Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

耶利米書 25:35
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
牧人無路逃跑,群眾的頭目也無法逃脫。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
牧人无路逃跑,群众的头目也无法逃脱。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
牧人無處逃避,羊群的領袖無法逃脫。

圣经新译本 (CNV Simplified)
牧人无处逃避,羊群的领袖无法逃脱。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
牧 人 無 路 逃 跑 ; 群 眾 的 頭 目 也 無 法 逃 脫 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
牧 人 无 路 逃 跑 ; 群 众 的 头 目 也 无 法 逃 脱 。

Jeremiah 25:35 King James Bible
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.

Jeremiah 25:35 English Revised Version
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the shepherds.

耶利米書 32:4
猶大王西底家必不能逃脫迦勒底人的手,定要交在巴比倫王的手中,要口對口彼此說話,眼對眼彼此相看。

耶利米書 34:3
你必不能逃脫他的手,定被拿住交在他的手中。你的眼要見巴比倫王的眼,他要口對口和你說話,你也必到巴比倫去。

耶利米書 38:18,23
你若不出去歸降巴比倫王的首領,這城必交在迦勒底人手中。他們必用火焚燒,你也不得脫離他們的手。」…

約伯記 11:20
但惡人的眼目必要失明,他們無路可逃,他們的指望就是氣絕。」

以賽亞書 2:12-22
必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的,一切自高的都必降為卑;…

以賽亞書 24:21-23
到那日,耶和華在高處必懲罰高處的眾軍,在地上必懲罰地上的列王。…

以西結書 17:15
他卻背叛巴比倫王,打發使者往埃及去,要他們給他馬匹和多民。他豈能亨通呢?行這樣事的人豈能逃脫呢?他背約豈能逃脫呢?

但以理書 5:30
當夜,迦勒底王伯沙撒被殺。

阿摩司書 2:14
快跑的不能逃脫,有力的不能用力,剛勇的也不能自救。

阿摩司書 9:1
我看見主站在祭壇旁邊,他說:「你要擊打柱頂,使門檻震動,打碎柱頂落在眾人頭上。所剩下的人我必用刀殺戮,無一人能逃避,無一人能逃脫。

啟示錄 6:14-17
天就挪移,好像書卷被捲起來,山嶺海島都被挪移,離開本位。…

啟示錄 19:19-21
我看見那獸和地上的君王,並他們的眾軍都聚集,要與騎白馬的並他的軍兵爭戰。…

nor.

耶利米書 48:44
躲避恐懼的必墜入陷坑,從陷坑上來的必被網羅纏住,因我必使追討之年臨到摩押。」這是耶和華說的。

耶利米書 52:8-11,24-27
迦勒底的軍隊追趕西底家王,在耶利哥的平原追上他;他的全軍都離開他四散了。…

阿摩司書 9:1-3
我看見主站在祭壇旁邊,他說:「你要擊打柱頂,使門檻震動,打碎柱頂落在眾人頭上。所剩下的人我必用刀殺戮,無一人能逃避,無一人能逃脫。…

鏈接 (Links)
耶利米書 25:35 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 25:35 多種語言 (Multilingual)Jeremías 25:35 西班牙人 (Spanish)Jérémie 25:35 法國人 (French)Jeremia 25:35 德語 (German)耶利米書 25:35 中國語文 (Chinese)Jeremiah 25:35 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
牧者宜哀號哭泣
34牧人哪,你們當哀號、呼喊!群眾的頭目啊,你們要滾在灰中!因為你們被殺戮分散的日子足足來到,你們要跌碎,好像美器打碎一樣。 35牧人無路逃跑,群眾的頭目也無法逃脫。 36聽啊,有牧人呼喊,有群眾頭目哀號的聲音,因為耶和華使他們的草場變為荒場。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 11:20
但惡人的眼目必要失明,他們無路可逃,他們的指望就是氣絕。」

詩篇 142:4
求你向我右邊觀看,因為沒有人認識我;我無處避難,也沒有人眷顧我。

耶利米書 11:11
所以耶和華如此說:「我必使災禍臨到他們,是他們不能逃脫的。他們必向我哀求,我卻不聽。

耶利米書 25:36
聽啊,有牧人呼喊,有群眾頭目哀號的聲音,因為耶和華使他們的草場變為荒場。

阿摩司書 2:14
快跑的不能逃脫,有力的不能用力,剛勇的也不能自救。

耶利米書 25:34
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)