Guia Portage de Educacion Preescolar
Guia Portage de Educacion Preescolar
Guia Portage de Educacion Preescolar
MANUAL
1978 Copyright Cooperative Educational Service Agency
12
Se reservan todos los derechos, incluso la traducción. Se prohíbe la reproducción parcial y total ya sea
impresa o por cualquier otro medio electrónico o mecánico. Queda también prohibido hacer fotocopias,
grabaciones, transmisión audiovisual y representación gráfica o reproducción en cualquier sistema de
almacenamiento y recuperación de información. Sin el permiso escrito de los autores.
1
Guía Portage de Educación Preescolar
Edición revisada
AUTORES
Susan M. Bluma
2
Marsha S. Shearer
Alma H. Frohman
Jean M. Hilliard
COLABORADORES
Elizabeth H. Renaud
Neal Schortinghuis
Juduth L. Slinger
George S. Jesien
Susan J. Weber
RECONOCIMIENTO
Mary Steffenhagen: diseños de la portada
Jack Schumann: diseño de fichas y lista de Objetivos
TRADUCCION
Elena Espejo Bermejo
JEFES DE REDACCION
Rebecca S. Suider
Margaret E. Stine
AYUDANTES DE DIRECCION
3
AGRADECIMIENTO
QUISIERAMOS EXPRESAR NUESTRO MAS SINCERO AGRADECIMIENTO A
TODOS LOS MIEMBROS DE NUESTRO PROPIO PERSONAL Y A QUIENES, A
TRAVES DE TODO EL MUNDO, HAN OFRECIDO SUGERENCIAS VALIOSAS
SOBRE ADICIONES Y CORRECCIONES DE LA GUIA. Estas personas representan
escuelas públicas, centros de guardería infantil, “head Start”, instituciones hospitales y
universidades. En la imposibilidad de mencionar a cada una de estas personas, esperamos
que nuestro agradecimiento llegue a todos los que han contribuido a la revisión de la
guía.
4
A la DIRECCION DE EDUCACION PARA PERSONAS CON IMPEDIMENTOS.
DEPARTAMENTO DE EDUCACION DE LOS EE.UU. por suministrar los fondos
iniciales que hicieron posible el desarrollo. Tanto de la edición experimental como de la
revisada. De la Guía Portage de Educación Preescolar.
5
CONTENIDO
INTRODUCCION
Socialización
Lenguaje
Autoayuda
Cognición1
6
Desarrollo Motriz
Lista de Objetivos
Fichero
Objetivos de Conducta
Análisis de Tarea
Tipos de Ayuda
Procedimientos de Corrección
Reforzamiento
RESUMEN
BIBLIOGRAFIA
7
INTRODUCCION
Esta traducción al español de la Portege Guide to Early Educatión (Guía Portage de
Educación Preescolar) es el fruto de la colaboración del personal del Proyecto Portage y
sus colegas tanto de este país como de otros países del mundo hispano. Esta edición es
una traducción fiel de la edición revisada de la Guía Portage de Educación Preescolar
(GPEP), publicada en 1976, que siguió a la edición experimental original de la GPEP.
Cuando por primera vez en 1969 el gobierno federal dio una subvención al Proyecto
Portage, el personal de éste trató de formular un programa apropiado que pudiera usarse
con niños desde el nacimiento hasta los 6 años de edad. se buscaba un programa: 1) que
intensificara un enfoque de la enseñanza con énfasis en el desarrollo; 2) que se ocupara
de varias áreas del desarrollo (socialización, lenguaje, autoayuda, cognición y desarrollo
motriz ); 3) que proporcionara un método de anotar las destrezas ya dominadas por el
niño y, a la vez, de registrar las aprendidas a lo largo del programa; 4) que ofreciera
sugerencias para la enseñanza de nuevas destrezas y 5) que pudiera ser utilizado por una
variedad de personas interesadas en la enseñanza- tanto no profesionales como
profesionales.
Como en ese entonces no existía ningún programa que llevara estos requisitos, el
personal del Proyecto Portage decidió desarrollar uno propio. Así, durante los 3
primeros años en que funcionó el programa se desarrollo la Guía Portage de Educación
8
Preescolar y se publico en 1972. Esta GPEP proporcionó al personal un punto de partida
para trabajar con los niños participantes y con otras agencias interesadas en implementar
toda la metodología del Proyecto Portage o parte de ella.
Mediante el uso diario de la Guía y por la estrecha cooperación entre el personal del
Proyecto Portage y otras agencias a las cuales se les proporcionó entrenamiento y ayuda
técnica, el personal se dio cuenta de la necesidad de revisar y aumentar la edición
experimental.
Además, tenía interés en saber quién había comprado la OPEP y cómo se usaba. En 1974
se llevó a cabo una encuesta entre más de 500 compradores, la cual reveló que: 1) más
de 60% de los compradores usaban la Guía en salones de clase; 2) La Guía se usaba
con niños que sufrían de diversos impedimentos y dentro de variados sistemas de
instrucción: hogar, escuela e instituciones; 3) La Guía era usada, para diseñar
programas, por múltiples grupos de personal de enseñanza, que incluían padres de
familia, ayudantes en instituciones, maestros profesionales y no profesionales,
enfermeras, psicólogos, médicos y también en establecimientos para entrenamiento de
personal docente; 4) Se usaba la Guía con un porcentaje variado de niños y maestros y
con programas de bases teóricas disímiles. Muchos programas ofrecieron valiosas
sugerencias sobre cómo podría mejorarse, ampliarse o alterarse la Guía. Toda esta
información llevo al cuerpo directivo del Proyecto Portage a decidir que era necesario
una revisión.
El personal trabajó dos años en esta revisión, incorporando muchas de las sugerencias
ofrecidas por otros y, en 1976, se publico la edición revisada. Desde entonces, se han
vendido en los Estados Unidos y en el extranjero al rededor de 10.000 juegos de fichas
del programa y 250.000 Listas de Objetivos. El personal del Proyecto Portage se
mantiene en comunicación con los lugares de entrenamiento y con las otras personas que
usan la Guía y coopera estrechamente con ellas. Asimismo continúa investigando toda
sugerencia que recibe para modificar y mejorar el programa.
Una de las sugerencias recibidas con mayor frecuencia ha sido la de publicar una edición
en español, formulada tanto para el gran número de programas bilingües y biculturales en
los Estados Unidos, como para programas en otros países de habla española. Tratando
de llenar este vacío, el personal del Proyecto Portage, en colaboración con profesionales
de este y de otros países, ha traducido y editado la GPEP.
Aunque independientemente se han hecho otras traducciones éstas se han basado sólo
en la edición experimental y cada una de ellas ha empleado la lengua vernácula típica de
un país o región. Se ha hecho todo lo posible para que la presente traducción sea precisa,
fiel y clara; se ha escrito en un español, hasta cierto punto, “universal”, igualmente
inteligible para el peruano y puertorriqueño, para el californiano y colombiano. En
algunos casos, ésta ha sido una tarea extremadamente difícil: un juego de niños, como
por ejemplo el “hopscotch” se llama en España“a la pata coja” y en Chile “luche”. En
México “shoelaces” son “cintas” y en el Perú “pasadores”. Por lo tanto, en ciertos casos,
aparece una palabra seguidas de otras entre paréntesis, que tienen el mismo significado y
son también de uso común. Además, de vez en cuando, ha sido necesario añadir
9
explicaciones para describir juegos o materiales conocidas en un país pero que non
existen en otro.
Se piden disculpas a las niñas cuyo desarrollo sea dirigido por la Guía Portage de
Educación Preescolar y a los padres y maestros que la usen. No ha sido la intención de
los traductores hacer caso omiso de ellos, pero por razones de la lengua y para evitar
confusiones se ha usado siempre “el niño” para referirse a todas las niñas y niños.
Asimismo, al referirse a los adultos (madres, padres, maestros) se ha empleado el
pronombre femenino tratando de eliminar, hasta donde sea posible, las ambigüedades.
Por último, es la opinión de los autores que como este programa sigue la secuencia
normal del desarrollo del niño, puede usarse con niños normales así como con niños que
tengan impedimentos. Efectivamente, el programa se ha usado en proyectos con niños
pequeños que poseen habilidades normales o superiores a lo normal, como también en
una variedad de proyectos con niños que tienen necesidades específicas. Se ha
encontrado, a través de la experiencia, que cada niño tiene necesidades individuales
propias de su ambiente socio-cultural, sus capacidades personales y el aprendizaje que ha
llevado a cabo. Es de esperar que el uso de este programa refleje siempre estas
diferencias individuales y las necesidades respectivas.
La Guía está dividida en 3 partes: (a) una lista de Objetivos para registrar el progreso del
desarrollo del niño; (b) un Fichero que enumera los posibles métodos de enseñanza estos
Objetivos y (c) un manual con instrucciones para usar la Lista de Objetivos y el Fichero y
con la descripción de los métodos para ejecutar los objetivos.
10
MODIFICACIONES
Las modificaciones siguientes hechos sobre la edición experimental de la Portage Guide
to Early Education resultaron en la edición revisada de la Portage Guide to Early
Education del cual la Guía Portage de Educación Preescolar es una traducción fiel.
LISTA DE OBJETIVOS
1.- Los títulos están expresados en función de la conducta, con el fin de especificar el
comportamiento deseado y el nivel requerido de ejecución para darle crédito al niño por
realizar la destreza.
2.- Se ha añadido una columna al lado de cada uno de los objetivos para que el maestro
escriba comentarios relacionados con la forma en que el niño ejecuta la acción.
4.- Todos los objetivos que aparecían anteriormente en la Lista de Objetivos han sido
reevaluados de acuerdo con su importancia en el desarrollo del niño y por consiguiente
se han suprimido algunos y se han agregado otros.
5.- Las áreas del desarrollo (Socialización, Lenguaje, Autoayuda, Cognición y Desarrollo
Motriz) se han extendido hasta el nivel de 6 años de edad.
11
6.- La Lista de Objetivos incluye ahora una sección titulada: “cómo Estimular al Bebé”.
Muchos compradores de la edición experimental que trabajan con bebés o con niños que
tienen impedimentos severos solicitaron un análisis más detallado de las destrezas
aprendidas desde el nacimiento hasta un año de edad.
Al tratar de lograr esto, se encontró que muchas de las actividades que un infante realiza
no se enseñan fácilmente, sin embargo, su desarrollo puede perfeccionarse mediante
diversas actividades que los estimulen. Estas primeras destrezas desde el nacimiento
hasta el nivel de 4 meses de edad, han sido colocadas en un área de desarrollo por
separado, debido a que son prerrequisitos para el desarrollo posterior en todas las áreas.
7.- La Lista de Objetivos está ahora codificada por colores, de acuerdo con las fichas.
8.- Las instrucciones para el uso de la Guía se han incluido en un Manual separado, y no
al principio de cada Lista de Objetivos.
FICHERO
1.- El diseño de la caja ha sido modificado para facilitar el acceso a las fichas y al Manual
y para mayor comodidad para guardarlas y transportarlas.
3.- Se han incluido las actividades adicionales sugeridas en todas las fichas que quedan
de la edición experimental.
4.- Se han agregado fichas que corresponden a los objetivos añadidos a la Lista de
Objetivos.
5.- Se han añadido 6 fichas al comienzo de la sección de Como Estimular al Bebé, que
describen actividades generales de estímulo para los sentidos auditivo, visual y táctil.
Estas sugerencias podrían incorporarse dentro de otras actividades que emplean estas
modalidades sensoriales para enseñar al infante o al niño que tenga impedimentos
severos.
MANUAL
12
Cooperative Educational Service Agency 12
412 East Slifer Street
Portage, Wisconsin 53901
EE.UU.
Esta edición revisada está dedicada a los padres y niños que han participado en el
Proyecto Portage. Sin su participación la publicación de esta Guía no hubiera sido
posible.
David E. Shearer
Director del Proyecto
Proyecto Portage.
DESCRIPCION DE LAS
AREAS DE
DESARROLLO
La Guía Portage de Educación Preescolar (edición revisada) comprende 5 áreas de
desarrollo más una sección sobre Cómo Estimular al Bebé. Esta área más las de
Socialización, Lenguaje, Autoayuda, Cognición y Desarrollo Motriz no están aisladas
unas de otras; hay una superposición necesaria entre las áreas de desarrollo. Los
objetivos ya aprendidos en una o más áreas de desarrollo sirven como preparación o
prerrequisito que permiten al niño realizar una nueva destreza dentro de otra área de
desarrollo. Por ejemplo, la Ficha de Desarrollo Motriz Nº 81 dice: “Arma rompecabezas
de 3 piezas o un tablero de figuras geométricas” lo cual requiere como prerrequisito que
el niño ya realice la destreza cognoscitiva de agrupar objetos iguales (Ficha de
Cognición Nº 18). Por lo tanto, el desarrollo es acumulativo; lo que el niño aprende hoy
está basado en las destrezas ya dominadas.
13
a 6, así como otras intercaladas en la sección, son de este tipo. Las actividades que se
sugieren proveen una estructura a las conductas de estimulación y reforzamiento del
adulto con el fin de facilitar el desarrollo del bebé.
Otros objetivos requieren respuesta del niño, ya sean específicas o no diferenciadas. Las
Fichas Nº 11,32 y 35 sirven como ejemplos. Aunque se requiere una respuesta del niño,
ésta se obtiene por medio de las actividades del adulto.
Los objetivos enumerados en esta sección pueden servir de guía para la enseñanza de
infantes entre los 0 y 4 meses de edad, así como de niños mayores cuyo comportamiento
es funcionalmente semejante. Al utilizar las sugerencias de las fichas, quien las usa tiene a
su disposición ideas específicas que le ayudan a estimular al niño a una edad temprana
y a proporcionarle oportunidades para el aprendizaje que sirve de base para un mayor
desarrollo del niño.
SOCIALIZACION
Las destrezas de socialización son los comportamientos apropiados que se refieren a la
vida e interacción con otra gente. Durante los años preescolares, el comportamiento
social se refleja en la manera en que el niño trabaja y juega con sus padres, hermanos y
compañeros de juego. Estas capacidades en proceso de desarrollo afectan tanto la
adquisición de nuevos conocimientos por parte del niño en otras áreas de desarrollo,
como su capacidad para comportarse adecuadamente dentro del medio ambiente.
14
LENGUAJE
Uno de los mayores logros que realiza un niño desde su nacimiento hasta los 6 años de
edad es aprender el lenguaje. Durante este período el niño progresa de no saber
nada acerca de su idioma materno, a tener una competencia casi como la del adulto.
Aunque el ritmo del aprendizaje varía, la mayoría de los niños sigue un patrón
sistemático de desarrollo del lenguaje. La Lista de Objetivos bosqueja este patrón de
desarrollo.
Por lo tanto, se recomienda a quien use este material que coordine las enseñanzas de las
2 áreas. Es necesario ayudar al niño a desarrollar temas que pueda comentar antes de
esperar que hable.
AUTOAYUDA
La sección de Autoayuda se ocupa de aquellos objetivos que le permiten al niño hacer
por sí mismo las tareas de alimentarse, vestirse, bañarse y usar el baño (inodoro, retrete,
excusado). Estos objetivos podrían haber sido incluidos dentro de la categoría de
destrezas sociales, ya que las actividades de autoayuda están relacionadas con la
convivencia con otras personas y con las costumbres sociales de la familia. Sin embargo,
estos objetivos son de tal importancia para el niño y su familia que fueron colocados
dentro de una sección especial. La capacidad de atenderse a sí mismo se relaciona
15
también con la capacidad de verse como un miembro único e independiente de la familia
y la comunidad.
Los objetivos descritos en esta área, así como en las otras áreas del desarrollo, siguen
un patrón de desarrollo dividido en secuencias. Estos han sido desarrollados en función
de los que se consideran como etapas apropiadas para desarrollar una destreza
particular, respecto al nivel actual de comprensión del niño. Por ejemplo, el niño debe
ser capaz de usar el pulgar y el dedo índice para colocar tarugos en un tablero perforado
grande (Ficha de Desarrollo Motriz Nº 52) antes de que se le pida que se abotone el
abrigo (Ficha de Autoayuda Nº 66).
COGNICION
La cognición o el acto de pensar es la capacidad de recordar, ver u oír semejanzas y
diferencias y establecer relaciones entre ideas y cosas. La cognición tiene lugar dentro
del niño; por lo tanto, sólo podemos medirla en términos de lo que el niño dice o hace.
La memoria es el almacenamiento de información que luego se recuerda o reproduce.
El niño recuerda y nombra objetos, cuadros, formas y símbolos, como semáforos, antes
de poder identificar letras y palabras.
Al principio de la vida del niño, sus respuestas son imitaciones de lo que recuerda haber
visto en otras personas. Más adelante. da nuevas respuestas o las que considera
“mejores” basadas en información que conoce y recuerda. Por ejemplo, cuando se le
pregunta: “¿Qué haces por la mañana?”, el niño tal vez responda: “Levantarme” : o
cuando se le pregunta: “¿Cuántos son 2 y 2?”, la respuesta puede ser: “Cuatro”.
A medida que progresa el desarrollo, el niño será capaz de dar una variedad de
respuestas nuevas y originales. Cuando se le pregunta: “ ¿ Qué haces por la mañana?”, la
respuesta puede ser: “Sacar mi perro a pasear”; o cuando se le pregunta: “¿ Cuantos son
2 y 2 ?”, el niño quizás responda: “Lo mismo que 0 y 4, ó 3 más 1 “.
DESARROLLO MOTRIZ
El área motriz se relaciona principalmente con los movimientos coordinados de los
músculos grandes y pequeños del cuerpo. Los movimientos de los músculos grandes del
16
cuerpo generalmente se conoce como actividades motrices gruesas. Ejemplos de estas
actividades motrices son sentarse, gatear, caminar, correr, y arrojar una pelota. Las
actividades motrices finas, o movimientos de músculos pequeños, son algunas veces
refinamientos de actividades motrices gruesas. Por ejemplo, los manoteos casuales del
niño hacia un objeto pequeño se convierten, poco a poco, en movimientos coordinados
de toda la mano dirigidos hacia el objeto y, por fin, en la acción precisa de cogerlo con
los dedos pulgar e índice. Esta acción de tenaza es una tarea motriz fina de importancia y
un prerrequisito para amontonar bloques pequeños, armar rompecabezas, cortar con
tijeras y usar un lápiz.
Aunque algunas destrezas motrices finas tienen como requisito previo algunas de las
destrezas motrices gruesas, muchas de los 2 grupos se desarrollan simultáneamente.
Ambas son tareas físicas que requieren diversos grados de control muscular y
coordinación entre los ojos y la mano. Por consiguiente, en la Lista de Objetivos estas
tareas están intercaladas y ordenadas en secuencia, en función del desarrollo.
17
INSTRUCCIONES PARA
EL EMPLEO DE LA GUIA PORTAGE DE
EDUCACION
PREESCOLAR
La Guía Portage de Educación Preescolar (edición revisada) ha sido elaborada para que
sirva de guía a maestros, ayudantes, enfermeras, padres de familia y otras personas que
deben evaluar el comportamiento de un niño y planear un programa de estudios
(curriculum) con metas realistas que conduzcan a la adquisición de destrezas adicionales.
La Lista de Objetivos y el Fichero ayudan a evaluar las conductas que el niño ejecuta
actualmente, identificar las que está aprendiendo y proporcionar las técnicas sugeridas
para enseñar cada objetivo. Los objetivos enumerados en la Lista de Objetivos se basan
en patrones de crecimiento y desarrollo normales; no obstante, es probable que ningún
niño (normal o con impedimentos) siga con exactitud estas secuencias. Los niños pueden
omitir completamente algunos objetivos, pueden aprender otros fuera de secuencia o
pueden requerir objetivos intermedios adicionales a fin de aprender un objetivo de los
señalados en la Lista de Objetivos. Cada maestro necesita ingenio, habilidad creadora y
flexibilidad, junto con un conocimiento del niño y de su patrón de desarrollo anterior, a
fin de planear las metas adecuadas para cada niño, para que aprenda nuevas destrezas.
Estos materiales fueron diseñados para usarlos con niños cuya edad mental comprende
desde el nacimiento hasta los 6 años. Se pueden utilizar con niños normales de edad
preescolar o con niños de la misma edad que tienen impedimentos. Además, los niños
mayores y los adultos con comportamiento común a niños preescolares podrían
beneficiarse con las actividades de la Guía Portage de Educación Preescolar (GPEP). Por
ejemplo, si un niño de 15 años no se alimenta por sí solo, no está entrenado para usar el
baño o no habla, la GPEP puede utilizarse como instrumento para evaluar el grado de
desarrollo actual, y también como guía de un programa para enseñar nuevas destrezas.
En muchos casos los objetivos pueden estar enumerados dentro de más de una categoría.
Por ejemplo, todas las destrezas del lenguaje requieren capacidades cognoscitivas y
motrices. Las destrezas de autoayuda tienen como requisito previo el dominio de
ciertas conductas motrices y sociales. Muchas destrezas de socialización necesitan del
lenguaje, el cual a su vez requiere la cognición. Sin embargo, esta categorización ayuda
18
a identificar el propósito principal de los objetivos. Los objetivos han sido enumerados
en secuencia en cada categoría, desde el nacimiento hasta los 6 años de edad. Las edades
se han enumerado con intervalo de un año, permitiendo así la variación en el ritmo de
adquisición de destrezas que ocurre dentro del desarrollo normal. La Guía está diseñada
como instrumento para planear un programa de estudios, pero su objetivo no es señalar
ningún tipo de edad evolutiva. La información importante que se deriva de su uso es
la delineación de aquellas destrezas dominadas y de aquéllas que aún se deben aprender.
Por lo tanto, el señalar con mayor precisión la edad en que se aprenden ciertas
destrezas, no aumentaría la utilidad de la Guía como instrumento de evaluación.
Se debe llenar una Lista de Objetivos para cada niño cuando ingresa en el programa. Se
pueden anotar el nombre y la fecha de nacimiento del niño en la portada. Puesto que la
Lista de Objetivos puede servir como registro del programa de estudios para todos los
años preescolares, hay varios espacios en la portada para indicar el nombre del maestro
y el año del programa. Si un niño abandona el programa se puede enviar la Lista de
Objetivos al nuevo programa y utilizarlo como registro global de su desarrollo. La Lista
de Objetivos puede ser utilizada nuevamente cada año para aquellos niños que
19
permanecen en un programa durante varios años. No hay necesidad de llenar una nueva,
simplemente se pone al día la Lista de Objetivos del año anterior.
Se evalúa la capacidad del niño en cada una de las 5 áreas de desarrollo: socialización,
lenguaje, autoayuda, cognición y desarrollo motriz. Esto se efectúa determinando, en
primer lugar, un punto de partida en cada área de desarrollo . Si las habilidades del niño
han sido evaluadas formalmente , el maestro puede utilizar también esta información .
Por ejemplo si el niño alcanzó una edad mental de 3½ años en una prueba de capacidad
cognoscitiva , el maestro debe referirse a la sección correspondiente al nivel de 2 años de
Cognición en la Lista de Objetivos. Se debe empezar a evaluar las habilidades del niño a
un nivel equidistante entre los 2 y 3 años (Objetivo 32).
COGNICION
Nivel Objetivo Fecha en que
de Ficha Objetivos ya dominado se logra Comentarios
Edad
0-1 28 Dibuja una línea vertical imitando al adulto
29 Dibuja una línea horizontal imitando al adulto
30 Copia un círculo
31 Hace pares con objetos de la misma textura
32 Señala lo “grande “ y lo “pequeño” cuando se le pide
33 Dibuja (+ ) imitando al adulto
34 Agrupa 3 colores
35 Coloca objetos dentro, encima y debajo cuando se le pide
36 Nombra objetos que hacen sonidos
37 Arma un juguete de 4 piezas que encajan uno dentro de otro
38 Nombra la acción que muestra las ilustraciones
39 Hace pares con una figura geométrica y la ilustración de ésta
40 Apila en orden 5 o más aros en una clavija
3-4 41 Nombra objetos grandes y pequeños
42 Señala 10 pares del cuerpo obedeciendo una orden
43 Señala a un niño y una niña obedeciendo una orden
44 Dice si un objeto es pesado o liviano
45 Junta dos partes de una figura para hacer un todo
46 Describe 2 sucesos o personajes de un cuento o programa de televisión familiar
47 Repite juegos de dedos con palabras y nombres
48 Hace pares (3 o más)
49 Señala objetos largos y cortos
50 Dice que objetos van juntos
51 Cuenta hasta 3 mirando al adulto
52 Separa objetos por categorías
53 Dibuja un V imitando al adulto
54 Dibuja una línea diagonal de esquina a esquina en una cuadrado de papel de 10cm. (4”)
20
La primera columna de la lista de objetivos corresponde a la edad del niño . Esta
representa el nivel de edad , con intervalos de 12 meses, durante el cuál normalmente se
aprende estos objetivos. La segunda columna indica el numero de objetivos que
corresponde al número de la ficha en el Fichero. La siguiente columna es una lista de
objetivos. Se le debe pedir al niño que realice cada uno de los objetivos justamente como
está descrito. Por ejemplo, en la página que sirve de muestra, para los apartados 29,
30,31,32, etc., se debe dar al niño los materiales necesarios y observarlo mientras realiza
la destreza. Cuando se le pida al niño, él, sin ayuda, debe ser capaz de realizar fácilmente
el objetivo para que se le considere apta en ello, a menos que se indique lo contrario en
el título.
Para evaluar el objetivo 29 que dice: “ Dibuja una línea horizontal limitando al adulto”,
se le da lápiz y papel al niño y el adulto dibuja una línea horizontal. Luego se le pide que
dibuje otra línea horizontal. Se repite el procedimiento 3 o 4 veces para cerciorarse de
que lo que hace el niño es una muestra adecuada de la conducta. Si el niño dibuja la línea
3 ó 4 veces correctamente, se le considera diestro en ese objetivo y se coloca una / en la
columna titulada “Objetivo ya dominado”. La marca indica que el niño puede realizar el
objetivo correcta y regularmente cuando se le pida.
El maestro continúa evaluando la manera de realizar los objetivos hasta que llega a un
punto en el cual el niño no puede realizar ninguno de los demás objetivos anotados en los
apartados. Si el niño falla en 10 ó 15 objetivos seguidos, no es necesario continuar
evaluando en esa área. Por ejemplo, un niño de 3 años de edad que falla en 10 objetivos
correspondientes al nivel de 4 años, no sería capaz de realizar los correspondientes al
nivel de 5 años, ya que le faltarían muchos que son prerrequisitos.
21
La columna “Fecha en que se logró “ se utiliza para registrar la fecha en que el niño
aprendió a realizar el objetivo que no sabía ejecutar al principio.
La sección de Cómo Estimular al Bebé se completa de la misma manera que las otras 5.
Esta sección sólo se utiliza cuando se trabaja con bebés muy pequeños o con personas
que tienen impedimentos severos. Sólo se marcan los objetivos del 1 al 6, si se considera
que el niño está respondiendo a estos tipos de estímulos. Si no responde, se pueden
poner en práctica las sugerencias de las fichas. Se llena la columna “Fecha en que se
Logró “cuando se tiene la certeza de que el niño responde a los diversos tipos de
estímulos. Los objetivos restantes deben evaluarse de acuerdo con las respuestas del niño
a los estímulos sugeridos o de acuerdo con la forma en que realiza el objeto descrito.
Muchos de los objetivos aquí indicados sólo se observan en bebés muy pequeños; por
ejemplo, en la Ficha Nº 9 titulada: “Abre la boca cuando el chupón del biberón o el
pezón de la madre le tocan los labios”.
Por lo tanto, al evaluar a un niño mayor esta conducta ya no es de uso corriente aunque
él la haya realizado anteriormente. En tal caso se le considera diestro en este objetivo.
Cuando todas las secciones de la Lista de Objetivos se han llenado, se cuenta con un
registro de aquellos objetivos que el niño ya realiza y aquéllos que aún debe aprender.
En cualquier área dada, la mayoría de los niños serán capaces de realizar todos los
objetivos hasta cierto número, a partir de este punto empiezan a fallar en algunos de los
enumerados y pueden realizar otros. Más allá de este último punto, serán incapaces de
continuar. El maestro elige de entre esos objetivos restantes, los que debe empezar a
enseñar. Dado que los objetivos están enumerados en secuencia, el maestro puede
empezar a enseñar el primero que el niño no fue capaz de realizar en un área determinada
de desarrollo. También se puede revisar los primeros 4 ó 5 objetivos en que falló el niño
y empezar con cualquier de ellos. La decisión debe basarse en saber cuál es el objetivo
que el niño casi puede realizar, cuál es el más útil para él y cuál, una vez aprendido, le
sirve de prerrequisito para aprender un mayor número de objetivos adicionales.
COGNICION 32
1. Reuna muestras grandes y pequeñas del mismo tipo de objetos (sobres, lápices,
piedras, zapatos, abrigos, platos, galletas, dulces, sillas, coches grandes y pequeños.
22
2. Ponga un lápiz grande y uno pequeño frente al niño. Pídale que haga una línea en el
papél con el lápiz grande. Elógielo si lo hace. Repita la actividad con otros objetos.
4. Durante una semana uno de los padres o la maestra debe nombrarle objetos grandes y
pequeños al niño. Después haga que el niño empiece a señalar los objetos grandes y
pequeños.
5. Realice actividades motrices como dar pasos grandes y pequeños, saltoa grandes y
pequeños, sentarse en una silla grande y en una pequeña
El maestro debe leer las actividades presentadas y elegir la que le parezca más eficaz para
la enseñanza del niño. Esta elección debe basarse en su conocimiento del niño, teniendo
en cuenta su nivel actual de funcionamiento y el tipo de ayuda que facilite más su
aprendizaje.
23
estructurada, puede ser más eficaz. Muchos niños son capaces de señalar objetos
grandes y pequeños después de que se les han nombrado y señalado por un tiempo;
otros no pueden hacerlo y requieren un método más estructurado, como el empleo de
objetos idénticos en todo excepto en el tamaño.
Otro aspecto que hay que considerar es el tiempo en que el niño ha estado expuesto al
concepto de grande y pequeño. La actividad Nº1 4 para estimularlo puede ser eficaz
como método para introducir el concepto de grande y pequeño, empleado luego la
actividad Nº 1 para poner en práctica un programa estructurado de enseñanza.
24
manera, las actividades sugeridas bajo el título “QUE DEBE HACERSE”, no se
presentan como objetivos de conducta. Quien use la Guía debe estructurar las
actividades en forma de objetivos específicos para cada niño a quien se enseña.
OBJETIVOS DE CONDUCTA
El objetivo de conducta enuncia el objetivo que se está tratando de enseñar al niño:
indica lo que hace el niño para demostrar que ha adquirido una conducta; señala lo que
el niño hará al concluir un período específico de enseñanza (por ejemplo, una semana)
en lugar de lo que el niño hace actualmente. Al establecer metas para el programa de
estudios en términos de objetivos de conducta, el maestro puede indicar más
específicamente lo que debe hacer el niño y lo bien que debe hacerlo.
2. ¿HARA QUE?- Se señala la respuesta que se espera del niño una vez que haya
aprendido la destreza. Por ejemplo: corre, brinca, salta, se sienta, se pone de pie, dice,
repite, da, muestra, nombra o recorta.
Como se señaló anteriormente, estamos especificando la conducta del niño. Si se le está
enseñando a un niño a cooperar en juegos colectivos se debe especificar lo que hará el
niño en esta situación.
La palabra “cooperación” es un término impreciso. Cada uno de nosotros tiene una idea
de cómo se comportan los niños cuando cooperan, pero la interpretación, sin duda,
varía de un individuo a otro. Estas ideas vagas con respecto a la cooperación no son
muy útiles al trabajar con un niño que no coopera. Debemos fijar con precisión e indicar
qué existe o falta en el repertorio de un niño en particular que hace que los adultos
consideren que no coopera. Por ejemplo, en el caso de Tomás, la conducta es que les
25
quita juguetes a otros niños cuando juega con ellos sin pedírselos. Esta es la conducta a
cambiarse. El objetivo de conducta establece la manera en que se comportará Tomás al
terminar el período de enseñanza. Por ejemplo: Tomás le preguntará en el 90% de los
casos a su compañero si pude jugar con el juguete que éste está usando.
Considérese el enseñar a un niño a caminar. El caminar puede ocurrir bajo una variedad
de condiciones: un niño puede caminar cuando un adulto lo sostiene firmemente por la
cintura; cuando se coge de los muebles o de los barrotes del corralito; cuando se coge
de un adulto con 1 ó 2 manos o, finalmente, cuando camina sin ayuda. El grado de
destreza que el niño debe poseer para caminar bajo las condiciones enumeradas varía
notablemente. Por lo tanto, se debe especificar bajo qué condiciones el niño puede
realizar la destreza al final del período de enseñanza. Esto no quiere decir la ayuda que
se le da al niño al enseñarle la destreza, sino el grado de ayuda que se le da al final del
período de enseñanza para considerarlo diestro por haber alcanzado el criterio
establecido para esa tarea.
Un objetivo de conducta que establece que un niño diga “por favor” y “gracias” al
hacerle indicaciones verbales 10 de cada 10 intentos, indica que el niño dirá “ por
favor” y “gracias” en los momentos apropiados cuando se le indique verbalmente. Al
enseñar al niño a hacer esto se pueden utilizar sugerencias como decir al niño: “ Di por
favor”. Este es un procedimiento correctivo empleado cuando el niño no realiza la tarea.
No es una de las condiciones bajo las cuáles se espera enseñarle a actuar. Cuando se le
enseña a un niño a dibujar un cuadrado, el objetivo de conducta puede ser que el niño
dibuje un cuadrado respondiendo a indicaciones verbales 4 veces de cada 4 intentos.
Esto indica que al término del período de enseñanza el niño será capaz de dibujar un
cuadrado cuando se le diga: “ Dibuja hacia abajo, para, ahora dibuja hacia la derecha”,
etc. Durante el proceso de enseñanza se le puede guiar la mano. Esta ayuda , sin
embargo, no es la misma que la que fija el objetivo para considerar al niño diestro en la
destreza . Se hace esto para ayudar al niño a alcanzar el objetivo de dibujar cuadrados
respondiendo a indicaciones verbales.
4. ¿CON QUE GRADO DE EXITO?- Se indica con qué éxito el niño debe realizar la
tarea para alcanzar el criterio. En tareas académicas este criterio es generalmente el
100% . Si el niño tiene que contar 5 objetos se espera que él cuente correctamente en 5
de cada 5 intentos antes de dejar de enseñarle esta conducta. Para tareas motrices un
criterio del 90% es más apropiado. Un niño que da puntapiés a una pelota que rueda
hacia él 9 veces de cada 10, demuestra suficiente destreza como para dejar de enseñarle
la tarea. La única falla podría deberse a varias razones como, pérdida de equilibrio,
patear a destiempo o mal lanzamiento. Los 9 intentos correctos deben convencer al
maestro de que el niño domina la tarea.
Hay relación entre las condiciones y el grado de éxito con que se logra el objetivo de
conducta. Si las condiciones son demasiado difíciles para el niño, no se puede esperar un
nivel de rendimiento del 90% o del 100%. En lugar de esperar que un niño dibuje un
cuadrado sin ayuda , en 5 de cada 10 intentos, se hace que lo dibuje respondiendo a
indicaciones verbales en 10 de cada 10 intentos.
26
EJEMPLOS DE OBJETIVOS DE CONDUCTA BIEN
PLANTEADAS.
* María señalará el rojo y el azul, cuando se le pide, en 5 de cada 5 intentos para cada
color.
* Patricia beberá en taza en 10 de cada 10 intentos, cuando uno de sus padres sostiene la
taza .
* Tomás colocará un tarugo de 2,5 cm. (1”) en un tablero perforado, en 6 de cada 6
intentos, con
indicaciones verbales .
* Elena amontonará 10 bloques, imitando al adulto, en 5 de cada 6 intentos.
* Pepe abotonará botones grandes cuando el adulto empuja el botón en el ojal una cuarta
parte, en 10 de
cada 10 intentos.
ANALISIS DE TAREA
Hasta cierto punto los objetivos enumerados en la Lista de Objetivos están divididos en
etapas menores. Por ejemplo, en la sección de Autoayuda hay varias fichas que hacen
referencia a beber en taza (Fichas 8,ll,15); a vestirse (Fichas 18, 19, 20, 22); y a comer
sin ayuda (Fichas 10,14,46). En cada una de las fichas referentes a beber en taza hay
otras actividades que dividen el objetivo en etapas aún menores. Sin embargo, cuando
se trabaja con un niño hay que tener en cuenta el ritmo a que aprende para ver si es
27
necesario subdividir estas etapas en otras todavía más pequeñas. La manera en la que el
maestro divide el objetivo en etapas en que el niño adquiere nuevas destrezas. A fin de
utilizar la Guía de manera más eficaz, se recomienda que quien la use planee
sistemáticamente un programa dividiendo los objetivos enumerados en la Lista de
Objetivos en una progresión de pequeñas etapas e introduzca una nueva en cuanto el
niño sea capaz de realizar la anterior, Se denomina Análisis de Tarea a la división de las
metas a largo plazo en objetivos menores secuenciales de enseñanza. Los objetivos
menores seleccionados se diseñan de acuerdo con las necesidades individuales del niño.
Se basan en las destrezas que son necesarias como prerrequisitos para alcanzar el
objetivo final.
ETAPAS INTERMEDIAS:
1. Dará 1 salto en un pie, en el mismo lugar, sosteniéndose de una mesa, en 9 de cada 10
intentos.
2. Dará 1 salto en un pie, en el mismo lugar, cogido de la mano de un adulto, en 9 de
cada 10 intentos.
3. Dará 1 salto en un pie, en el mismo lugar, sin ayuda, en 9 de cada 10 intentos
4. Dará 2 saltos en un pie, en el mismo lugar, sin ayuda, en 9 de cada 10 intentos.
5. Dará 1 salto hacia adelante, en un pie, con ayuda, en 9 de cada 10 intentos
6. Dará 2 saltos consecutivos hacia adelante, en un pie, sin ayuda, en 9 de cada 10
intentos.
7. Dará 5 saltos consecutivos hacia adelante, en un pie, sin ayuda, en 9 de cada 10
intentos.
28
Nótese que, en muchas de las etapas, la única diferencia en los objetivos es un cambio en
las condiciones. Se exige que el niño salte en el mismo lugar con cantidades variables de
ayuda. En otras etapas la diferencia es el número de veces que el niño debe saltar. Esta
es generalmente la forma en que se plantea el análisis. Al principio haga que el niño
realice el comportamiento con mucha ayuda (que salte cogido a una mesa) y reduzca
gradualmente la cantidad de ayuda que se le presta. Una vez que se establece el
comportamiento, aumente el número de veces o la distancia o el tiempo en el cual se
espera que el niño realice el comportamiento. Enseñando destrezas de esta manera, el
niño tiene muchos pequeños éxitos a lo largo del proceso y, gradualmente, es capaz de
realizar una destreza compleja. En cada etapa nueva se le pide que haga sólo un poco
más y, por lo tanto, los éxitos son más frecuentes.
AUTOAYUDA, OBJETIVO 11
ETAPAS INTERMEDIAS.
1.- Sostendrá la taza con las 2 manos y beberá media taza (4oz.) de líquido, cuando el
adulto sostenga la taza por el asiento y la guíe, en 3 de cada 3 intentos.
2.- Sostendrá la taza con las 2 manos y beberá media taza (4oz.) de liquido, cuando el
adulto le guíe la mano por la muñeca, en 3 de cada 3 intentos.
3.- Sostendrá la taza con las 2 manos y beberá media taza (4.oz.) de líquido, cuando el
adulto lo guíe por el antebrazo, en 3 de cada 3 intentos.
4.- Sostendrá la taza con las 2 manos y beberá media taza (4oz.) de líquido, con
indicaciones verbales del adulto, en 3 de cada 3 intentos.
29
5.- Sostendrá la taza con las 2 manos y beberá media taza (4oz.) de liquido, sin ayuda, en
3 de cada 3 intentos.
6.- Sostendrá la taza con las 2 manos y beberá media taza (4oz.) de líquido, derramando
una cantidad mínima, en 3 de cada 3 intentos.
AUTOAYUDA, OBJETIVO 23
ETAPAS INTERMEDIAS.
1. Se bajará los pantalones abajo de las caderas, con ayuda física e indicaciones verbales,
en 4 de cada 4 intentos.
2. Se bajará los pantalones hasta las rodillas, con indicaciones verbales, en 4 de cada 4
intentos.
3. Se bajará los pantalones hasta los tobillos, sin ayuda, en 4 de cada 4 intentos.
4. Se bajará los pantalones y sacará los pies con ayuda física e indicaciones verbales, en
4 de cada 4 intentos.
5. Se quitará del todo los pantalones, con indicaciones verbales, en 4 de cada 4 intentos.
6. Se quitará del todo los pantalones, sin ayuda, en 4 de cada 4 intentos.
COGNICION, OBJETIVO 63
ETAPAS INTERMEDIAS.
1.- Señalará el rojo y el azul, siguiendo un modelo, en 5 de cada 5 intentos con cada
color.
2.- Señalará el rojo y el azul, sin tener modelo, en 5 de cada 5 intentos con cada color.
3.- Nombrará el rojo y el azul imitando al adulto en 5 de cada 5 intentos con cada color.
4.- Nombrará el rojo y el azul cuando se le pregunte: “¿ Es éste rojo o azul?” en 5 de
cada 5 intentos con cada color.
5.- Nombrará el rojo y el azul, con un modelo inicial, en 5 de cada 5 intentos con cada
color.
6.- Nombrará el rojo y el azul, cuando se le pide, en 5 de cada 5 intentos con cada color.
COGNICION, OBJETIVO 47
30
ETAPAS INTERMEDIAS.
1. Hará los ademanes imitando al adulto, mientras éste dice el poema infantil, en 2 de
cada 2 intentos.
2. Hará los ademanes, mientras el adulto dice el poema, en 2 de cada 2 intentos.
3. Dirá las 2 últimas palabras de cada verso del poema y hará los ademanes (el adulto
dice la primera parte del verso), en 2 de cada 2 intentos.
4. Dirá la última mitad de cada verso y hará los ademanes, en 2 de cada 2 intentos.
5. Terminará cada verso y hará los ademanes, cuando el adulto diga la primera palabra
del verso, en 2 de cada 2 intentos.
6. Dirá el poema y hará los ademanes, sin ayuda y cuando se le pide, en 2 de cada 2
intentos.
No es necesario hacer por escrito un análisis de tarea para todas las tareas que se van ha
enseñar. Sin embargo, es importante poder pensar en las destrezas en términos de una
serie de pequeñas etapas de enseñanza y poder reajustar el objetivo de enseñanza de
acuerdo con el progreso del niño. En el ejemplo anterior, un niño puede trabajar durante
una semana en la etapa intermedia 1 y progresar a la etapa 4 ó 5 como objetivo
siguiente. Si se ha establecido la etapa 5 como el objetivo seleccionado y el niño tiene
dificultad, el maestro retrocede a la etapa 2 ó 3. Teniendo en cuenta este tipo de
progresión, el maestro puede fijar objetivos para el siguiente período de enseñanza,
según el progreso que haga el niño. Si no está progresando, el maestro puede identificar
más fácilmente las dificultades que el niño tiene en el aprendizaje de esa destreza.
Considérese el análisis que se da como ejemplo de la Ficha de Cognición Nº 63. Un niño
que progresa fácilmente hasta la etapa 3 pero no logra hacer la etapa 6, tiene dificultad
para decir espontáneamente el nombre del color. practicando las etapas 4 y 5 y
reduciendo gradualmente las indicaciones que se le dan, puede que el niño aprenda la
etapa 6. Un análisis de tarea se elabora eligiendo los diferentes tipos de ayuda y la
cantidad de ella que se debe prestar al niño y disponiéndolos en orden creciente de
dificultad.
TIPOS DE AYUDA.
Cuando se enseña a un niño una nueva destreza, es frecuentemente necesario prestarle
diversos tipos y grados de ayuda, para asegurarle el éxito en el logro del objetivo. Esta
ayuda es la Condición del objetivo de conducta y se utiliza para establecer la progresión
de dificultad en el análisis de tarea. En esta sección se describen en detalle los diversos
tipos de ayuda que pueden proporcionarse sin considerar la progresión de dificultad que
se trata en el análisis de tarea en la sección anterior. Los tipos de ayuda que se
pueden proporcionar caen dentro de 3 categorías: Ayuda Física, Ayuda Verbal y Ayuda
Visual.
Ayuda Física.
Cualquier tipo de ayuda que implique que el maestro sostiene, apoya o guía al niño se
considera como ayuda física. La ayuda física se utiliza a menudo para enseñar destrezas
motrices.
31
- Coger al niño por la cintura o tomarlo de la mano para enseñarle a caminar.
- Darle al niño tipos de ayuda semejante cuando se mantiene en un solo pie.
- Guiarle la mano al niño cuando dibuja formas.
- Guiarle la mano al niño cuando bebe.
- Dar forma a los labios del niño con la mano para ayudarle a producir el sonido de la
“M”.
Ayuda Verbal.
La ayuda verbal implica decir algo que ayuda al niño a realizar la tarea. este
procedimiento es eficáz para enseñar las tareas de todas las áreas de desarrollo.
A continuación se describen algunos ejemplos de tipo de ayuda verbal.
Modelo - Consiste en decir al niño lo que se espera que diga cada vez que se le pide una
respuesta. Este es un método eficaz como primer paso al enseñarle al niño a nombrar
cosas. Puede emplearse para nombrar los colores: “Este es rojo. ¿Qué color es éste?”, o
los animales: “Esto es una vaca. ¿Qué es ésto?”. Se le proporciona al niño la información
que necesita para terminar la tarea a fin de que no dé respuestas incorrectas ni haga las
consiguientes asociaciones incorrectas.
Instrucción verbal - Se dan al niño instrucciones orales mientras lleva a cabo una tarea.
Al hacer esto, se debe tener cuidado de que las instrucciones que se le dan no sean muy
complejas. Las instrucciones que exceden el vocabulario del niño y su comprensión, por
la longitud y forma de las oraciones, sólo sirven para confundir al niño.
Se le pueden dar instrucciones verbales al enseñarle actividades motrices, como saltar,
amontonar bloques o armar rompecabezas. Con frecuencia, las instrucciones verbales les
son útiles a los niños al dibujar formas. Al decir al niño: “Dibuja hacia abajo, para, ahora
dibuja hacia un lado” se le proporciona la información que necesita para completar la
tarea con éxito.
Cuando un niño esta relatando un cuento, se le puede decir: “Dime lo que hizo
Caperucita Roja cuando vió al lobo”, o instrucciones semejantes que orienten al niño.
Ayuda Visual.
La Ayuda visual es cualquier estímulo visual que ayuda al niño a realizar la tarea con
éxito. Ejemplos de esta ayuda son:
- Hacer que el niño dibuje formas, letras o número uniendo puntos.
- Hacer que dibuje formas siguiendo un modelo.
- Usar ilustraciones para ayudar al niño a relatar un cuento.
- Hacer que el niño complete formas parcialmente dibujadas.
- Hacer que el niño dibuje algo o realice alguna actividad que usted haya hecho
previamente.
PROCEDIMIENTOS
32
Algunos procedimientos que se pueden utilizar con los tipos de ayuda antes indicados
son la Reducción Gradual, la Aproximación y el Encadenamiento.
Este procedimiento puede utilizarse para enseñar una destreza, como la de amarrarse los
zapatos, dado que se puede dividir fácilmente en una serie de etapas. Primero, se le
enseña al niño a cruzar los cordones (cintas, agujetas) y el adulto termina de amarar el
lazo. Luego se hace que el niño cruce los cordones y haga el primer nudo y el adulto
hace el resto. Los siguientes pasos son: hacer que el niño haga, además, el primer lazo,
luego, el segundo y más tarde los amarre. Así, el niño hace, cada vez, más etapas. El
adulto debe terminar el proceso de amarrar en cada caso, para que sirva de modelo al
niño.
Este procedimiento, puede utilizarse a la inversa para enseñar la misma tarea. El maestro
lo hace todo, menos el último paso, o sea, amarrar el nudo final y poco a poco, deja que
el niño termine las etapas en lugar de empezarlas, algunas veces, este procedimiento es
preferible, dado que el niño es reforzado al terminar una tarea, y no al realizar sólo
etapas intermedias del proceso.
33
El encadenamiento puede utilizarse para enseñar a los niños a escribir su nombre. Se
empieza por escribir las letras de imprenta MARI y se hace que la niña escriba la A.
Luego, se escribe MAR, MA, M y la niña completa la palabra hasta que finalmente, la
niña escribe todo su nombre con letra de imprenta. En este ejemplo, se puede utilizar la
Reducción Gradual, además del Encadenamiento. El adulto escribe MARI y hace la A
con puntos.
Poco a poco puede ir haciendo menos puntos, puntos más pequeños o menos
fuertes, hasta que la niña escribe la A sin ayuda. Luego se hace que la niña empiece por la
I. El tiempo que se emplee en cada una de estas etapas naturalmente será determinado
por el progreso que haga la niña en el aprendizaje de cada etapa.
PROCEDIMIENTOS DE CORRECCION
Hay varias etapas en el planeamiento de los detalles de un programa de instrucción,
cuando se utiliza la Guía Portage. El maestro empieza por elegir una conducta
( mediante un análisis de tarea, que conduce a la meta), establece la etapa intermedia
como objetivo de conducta y elige un método de enseñanza y un reforzador. La etapa
final antes de poner en práctica la enseñanza es elegir un procedimiento de corrección.
Cuando un niño realiza la conducta tal como se indica en el objetivo de conducta es
importante reforzarlo. Sin embargo, cuando se inicia la enseñanza, el niño todavía no
debe ser capaz de realizar la conducta. Dado que las tareas deben ser suficientemente
difíciles para estimular al niño a esforzarse, este, con frecuencia, da una respuesta
incorrecta o no realiza la conducta tal como indica el objetivo.
Por lo tanto es necesario contar con un procedimiento de corrección que ayude al niño a
aprender la respuesta correcta, para que se le pueda reforzar. El reforzamiento aumenta
la probabilidad de que se repita la respuesta correcta. Si el niño no puede dar esta
respuesta no habrá oportunidad de reforzarlo.
34
Un procedimiento de corrección garantiza una respuesta del niño, aún cuando se
produzca con mayor ayuda que la indicada en el objetivo de conducta.
Los tipos de ayuda empleados como procedimiento de corrección son los mismos tipos
de ayuda utilizados en la enseñanza: (1) Dar un ejemplo de la conducta correcta,
mostrando o diciendo al niño lo que hay que hacer: (2) Prestar ayuda física al niño para
que pueda actuar correctamente; (3) Dar indicaciones verbales para corregir al niño; (4)
Proporcionar indicaciones visuales para ayudar al niño.
Cuando se le enseñan los números a un niño, es probable que el diga, algunas veces, que
2 es 5. Si se le dice sólo: “No”, puede seguir adivinando 1, 3, 4, y por fin 2. mientras
sigue esta estrategia de prueba y error, él ha hecho 4 asociaciones incorrectas del número
y su nombre. Si se le hubiera dicho desde el principio: “Es 2” o si se le hubiera dado una
indicación como: (es d...”, él podría haber dicho el nombre correcto y evitado 3 de las 4
asociaciones incorrectas.
35
COGNICION, OBJETIVO 63.
ETAPAS INTERMEDIAS.
1.- Señalará el rojo y el azul, siguiendo un modelo, en 5 de cada 5 intentos con cada
color.
2.- Señalará el rojo y el azul, sin tener modelo, en 5 de cada 5 intentos con cada color.
3.- Nombrará el rojo y el azul, imitando al adulto, en 5 de cada 5 intentos con cada
color.
5.- Nombrará el rojo y el azul, con un modelo inicial, en 5 de cada 5 intentos con cada
color.
6.- Nombrará el rojo y el azul, cuando se le pide, en 5 de cada 5 intentos con cada color.
ETAPAS INTERMEDIAS:
1. Colocará 3 de las 3 piezas del rompecabezas cuando el adulto le guíe la mano.
36
Es importante hacer la corrección en el momento oportuno. Primero, se debe dar al niño
la oportunidad de hacer la tarea solamente con la ayuda descrita en el objetivo de
conducta. Désele el tiempo que necesita para hacer esto. Cuando es evidente que no es
capaz de hacerlo, aplíquese el procedimiento de corrección. Désele al niño tiempo
suficiente para que trate de hacer la tarea, pero se debe intervenir antes de que se
desanime.
Hay 6 puntos importantes que deben tenerse en cuenta con respecto a los
procedimientos de corrección.
1.- Enfatizar la respuesta correcta, no la incorrecta. Hacer hincapié en la asociación
correcta.
2.- Evitar “no” siempre que sea posible.
3.- Darle solamente el grado de ayuda que necesita.
4.- No emplear métodos punitivos al corregir al niño.
5.- Darle al niño la oportunidad de realizar la tarea, pero interviniendo antes de que se
desanime.
6.- Reforzar al niño cuando realiza la tarea, aún cuando haya necesitado ayuda
COMO PONER EN
PRACTICA LAS METAS
DEL PROGRAMA DE
ESTUDIOS
El siguiente paso es poner en práctica el objetivo planeado. EL método de presentación,
los materiales necesarios, el sistema de retroalimentación o reforzamiento deben
determinarse e individualizarse para cada niño. En esta sección se discuten algunas
37
consideraciones adicionales que se han de tener en cuenta cuando se ponen en práctica
los fines proyectados del programa de estudios.
REFORZAMIENTO
A medida que los niños aprenden, su comportamiento cambia: ésta es la única indicación
de que el aprendizaje ha tenido lugar. El comportamiento del niño ha cambiado si
originalmente no podrá nombrar colores y más tarde los nombra, como resultado de
haber seguido un programa de estudios bien planeado y ejecutado. Sin embargo, para
que tenga lugar el aprendizaje, el cambio en el comportamiento debe ser relativamente
permanente y constante. Los maestros pueden proporcionar muchas oportunidades para
practicar la nueva conducta: no obstante, el aprendizaje no tiene lugar si, una vez
obtenido, esta nueva conducta no se refuerce.
El reforzamiento le hace saber al niño que lo que acaba de hacer es correcto. Esto es
particularmente importante al aprender una nueva destreza. Por ejemplo, la Ficha de
Lenguaje Nº 27 dice: “Nombra 3 partes de cuerpo en una muñeca o en otra persona”.
Cuando el niño nombra la parte del cuerpo que se le señala y el adulto no reacciona, el
niño no sabe si su respuesta es correcta o no. Al reforzarlo “¡Muy bien. Juanito, ésta es la
naríz!” aumentan las probabilidades de que cuando se le pide otra vez, repita la respuesta
correcta. Se puede aplicar lo mismo a la Ficha de Lenguaje Nº 12 que se titula: “Pide
más’’’.
Si el niño muestra una taza y pide “más” y el adulto no reacciona, la palabra no tendrá
sentido para él. Además, si el niño muestra la taza y dice “más” y se le llena la taza con
algo que no le gusta, será muy difícil que vuelva a decir “más”. No a todos los niños les
gusta los dulces, las alabanzas, el recreo, etc. No cabe duda de que la mayoría de los
niños se sienten halagados por algunas de estas cosas, pero ciertos niños pueden
encontrar una de estas cosas más halagadora que las demás. Para algunos niños, ninguna
de estas cosas sirven de reforzador. Mediante la observación del maestro y el aporte de
los padres se pueden determinar las actividades, objetos y comidas favoritas de cada
niño. Las cosas muy preferidas pueden utilizarse como consecuencia para que realice las
actividades difíciles o las menos preferidas. Por ejemplo, la Ficha de Autoayuda Nº 91
dice: “ Tiene la responsabilidad de hacer una tarea casera semanal y la realiza cuando se
le pide”. Si ésta no es una actividad preferida, se le puede decir al niño: “Después de que
saques la basura, puedes salir”. (actividad preferida). Si una tarea motriz gruesa como:
“Salta en un pie 5 veces consecutivas”. Ficha de Desarrollo Motriz Nº 108, no es una
tarea preferida, se le puede motivar para que la haga con gusto, diciéndole: “Fernandito,
salta hasta la mesa. El almuerzo está listo”.
38
no hay necesidad de utilizar la comida y la bebida. Si los refuerzos secundarios no son
eficientes, utilícense la comida o la bebida sin vacilar. La regla aquí es proporcionar el
refuerzo secundario al mismo tiempo. Ofrecer a la vez una alabanza y un obsequio logra
2 cosas importantes: 1) el niño aprende la nueva destreza y 2) con el tiempo, la alabanza
y los abrazos adquieren las mismas propiedades de recompensa que la comida. El
refuerzo primario puede entonces reducirse gradualmente hasta desaparecer.
El refuerzo debe darse inmediatamente después de completar la tarea. Esto asegura que
el niño la asocie con la acción deseada y aumenta la probabilidad de que él repita la
conducta. Por ejemplo, cuando se trata de mantener contacto visual con el niño, se le
debe recompensar mientras está mirando al adulto y no unos segundos después cuando
puede estar mirando por la ventana o jugando con un juguete. Así sabe con seguridad
qué conducta se refuerza.
Cuando se enseña una destreza nueva o difícil puede que sea necesario reforzar al niño
cada vez que realiza la destreza. Una vez que el niño ha aprendido la nueva tarea, es
posible cambiar a un programa interminente, reduciendo la frecuencia del refuerzo. Por
ejemplo, la Ficha de Autoayuda Nº 66 dice: “Abotona botones grandes en un tablero de
botones o en una chaqueta colorada sobre una mesa”. A medida que el niño aprende a
realizar esta tarea, primero con ayuda y luego sin ella, se debe dar un refuerzo por cada
botón abotonado. Más adelante cuando la tarea resulta más fácil para el niño, la
conducta en esta actividad puede mantenerse mediante recompensas intermitentes. Esto
es, si el niño puede abotonar bien, solamente necesita que se le refuerce lo suficiente para
que siga trabajando en la tarea, quizás después de que abotone el primero, cuarto y sexto
botones. Si se le refuerza sin regularidad, el niño continúa trabajando porque no sabe
cuándo va a ser reforzado. Sin embargo, cuando el niño sea capaz de realizar la tarea de
la Ficha de Autoayuda Nº 81 que dice: “ Se viste completamente y hasta se
abrocha todos los broches delanteros pero no se amarra las cintas”, la recompensa debe
aplazarse hasta que termine toda la tarea: “ Te has vestido bien. Roberto, ya están listo
para salir”.
Otro ejemplo puede ilustrarse utilizando la Ficha de Desarrollo Motriz Nº 81 que dice:
“Arma un rompecabezas de 3 piezas o un tablero de figuras geométricas”. Al principio se
le debe reforzar cada vez que coloque una figura correctamente. A medida que el niño
aumenta su destreza mediante la práctica y refuerzos continuos, se debe aplazar el
refuerzo hasta que las 3 piezas hayan sido colocadas correctamente.
39
entonces del objetivo de conducta exige que se aumente la frecuencia en que lo haga con
docilidad. El tratar de enseñar conductas adicionales a un niño no complaciente a las
áreas de Cognición, Desarrollo Motriz, Lenguaje o Autoayuda no producirá mucho
cambio hasta que aumente la frecuencia con que el niño accede a ejecutarlas.
Atención.
Si el niño no acata la orden porque no sabe hacerlo, tendrá que aprender primero la
destreza, imitando al comienzo. La imitación, a su vez, requiere la habilidad de prestar
atención a un modelo visual o auditivo.
- María levantará la mano cada vez que oye un sonido de animal en la grabadora. No la
levantará cuando oye nombres de animales.
Tal como indican estas ejemplos, la atención puede cubrir una amplia gama de destrezas,
desde las simples (contacto visual por un período específico) hasta las más complejas,
que implican destreza en otras áreas. Responder a preguntas a cerca de un cuento
requiere destreza en la expresión oral y en el proceso cognoscitivo de la memoria; sin
embargo, a menos que el niño preste atención al cuento no puede contestar las
preguntas.
Para aumentar el período de tiempo que un niño atiende a una tares,
61
se puede prescribir un programa de estudios basado en la realización de una tarea que ya
está dentro del repertorio de las conductas actuales del niño, pero que tendrá que
realizara por un período de tiempo más largo. Por ejemplo si un niño mira un libro de
cuentos ilustrado con uno de sus padres durante 5 minutos, pero no presta atención
mientras éste lee todo el cuento, es conveniente que mire un libro de ilustraciones o
palabras por un período mayor de tiempo. Esto puede ayudar a aumentar el período de
atención del niño. Así mismo , el padre
puede pasar más tiempo hablando con el niño a cerca de las ilustraciones,
proporcionando así una situación en la cual el niño esté más activamente interesado.
Más tarde, el padre utiliza un libro de cuentos común y corriente, pero le pregunta al
niño a cerca de las ilustraciones que contiene en lugar de leerlo solamente.
40
Si el niño es capaz de atender mientras no hay distracción a su alrededor, se puede
prescribir actividades que presenten un mínimo de distracción. Poco a poco se puede ir
aumentando el número de estímulos ambientales normales, a medida que el niño indica
que puede hacer caso omiso de estas distracciones.
Las Fichas de socialización Nº 1 - 10 proporcionan ejemplos de la enseñanza de
conductas relacionadas con la atención a una edad temprana. La Ficha de Socialización
Nº 15 da algunas sugerencias para establecer un contacto visual inicial. La Ficha de
Socialización Nº 67 proporciona sugerencias para aumentar la cantidad de tiempo que un
niño atiende a una tarea.
Imitación
Debe recordarse que, para que el niño imite, se debe presentar el modelo de la conducta
repetidas veces. Proporciónensele ayuda física, indicaciones o sugerencias verbales
cuando sea necesario para iniciar la imitación. Después, es necesario reforzarlo
adecuadamente para incrementar y mantener lo aprendido.
Docilidad
Los niños que no son complacientes normalmente consumen una cantidad excesiva del
tiempo del padre/maestro. El niño exige y con frecuencia, se obtiene mucha atención; “se
destaca” en la sala de clase. Es vital el proporcionarle atención solamente cuando acata
las órdenes ya que la atención es un refuerzo poderoso. Por consiguiente se debe
aprovechar el momento en que el niño está siguiendo cualquier orden, para prestarle
atención en cuento realice la conducta deseada.
41
“Eduardo, puedes acostarte ahora o después de que termine el programa de televisión”,
le da la oportunidad de hacer su propia elección.
Hacerle saber al niño con anticipación que usted le va a pedir algo, le permite saber que
la actividad va a cambiar. “Dentro de pocos minutos la cena estará lista”, o “Dentro de
un ratito será la hora de recoger los juguetes”, es mucho mejor que interrumpir al niño
durante una actividad.
Cuando se espera que el niño obedezca una orden, es preferible dásela y no preguntarle
si quiere hacerlo. El preguntarle: “ ¿ Ya quieres acostarte?, o “¿Quieres venir a cenar?,
puede contestarse correctamente con un “no” tanto como con un “sí”. Con frecuencia se
puede evitar un comportamiento negativo si se le dan al niño opciones razonables y se
espera su complacencia.
Es mejor decirle al niño lo que debe hacer , en lugar de lo que no debe hacer. Decirle que
no arroje la taza puede ser la señal para que haga lo que se trata de evitar. Decirle:
“Cuando hayas terminado, pon la taza sobre la mesa y puedes repetir”, es una expresión
positiva que, a la vez, sugiere docilidad y recompensa.
Si a menudo el niño no acaba las ordenes, se debe tratar de no darle una orden a menos
que el adulto esté cerca para prestarle ayuda física si es necesario. Si se le ha pedido 2
veces a un niño que recoja un juguete y no lo hace, hay que ayudarle a obedecer,
agachándolo y llevándole la mano para que recoja el juguete. Se le refuerza
inmediatamente diciendo: “Gracias por recoger el juguete, Ramón”.
Hay que tener presente que es necesario evitar el dar ordenes cuando se está ocupado
con otros niños o en el teléfono o en otra parte del cuarto. Es importante que la reacción
del adulto al comportamiento no complaciente sea uniforme, por lo tanto, no se le deben
dar ordenes hasta que el adulto pueda ayudar Físicamente al niño a obedecerlas si es
necesario. Las Fichas de Sociabilización Nº 46 y 61 y las Fichas de Cognición Nº 5 y 14
proporcionan técnicas de enseñanza relacionadas con el aumento de la docilidad.
42
RESUMEN
Este manual proporciona un marco de referencia que permite a quien use la Guía
planear y poner en práctica, con eficacia , metas realistas del programa de estudios para
niños.
Las instrucciones para el uso de la Lista de Objetivos y las fichas han sido
complementadas con una descripción de los procedimientos empleados para
individualizar las metas del programa de estudios incluidas en la Guía.
Las secciones que tratan de los Objetivos de Conducta y Análisis de Tarea han sido
incluidas para ayudar al maestro a especificar el programa de estudio de cada niño y
organizar en secuencia los objetivos, a fin de aumentar hasta el máximo las posibilidades
del éxito del niño. Estos procedimientos son necesarios para adaptar individualmente a
cada niño la información proporcionada en la Guía. Puesto que cada niño es único , el
maestro tiene la responsabilidad de ampliar estas metas del programa de estudios
para satisfacer las necesidades de cada niño. La sección dedicada a ayudas para la
enseñanza sirve como guía de los tipos de ayuda que el maestro pueda proporcionar al
niño, para asegurarse de que el aprendizaje tiene lugar.
43
Para aquellos lectores que se interesan en las ideas y principios presentados en este
manual, los autores proporcionan la siguiente lista de libros, como lectura y estudio
adicionales.
1. Licing icith Children, Patterson and Gullion; Research Press, Champaign, Illinois,
1968
2. Child Decelopment I, A Systematic and Empirical Thcory. Bijou and Baer; Appleton-
Century Crofts, NewYork, New York, 1961.
6. Help! These Kids Are Dricing , Me Crazy Carter: Research Press, Champaign, Illinois,
1972.
10. Children icith Learning and Behacior Problems, Gardner; Allyn and Bacon, Inc,
Boston, Massachusetts, 1974.
44
BIBLIOGRAFIA
Alpern. G. and T. Boll. “ Developmental Profile”. Indianapolis. IN: 1972
Arnold, A. Teaching Your Child Lear. Englewood Clitfs.NJ: Prentice-Hall, Inc, 1971
Bayley N. Bayley Scales of Infant Development. New York: The Pyschological
Corporation, 1969.
Brown, R. A First Language Cambridge, MA: Harvard Universirty Press, 1973.
Cattell, P. Cattell Infant Scale. New York: The Psychological Corporation. 1940
Doll, E. “Vineland Social Maturity Scale”. Circle Pines. MN: American Guidance
Services, 1953.
Doll. E. “Preschool Attainment Record”. Cirelr Pines, MN: American Guidance Services,
1966.
Dunn.L.M. “Peabody Picture Vocabulary Test”. Minneapolis, MN: American Guidance
Service, Inc.,1965.
Exceptional Infant Volume 1: The Normal Infant. De. J. Hellmuth. New York:
Bruner7Mozel, Inc.,1967.
Frankenburg. W.K., J.B. Dodds, and A.W. Fandal. “Denver Developmental Screening
Test”. Denver: University of Colorado Medical Center. 1970.
Gardner, W. Children With Learning and Behavior Problems. Boston, MA: Allyn and
Bacon. Inc.,1974.
Gessell, A. and C.S. Amatrude. Developmental Diagnosis. New York: Harper and Row.
1947
Gessell, A. et al. The First Five Years of Life, the Preschool Years. New York: Harper
and Row, 1940.
Gunzberg, H.C. “Progress Assessment Chart of Social Development”. London: National
Association for Mental Health. 1965.
Infant Decelopment Profile. Ed. D.C. Whitney. UEC. Inc., 1972.
Lindsley, O.R. “Direct Measurement and Prosthesis of Retarded Behavior”. Journal of
Education, (1964), 62-81.
45
46