n
|
|
|
Aromanian • Azerbaijani • Bambara • Basque • Central Mazahua • Chinese • Dutch • Egyptian • Esperanto • Estonian • Faroese • Finnish • French • Fula • German • Gothic • Guinea-Bissau Creole • Haitian Creole • Haruai • Hawaiian • Hungarian • Icelandic • Ido • Indonesian • Italian • Japanese • Kabuverdianu • Kabyle • Kankanaey • Kashubian • Korean • Ladin • Lashi • Latin • Latvian • Livonian • Malay • Maltese • Mandarin • North Frisian • Norwegian • Nupe • Polish • Portuguese • Romani • Romanian • Saterland Frisian • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Silesian • Skolt Sami • Spanish • Swedish • Tagalog • Tarifit • Tlingit • Turkish • Turkmen • Welsh • Xhosa • Yele • Yoruba • Zulu
Page categories
Translingual
[edit]Etymology
[edit] |
Letter
[edit]n (upper case N)
- The fourteenth letter of the basic modern Latin alphabet.
- in Romanization:
Synonyms
[edit]- (Romanization of נּ, “nun”, “nūn ḥāzāq”): nn (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]Pronunciation
[edit]Pronunciation of IPA [nːɑː, ɑnnɑː] with the sound [n]: (file)
Symbol
[edit]n
- (IPA) voiced alveolar nasal.
- (superscript ⟨ⁿ⟩) nasal release (of any articulation), prenasalization, [n]-coloring or a weak, fleeting or epenthetic [n] – see also ⁿ.
- (statistics) Sample size.
- (physics) neutron
- (mathematics) An arbitrary natural number.
Gallery
[edit]-
Uppercase and lowercase versions of N, in normal and italic type
-
Uppercase and lowercase N in Fraktur
See also
[edit]- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter N): Ńń Ǹǹ Ňň Ññ Ṅṅ Ņņ Ṇṇ Ṋṋ Ṉṉ N̈n̈ Ɲɲ Ƞƞ ᵰ ᶇ ɳ ȵ ɴ Nn Ŋŋ NJNjnj NJNjnj
- Preceded by apostrophe: 'n
- Hiragana: ん
- な (na), に (ni), ぬ (nu), ね (ne), の (no)
Other representations of N:
Further reading
[edit]- Alveolar nasal on Wikipedia.Wikipedia
English
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N, plural ns or n's)
- The fourteenth letter of the English alphabet, called en and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Number
[edit]n (lower case, upper case N)
- The ordinal number fourteenth, derived from this letter of the English alphabet, called en and written in the Latin script.
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Abbreviations.
Noun
[edit]n
- Abbreviation of north.
- (grammar) Abbreviation of noun.
- Alternative form: n.
- (organic chemistry) normal
- Neutral
- No
Translations
[edit]Adjective
[edit]n
- (grammar) Abbreviation of neuter (gender).
- Alternative form: n.
Translations
[edit]Conjunction
[edit]n
- Contraction of and; chiefly used in set phrases.
- Alternative form: 'n'
Etymology 3
[edit]Abbreviations.
n
- (stenoscript) the sound sequence /ɛn/.
- (stenoscript) Abbreviation of in.
- (stenoscript) Abbreviation of no, inflections none, nor, not, neither, and homophone know.
Aromanian
[edit]Preposition
[edit]n
- Alternative form of ãn
Azerbaijani
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n lower case (upper case N)
- The twentieth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) hərf; A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, Ə ə, F f, G g, Ğ ğ, H h, X x, I ı, İ i, J j, K k, Q q, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z
Etymology 2
[edit]Abbreviation.
Noun
[edit]n
- Abbreviation of iyun (“June”).
Usage notes
[edit]Used to prevent the mishearing of iyun (“June”) as iyul (“July”); see also l.
Bambara
[edit]Pronoun
[edit]n
Basque
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Basque alphabet, called ene and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, B b, C c (Ç ç), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ü ü), V v, W w, X x, Y y, Z z
Central Mazahua
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- A letter of the Mazahua alphabet.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ⱥ ⱥ, A̱ a̱, B b, C c, Cꞌ cꞌ, Cj cj, Cu cu, Cꞌu cꞌu, Cju cju, Ch ch, Chꞌ chꞌ, Chj chj, D d, Dy dy, E e, Ɇ ɇ, E̱ e̱, G g, Gu gu, Hu hu, ꞌHu ꞌhu, I i, I̱ i̱, J j, Jꞌ jꞌ, Jm jm, Jn jn, Jñ jñ, Ju ju, Jy jy, L l, M m, Mꞌ mꞌ, N n, Nꞌ nꞌ, Ñ ñ, Ñꞌ ñꞌ, O o, Ø ø, O̱ o̱, P p, Pj pj, R r, S s, T t, Tꞌ tꞌ, Tj tj, Ts ts, Tsꞌ tsꞌ, Tsj tsj, U u, Ꞹ ꞹ, U̱ u̱, X x, Z z, Zh zh, ꞌ
Chinese
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄣ
- Tongyong Pinyin: en
- Wade–Giles: ên1
- Yale: ēn
- Gwoyeu Romatzyh: en
- Palladius: энь (enʹ)
- Sinological IPA (key): /ˀən⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: en1
- Cantonese Pinyin: en1
- Sinological IPA (key): /ɛːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Numeral
[edit]n
- Alternative spelling of N
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]See also
[edit]Egyptian
[edit]Etymology 1
[edit]Cognate with Central Atlas Tamazight ⵏ (n, “of”) and Proto-Semitic *lV-, whence Hebrew לְ־ (lə-, “to, for, of”) and Arabic لِـ (li-, “to, for, belonging to”).[1]
Pronunciation
[edit]- (reconstructed) IPA(key): /ni/ → /ni/ → /ne/[2]
- (modern Egyptological) IPA(key): /ɛn/
- Conventional anglicization: en
Preposition
[edit] |
- to, for (dative)
- in the direction of, towards
- (of time) for, until
- because of
- used idiomatically with certain verbs
Inflection
[edit]
|
| ||||
nj | n |
Alternative forms
[edit]Before a noun it can be written thus:
This should not be confused with the negative particle, which is written identically.
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /ɛn/
- Conventional anglicization: en
Adjective
[edit] |
- Abbreviation of nj (“of, belonging to (genitival adjective)”).
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /ɛn/
- Conventional anglicization: en
Pronoun
[edit] |
pl 1. enclitic (‘dependent’) pronoun
Usage notes
[edit]This form of pronoun is an enclitic that must directly follow the word it modifies. Its meaning depends on its context:
- When it follows a verb, it indicates the object of the verb.
- In the second and third person when it follows an adjective, it forms the subject of an adjectival sentence.
- When it follows a relative adjective, such as ntj, ntt, or jsṯ, it indicates the subject of the relative clause (usually only in the first person singular and third person common).
- When it follows an imperative, it indicates the subject or the object of the verb.
- When it follows a particle like m.k, it indicates the subject of the clause.
- When attached to a preposition, it indicates the object of the preposition.
Inflection
[edit]number | first person | second person | third person | |||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | masculine | feminine | |||
suffix pronouns | singular | ∅, .j |
.k, .kj1 |
.ṯ, .ṯn |
.f, .fj1 |
.s, .sj1 |
dual | .nj |
.ṯnj |
.snj | |||
plural | .n |
.ṯn |
.sn | |||
enclitic (‘dependent’) pronouns | singular | w, wj, wy |
kw, k, ṯw, ṯ |
ṯm, ṯn |
sw, s |
s |
dual | — |
ṯnj |
snj | |||
plural | n |
ṯn |
sn | |||
stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
ṯwt |
ṯmt |
swt |
stt |
dual | — |
— |
ntsnj | |||
plural | — |
ntṯn |
ntsn, jntsn | |||
stative (‘pseudoparticiple’) endings | singular | .kj, .k |
.tj, .t |
∅, .j |
.tj, .t | |
dual | — | .tjwn |
.wy, .wj |
.ty | ||
plural | .wn, .nw |
∅, .w, .y, .wy |
.tj, .t | |||
|
number | first person | second person | third person | |||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | masculine | feminine | |||
suffix pronouns | singular | ∅, .j |
.k, .kj1 |
.ṯ, .t |
.f, .fj1 |
.s, .sj1 |
dual2 | .nj |
.ṯnj, .tnj |
.snj | |||
plural | .n |
.ṯn, .tn |
.sn, .w3 | |||
enclitic (‘dependent’) pronouns | singular | wj, w |
ṯw, tw |
ṯn, tn |
sw, st |
sj, s, st |
plural | n |
ṯn, tn |
sn, st | |||
stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
ntk, ṯwt2 |
ntṯ, ntt, ṯwt2 |
ntf, swt2 |
nts, swt2 |
plural | jnn3 |
ntṯn, nttn |
ntsn | |||
stative (‘pseudoparticiple’) endings | singular | .kw |
.tj, .t, .tw3 |
∅, .w |
.tj, .t, .tw3 | |
plural | .wn, .wjn |
.tjwn, .tjwnj |
∅, .w, .y | |||
proclitic (‘subject form’) pronouns3 | singular | tw.j |
tw.k |
tw.t |
sw |
sj, st |
plural | tw.n |
tw.tn |
st | |||
|
number | first person | second person | third person | |||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | masculine | feminine | |||
suffix pronouns | singular | ∅, .j |
.k, .kw |
.t |
.f, .fj |
.s, .st, .sw |
plural | .n |
.tn, .twn |
.w, .sn1 | |||
enclitic (‘dependent’) pronouns1 | singular | wj |
tw, tj |
sw, st | ||
plural | n, wn |
twn |
sn, st | |||
stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
mntk, mtwk |
mntt, mtwy |
mntf |
mntst, mntjst |
plural | jnn |
mnttn |
mntw | |||
stative (‘pseudoparticiple’) endings1 | singular | .kw, .k |
.tj, .tw |
∅, .w, .y |
.tj, .tw | |
plural | .nw |
.tn |
∅, .w, .y | |||
unmarked (later) | ∅, .tw | |||||
proclitic (‘subject form’) pronouns | singular | tw.j |
tw.k |
tw.t |
sw |
st, sw |
plural | tw.n |
tw.tn |
st, sw, swt | |||
|
Alternative forms
[edit]
|
|
| |||||||
n | n | wn | |||||||
[Late Egyptian] | [Late Egyptian] |
References
[edit]- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 43, 51, 86–87, 90–91, 117–118, 127.
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 124
- Junge, Friedrich (2005) Late Egyptian Grammar: An Introduction, second English edition, Oxford: Griffith Institute, page 77
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The eighteenth letter of the Esperanto alphabet, called no and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) litero; A a, B b, C c, Ĉ ĉ, D d, E e, F f, G g, Ĝ ĝ, H h, Ĥ ĥ, I i, J j, Ĵ ĵ, K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r, S s, Ŝ ŝ, T t, U u, Ŭ ŭ, V v, Z z
Estonian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Estonian alphabet, called enn and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) täht; A a, B b (C c), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p (Q q), R r, S s, Š š, Z z, Ž ž, T t, U u, V v (W w), Õ õ, Ä ä, Ö ö, Ü ü (X x, Y y)
Faroese
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- The sixteenth letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) bókstavur; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ó ó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, Y y, Ý ý, Æ æ, Ø ø
Finnish
[edit]Etymology
[edit]The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. See the Wikipedia article on Finnish for more information, and n for information on the development of the glyph itself.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈæn/, [ˈæn] (letter name)
- IPA(key): /ˈen/, [ˈe̞n] (letter name, dated)
Audio: än, nänni, nuppu, än: (file)
Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Finnish alphabet, called än or en and written in the Latin script.
Noun
[edit]n
- Abbreviation of naiset (“ladies”) (used to mark toilets and similar installations to be for women only)
Derived terms
[edit]See also
[edit]- (Latin-script letters) kirjain; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s (Š š), T t, U u, V v (W w), X x, Y y, Z z (Ž ž), Å å, Ä ä, Ö ö
French
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the French alphabet, written in the Latin script.
- 1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manchefr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter I:
- Avec ces propos et d’autres semblables, le pauvre gentilhomme perdait le jugement. Il passait les nuits et se donnait la torture pour les comprendre, pour les approfondir, pour leur tirer le sens des entrailles, ce qu’Aristote lui-même n’aurait pu faire, s’il fût ressuscité tout exprès pour cela.
- With these passages and other similar ones, the poor gentleman lost his judgement. He spent his nights and tortured himself to understand them, to consider them more deeply, to take from them their deepest meaning, which Aristotle himself would not have been able to do, had he been resurrected for that very purpose.
Fula
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.
Usage notes
[edit]See also
[edit]- (Latin-script letters) karfeeje; ', A a, B b, Mb mb, Ɓ ɓ, C c, D d, Nd nd, Ɗ ɗ, E e, F f, G g, Ng ng, Ɠ ɠ, H h, I i, J j, Nj nj, K k, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, Ñ ñ, Ɲ ɲ, O o, P p, R r, S s, T t, U u, W w, Y y, Ƴ ƴ
German
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Article
[edit]n
- Nonstandard form of 'n.
- 1984, Wolfdietrich Schnurre, Ein Unglücksfall: Roman, page 172:
- „Hat uns vorhin so n Mensch von der Dingsbums gebracht.“ „Von der Kultusgemeinde.“ Avrom hebt zwinkernd die Augen vom Buch; er lächelt. Muß ne anrührende Stelle gewesen sein, was er da grade liest. „Was heißt ‚so n Mensch‘.“
- (please add an English translation of this quotation)
- 1999, Regula Schmidlin, Wie Deutschschweizer Kinder schreiben und erzählen lernen:
- […] also die Geschichte hab ich genannt (äh) die Froschsuche weil da war so n Junge und mit em Hund und die haben dauernd ihren Frosch immer angeguckt im Wasser und dann einmal in der Nacht is er weggehüpft […]
- (please add an English translation of this quotation)
- 2012, Gustav Falke, Die Kinder Aus Ohlsens Gang, page 92:
- »Wenn ick de jungen Lüd nich harr und de Kinner – so n Mann, Herr Lehrer, so n Mann! aber ick hev en nu. He schall mi mol Muck seggn. Rut smiet ick em.« »Das lassen Sie nur lieber nach, Frau Krahnstöver. […] «
- (please add an English translation of this quotation)
- 2014, Manuel Mayer, Schwule Akten: Fußballstar und Tennisprofi geoutet, Himmelstürmer Verlag, page 58:
- Und da Sex Sponsoren anzieht, würde so n Kerl ein so großes Medienecho hervorrufen, sodass wir noch Jahrhunderte davon hören würden ...
- (please add an English translation of this quotation)
Gothic
[edit]Romanization
[edit]n
- Romanization of 𐌽
Guinea-Bissau Creole
[edit]Etymology
[edit]From African origin. Cognate with Kabuverdianu n.
Pronoun
[edit]n
- I (first person singular)
Haitian Creole
[edit]Etymology
[edit]Contraction of nou, from French nous.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]n
- Contraction of nou.
Haruai
[edit]Pronoun
[edit]n
References
[edit]- Jef Verschueren, Pragmatics at Issue: Selected Papers (1991, →ISBN
- Bernard Comrie, Maria Polinsky, Causatives and Transitivity (1993, →ISBN, page 317: Haruai has a serial verb construction, in which all verbs but the last take no inflections whatsoever (the only instance in Haruai where a verb can appear inflectionless), as in (3): n dw röbö p-n-a I go water get-FUT(-1SG)-DEC
Hawaiian
[edit]Alternative forms
[edit]- (letter name) nū
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n
- The tenth letter of the Hawaiian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a (Ā ā), E e (Ē ē), I i (Ī ī), O o (Ō ō), U u (Ū ū), H h, K k, L l, M m, N n, P p, W w, ʻ
Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The twenty-second letter of the Hungarian alphabet, called enn and written in the Latin script.
- character as a unit of measurement (one of the basic elements making up a text file or string)
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | n | n-ek |
accusative | n-et | n-eket |
dative | n-nek | n-eknek |
instrumental | n-nel | n-ekkel |
causal-final | n-ért | n-ekért |
translative | n-né | n-ekké |
terminative | n-ig | n-ekig |
essive-formal | n-ként | n-ekként |
essive-modal | — | — |
inessive | n-ben | n-ekben |
superessive | n-en | n-eken |
adessive | n-nél | n-eknél |
illative | n-be | n-ekbe |
sublative | n-re | n-ekre |
allative | n-hez | n-ekhez |
elative | n-ből | n-ekből |
delative | n-ről | n-ekről |
ablative | n-től | n-ektől |
non-attributive possessive - singular |
n-é | n-eké |
non-attributive possessive - plural |
n-éi | n-ekéi |
Possessive forms of n | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | n-em | n-jeim |
2nd person sing. | n-ed | n-jeid |
3rd person sing. | n-je | n-jei |
1st person plural | n-ünk | n-jeink |
2nd person plural | n-etek | n-jeitek |
3rd person plural | n-jük | n-jeik |
See also
[edit]- (Latin-script letters) betű; A a, Á á, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, Ó ó, Ö ö, Ő ő, P p, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, Z z, Zs zs. Only in the extended alphabet: Q q W w X x Y y. Commonly used: ch. Also defined: à ë. In surnames (selection): ä aa cz ds eé eö ew oe oó th ts ÿ.
Further reading
[edit]- n in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- The seventeenth letter of the Icelandic alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) bókstafur; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, É é, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ó ó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, X x, Y y, Ý ý, Þ þ, Æ æ, Ö ö
Ido
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- The fourteenth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) litero; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Indonesian
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- The fourteenth letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) huruf; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Etymology 2
[edit]From English n (“shortening of and”).
Conjunction
[edit]n
- (text messaging, slang) Abbreviation of dan.
Synonyms
[edit]Italian
[edit]Letter
[edit]n f or m (invariable, lower case, upper case N)
- The twelfth letter of the Italian alphabet, called enne and written in the Latin script.
Japanese
[edit]Romanization
[edit]n
Kabuverdianu
[edit]Etymology
[edit]From African origin.
Pronoun
[edit]n
- I (first person singular)
Kabyle
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Berber *n, from Proto-Afroasiatic. Cognate with Central Atlas Tamazight ⵏ (n), see there for more.
Preposition
[edit]n
- of, genitive preposition
- azemz n tlalit
- date of birth
- used between a numeral and a noun
- Ttmeslayeɣ snat n tutlayin.
- I speak two languages.
- (literally, “I-speak two of languages”)
- used before a year
- di useggas n 2021
- in 2021
- (literally, “in year of 2021”)
Kankanaey
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Tagalog n. Letter pronunciation is influenced by English n.
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Kankanaey alphabet, called en and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) letra; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
References
[edit]- Komisyon ng Wikang Filipino (2016) Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography][1] (in Kankanaey and Tagalog), →ISBN, pages 10-11
Kashubian
[edit]Etymology
[edit]The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Kashubian alphabet article on Wikipedia for more, and n for development of the glyph itself.
Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The nineteenth letter of the Kashubian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ą ą, Ã ã, B b, C c, D d, E e, É é, Ë ë, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, O o, Ò ò, Ó ó, Ô ô, P p, R r, S s, T t, U u, Ù ù, W w, Y y, Z z, Ż ż
Korean
[edit]Numeral
[edit]n • (en)
- Alternative spelling of N (en).
Ladin
[edit]Article
[edit]n
- a (+ masculine noun)
See also
[edit]Lashi
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]n
References
[edit]- Mark Wannemacher (2011) A phonological overview of the Lacid language[2], Chiang Mai: Payap University., page 11
Latin
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- A letter in the Latin alphabet, representing the sound /n/
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, V v, X x, Y y, Z z
Latvian
[edit]Etymology
[edit]Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The twenty-first letter of the Latvian alphabet, called en and written in the Latin script.
See also
[edit]- Letters of the Latvian alphabet:
Livonian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- The twentieth letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) kēratēd̦; A a, Ā ā, Ä ä, Ǟ ǟ, B b, D d, D̦ d̦, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, Ī ī, J j, K k, L l, Ļ ļ, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t, Ț ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž
Malay
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Maltese
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /n/
- IPA(key): /m/ (by assimilation to a following labial)
- IPA(key): /n/, [ŋ] (by assimilation to a following velar)
Letter
[edit]n (upper case N)
- The eighteenth letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) ittra; A a, B b, Ċ ċ, D d, E e, F f, Ġ ġ, G g, Għ għ, H h, Ħ ħ, I i, Ie ie, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Ż ż, Z z
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]n
- Nonstandard spelling of ń.
- Nonstandard spelling of ň.
- Nonstandard spelling of ǹ.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
North Frisian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- A letter of the North Frisian alphabet, written in the Latin script.
Usage notes
[edit]- As in German, the unstressed syllable ⟨en⟩ usually becomes syllabic [n̩], which further assimilates to preceding stop consonants as [kŋ̍], [ɡŋ̍], [pm̩], [bm̩].
See also
[edit]- (North Frisian letters): a, ä, å, ā, b, c, d, đ, e, ē, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, ö, p, r, s, t, u, ü, v, w (q, x, y, z)
Norwegian
[edit]Pronunciation
[edit]- (letter name): IPA(key): /enː/, /ɛnː/
- (phoneme): IPA(key): /n/, (in rn) /ɳ/, (in ng and nk) /ŋ/
Audio: (file)
Letter
[edit]n
- The fourteenth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script.
Nupe
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The seventeenth letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) banki; A a (Á á, À à), B b, C c, D d, Dz dz, E e (É é, È è), F f, G g, Gb gb, H h, I i (Í í, Ì ì), J j, K k, Kp kp, L l, M m (Ḿ ḿ, M̀ m̀, M̄ m̄), N n (Ń ń, Ǹ ǹ, N̄ n̄), O o (Ó ó, Ò ò), P p, R r, S s, Sh sh, T t, Ts ts, U u (Ú ú, Ù ù), V v, W w, Y y, Z z, Zh zh
Polish
[edit]Etymology
[edit]The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the history of Polish orthography article on Wikipedia for more, and n for development of the glyph itself.
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N, lower case)
- The eighteenth letter of the Polish alphabet, called en and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ą ą, B b, C c, Ć ć, D d, E e, Ę ę, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, Ń ń, O o, Ó ó, P p (Q q), R r, S s, Ś ś, T t, U u (V v), W w (X x), Y y, Z z, Ź ź, Ż ż
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) letra; A a (Á á, À à, Â â, Ã ã), B b, C c (Ç ç), D d, E e (É é, Ê ê), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ô ô, Õ õ), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y, Z z
Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]Adverb
[edit]n
- (Internet slang, text messaging) Abbreviation of não (“not”).
- eu n sei ― I don't know.
Noun
[edit]n m (invariable)
- (Internet slang, text messaging) Abbreviation of não (“no”).
Interjection
[edit]n
- (Internet slang, text messaging) Abbreviation of não (“no”).
Romani
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- (International Standard) The eighteenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.
- (Pan-Vlax) The nineteenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, X x, I i, J j, K k, Kh kh, L l, M m, N n, O o, P p, Ph ph, R r, S s, T t, Th th, U u, V v, Z z International Standard: (À à, Ä ä, Ǎ ǎ), Ć ć, Ćh ćh, (È è, Ë ë, Ě ě), (Ì ì, Ï ï, Ǐ ǐ), (Ò ò, Ö ö, Ǒ ǒ), Rr rr, Ś ś, (Ù ù, Ü ü, Ǔ ǔ), Ź ź, Ʒ ʒ, Q q, Ç ç, ϴ θ. Pan-Vlax: Č č, Čh čh, Dž dž, (Dź dź), Ř ř, Š š, (Ś ś), Ž ž, (Ź ź).
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The seventeenth letter of the Romanian alphabet, called en, ne, or nî and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ă ă, Â â, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Î î, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, Ș ș, T t, Ț ț, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Saterland Frisian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Article
[edit]n
Usage notes
[edit]- When followed by an adjective and modifying a feminine noun, the form ne may be used.
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Article
[edit]n
- unstressed form of dän
References
[edit]- Marron C. Fort (2015) Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN, page 779
Scottish Gaelic
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The twelfth letter of the Scottish Gaelic alphabet, written in the Latin script. It is preceded by m and followed by o. Its traditional name is nuin (“ash”).
See also
[edit]- (Latin-script letters) litir; A a (À à), B b (Bh bh), C c (Ch ch), D d (Dh dh), E e (È è), F f (Fh fh), G g (Gh gh), H h, I i (Ì ì), L l, M m (Mh mh), N n, O o (Ò ò), P p (Ph ph), R r, S s (Sh sh), T t (Th th), U u (Ù ù)
- (diacritics) ◌̀
- (obsolete vowels) Á á É é Ó ó
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (Cyrillic spelling н)
Silesian
[edit]Etymology
[edit]The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Silesian language article on Wikipedia for more, and n for development of the glyph itself.
Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The seventeenth letter of the Silesian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ã ã, B b, C c, Ć ć, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, Ń ń, O o, Ŏ ŏ, Ō ō, Ô ô, Õ õ, P p, R r, S s, Ś ś, T t, U u, W w, Y y, Z z, Ź ź, Ż ż
Skolt Sami
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- The twenty-second letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) bukva; A a, Â â, B b, C c, Č č, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E e, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j, K k, Ǩ ǩ, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Õ õ, P p, R r, S s, Š š, T t, U u, V v, Z z, Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script.
Swedish
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Swedish alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) bokstav; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z, Å å, Ä ä, Ö ö
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Spanish n. Each pronunciation has a different source:
- Filipino alphabet pronunciation is influenced by English n.
- Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character ᜈ (na).
- Abecedario pronunciation is from Spanish n.
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N, Baybayin spelling ᜁᜈ᜔)
- The fourteenth letter of the Tagalog alphabet (the Filipino alphabet), called en and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) titik; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Letter
[edit]n (lower case, upper case N, Baybayin spelling ᜈ)
- The eleventh letter of the Tagalog alphabet (the Abakada alphabet), called na and written in the Latin script.
Letter
[edit]n (lower case, upper case N, Baybayin spelling ᜁᜈᜒ) (historical)
- The sixteenth letter of the Tagalog alphabet (the Abecedario), called ene and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) titik; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Etymology 2
[edit]From the Abakada alphabet letter n being pronounced as na.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /na/ [n̪ɐ]
- Rhymes: -a
Adverb
[edit]n (Baybayin spelling ᜈ) (text messaging)
- Abbreviation of na.
Further reading
[edit]- “n”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tarifit
[edit]Preposition
[edit]n (Tifinagh spelling ⵏ)
- genitive marker
- indicates possession: of, -'s
- taddart n tmɣart
- The house of the woman.
- yeǧi-s n waryaz-nni
- That man's daughter.
- indicates the relationship of a noun and their place of origin
- tiḥenjirin n Arif
- The girls of the Rif.
- indicates a relationship between family members: son of, daughter of
- Mimun n Ɛmar
- Mimun the son of Umar.
- expresses quantity
- arbɛa n tfunasin
- Four cows.
- indicates possession: of, -'s
Usage notes
[edit]Nouns following the preposition n are placed in the construct state.
Inflection
[edit]Inflection forms of n | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
m | f | m | f | |
1st person | inu | nneɣ | ||
2nd person | nnec | nnem | nwem | nkent |
3rd person | nnes | nsen | nsent |
Tlingit
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- A letter of the Tlingit alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- Canada: (Latin-script letters) A a, Á á, À à, Â â, Ch ch, Chʼ chʼ, D d, Dł dł, Dz dz, E e, É é, È è, Ê ê, G g, Gw gw, Gh gh, Ghw ghw, H h, I i, Í í, Ì ì, Î î, J j, K k, Kw kw, Kʼ kʼ, Kʼw kʼw, Kh kh, Khw khw, Khʼ khʼ, Khʼw khʼw (L l), Ł ł, Łʼ łʼ (M m), N n (O o), S s, Sʼ sʼ, Sh sh, T t, Tʼ tʼ, Tl tl, Tlʼ tlʼ, Ts ts, Tsʼ tsʼ, U u, Ú ú, Ù ù, Û û, W w, X x, Xw xw, Xʼ xʼ, Xʼw xʼw, Xh xh, Xhw xhw, Xhʼ xhʼ, Xhʼw xhʼw, Y y (Ÿ ÿ), ․
- US: (Latin-script letters) A a, Á á, Aa aa, Áa áa, Ch ch, Chʼ chʼ, D d, Dl dl, Dz dz, E e, É é, Ee ee, Ée ée, Ei ei, Éi éi, G g, Gw gw, G̱ g̱, G̱w g̱w, H h, I i, Í í, J j, K k, Kw kw, Kʼ kʼ, Kʼw kʼw, Ḵ ḵ, Ḵw ḵw, Ḵʼ ḵʼ, Ḵʼw ḵʼw, L l, Lʼ lʼ (Ḻ ḻ, M m), N n (O o), Oo oo, Óo óo, S s, Sʼ sʼ, Sh sh, T t, Tʼ tʼ, Tl tl, Tlʼ tlʼ, Ts ts, Tsʼ tsʼ, U u, Ú ú, W w, X x, Xw xw, Xʼ xʼ, Xʼw xʼw, X̱ x̱, X̱w x̱w, X̱ʼ x̱ʼ, X̱ʼw x̱ʼw, Y y (Ÿ ÿ, Y̱ y̱), ․
Turkish
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The seventeenth letter of the Turkish alphabet, called ne and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) harf; A a (Â â), B b, C c, Ç ç, D d, E e, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i (Î î), J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u (Û û), Ü ü, V v, Y y, Z z
Turkmen
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- The sixteenth letter of the Turkmen alphabet, called en and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) harp; A a, B b, Ç ç, D d, E e, Ä ä, F f, G g, H h, I i, J j, Ž ž, K k, L l, M m, N n, Ň ň, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, W w, Y y, Ý ý, Z z
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The eighteenth letter of the Welsh alphabet, called èn and written in the Latin script. It is preceded by m and followed by o.
Mutation
[edit]- n cannot mutate in Welsh.
See also
[edit]- (Latin-script letters) llythyren; A a (Á á, À à, Â â, Ä ä), B b, C c, Ch ch, D d, Dd dd, E e (É é, È è, Ê ê, Ë ë), F f, Ff ff, G g, Ng ng, H h, I i (Í í, Ì ì, Î î, Ï ï), J j, L l, Ll ll, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò, Ô ô, Ö ö), P p, Ph ph, R r, Rh rh, S s, T t, Th th, U u (Ú ú, Ù ù, Û û, Ü ü), W w (Ẃ ẃ, Ẁ ẁ, Ŵ ŵ, Ẅ ẅ), Y y (Ý ý, Ỳ ỳ, Ŷ ŷ, Ÿ ÿ)
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “n”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Xhosa
[edit]n (lower case,upper case N)
- The fourteenth letter of the Xhosa alphabet, written in the Latin script.
Yele
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (upper case N)
- A letter of the Yele alphabet.
Derived terms
[edit]- The digraph ⟨nd⟩ transcribes the single consonant /ⁿʈ/ [ɳɖ]
- The digraph ⟨ng⟩ transcribes /ŋ/
- The trigraph ⟨ngm⟩ transcribes the single consonant /ŋ͡m/
- The digraph ⟨nj⟩ transcribes the single consonant /ⁿt̪ʲ/ [n̪d̪͡ʑ]
- The digraph ⟨nk⟩ transcribes the single consonant /ⁿk/ [ŋɡ]
- The digraph ⟨nm⟩ transcribes the single consonant /ɳ͡m/
- The digraph ⟨nt⟩ transcribes the single consonant /ⁿt̪/ [n̪d̪]
Palatalized consonants are written ⟨ndy, nmy, ny⟩ (the last being /ɳʲ/), labialized consonants as ⟨ngw, nkw⟩.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, â, b, Ch ch, D d, e, é, ê, Gh gh, i, î, j, K k, L l, M m, N n, Ń ń, o, ó, P p, T t, U u, V v, W w, Y y, ꞉
Yoruba
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fifteenth letter of the Yoruba alphabet, called ní and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) lẹ́tà; A a (Á á, À à, Ā ā), B b, D d, E e (É é, È è, Ē ē), Ẹ ẹ (Ẹ́ ẹ́, Ẹ̀ ẹ̀, Ẹ̄ ẹ̄), F f, G g, Gb gb, H h, I i (Í í, Ì ì, Ī ī), J j, K k, L l, M m (Ḿ ḿ, M̀ m̀, M̄ m̄), N n (Ń ń, Ǹ ǹ, N̄ n̄), O o (Ó ó, Ò ò, Ō ō), Ọ ọ (Ọ́ ọ́, Ọ̀ ọ̀, Ọ̄ ọ̄), P p, R r, S s, Ṣ ṣ, T t, U u (Ú ú, Ù ù, Ū ū), W w, Y y
- (Benin) (Latin-script letters) lɛ́tà; A a, B b, D d, E e, Ɛ ɛ, F f, G g, Gb gb, H h, I i, J j, K k, Kp kp, L l, M m, N n, O o, Ɔ ɔ, P p, R r, S s, Sh sh, T t, U u, W w, Y y
Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Particle
[edit]ń
- Marks the imperfective aspect, for actions that are not completed.
Derived terms
[edit]- máa ń (“habitual tense marker”)
Etymology 3
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]n̄ or n
Zulu
[edit]Letter
[edit]n (lower case, upper case N)
- The fourteenth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- Character boxes with images
- Basic Latin block
- Latin script characters
- Superscripts and Subscripts block
- Halfwidth and Fullwidth Forms block
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Translingual terms with audio pronunciation
- Translingual symbols
- IPA symbols
- mul:Statistics
- mul:Physics
- mul:Mathematics
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛn
- Rhymes:English/ɛn/1 syllable
- English lemmas
- English letters
- English numeral symbols
- English ordinal numbers
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English words without vowels
- en:Compass points
- English abbreviations
- en:Grammar
- en:Organic chemistry
- English adjectives
- English conjunctions
- English contractions
- English terms with usage examples
- English stenoscript abbreviations
- Aromanian lemmas
- Aromanian prepositions
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani letters
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani abbreviations
- Bambara lemmas
- Bambara pronouns
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque letters
- Central Mazahua terms with IPA pronunciation
- Central Mazahua lemmas
- Central Mazahua letters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese numerals
- Mandarin numerals
- Cantonese numerals
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛn
- Rhymes:Dutch/ɛn/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch letters
- Egyptian terms with IPA pronunciation
- Egyptian lemmas
- Egyptian prepositions
- Egyptian adjectives
- Egyptian abbreviations
- Egyptian pronouns
- Egyptian first person pronouns
- Egyptian dependent pronouns
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto letters
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Estonian lemmas
- Estonian letters
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese letters
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish terms with audio pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish letters
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- Finnish abbreviations
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French letters
- French terms with quotations
- Fula terms with IPA pronunciation
- Fula lemmas
- Fula letters
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German articles
- German nonstandard forms
- German terms with quotations
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole pronouns
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole pronouns
- Haitian Creole contractions
- Haruai lemmas
- Haruai pronouns
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian letters
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with manual IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian letters
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic lemmas
- Icelandic letters
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido letters
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian letters
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian conjunctions
- Indonesian text messaging slang
- Indonesian slang
- Indonesian abbreviations
- Italian lemmas
- Italian letters
- Italian nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu pronouns
- Kabyle terms inherited from Proto-Berber
- Kabyle terms derived from Proto-Berber
- Kabyle terms inherited from Proto-Afroasiatic
- Kabyle terms derived from Proto-Afroasiatic
- Kabyle lemmas
- Kabyle prepositions
- Kabyle terms with usage examples
- Kankanaey terms borrowed from Tagalog
- Kankanaey terms derived from Tagalog
- Kankanaey terms derived from English
- Kankanaey 1-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/en
- Rhymes:Kankanaey/en/1 syllable
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey letters
- Kashubian lemmas
- Kashubian letters
- Korean lemmas
- Korean numerals
- Ladin lemmas
- Ladin articles
- Lashi terms with IPA pronunciation
- Lashi lemmas
- Lashi interjections
- Latin lemmas
- Latin letters
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian terms with audio pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian letters
- Livonian terms with IPA pronunciation
- Livonian lemmas
- Livonian letters
- Malay lemmas
- Malay letters
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese letters
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- North Frisian terms with IPA pronunciation
- North Frisian lemmas
- North Frisian letters
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Norwegian lemmas
- Norwegian letters
- Nupe terms with IPA pronunciation
- Nupe lemmas
- Nupe letters
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish letters
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese letters
- Portuguese adverbs
- Portuguese internet slang
- Portuguese text messaging slang
- Portuguese abbreviations
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese nouns
- Portuguese indeclinable nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese interjections
- Romani terms with IPA pronunciation
- Romani lemmas
- Romani letters
- Romani International Standard spellings
- Romani Pan-Vlax spellings
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian letters
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian articles
- Saterland Frisian non-lemma forms
- Saterland Frisian article forms
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic letters
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian letters
- Silesian lemmas
- Silesian letters
- Skolt Sami terms with IPA pronunciation
- Skolt Sami lemmas
- Skolt Sami letters
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ene
- Rhymes:Spanish/ene/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish letters
- Swedish lemmas
- Swedish letters
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/en
- Rhymes:Tagalog/en/1 syllable
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/1 syllable
- Tagalog 2-syllable words
- Rhymes:Tagalog/ene
- Rhymes:Tagalog/ene/1 syllable
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog letters
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog historical terms
- Tagalog adverbs
- Tagalog text messaging slang
- Tagalog abbreviations
- Tarifit lemmas
- Tarifit prepositions
- Tarifit terms with usage examples
- Tlingit terms with IPA pronunciation
- Tlingit lemmas
- Tlingit letters
- Turkish lemmas
- Turkish letters
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen letters
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh letters
- Yele terms with IPA pronunciation
- Yele lemmas
- Yele letters
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba letters
- Yoruba particles
- Yoruba pronouns
- Zulu lemmas
- Zulu letters