Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also:
U+52DD, 勝
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-52DD

[U+52DC]
CJK Unified Ideographs
[U+52DE]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 19, +10, 12 strokes, cangjie input 月火手尸 (BFQS), four-corner 79227, composition )

Derived characters

edit
edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 148, character 31
  • Dai Kanwa Jiten: character 2409
  • Dae Jaweon: page 335, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2090, character 13
  • Unihan data for U+52DD

Chinese

edit
trad.
simp. *

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *hljɯŋ, *hljɯŋs) : phonetic (OC *l'ɯmʔ) + semantic (strength).

Graphically, the character decomposes as + (which gives rise to the simplified form ), though this is not the etymology.

Pronunciation 1

edit


Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (26)
Final () (133)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter sying
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕɨŋ/
Pan
Wuyun
/ɕɨŋ/
Shao
Rongfen
/ɕieŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ɕiŋ/
Li
Rong
/ɕiəŋ/
Wang
Li
/ɕĭəŋ/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯əŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
shēng
Expected
Cantonese
Reflex
sing1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
shēng
Middle
Chinese
‹ sying ›
Old
Chinese
/*l̥əŋ/
English equal to, capable of

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 17127
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljɯŋ/

Definitions

edit

  1. to be able to bear; to be able to withstand
    負荷负荷  ―  shēngfùhé  ―  unable to withstand the load
  2. to be equal to; to match
  3. exhaustively; entirely; completely
    不可不可  ―  bùkěshēngshǔ  ―  too numerous to count
  4. Alternative form of (shēng, unit of measure for grain volumes)
  5. Alternative form of (shēn, to stretch)

Compounds

edit

Pronunciation 2

edit


Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (26)
Final () (133)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter syingH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕɨŋH/
Pan
Wuyun
/ɕɨŋH/
Shao
Rongfen
/ɕieŋH/
Edwin
Pulleyblank
/ɕiŋH/
Li
Rong
/ɕiəŋH/
Wang
Li
/ɕĭəŋH/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯əŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
shèng
Expected
Cantonese
Reflex
sing3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
shèng
Middle
Chinese
‹ syingH ›
Old
Chinese
/*l̥əŋ-s/
English overcome; surpass

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 17128
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljɯŋs/

Definitions

edit

  1. to defeat; to win; to succeed; to be victorious
    Synonym: (yíng)
    Antonym: (bài)
    [Classical Chinese, trad.]
    [Classical Chinese, simp.]
    From: The Art of War, circa 5th century BCE, translation: Lionel Giles, modified
    zhī kě yǐ zhàn yǔ bù kě yǐ zhàn zhě shèng [Pinyin]
    He will triumph who knows when to fight and when not to fight.
  2. victory; success; triumph
  3. to surpass; to prevail over; to outdo
  4. to spread; to be popular; to be employed
  5. to restrain; to check; to subdue; to bring under control
  6. annihilated; destroyed; fallen (of nation or dynasty)
  7. to bully; to place oneself over; to coerce; to subjugate
  8. wonderful; excellent; outstanding
  9. famed; of superior quality
  10. scenic spots and historical sites; scenic attraction
  11. (historical) a kind of splendid jewellery worn by ancient women
  12. (historical) axle on a loom which holds the warp

Compounds

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic ():
  • Vietnamese: thắng ()

Japanese

edit
Shinjitai
Kyūjitai
[1]

勝󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
 
勝󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

  1. (win a game): かつ, かち
  2. (be superior to): まさる

Readings

edit

Compounds

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term
しょう
Grade: 3
on'yomi

Noun

edit

(しょう) (shō

  1. win, victory

Counter

edit

(しょう) (-shō

  1. wins, victories
    Antonym:

Etymology 2

edit
Kanji in this term
まさ(る)
Grade: 3
kun'yomi

Proper noun

edit

(まさる) (Masaru

  1. a male given name

References

edit
  1. ^ ”, in 漢字ぺディア[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun 이길 (igil seung))

  1. hanja form? of (to win, to beat)

Kunigami

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Miyako

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Okinawan

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: thắng

  1. to win, to defeat, to be victorious

Yaeyama

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit