Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Handout 1 - Sobre Sentido y Refer en CIA

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 2

Handout 1: Sobre sentido y referencia

Filosofía del Lenguaje Semestre 2010-2 Prof. Cristian Gutiérrez


Prof. Adjuntos: Fernando Flores, Armando Lavalle y Moises Macías.

Algunas distinciones útiles:

A priori – A posteriori: Ésta es una distinción epistemológica y tiene que ver con cómo es que podemos
justificar o adquirir un cierto conocimiento. Decimos que un conocimiento es a priori si podemos adquirirlo o
justificarlo sin apelar a la experiencia. Decimos que un conocimiento es a posteriori si lo adquirimos o lo
justificamos apelando a la experiencia.

Analítico – Sintético: Ésta es una distinción que tiene que ver con el significado de las oraciones. Una oración
es analítica si es verdadera únicamente en función de su significado. Una oración es sintética si para saber su
valor de verdad necesitamos, además de conocer su significado, saber algo más sobre el mundo.

Necesario – Contingente: Ésta es una distinción semántica o bien metafísica. Una oración es necesaria si es
verdadera en cualquier circunstancia (o bien si es verdadera en todo mundo posible). Una oración es contingente
si verdadera en algunas circunstancias y falsa en otras (o bien si es verdadera en algún mundo posible y falsa en
otros).

“Sobre sentido y referencia” Gottlob Frege (1892)

El texto comienza con un reto. Frege presenta dos


enunciados de identidad a=a y a=b. Ambos tienen
diferente valor cognoscitivo. a=a es verdadera a priori, es
analítica y necesaria. a=b en general es a posteriori y
sintética. El reto consiste en dar una explicación de la
relación de identidad que pueda explicar está diferencia
en valor cognoscitivo.
– La igualdad no es una relación entre objetos.
– La igualdad no es una relación que simplemente
indique que los dos signos refieren a los mismo;
queremos que la igualdad incluya no sólo los
signos y sus referentes, sino que incluya la forma
en que determinamos la referencia de cada signo.

Ejemplo: Sean a, b y c las rectas que unen los vértices de un triángulo con los puntos medios de sus lados
opuestos. El punto de intersección de a y b es el mismo que el punto de intersección de b y c.

La intersección de a y b y la intersección de b y c refieren al


mismo objeto, pero lo hacen se diferente forma. Cada expresión a
b
determina o presenta de diferente manera su referente. Esta diferencia
en el modo de presentación es lo que hace que el valor cognoscitivo
de las igualdades presentadas arriba sea diferente. Este modo de
presentación o de determinación es lo que llamaremos sentido. c
Hasta aquí hemos hablado de nombres propios, es decir, de expresiones que designen a un objeto
particular. Por ejemplo: Jesús, el hombre más alto del mundo, Japón, Fido, el rey de México, etc. En palabras de
Frege: “Un nombre propio (palabra, signo, combinación de signos, expresión) expresa su sentido, se refiere a, o
designa, su referencia. Con un signo expresamos su sentido y designamos su referencia.”(Frege, 2002)
Referencia directa e indirecta

En ocasiones queremos referirnos no a la referencia usual de las palabras sino a las palabras mismas o a
sus sentidos. Esto se puede hacer cuando citamos en estilo directo, cuando ponemos entre comillas un signo, nos
referimos al signo mismo y no a su referencia habitual. También podemos referirnos al sentido de un signo
cuando, por ejemplo usando la siguiente expresión “el sentido de la expresión «A»”, a esto lo llamamos citado
en sentido indirecto.

En estas situaciones la referencia, el signo y el sentido cambian. Decimos entonces que una palabra tiene
una referencia habitual y una referencia indirecta. La referencia indirecta de una expresión es su sentido habitual.

Representación vs. Sentido.

La representación de una expresión es la imagen mental asociado a dicha expresión. La representación es


subjetiva, es decir, depende de cada sujeto, puede variar de persona a persona e incluso puede variar en un
mismo sujeto. Por el contrario el sentido es objetivo y no varía de sujeto en sujeto. No debe confundirse al
sentido con su representación.

Oraciones asertóricas.

Frege tiene interés no sólo en hacer un análisis de nombres propios sino de oraciones asertóricas
completas, quiere saber cual es su sentido y su referencia. Para ello introduce la noción de pensamiento, que no
debe entenderse como el acto mental de pensar, sino como el contenido objetivo de las oraciones. Este será su
sentido. Pero entonces, ¿cuál es la referencia de la oración? La referencia de un oración es su valor de verdad,
sea falso o verdadera.

Frege, G. (2002). Sobre sentido y referencia. In Estudios sobre semántica (pp. 51-85). Barcelona: Folio.

También podría gustarte