더 프렌치 하우스, 소호

The French House, Soho

좌표:51°30′46″N 0°07′54″W/51.5127°N 0.1318°W/ 51.5127; -0.1318

프렌치 하우스

프렌치 하우스(French House)는 런던 소호주 딘가 49번지에 있는 겸 식당이다.이전에는 요크 민스터(York Minster)로 알려졌으나, 보통 사람들에 의해 비공식적으로 "프랑스식 펍" 또는 "프랑스식 집"으로 불렸다.영국의 어느 곳보다 리카드가 많이 팔리고, 최근 수그스가 그날의 첫 파인트만 내놓는 풍습이 있었던 4월 1일을 제외하고는 맥주만 반 핀트로 내놓는다.[1][2][3]

역사

이 펍은 1891년 크리스티안 슈미트라는[citation needed] 이름의 독일 국적에 의해 문을 열었고 "요크 민스터"로 거래되었다.슈미트는 1911년에 죽었다.그의 아내 베르타 마르가레타 슈미트는 1914년까지 펍을 계속 운영했다.제1차 세계대전의 발발과 함께 베르타 슈미트는 1900년 런던으로 이주한 벨기에인 빅토르 버레몬트에게 펍을 팔았다.그 매도 증서는 오늘날에도 여전히 프랑스인의 벽에 붙어 있다.[4][5]1914년 東京에서 태어난 아들 가스통 버레몬트의 뒤를 이어 1989년 은퇴할 때까지 그곳에서 일했다.[1][6][7]

제2차 세계대전 중 프랑스가 함락된 후 샤를 드골 장군은 런던으로 탈출하여 자유프랑스군을 결성하였다.프랑스 국민을 규합하는 그의 연설문인 'AA tous les Francaes'는 펍에서 쓴 것으로 알려졌다.[1]

프렌치 하우스는 항상 예술가들과 작가들에게 인기가 있었다.브렌던 베한그곳에 있는 퀘어 펠로우에서 많은 부분을 썼고, 딜런 토마스는 언젠가 의자 밑에 언더 밀크 우드의 원고를 두고 간 적이 있다.수년간 다른 단골들은 프랜시스 베이컨, 톰 베이커, 다니엘 파슨, 루시안 프로이드, 슬림 게이야드, 아우구스투스 존, 말콤 로리, 존 모티머 등이 있다.[1][7][8][9][10][11]

클리브 제닝스는 제프리 버나드 같은 단골 고객들에 대해 "프랑스인, 코치 & 호스, 콜로니스의 치명적인 삼각관계는 딘 스트리트 셔플의 집결지였으며, 가르고일이나 맨드라케 같은 다른 이음매에 가끔 접근하기도 했다"고 말했다.그루초나 흑인들".[12]

1984년 요크 민스터 화재 이후 '프랑스 하우스'로 명칭이 바뀌었다.복구 기금에 대한 기부가 펍에 도착하기 시작했다.그것들을 전달하자 가스톤 버레몬트는 그 성당이 자신을 위한 클라렛의 배달을 받고 있다는 것을 발견했다.[1]

최근 몇 년 동안, 집주인 레슬리 루이스는 존 클라리지, 윌리엄 코벳, 칼라 보렐, 피터 클라크의 정기적인 기고를 받아 소호 사진작가들에게 술집에 전시할 것을 권유했다.[13]Claridge는 2004년부터 2017년까지 프랑스에서 그의 Soho Faces 프로젝트를 기반으로 했다.그는 "더 프렌치에서 고객들을 본격적으로 문서화하기로 했다.나로서는, 사람들이 진정으로 시간과 대화를 나누기로 선택한 보헤미안 캐릭터를 아직도 간직하고 있는 곳이 소호(小湖)의 유일한 장소였고, 한때는 더 이상 함께 술잔을 부딪쳐 본 적이 없다는 것을 알게 되었다."[14]

프랑스 집의 식당은 1992년에 퍼거스마고 헨더슨에 의해 문을 열었다.퍼거스는 이후 1994년에 성당을 설립하기 위해 떠나곤 했다. 스미스필드의 존 레스토랑.마고는 멜라니아 아놀드와 함께 몇 년 동안 식당을 계속 운영했다.[15]Anna Hansen은 Hendersons 밑에서 주방장으로 일했다.[16]

참조

  1. ^ a b c d e Johnson, Richard (14 December 2008). "Soho's pubs: Bohemia's last-chance saloon". The Times. London. Retrieved 9 October 2009.
  2. ^ Tames, Richard (1994). Soho Past. Historical Publications Ltd. p. 48. ISBN 9780948667268.
  3. ^ Moggach, Lottie (17 August 2009). "Suggs: My favourite bits of London". thelondonpaper (online ed.). Retrieved 17 October 2009.
  4. ^ Glinert, Ed (2007). West End chronicles: 300 years of glamour and excess in the heart of London. Allen Lane. ISBN 978-0-7139-9900-6.
  5. ^ Fryer, Jonathan (1993). Dylan: the nine lives of Dylan Thomas. Kyle Cathie. p. 146. ISBN 978-1-85626-090-9.
  6. ^ Boston, Richard (4 November 1999). "Gaston Berlemont". The Guardian. London. Retrieved 9 October 2009.
  7. ^ a b Mortimer, John (5 October 1986). "That elusive ideal, the perfect pub". The New York Times Magazine. Retrieved 24 September 2009.
  8. ^ Jackson, Michael; Frank Smyth (1979). The English Pub (2 ed.). Collins. ISBN 978-0-00-216210-4. Retrieved 12 October 2009.
  9. ^ McKie, Andrew (14 July 2001). "Last orders, s'il vous plait". The Daily Telegraph. London. Retrieved 9 October 2009.
  10. ^ Attree, Michael "Atters" (Winter 2006). "The Bounder in Soho". The Chap. pp. 8–9.
  11. ^ The Times http://cuttingsarchive.org/index.php/A_Life_in_the_Day_of_Tom_Baker
  12. ^ Jennings, Clive. "Drink-Up Pay-Up F-Off: Tales from the Colony – London's Lost Bohemia". artlyst. Retrieved 29 February 2020.
  13. ^ "The Lure of Soho". Nowness. 2014. Retrieved 15 May 2018.
  14. ^ The Gentle Author (10 March 2017). "John Claridge's Soho Portraits". Spitalfields Life. Retrieved 18 May 2018. {{cite journal}}: last1=일반 이름 포함(도움말)
  15. ^ Cooke, Rachel (19 August 2012). "Margot Henderson: British food's best-kept secret". The Guardian. Retrieved 25 March 2016.
  16. ^ "Coco chef close-up: Anna Hansen". Phaidon. Retrieved 5 November 2017.

외부 링크