Examen Mizpa
Examen Mizpa
Examen Mizpa
BIBLICO
MIZPA CLASE: HERMENÉUTICA
INTEGRANTES:
DOUGLAS MONCADA
HIUBERST DUARTE
CATEDRATICO:
JESUS MENESES
Acercarse a la Biblia siempre es una tarea fascinante, pues allí se pueden encontrar
muchas historias y dichos que muestran el cuidado de Dios por su pueblo; sin
embargo, en el intento de entenderla se puede caer en dogmatismo, espiritualismos o
simplemente en interpretaciones que quedan lejos de lo que el mismo texto dice. Si
bien es cierto, que agotar la riqueza del texto bíblico es casi imposible, también resulta
bochornoso escuchar enfoques interpretativos que no tienen un soporte claro. Debido
a estas divergencias en la manera de ir a las palabras de la Escritura, a lo largo de la
historia se han presentado diversos enfoques, que ayudan a tener algunos parámetros
de interpretación.
HERMENEUTICA Pá gina 1
I. Conociendo el método gramático-histórico
1. El método gramático-Histórico
HERMENEUTICA Pá gina 2
segundo paso de la interpretación consiste en hacer preguntas interpretativas,
formulando respuestas a esas preguntas, la integración y el resumen del pasaje.
Después de que el significado se deriva a través de la interpretación, el tercer paso de
la solicitud implica la determinación tanto de la importancia teórica y práctica del
texto, y aplicar adecuadamente este significado al contexto moderno de hoy. También
hay un fuerte énfasis en la aplicación personal que se extiende a todos los aspectos de
la vida del practicante. Teólogo Robert Traina, en su estudio bíblico metódico 1952,
escribió que "el paso aplicativo es que para que todo esto existe. Representa el
propósito final de estudio de la Biblia."
HERMENEUTICA Pá gina 3
4. Objeto del método
5. El análisis lingüístico
El intérprete de las Escrituras debe considerar que la Biblia originalmente fue escrita
en hebreo, arameo y griego. Para una mayor precisión de la interpretación de las
Escrituras es necesario cierto conocimiento de dichas lenguas. De no ser así es posible
recurrir a diccionarios bíblicos que nos brindarán una valiosa ayuda al respecto.
HERMENEUTICA Pá gina 4
II. Etapas para un estudio gramático – histórico de
un texto bíblico
Antes de dedicarnos al estudio del pasaje debemos considerar, como bien hemos visto,
el contexto en el cual se encuentra.
‘’Hay porciones de la Biblia para la exposición de las cuales no debemos buscar ayuda
en el contexto o en el objeto. Por ejemplo, el libro de los Proverbios está compuesto
de numerosos aforismos separados, muchos de los cuales no tienen conexión alguna
entre sí. Varias partes del libro de Eclesiastés consisten en proverbios, soliloquios y
exhortaciones que no parecen tener relación vital entre sí. También los evangelios
contienen algunos pasajes imposibles de explicar cómo teniendo conexión con lo que
les precede o les sigue. ’’
1.1.1. La geografía
El lugar donde se desarrolló la historia narrada en un pasaje nos puede brindar algún
aporte útil para una completa comprensión del mismo. Por ejemplo, si quisiéramos
estudiar la carta a los Tesalonicenses corresponde investigar algunos datos respecto a
HERMENEUTICA Pá gina 5
la situación geográfica de la ciudad, su actividad comercial principal, números de
habitantes y su nivel cultural.
1.1.2. La historia
• Mateo 7:1-6
No deis lo santo a los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los cerdos, no sea
que las pisoteen, y se vuelvan y os despedacen. Tomado aisladamente muchos autores
interpretan el texto diciendo que no debemos perder mucho tiempo tratando de
predicarle a aquel que se burla de la fe. No obstante analicemos el contexto:
‘No juzguéis, para que no seáis juzgados. 2Porque con el juicio con que juzgáis, seréis
juzgados, y con la medida con que medís, os será medido. 3¿Y por qué miras la paja
que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu propio ojo?
4¿O cómo dirás a tu hermano: Déjame sacar la paja de tu ojo, y he aquí la viga en el
ojo tuyo? 5¡Hipócrita! saca primero la viga de tu propio ojo, y entonces verás bien para
sacar la paja del ojo de tu hermano.6No deis lo santo a los perros, ni echéis vuestras
perlas delante de los cerdos, no sea que las pisoteen, y se vuelvan y os despedacen.
Mateo 7:1-7
¿De qué viene hablando el Señor? ¿Está hablando de la evangelización lo cual sería de
esperar si la interpretación que observamos fuera la correcta? No, de ninguna manera.
El Señor prohíbe en este caso juzgar al hermano despectivamente. El versículo 6 no es
más que la conclusión de tal tema. ¿Quiénes son los perros o cerdos? Los incrédulos.
De modo que el Señor está diciendo que no debemos ventilar públicamente cuestiones
propias de la Iglesia en medio de inconversos. De ser así estos pueden asumir una
actitud agresiva contra la congregación.
HERMENEUTICA Pá gina 6
2. El análisis del texto
Una vez que hemos analizado someramente el texto, y su contexto debemos buscar
los términos que más se destacan. Para descubrirlos podemos hacer las siguientes
preguntas:
Ahora bien, pueden surgir inconvenientes con el significado de algún término cuando
este tiene varias acepciones. Esto puede surgir cuando comparamos distintas
traducciones. ¿Cómo identificar la traducción más apropiada?
1. La analogía de la fe
Mantiene toda la Biblia en perspectiva, no sea que exageremos alguna de sus partes
sobre las demás o que excluyamos otras. Los teólogos tenemos una cantera (La Biblia)
desde donde extraemos las piedras (versos y pasajes) que usamos para edificar
nuestra teología. Es importante que el teólogo no deseche ninguna de ellas (las
piedras), no debe edificar su teología con algunas de ellas, sino con todas. Cada una de
ella tiene un lugar en el edificio. La función del teólogo consiste en hallar el lugar
preciso y colocarlas allí. Pero jamás desecharlas. Mientras, debe tener la humildad
suficiente para reconocer no haber hallado el lugar preciso de una determinada piedra
en el edificio, y que busca mayor luz.
2. El sentido literal
HERMENEUTICA Pá gina 7
Nos indica que debemos tomar los textos en el sentido que nos indica la letra. Esto nos
ofrece un control que evita interpretaciones fantásticas y nos invita a examinar de
cerca las formas literarias de la escritura.
3. El método gramático-histórico
Nos enfoca hacia las formas literarias y las construcciones gramaticales y los contextos
históricos en que se escribieron las Escrituras. Como dice R. C. Sproul (1996) ¨Las cosas
escritas nos llegan con alguna forma de estructura gramatical. La poesía tiene ciertas
reglas de estructura, como también las cartas… Cuando se trata con la Escritura es
importante saber la diferencia entre un objeto directo y un predicado nominal o
predicado adjetival. Es importante conocer la gramática… La estructura gramatical
determina si las palabras deben ser tomadas como preguntas, órdenes, o
declarativas.¨ Este método evita que busquemos en la Escritura nuestras propias ideas.
HERMENEUTICA Pá gina 8
IV. Reglas fundamentales para la interpretación de la
Biblia según R. C. Sproul
a) La Biblia debe leerse como cualquier otro libro. Con esto lo que nos dice es que
en la Biblia un verbo es un verbo y un nombre común es un nombre común,
igual que en cualquier libro.
b) 2. La Biblia debe ser leída existencialmente. Esto es como si fuera escrita para
nosotros.
c) 3. Las narraciones históricas deben ser interpretadas por método didáctico.
Esto es, darle prioridad a la literatura didáctica que es aquella que enseña o
explica. Reconocer que ciertos libros y partes de la Biblia enfatizan en la crónica
de eventos, mientras otros están más interesados en interpretar el significado
de eventos en términos de doctrinas, exhortación y aplicación.
d) 4. Lo implícito ha de interpretarse por lo explícito. Esto es que debemos
diferenciar ente lo que realmente se dice y lo que obtenemos por una
deducción de lo que se dice y está implícito.
e) 5. Determinar cuidadosamente el significado de las palabras. Esto nos lleva a
buscar el significado que encierra cada palabra para encontrar la totalidad del
contenido expresado.
f) 6. Notar los paralelismos en la Biblia. El paralelo puede ayudarnos a
comprender mejor texto oscuro.
g) 7. Notar la diferencia entre un proverbio y la ley. Los proverbios no tienen la
fuerza de un absoluto moral, son principios de sabiduría para una vida devota,
no reflejan leyes morales que deban aplicarse a absolutamente toda situación
concebible.
h) 8. Observar la diferencia entre el espíritu y la letra de la ley. La letra y el espíritu
se encuentran inseparablemente ligados. Los legalistas destruyen el espíritu y
el antinomiano destruye la letra.
HERMENEUTICA Pá gina 9