DigiGo Manual Online
DigiGo Manual Online
DigiGo Manual Online
índice
INTRODUCCIÓN .......................................................................... 1
Incluido en este embalaje ........................................................... 1
CARACTERÍSTICAS .................................................................... 2
PARA EMPEZAR ......................................................................... 4
Configurar DigiGo ........................................................................ 4
LO BÁSICO .................................................................................... 6
Menú principal de DigiGo ............................................................ 6
Cómo colocar la correa ............................................................. 7
Cargar el dispositivo .................................................................. 8
Cómo insertar una tarjeta microSD ........................................... 8
Configuración de la conexión Wi-Fi ........................................... 9
KID CONNECT .......................................................................... 9
Para usar Kid Connect .............................................................. 9
Cómo gestionar los contactos de su hijo ................................. 10
TRANSFERIR FOTOS, CANCIONES Y VÍDEOS ................. 12
MUCHO MÁS EN EXPLOR@ PARK ..................................... 13
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................... 14
Pantalla táctil y lápiz ..................................................................... 14
Limpieza de la unidad ............................................................... 14
Solución de problemas ............................................................... 15
Reajustar los valores de fábrica ................................................. 18
Batería y cargador ....................................................................... 18
Guía estándar para juguetes con adaptador y productos
electrónicos ............................................................................... 19
Extracción de la batería .......................................................... 20
Servicio técnico ........................................................................ 20
Copyrights ................................................................................ 20
Notas legales ............................................................................ 21
Introducción
¡Gracias por comprar DigiGo®, el móvil inteligente para niños! DigiGo®
es un dispositivo multifunción de comunicación con pantalla táctil para
niños de 4 a 9 años. Podrán ver vídeos, jugar, enviar y recibir mensajes
y mucho más. ¡Además, puede ampliar su memoria y descargar nuevos
contenidos en cualquier momento!
Guía
informativa
Correa
DigiGo®
Cable USB y
Guía de adaptador
inicio rápido
Requisito del adaptador:
Salida: 5V DC
Advertencia: Todos los materiales de este embalaje, tales como
cintas, hojas de plástico, alambres y etiquetas, no son parte de este
juguete y deberían ser desechados para la seguridad de su hijo.
Nota: Conserve la guía de inicio rápido y la guía informativa.
Contienen información importante.
1
CARACTERÍSTICAS
Indicador de la
batería
Pantalla táctil
Botón de menú
Botón de la cámara
Micrófono
Cursor direccional
Botón de ayuda
Entrada para
auriculares
Lápiz
Botones de
volumen +/- Ranura para tarjeta de
memoria microSD
Botón de reinicio
Orificio para
correa
2
Características
Característica Función
Indicador de la batería La luz verde parpadeante indica que las pilas
recargables están siendo cargadas. La luz se
apagará cuando la carga se haya completado.
Botón de brillo Pulsa este botón para ajustar el brillo de la pantalla.
Botón de la cámara Pulsa este botón para hacer una foto.
Cursor direccional Pulsa arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha
para moverte en ciertos juegos y menús.
Entrada para auriculares Aquí puedes conectar unos auriculares (de venta
por separado).
Nota: El voltaje máximo es 150 mV.
Botón de ayuda Pulsa este botón para escuchar de nuevo las
instrucciones o para recibir una pista.
Botón de menú Pulsa este botón para volver al menú principal en
cualquier momento.
Micrófono El micrófono te servirá para grabar tu voz y vídeos
con sonido.
Ranura para tarjeta Inserta aquí una tarjeta de memoria microSD (no
de memoria microSD incluida).
Nota: DigiGo® es compatible con tarjetas de
memoria microSD de hasta 32 GB de capacidad.
Botón on/off Pulsa este botón para encender o apagar la unidad.
Cámara rotatoria Gira el objetivo para hacer fotos a tus amigos...
¡o a ti mismo!
Lápiz Puedes tocar la pantalla táctil con un dedo o con el
lápiz incluido. Cuando termines de jugar, recuerda
guardarlo de nuevo en su compartimento para
que no se pierda.
Orificio para correa Si lo deseas, puedes poner una correa para tu
DigiGo®.
Pantalla táctil Toca la pantalla con un dedo o con el lápiz incluido.
Puerto USB Inserta un cable USB aquí para conectar tu
DigiGo® al ordenador.
Botón de mensaje de voz Pulsa este botón para enviar un mensaje de voz.
Botones de volumen Utiliza estos botones para ajustar el volumen.
3
PARA EMPEZAR
CONFIGURAR DIGIGO
• Encienda su DigiGo®.
• Localice el puerto USB en el lateral izquierdo de la unidad y retire la
goma protectora.
• Introduzca el extremo más pequeño del cable USB incluido en el puerto
USB de la unidad.
• Inserte el extremo más grande del cable en un puerto USB del
ordenador. Normalmente, indicará su posición un icono igual que el
que aparece en la cubierta de goma del puerto USB de DigiGo®. Siga
las indicaciones de las imágenes 1 y 2.
1 2
3
4
Al completar el registro de su unidad en Explor@ Park, podrá crear
el Identificador Kid Connect que luego necesitará para acceder a la
aplicación Kid Connect en su móvil. Puede también comprobar sus
cuentas e Identificadores Kid Connect en el apartado Mi cuenta, en
el menú superior del programa Explor@ Park. Para más información,
consulte la sección Ayuda de Explor@ Park en el propio programa.
Nota:
También puede descargar los archivos de configuración de la página web
de VTech: Vaya a la página www.vtech.es/descargas.
5
IMPORTANTE
Para utilizar las funciones que requieren una conexión Wi-Fi de su
DigiGo®, deberá registrar el producto en Explor@ Park, plataforma de
descargas en la que podrá adquirir y descargar juegos, historias, música,
vídeos y más, o gestionar las fotos, vídeos y dibujos que cree con su
DigiGo®.
Lo básico
Aplicaciones integradas
6
Iconos de menú comunes
Icono Función
Para confirmar tu elección o terminar una acción.
Para cancelar.
Para añadir algo.
Para borrar un elemento.
Para editar o modificar.
Para volver a la pantalla anterior.
Para salir.
Para borrar.
Para entrar en opciones.
Para indicar si el contenido ha sido bloqueado en las
Opciones para padres. Hay que mantener pulsado para
desbloquearlo y poder borrarlo.
7
Cargar el dispositivo
Debe cargar por completo la batería antes de usar la unidad por primera
vez. Para cargar y recargar la batería, siga estos pasos:
Nota: No intente desmontar el producto para reemplazar la batería.
1. Inserte el extremo más grande del cable USB incluido en la entrada
para USB del adaptador y el extremo más pequeño en el puerto USB
de su DigiGo®. Luego enchufe el adaptador.
Nota: El adaptador no es un juguete y solo debe ser manejado por un
adulto.
2. Se encenderá una luz verde en el dispositivo para indicar que la batería
se está cargando. Cuando se complete la carga, la luz se apagará. Una
carga completa tarda alrededor de 4,5 horas con la unidad apagada
y un poco más si está encendida.
In
co m ser
ne icr te
ct oS la
or D ta
ha co rje
ci n ta
a el
ar
rib
a
3 4
Kid Connect
Con Kid Connect de VTech, los niños pueden comunicarse desde su
DigiGo® con smartphones iPhone o Android de sus padres o familiares
que tengan instalada la aplicación Kid Connect (descarga gratuita en
Apple Store y Google Play Store) y también con otras unidades DigiGo®.
Eliminar contactos
Familia inmediata Toque la llave inglesa para
acceder al modo de edición
Su nombre y el de cualquier y luego toque el icono de
otro niño registrado en eliminar junto al nombre del
su cuenta aparecerá en contacto que desee eliminar.
esta sección. Se añaden
automáticamente y no se Añadir contactos
pueden eliminar.
En Otros familiares y amigos,
toque el signo + para añadir
Otros familiares y amigos a un contacto nuevo.
Los demás contactos
aparecen en esta lista.
10
Enviar solicitudes de amistad e invitaciones
En el apartado Mis contactos, toque el icono Lista (al lado del nombre
del niño). Pulse después el icono +, junto a Otros familiares y amigos,
para acceder a la pantalla Añadir a un nuevo amigo:
Búsqueda
Para buscar a alguien que se
haya unido a Kid Connect,
introduzca su nombre o
Resultados de búsqueda identificador de Kid Connect y
toque el icono Buscar.
Cuando se complete la
búsqueda, toque el perfil
que desee añadir y siga la
instrucciones para enviar una Invitar a un nuevo usuario
solicitud de amistad. Toque este icono para invitar a
La nueva amistad aparecerá un familiar o amigo que aún no
en la lista de contactos cuando se haya unido a Kid Connect.
acepte la solicitud. El invitado deberá tener un
smartphone para poder instalar
la aplicación.
Notas:
Para facilitar la búsqueda, le recomendamos buscar
con el identificador Kid Connect. El identificador
del niño se encuentra bajo su nombre en la lista
de contactos, en el apartado Mis Contactos de la
aplicación Kid Connect para Smartphones.
Las solicitudes de amistad para el intercambio directo
de mensajes con Kid Connect entre smartphones no
están permitidas. La aplicación funciona exclusivamente
para comunicar a padres, familiares y amigos con niños
con DigiGo® y Storio 3S, a estas unidades entre sí o
mediante el uso de los grupos familiares (ver página
siguiente).
Las solicitudes de amistad no llegan en ningún caso a
los niños, solo a los padres. Los niños tampoco pueden
enviar solicitudes por sí mismos.
13
Cuidado y mantenimiento
1. Mantenga su DigiGo® lejos de la luz directa del sol o de cualquier otra
fuente de calor.
2. No deje caer la unidad o intente desmontarla.
3. No exponga el dispositivo a la humedad o al agua.
4. El juguete y el adaptador deben examinarse regularmente. En caso
de daño, no se podrán utilizar hasta que hayan sido reparados o
reemplazados.
5. Este juguete solo se puede conectar con un equipo de clase II (marcado
con este símbolo ).
6. Cuando no use el puerto USB, es recomendable tapar la ranura con la
protección de goma para evitar riesgos.
Pantalla táctil y lápiz
• Presione suavemente cuando toque la pantalla. Si presiona con fuerza,
podría dañarla.
• No use el lápiz si está roto.
• No use otros lápices o bolígrafos para tocar la pantalla.
• Cuando no vaya a usar el lápiz, guárdelo en su sitio.
Limpieza de la unidad
• Limpie el juguete y la pantalla con un paño suave limpio y ligeramente
humedecido.
• No utilice disolventes ni abrasivos. Seque la pantalla después de
limpiarla. Se puede limpiar la pantalla tantas veces como sea necesario.
• Preste atención al hueco en el filo de la pantalla, entre la pantalla LCD
y el protector, para evitar que pequeñas partículas o restos queden
depositados en su interior.
• Si encuentra restos en el filo de la pantalla, extráigalos cuidadosamente
(por ejemplo, con un palillo de dientes).
14
ADVERTENCIA
Una parte muy pequeña de la población experimenta ocasionalmente
en su vida diaria crisis epilépticas o pequeñas pérdidas de
conciencia al exponerse a ciertas luces o colores parpadeantes,
especialmente las procedentes de la televisión. Aunque DigiGo®
no aumenta ese riesgo, recomendamos a los padres que vigilen el
juego de sus hijos. Si su hijo experimentase mareos, alteración de la
visión, desorientación o convulsiones, consulte inmediatamente con
su médico. Estar muy cerca de una pantalla durante un periodo de
tiempo prolongado puede causar fatiga. Recomendamos descansar
15 minutos por cada hora de juego. La exposición durante periodos
prolongados al volumen alto de música en auriculares puede resultar
dañino para la audición de los niños. Recomendamos observar
periódicamente el juego de su hijo y evitar un uso excesivo de los
auriculares.
Solución de problemas
Conecte la unidad a un
enchufe con el cable USB
y el adaptador AC. Se
La pantalla se
La batería está encenderá una luz verde
apaga después de
baja o agotada. para indicarle que el
encenderse
dispositivo se está cargando.
Cuando esté completa, la luz
se apagará.
15
No aparece Utilice un bolígrafo o un
ninguna imagen palillo de dientes para pulsar
en la pantalla el botón de reinicio situado
(o aparece en la parte trasera del
Hay que reiniciar
una imagen dispositivo y pulse el botón
el programa
defectuosa) y al on/off durante 3 segundos
pulsar el botón on/ para reiniciar su DigiGo®.
off no se soluciona
el problema.
No se ve
ninguna imagen Asegúrese de conectar
El cable USB no
de conexión correctamente el cable en
está conectado
al conectar el puerto USB del DigiGo® y
correctamente.
mi DigiGo® al del ordenador.
ordenador.
Asegúrese de que el
El cable está
DigiGo® está directamente
conectado a
conectado con el ordenador
través de un
sin el uso de otros
concentrador o
dispositivos (como un
Al tocar la hub.
concentrador o hub).
pantalla, la unidad
no responde
correctamente Mantenga pulsado el botón
o es imposible on/off durante 10 segundos
seleccionar el hasta que DigiGo® se
icono correcto. Hay que calibrar apague. Después, mantenga
la pantalla. pulsado y el botón de
subir volumen al encender la
unidad. Siga las instrucciones
en pantalla.
16
Hay restos en
el filo de la Extráigalos cuidadosamente
pantalla (entre la (por ejemplo, con un palillo
He insertado una pantalla LCD y el de dientes).
tarjeta de memoria protector).
microSD pero
la unidad no la El formato de
reconoce. Formatee la tarjeta de
la tarjeta de
memoria microSD a FAT32
memoria microSD
en su ordenador.
no es FAT32.
Asegúrese de que la
red esté configurada
correctamente y compruebe
La red
que no haya un cortafuegos
seleccionada no
La red Wi-Fi está impidiendo el acceso a
está configurada
disponible pero la Internet. Si se requiere
correctamente
conexión falla. una contraseña, asegúrese
o requiere
de que la contraseña
autenticación.
correcta esté introducida en
mayúsculas o minúsculas, tal
y como fue creada.
El adaptador
Compruebe que el
no está
La luz verde de adaptador y el cable USB
correctamente
la batería no se están correctamente
conectado o la
enciende. conectados a DigiGo® y a la
unidad está aún
red eléctrica.
encendida.
Batería y cargador
IMPORTANTE
• El cargador no es un juguete y solo debe ser manejado por un adulto.
• La unidad se carga a temperaturas entre 5° C-35° C. Si no se carga
correctamente, póngalo en un lugar con una temperatura adecuada.
• La batería no es extraíble ni reemplazable.
• Desconecte el dispositivo del adaptador USB y apáguelo antes de
limpiarlo.
• Para un resultado óptimo, utilice el adaptador USB incluido en el
embalaje.
• No exponga la unidad a la humedad o al agua para prevenir incendios
o descargas eléctricas.
• Por favor, no deseche la batería de este producto en los cubos de
basura junto a otros residuos. Esta batería es reciclable, por favor, siga
las indicaciones sobre reciclaje de su localidad.
• Instrucciones para los padres: "Los adaptadores y otras fuentes de
alimentación para juguetes no están destinados para su uso como
juguetes, y la manipulación de estos productos por parte de los niños
debe realizarse bajo la supervisión plena de los padres."
• Para preservar la vida de su batería, DigiGo ® se desconectará
automáticamente tras unos minutos de inactividad. La conexión Wi-Fi
se desconectará cuando quede poca batería.
18
Reciclaje de baterías y producto
• Ayúdenos a cuidar nuestro entorno, es responsabilidad de todos. Este
símbolo indica que este producto y sus pilas no deben tirarse a la basura
al final de su vida útil, sino que deben ser depositados en contenedores
especiales, para poder reciclarlos adecuadamente y así evitar
daños en el medio ambiente o efectos perjudiciales para la
salud. Por favor, respete la normativa vigente y recurra a un
Punto Limpio o a los servicios destinados para tal fin en su
localidad.
• Los símbolos Hg, Cd, o Pb indican que las pilas contienen un
nivel de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) mayor del
permitido en la directiva europea (2006/66/CE).
• La barra debajo del contenedor indica que el producto está
en el mercado después del 13 de agosto de 2005.
Guía estándar para juguetes con adaptador y productos electrónicos
• Juguete no recomendado para niños menores de 3 años.
• Como con todos los aparatos electrónicos, se deben tomar algunas
precauciones para evitar descargas eléctricas.
• No deje el juguete conectado al adaptador durante largos periodos
de tiempo.
• Utilice solo un transformador para juguetes con salida DC 5V.
• No limpie la unidad con agua mientras esté enchufada.
• No utilice más de un adaptador.
• El adaptador no es un juguete.
• Si el cable flexible externo o el cable del adaptador estuviera dañado, debe
ser reemplazado por piezas especiales del fabricante o de su representante.
La electricidad estática puede causar problemas en el funcionamiento
de DigiGo®. En algunos casos, es posible que se pierda la puntuación de
juego guardada en la memoria de la unidad. En aquellas ocasiones en
las que se dé un funcionamiento incorrecto en la DigiGo® por problemas
con la electricidad estática, debe reiniciar la unidad manteniendo pulsado
el botón de ON/OFF durante unos 10 segundos hasta que la unidad
se apague. A continuación, pulse y mantenga presionado el botón de
encendido durante 3 segundos para encender la unidad nuevamente.
Si los errores en el funcionamiento a causa de electricidad estática se
producen durante el proceso de descarga, desconecte el cable USB,
borre el archivo dañado y a continuación reinicie la unidad siguiendo los
pasos descritos anteriormente. Luego vuelva a conectar el cable USB y
reinicie el proceso de descarga.
19
Para más información y sugerencias para solucionar problemas,
por favor, visite www.vtech.es.
Advertencia
Cierre la protección del puerto USB por seguridad cuando no esté cargando la
batería o conectado a un ordenador. Utilice solo el adaptador y cable micro USB
incluidos en el producto para cargar el dispositivo. Utilizar un cargador diferente
puede dañar la unidad.
Nota: VTech es el único proveedor autorizado para reemplazar la batería de su
DigiGo®. Cualquier intento de extraer o reemplazar la batería puede dañar la unidad
y anular la garantía. Si cree que su batería es defectuosa, por favor póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
Extracción de la batería
Por favor, lleve su DigiGo® a una persona cualificada para extraer la
batería. En caso de que desee extraerla para reciclarla, siga estos pasos:
1. Utilice un destornillador para abrir las tapas de rosca.
2. Utilice un destornillador para aflojar los tornillos.
3. Extraiga cuidadosamente la batería.
Servicio técnico
En caso de detectar algún defecto en su funcionamiento, puede consultar
con el Servicio de Atención al Cliente llamando al teléfono 913120770
(solo válido en España) o dirigiéndose por correo electrónico a la
dirección informacion@vtech.com. Las consultas deben ser realizadas
por un adulto.
También puede consultar nuestra página web: www.vtech.es
Copyrights
© 2015 VTech®. Todos los derechos reservados. Explor@ ParkTM son
marcas registradas de VTech. DigiGo® , VTech® y el logotipo de VTech®
son marcas registradas de VTech. Todas las demás marcas comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
20
Declaración de conformidad
Por medio de la presente, VTech® declara que este producto cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Puede obtener una copia de la declaración de conformidad en
www.vtech.com/rtte-directive.
El cable USB con ferrita se debe utilizar con este equipo para garantizar
el cumplimiento de los límites de la directiva EMC 2004/108 CE.
Advertencias legales
Kid Connect
Kid Connect es un servicio de suscripción gratuito durante el primer año
a partir de la fecha de registro de su DigiGo®.
Puede conseguir la aplicación a través del App Store de Apple o Google
Play. Se necesita conexión a Internet.
PRODUCTO
LED CLASE 1
Versión:
Fecha de lanzamiento: 01 Oct 2015.
21
2015 © VTech SP