Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

U+5155, 兕
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5155

[U+5154]
CJK Unified Ideographs
[U+5156]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 10, +6, 8 strokes, cangjie input 尸尸山山 (SSUU) or 尸山竹山 (SUHU), four-corner 77217, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 125, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 1369
  • Dae Jaweon: page 265, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 270, character 3
  • Unihan data for U+5155

Chinese

edit
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

edit
Historical forms of the character


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Pictogram (象形) .

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (17)
Final () (17)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter zijX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/zˠiɪX/
Pan
Wuyun
/zᵚiX/
Shao
Rongfen
/ziɪX/
Edwin
Pulleyblank
/zjiX/
Li
Rong
/zjiX/
Wang
Li
/ziX/
Bernhard
Karlgren
/ziX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
zi6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ zijX ›
Old
Chinese
/*[s.ɢ]ijʔ/
English rhinoceros (or water buffalo?)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12057
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ljiʔ/

Definitions

edit

  1. a kind of bovine-like animal; traditionally often thought of as a female rhinoceros (Bencao Gangmu), modern research suggests it probably originally referred to wild water buffalo (Schuessler 2007).

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • On (unclassified): (shi) (ji)

Korean

edit

Hanja

edit

(eum (si))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: tỉ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.