento
Arandela de fijación de palier lado opuesto
5 Palier lado acoplamiento 42 Engrasador lado acoplamiento 275 acoplamiento
6 Palier lado opuesto acoplamiento 50 Rodamiento lado opuesto acoplamiento 427 Tapón de la caperuza
7 Ventilador 53 Tapa lado opuesto acoplamiento 466 Anillo elástico para el ventilador
54 Junta de estanqueidad lado opuesto
8 Chaveta del ventilador
acoplamiento
468 Tornillo del borne de masa
21 Chaveta de extremo de eje lado acoplamiento 62 Tornillo de fijación de cubierta 533 Bloque silenciador de la caperuza
Arandela de fijación de tapa lado opuesto
26 Placa de características 63 acoplamiento
629 Tapón de purga
10.5 - Motores LS/LSES 280 SU/SK/MK, estátor y luego montar la válvula fija (55) en el alojamiento del
rodamiento del palier.
315 (excepto SN) - montar la válvula móvil (56) atornillándola o bloqueándola,
10.5.1 - Desmontaje asegurándose de haber instalado la junta de estanqueidad
- retirar la caperuza (13) después de haber quitado los tornillos (54) en la válvula.
(27), el engrasador (42) y su prolongación. - montar el Tapa exterior (52) con los tornillos de bloqueo (62)
- extraer el ventilador (7) con ayuda de un extractor de moyú o, del Tapa, asegurándose de que el agujero de evacuación de
en su defecto, con dos palancas diametralmente opuestas, la grasa se encuentra en el punto inferior.
apoyándose sobre el palier (6); para un ventilador de aluminio, - montar la brida (5), en el lado accionamiento posicionándola
en el estátor y luego montar la válvula fija (34) en el alojamiento
calentar a aproximadamente 100°C el moyú del ventilador
del rodamiento del palier.
antes de extraerlo.
- montar la válvula móvil (35) atornillándola o bloqueándola y
- extraer la chaveta (21).
teniendo cuidado de haber instalado correctamente la junta de
- desatornillar los tornillos de montaje (14) y extraerlos. estanqueidad (39) en la válvula.
- desatornillar los tornillos de fijación (40) delanteros del Tapa - montar el Tapa exterior (32) con los tornillos de bloqueo (40)
interior (33) y en la parte posterior los tornillos de fijación (62) del Tapa, asegurándose de que el agujero de evacuación de
de los Tapas (32) y (52,) y retirar los Tapas. la grasa se encuentra en el punto inferior.
- desatornillar los tornillos «CHc» de las válvulas móviles (35 y - colocar los espárragos (14) sin olvidar las patas de la
36) y luego desatornillar las válvulas con ayuda de una llave caperuza (380), apretar las tuercas en diagonal sin bloquearlas
de carraca o de un tubo de bronce de punta cónica; desatornillar para poder posicionar las patas de la caperuza al efectuar el
las válvulas a mano y extraerlas. montaje de ésta.
Las válvulas sujetan las juntas de estanqueidad (39 y 54). - montar el ventilador (7) introducíendolo con un tubo o
- extraer las válvulas fijas (34 y 35) de los alojamientos de calentando a aproximadamente 100°C el moyú del ventilador
rodamiento. de aluminio.
- con ayuda de un tubo de bronce, extraer los palieres (5 y 6) - comprobar a mano que el motor gira libremente y que no
golpeando ligeramente sobre los resaltes del palier. presenta juego axial.
- colocar la caperuza (13) sujetándola con los tornillos (27) y
- asegurarse de que el Tapa (53) tiene un diámetro inferior al
colocar el engrasador (42) y su prolongación en su sitio.
del estátor y, de no ser así, proceder a la extracción del
- reapretar las tuercas de los espárragos (14) en diagonal y al
rodamiento (50) según las instrucciones a continuación
par recomendado en el apdo. 6.1.
señaladas. - colocar la chaveta (21).
- extraer el rotor (3) del estátor (1) lado anterior adoptando
todas las precauciones para no golpear el bobinado con el
Tapa interior sin no hay turbina interna. LS/LSES 280 SU/SK/MK - 315
- extraer los rodamientos (30) y (50) con un extractor de rodamientos stándard
rodamientos protegiendo el extremo del eje con una arandela, 52 6 59 53 33 5 32
evitando dañar las superficies de apoyo del eje.
- los rodamientos se extraen bien solos o junto con los Tapas; 62 40
(33 y 53) para no deformar los Tapas, calentar a la llama el
55
anillo exterior del rodamiento para facilitar el desmontaje, (el
rodamiento será repelido).
- recuperar la arandela de precarga o los resortes (5) existentes
dentro del Tapa (53). 56 54 50 30 34 35 39
LNA LA
10.5.2 - Reensamblaje
- véase apdo. 6.1 antes del reensamblaje.
- introducir el Tapa interior (33) del lado anterior del rotor y el
Tapa interior (53) del lado posterior sin olvidar colocar los
LS/LSES 280 SU/SK/MK - 315
resortes de precarga (59). rodamientos rodillos delantero
- aplicar grasa nueva: el índice de llenado del palier con grasa
nueva es del 50% del volumen libre. 52 55 6 53 33 5 32
- colocar los rodamientos nuevos (30 y 50) en el eje, véase 62 40
apdo. 6.3 Montaje de los rodamientos.
- introducir el rotor (3) en el estátor (1) adoptando todas las
precauciones para no dañar el bobinado.
- atornillar un espárrago del diámetro de los tornillos (40) y (62)
en uno de los agujeros roscados de los Tapas (33) y (53) para
asegurar su posicionamiento y el del agujero del engrasador 56 54 50 30 34 35 39
al efectuar el reensamblaje de los palieres (5 y 6).
LNA LA
- asegurarse de que los resortes de precarga están bien
instalados.
- montar el palier (6) del lado posterior posicionándolo en el
13
74 27
81 7
70 14
52
42 54
6
53
1
21
30
42
34
39
35
62
56
32 55
380
50
59
2
3
40 33
5 Palier lado acoplamiento 34 Válvula engrase fija lado acoplamiento 56 Válvula de engrase móvil posterior
6 Palier lado opuesto acoplamiento 35 Válvula engrase móvil lado acoplamiento 59 Resorte o arandela de precarga
13 Caperuza de ventilación 40 Tornillo fijación tapa lado acoplamiento 70 Cuerpo de caja de bornas
11 - MOTORES FLS/FLSES
- montar las juntas de palier (39, 54, 308) para la grasa.
11.1 - Motores FLS/FLSES 80 a 132 - montar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo.
11.1.1 - Desmontaje - comprobar a mano que el motor gira libremente y que no
- retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos presenta juego axial.
- extraer el ventilador (7) con ayuda de un extractor de moyú o, - colocar la caperuza (13) y sujetarla con los tornillos (27).
en su defecto, con dos palancas (por ejemplo, 2 destornilla- - colocar la chaveta (21).
dores) diametralmente opuestos y apoyados sobre el palier
(6).
- retirar los espárragos de montaje (14).
- retirar la chaveta (21).
- con ayuda de una maza de madera, golpear sobre el extremo
del eje en que va el ventilador para soltar el palier del extremo FLS/FLSES 80 a 132
de eje (5). con patas de fijación
- extraer el eje del rotor (3) y el palier delantero (5) evitando
dañar el bobinado. 6 59 5
- retirar el palier del lado ventilación (6).
- recuperar la arandela de precarga (59) y la junta del palier
posterior (54).
- retirar los circlips (60) de los motores con brida con ayuda de
una pinza acodada para circlips.
- separar el palier delantero del eje de rotor.
- al hacerlo, queda expuesto el eje con sus 2 rodamientos y 54 50 30 308
posiblemente los circlips.
Para retirar los rodamientos, utilizar un extractor de LNA LA
rodamientos y evitar dañar las superficies de apoyo sobre el
eje.
FLS/FLSES 80 a 132
11.1.2 - Reensamblaje del motor sin circlips con brida (o patas y brida)
- montar los rodamientos en el eje de rotor.
- introducir el rotor en el estátor adoptando todas las precau- 6 59 60 5
ciones para no dañar el bobinado.
- montar el palier anterior (5).
- montar el palier posterior (6) después de haber colocado la
arandela de precarga (59) en el alojamiento de rodamiento.
- colocar en su sitio los espárragos de montaje (14) y apretar
las tuercas en diagonal al par recomendado (véase apartado
6.4). 54 50 30 39
- colocar las juntas de palier (39, 54, 308) de la grasa.
- montar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo. LNA LA
- asegurarse a mano de que el motor gira libremente y de que
no hay juego radial.
- colocar la caperuza (13) y sujetarla de nuevo con los tornillos
(27).
FLS/FLSES 80 a 132
71
27 13
508
54
85 59
98 84
3
21
50 6 14
2 7
98
85
26 84
30
60
308 5
IM B3 1
IM B14
39 26
5
IM B5
5
39
FLS/FLSES 80 a 132
Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación
1 Estátor bobinado 21 Chaveta de extremo de eje 60 Circlips
11.2.2 - Reensamblaje
- véase § 6.1 antes del reensamblaje.
- si es preciso, introducir el Tapa interior (33) del lado anterior
del rotor y luego ensamblar los rodamientos nuevos en el eje. LNA LA
Véase al respecto el apartado § 6.3 montaje de los rodamientos.
- montar los circlips (38) para los motores con brida.
- introducir el rotor (3) en el estátor (1) adoptando todas las
precuaciones para no dañar el bobinado.
- colocar la arandela de precarga (59) con un poco de grasa en
el fondo de la jaula de rodamiento del palier posterior (6) y
luego reensamblar el palier posterior (6) posicionándolo en el
estátor.
- si existe el Tapa (33), atornillar un espárrago del diámetro de
los tornillos (40) en uno de los agujeros roscados
del Tapa para asegurar su posicionamiento angular al
reensamblar el palier delantero (5).
- recolocar el palier (5) asegurándose del posicionamiento de
posibles Tapas.
- colocar los tornillos de montaje (14) y apretar las tuercas en
diagonal hasta el par recomendado (véase § 6.1).
- si es preciso, fijar el Tapa (33) con sus tornillos.
- montar con grasa las juntas de palier (54 en la parte posterior)
(39 en la parte delantera para los motores con patas).
- montar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo.
- asegurarse de que el rotor gire libremente a mano (asegurarse
de que no hay juego axial si hay un palier bloqueado).
- colocar la caperuza (13) y sujetarla con los tornillos (27).
- colocar la chaveta (21).
81 308
70
74
8 466 533
6 54
50
3
21
13 27
7
273
59 629
2 26
1
4
30 33
38
5
41 629 270
39 40
272 270
629 271
5 Palier lado acoplamiento 39 Junta de estanqueidad lado acoplamiento 272 Arandela de palier lado acoplamiento
8 Chaveta del ventilador 50 Rodamiento lado opuesto acoplamiento 466 Anillo elástico para el ventilador
54 Junta de estanqueidad lado opuesto
13 Caperuza de ventilación
acoplamiento
533 Bloque silenciador de la caperuza
21 Chaveta de extremo de eje lado acoplamiento 59 Arandela de precarga 629 Tapón de purga
11.3.2 - Reensamblaje
- véase § 6.1 antes del reensamblaje.
- si es preciso, introducir el Tapa interior (33) del lado anterior
del rotor y luego ensamblar los rodamientos nuevos en el eje.
Véase al respecto el apartado § 6.3 montaje de los rodamientos. LNA LA
- montar los circlips (38) para los motores con brida.
- introducir el rotor (3) en el estátor (1) adoptando todas las
precuaciones para no dañar el bobinado.
- colocar la arandela de precarga (59) con un poco de grasa en
el fondo de la jaula de rodamiento del palier posterior (6) y
luego reensamblar el palier posterior (6) posicionándolo en el
estátor.
- si existe el Tapa (33), atornillar un espárrago del diámetro de
los tornillos (40) en uno de los agujeros roscados
del Tapa para asegurar su posicionamiento angular al
reensamblar el palier delantero (5).
- recolocar el palier (5) asegurándose del posicionamiento de
posibles Tapas.
- colocar los tornillos de montaje (14) y apretar las tuercas en
diagonal hasta el par recomendado (véase § 6.1).
- si es preciso, fijar el Tapa (33) con sus tornillos.
- montar con grasa las juntas de palier (54 en la parte posterior)
(39 en la parte delantera para los motores con patas).
- montar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo.
- asegurarse de que el rotor gire libremente a mano (asegurarse
de que no hay juego axial si hay un palier bloqueado).
- colocar la caperuza (13) y sujetarla con los tornillos (27).
- colocar la chaveta (21).
466
7
8
54
6
81 59
74 50
70
1
4
3
21
13
27
42
272
270
273
275
629
556
26
2
33
30
38
5
39
41
629
643
40
270
271
11.4 - Motores FLS/FLSES 225 M a 280 A partir de ahora, le recomendamos que compruebe a
mano en cada etapa que el rotor gira libremente antes de
11.4.1 - Desmontaje del palier posterior pasar a la instrucción siguiente.
- retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos - colocar los tornillos de fijación de los palieres (270) y (273).
de fijación (27). - colocar los tornillos de fijación de las tapas interiores (33) y
- extraer el tornillo del extremo de eje, si es preciso. (53). Colocar las arandelas AZ para asegurar una estanqueidad
- extraer el ventilador (7). perfecta.
- extraer los tornillos de fijación de la tapa interior posterior - colocar la chaveta del ventilador, si es necesario.
(53). - colocar el ventilador (7).
- retirar los tornillos de fijación (273) del palier posterior (6). - colocar el tornillo de extremo de eje si es necesario.
- extraer la chaveta del ventilador, si la hay. - colocar la caperuza (13) y montar de nuevo los tornillos de
- con ayuda de dos palancas o de un martillo blando, desencajar fijación (27) .
- engrasar los rodamientos delantero y posterior girando a
el palier posterior (6) evitando colocarlo inclinado.
mano el eje.
Sacar el palier deslizándolo sobre el eje.
- apartar los elementos desmontados y recuperar la arandela
Cantidad de grasa para los rodamientos de bolas :
de precarga (59) que deberá recolocarse en su alojamiento. - Altura de eje 225 - 250 : LA y LNA = 120 cm3
11.4.2 - Desmontaje del palier LA - Altura de eje 280 : LA = 170 cm3 / LNA = 120 cm3
- desmontar el palier delantero sin extraer el rotor (3). Para tal fin :
- extraer los tornillos de fijación (270) del palier delantero (5).
- retirar los tornillos de fijación (40) de la tapa inferior delantera FLS/FLSES 225 M a 280
(33). rodamientos standard
- retirar la chaveta (21).
- con ayuda de dos palancas o de un martillo blando, desencajar 416
6
5
el palier delantero (5) evitando colocarlo inclinado.
- extraer el palier deslizándolo sobre el eje.
74
75
77 27 13
64
81
70
69
26
3
33 21
38 30
42 5
11
10
12
7
273
456
40 59
50
53
270
271 2
406
1
5
11.5 - Motores FLS/FLSES 315 a 355 LD - terminar por el palier posterior (6). Colocar un pivote en uno
de los agujeros roscados de la tapa interior (53) de modo que
11.5.1 - Desmontaje del palier posterior los conductos de llegada de la grasa se correspondan
- retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos correctamente.
de fijación (27). - elevar ligeramente el rotor y encajar los palieres.
- extraer el tornillo del extremo de eje, si es preciso. A partir de ahora, le recomendamos que compruebe a
- extraer el ventilador (7). mano en cada etapa que el rotor gira libremente antes de
- extraer los tornillos de fijación de la tapa interior posterior pasar a la instrucción siguiente.
(53). - colocar los tornillos de fijación de los palieres (270) y (273).
- retirar los tornillos de fijación (273) del palier posterior (6). - colocar los tornillos de fijación de las tapas interiores (33) y
- extraer la chaveta del ventilador, si la hay. (53). Colocar las arandelas AZ para asegurar una estanqueidad
- con ayuda de dos palancas o de un martillo blando, desencajar perfecta.
- colocar la chaveta del ventilador, si es necesario.
el palier posterior (6) evitando colocarlo inclinado.
- colocar el ventilador (7).
Sacar el palier deslizándolo sobre el eje.
- colocar el tornillo de extremo de eje si es necesario.
- apartar los elementos desmontados y recuperar los muelles
- colocar la caperuza (13) y montar de nuevo los tornillos de
de precarga (256) que se van a sustituir en su ubicación. fijación (27) .
11.5.2 - Desmontaje del palier LA - engrasar los rodamientos delantero y posterior girando a
mano el eje.
- desmontar el palier delantero sin extraer el rotor (3). Para tal fin :
- extraer los tornillos de fijación (270) del palier delantero (5). Cantidad de grasa para los rodamientos de bolas :
- retirar los tornillos de fijación (40) de la tapa inferior delantera - Altura de eje 315 : LA y LNA = 50 g para 4P y + / 35 g para 2P
(33). - Altura de eje 355 : LA y LNA = 60 g para 4P y + / 35 g para 2P
- retirar la chaveta (21).
- con ayuda de dos palancas o de un martillo blando, desencajar
el palier delantero (5) evitando colocarlo inclinado.
- extraer el palier deslizándolo sobre el eje. FLS/FLSES 315 a 355 LD
rodamientos standard
11.5.3 - Cambio de los rodamientos
- con ayuda de un útil de elevación adecuado, extraer el rotor 416
sin dañar el bobinado. 5 6
11.5.4 - Reensamblaje
- montar el rodamiento delantero (30) en el eje de rotor (¡ FLS/FLSES 315 a 355 LD
atención, no olvidar la tapa inferior (33)! y los circlips (38)), así rodamientos rodillos delantero
como el rodamiento posterior (50) si y sólo si el diámetro
interior del estátor permite el paso de la tapa interior posterior 5 416 6
(53), montar el circlips (60), vuelva a colocar los muelles de
precarga en su ubicación prevista en la tapa interior trasera
(53).
- introducir el rotor en el estátor, teniendo cuidado de no dañar
el bobinado. Colocar el rodamiento posterior si todavía no se
ha hecho.
- rellenar con grasa las gargantas de descompresión (416)
situadas en el paso del eje y los conductos de llegada de 50
33 53
grasa.
- montar los palieres, con los engrasadores hacia arriba. LNA LA
Comenzar por el palier delantero (5). Fijar un pivote en uno de
los agujeros roscados de la tapa interior (33) de modo que se
correspondan correctamente los conductos de llegada de
grasa.
1
4
3
42
272 13
270
27
7
62
63
456
629
60
50
53
468 25
2
21
33
30
38
42
5
629
406
41
40
629
406
270 272
4 Rotor 38 Anillo elástico para eje lado acoplamiento 256 Muelle de precarga
Tornillo de fijación de palier lado
5 Palier lado acoplamiento 40 Tornillo fijación tapa lado acoplamiento 270 acoplamiento
Arandela dentada estanca de tapa lado
6 Palier lado opuesto acoplamiento 41 acoplamiento
272 Arandela de palier lado acoplamiento
64 1 70 74 84 2 5 14
110
6
42
53
39
50
59
54
30
13
21
3
33
27
5 Palier lado acoplamiento 33 Tapa interior lado acoplamiento 70 Cuerpo de caja de bornas
12.2 - Motores PLS/PLSES 225 MG, - montar la tapa extorior (32) con ìos tornillos de bloqueo (40)
de la tapa, asegurándose de que el agujero de evacuación de
250, 280 SC/SD/MC/MD grasa se encuentra en el punto inferior.
12.2.1 - Desmontaje - colocar los espárragos de montaje (14) sin olvidar las patas
- desmontar la caperuza (13) después de haber quitado los de la caperuza (380), apretar las tuercas en diagonal sin
tomillos (27), el engrasador (64) y su prolongador (65). bloquearlas para poder colocar las patas de la caperuza al
- extraer el ventilador (7) con ayuda de un extractor o, en su efectuar el montaje de está.
defecto, con 2 palancas diametralmente opuestas apoyándose - instalar la chaveta de ventilación.
en el palier (6) y luego desmontar la chaveta del ventilador. - montar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo o
- desmontar la chaveta (21). calentando a aprox. 100°C el moyú del ventilador de aluminio.
- desatornillar los espárragos de montaje (14) para desmon- ¡ATENCION al sentido de montaje!
tarlos. - asegurarse de que el motor gira libremente a mano y que no
- desatornillar los tornillos de fijación (40) anteriores de las
presenta juego axial.
tapas (33) y (32) y en la parte posterior los tornillos de fijación
- recolocar la caperuza (13) sujetándola con los tornillos (27),
(62) de las tapas(52) y (53) y desmontarlos.
colocar de nuevo el engrasador (64) y su prolongador (65) en
- desatornillar el tornino «Hc» de la válvula móvìl (35) y luego
desatornillar la válvula con ayuda de una Ilave de carraca o de su posición.
un tubo de bronce de punta cónica. - reapretar las tuercas de los espárragos (14) siempre en
- desatornillar la válvula a mano y extraerla. La válvula sostiene diagonal al par recomendado en el § 6.1.
la junta de estanqueidad (39) y su soporte (386). - colocar grasa nueva: cantidad según tabla inferior.
- con ayuda de un tubo de bronce, extraer los palieres (5 y 6) Girar manualmente e! eje durante el engrase,
golpeando ligeramente sobre los resaltes del palier y recuperar - recolocar la chaveta (21).
la arandela de precarga (59).
- desmontar los circlips (60). PLS/PLSES 225 MG - 250
- extraer el rotor (3) del estátor (1) por el lado anterior 280 SC/SD/MC/MD
asegurándose de que no toca el devanado con la tapa interior. rodamientos standard
- extraer los rodamientos (30) y (50) con un extractor de 6 59 33 5 32
52 40
rodamientos protegiendo la extremidad del eje mediante una
arandela y evitando daños a las superficies del eje. 62 39
- los rodamientos se extraen bien solos o bien junto con las
54 386
tapas; para no deformar las tapas, calentar con un soplete la
tapa interior del rodamiento para facilitar el desmontaje (el 388
35
65
6 64 118 2 1 70 74 84 42 5 33
53
30
411
32
13
39
59
386
50
387
52
35
54
36
388
7 3
21
27
380 14
13 Caperuza de ventilación 52 Cubierta exterior posterior 386 Soporte de junta lado acoplamiento
12.3 - Motores PLS/PLSES 280 MG, - instalar con grasa las juntas de palier (54 posterior) (39
anterior).
315 - instalar la cubierta exterior (32) junto con los tornillos de
12.3.1 - Desmontaje bloqueo (40) de la tapa asegurándose de que el agujero de
- retirar la caperuza (13) después de haber quitado los tornillos evacuación de la grasa se encuentra en el punto inferior.
(27), el engrasador (64) y su prolongador (65). - colocar los tornillos de montaje (14) y las patas de la caperuza
- extraer el ventlador (7) con ayuda de un extractor o, en su (380), apretar las tuercas en diagonal sin bloquearlas para
defecto, con dos palancas diametralmente opuestas, apoyán- poder colocar las patas de la caperuza al efectuar el montaje
dose sobre el palier (6); para un ventilador de aluminio, calentar de está.
a aprox. 100°C el moyú del ventilador antes de extraerlo. - instalar la chaveta de ventilador.
- extraer la chaveta (21). - instalar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo o
- desatomillar los tornillos de montaje (14) y extraerlos. calentando a aprox. a 100°C el moyú (ventilador de aluminio).
- desatornillar los tornillos de fijación (40) en la parte anterior ¡ATEINCION al sentido de montaje!
de las cubiertas (32) y (33) y en la parte posterior los tornillos - asegurarse de que el motor gira libremente a mano y que no
de fijación (62) de Ias cubiertas (52) y (53) y desmontar Ias presenta juego axial.
cubiertas. - reinstalar la caperuza (13) sujetándola con los tornillos (27),
- desatornillar los tornillos «Hc» de Ias válvulas móviles (35 y colocar de nuevo el engrasador (64) y su prolongador (65).
56) y después desatornillar Ias válvulas con ayuda de una - colocar grasa nueva: cantidad según tabla inferior. Girar a
llave de uña; desatornillar Ias válvulas a mano y extraerlas. mano el eje durante el engrase.
Las válvulas mantienen los soportes (386) y (388) de Ias - reapretar las tuercas (14) siempre en diagonal, hasta el par
juntas de estanqueidad (39 y 54). recomendado en § 6.1.
- con ayuda de un tubo de bronce, extraer los palieres (5 y 6) - reinstalar la chaveta (21).
golpeando ligeramente sobre los resaltes de palier.
- asegurarse de que la tapa (53) tiene un diámetro inferior al
del estátor y, en caso negativo, proceder a la extracción del PLS/PLSES 280 MG - 315
rodamientos standard
rodamiento (50) según las instrucciones dadas a continuación.
- extraer el rotor (3) del estátor (1) por el lado anterior
asegurandose de no tocar el bobinado con la tapa ìnterior si no 62 6 59 33 5 40
32
existe turbina interna. 52
Extraer los rodamientos (30) y (50) con un extractor de 39
65
53 13 64 6 118 74 70 2 1 5 42
33
390
30
59
386
411
39
7
35
52
388
54
56
3
50
21
14
27 32
380
14 Espárragos de montaje 53 Tapa interior posterior 386 Soporte de junta lado acoplamiento
27 Tornillo de fijación caperuza 56 Válvula de engrase móvil posterior 390 Separador de tapa interior posterior