굿 어스
The Good Earth굿 어스(Good Earth)는 미국 작가 펄 S의 역사 소설이다. 벅은 1931년 20세기 초 중국의 한 마을에서 가정생활을 극화한 책을 출간했다. 이 책은 '손'(1932년)과 '분단된 집'(1935년)에 이어 '지구의 집' 3부작 중 첫 번째 책이다. 1931년과 1932년 미국에서 가장 많이 팔린 소설로 1932년 퓰리처상을 수상했으며, 1938년 벅이 노벨 문학상을 수상하는 데 영향을 미쳤다. 중국에서 선교사의 딸로 성장한 벅은 중국에서 생활하면서 이 책을 썼고 중국 마을 생활을 직접 관찰하는 모습을 그렸다. 농부 왕룽과 그의 아내 오란에 대한 현실적이고 동정적인 묘사는 1930년대의 미국인들이 다가올 일본과의 전쟁에서 중국인들을 동맹국으로 생각하도록 준비하는데 도움이 되었다.[1]
이 소설은 라이프 매거진이 1924-1944년 발표한 100대 우수 도서 목록에 포함되었다.[2] 2004년에 이 책은 텔레비전 진행자 오프라 윈프리가 오프라의 북클럽에 선정되면서 베스트셀러 목록에 다시 올랐다.[3]
브로드웨이 무대 각색은 1932년 극장 길드에 의해 제작되었고, 오웬과 도널드 데이비스의 부자연스러운 극작 팀이 썼지만, 비평가들은 좋지 않은 반응을 보였고, 56개의 공연만 진행되었다. 하지만 1937년 영화 '좋은 지구'는 무대판을 원작으로 한 것이 더 성공적이었다.
플롯
이야기는 왕룽의 결혼식 날에 시작되어 운명의 흥망성쇠를 따라간다. 부유한 지주 집안인 황씨 집은 왕룽의 장래의 아내 오란씨가 노예로 사는 인근 마을에 살고 있다. 그러나 황의원은 아편 사용, 잦은 지출, 통제되지 않는 대출, 전반적인 업무 거부 등으로 인해 서서히 쇠퇴하고 있다.
왕룽과 오란의 결혼에 이어 두 사람 모두 농장에서 열심히 일하며 황씨 집안에서 한 번에 한 줄기의 땅을 살 수 있을 만큼 천천히 돈을 모은다. 오란이는 3남 3녀를 낳는다. 첫째 딸은 기근으로 인한 심각한 영양실조로 인해 정신적으로 장애가 된다. 그녀의 아버지는 그녀를 매우 불쌍히 여기며, 그녀를 "가엾은 바보"라고 부르는데, 이 이름은 그녀의 일생 동안 언급되는 이름이다. 오란이는 둘째 딸을 태어나면서 죽여서 이렇게 힘든 시기에 자라나는 고통을 덜어주고, 남은 가족들에게 더 나은 생존 기회를 주기 위해 죽인다.
파괴적인 기근과 가뭄 동안, 가족들은 일자리를 찾기 위해 남쪽의 큰 도시로 피신해야 한다. 왕룽의 악의에 찬 삼촌은 그의 소유물과 땅을 사겠다고 제안하지만, 그들의 가치보다는 훨씬 더 적게 산다. 그 가족은 땅과 집을 제외한 모든 것을 판다. 왕룽은 그 후, "불와건" (새로 건설된 열차를 뜻하는 중국어 단어)이 사람들을 유료로 남쪽으로 데려간다는 것을 발견했을 때, 가족들이 걷다가 어떻게 살아남을지 고민하면서 남쪽의 긴 여정을 마주하게 된다.
도시에서는 왕룽이 인력거를 끄는 동안 오란과 아이들이 구걸한다. 왕룽의 아버지는 구걸을 하지만 돈을 벌지 못하고 대신 앉아서 도시를 바라보고 있다. 그들은 다르게 보이고 빠른 말투로 말하는 더 많은 대도시 동포들 사이에서 외계인을 발견한다. 그들은 1센트짜리 콘지라는 자선 식사 때문에 더 이상 굶지 않고, 여전히 비참한 가난 속에서 살고 있다. 왕룽은 자기 땅으로 돌아가기를 간절히 바란다. 군대가 그 도시에 접근할 때 그는 징집될 것을 두려워하여 상품을 운반하는 야간에만 일을 할 수 있다. 한번은 그의 아들이 훔친 고기를 집으로 가져온다. 화가 난 왕룽은 아들이 도둑으로 자라기를 바라지 않고 고기를 땅에 던진다. 그러나 오란은 침착하게 고기를 집어들고 요리한다. 식량 폭동이 터지면 왕룽은 부자의 집을 약탈하고 있는 폭도 속에 휩쓸려 올라가서 그 자신이 그 남자를 코너로 몰아가는데, 그들은 그의 생명을 두려워하고 그의 안전을 사기 위해 왕룽에게 모든 돈을 준다. 오란은 집 안의 다른 곳에서 보석의 보석을 찾아 직접 가져간다.
왕룽은 이 돈을 가족을 집으로 데려오고, 새 소와 농기구들을 사고, 하인들을 고용하여 그를 위해 땅을 일하게 한다. 때가 되면 쌍둥이 아들과 딸, 두 아이가 더 태어난다. 오란이 약탈한 보석을 발견하면 왕룽은 황씨의 남은 땅을 산다. 그는 나중에 자신의 첫 두 아들을 학교에 보내고, 둘째 아들 역시 상인에게 도제를 맡겼으며, 셋째 아들 역시 그 땅에 남겨 두고 있다.
왕룽은 번성하면서 로터스라는 첩을 산다. 오란은 남편이 자신이 보관해 달라고 부탁한 유일한 보석인 진주 두 개를 가져갈 때 남편의 배신을 견디게 하여 로터스에게 선물할 귀걸이로 만들 수 있게 한다. 오란은 건강과 사기가 악화돼 결국 첫째 아들의 결혼식을 목격한 직후 숨진다. 왕룽은 그녀의 죽음을 애도하면서 마침내 그의 삶에서 그녀의 위치를 알아본다.
왕룽과 그의 가족은 마을로 이사하여 황씨 옛집을 빌렸다. 이제 노인이 된 그는 가족 내에서의 평화를 원하지만, 특히 첫째와 둘째 아들들과 그들의 아내들 사이의 끊임없는 논쟁에 짜증이 난다. 왕룽의 셋째 아들은 군인이 되기 위해 도망친다. 소설 말미에서 왕룽은 땅을 팔려는 아들들의 계획을 엿듣고 만류하려 한다. 그들은 그가 원하는 대로 할 것이라고 말하지만 서로 알면서 웃는다.
성격.
- 왕룽 – 안웨이의 작은 마을에서 태어나고 자란 가난하고 근면한 농부. 그는 이야기의 주인공으로 부와 겉으로 보이는 성공의 징조를 축적하면서 고초를 겪는다. 도덕심이 강하고 효도, 가족에 대한 의무 등 중국 전통에 충실하다. 그는 그 땅이 자신의 행복과 부의 원천이라고 믿는다. 말년에 이르러 그는 매우 성공한 사람이 되었고 황씨 집에서 사들이는 많은 땅을 소유하고 있다. 그의 생활 방식이 변화함에 따라 그는 재산이 살 수 있는 쾌락에 빠져들기 시작한다. 그는 로터스라는 이름의 첩을 구입한다. 피닌에는 왕씨의 이름이 "왕롱"이라고 쓰여 있다.[4] 왕씨는 王자로 대표되는 흔한 성씨 '왕'일 가능성이 높다.
- 오란 – 첫째 부인, 전에는 황씨 집에서 노비였다. 말수가 적은 여자로, 그녀는 교육을 받지 못했지만, 그럼에도 불구하고 그녀의 기술, 뛰어난 감각, 불굴의 직업 윤리로 인해 왕룽에게 소중한 존재다. 그녀는 평범하거나 못생겼다고 여겨진다. 그녀의 발은 묶이지 않았다. 왕룽은 가끔 그녀의 넓은 입술을 언급한다. 그럼에도 불구하고 그녀는 근면하고 자기 희생적이다. 책의 마지막 부분에서 오란은 장기의 결함으로 죽는다. 그녀가 임종에 눕자 왕룽은 그녀에게 모든 주의를 기울이며 그녀가 죽기 얼마 전에 관을 구입한다.
- 왕룽의 아버지 – 차, 음식, 손자들만을 원하는 듯한 늙고 인색한 선배. 그는 손주들이 노년에 자신을 위로해 주기를 바라며 소설이 진행될수록 극도로 궁핍해지고 노망이 든다. 그는 도덕이 강하고 시대에 뒤떨어져 있다.
왕룽과 오란이의 아이들
- 낭은(Eldest Son) – 그는 왕룽이 매우 자랑스러워하는 뚱뚱하고 선량하며 존경받는 소년이다. 그는 학자로 성장하여 왕룽이 3년 동안 남쪽으로 보내어 학문을 마치기 전에 반항적인 단계를 거친다. 몸집이 크고 잘생긴 남자로 자라 지역 곡물상인 류씨의 딸과 결혼한다. 아버지의 지위가 계속 상승함에 따라 낭은 점점 부에 빠져들고 화려하고 풍요로운 삶을 살고 싶어한다.
- 낭원(중손) – 왕룽의 책임 있는 아들. 그는 사업에 약삭빠른 마음을 가지고 있지만 아버지의 전통 윤리에 반대한다. 그는 교활하고 말랐으며 영리하다고 묘사되고 있으며, 왕룽의 장남보다 훨씬 검소하다. 그는 상인이 되어 마을 딸과 결혼한다.
- 불쌍한 바보 – 어린 시절 극심한 기아로 정신적 장애가 발생한 오란과 왕룽의 첫째 딸이자 셋째 아이. 세월이 흐를수록 왕룽은 그녀를 매우 좋아하게 된다. 그녀는 주로 햇볕에 앉아 천 조각을 비틀어 놓는다. 왕룽이 사망할 무렵에는 그의 첩 배꽃(아래 참조)이 그녀를 돌보는 일을 맡았다.
- 둘째 여자 아기 – 출산 후 즉시 사망
- 셋째 딸 – 막내아들의 쌍둥이. 그녀는 아몬드색 얼굴에 가느다란 붉은 입술을 가진 예쁜 아이로 묘사된다. 이야기가 진행되는 동안 그녀의 발은 묶인다. 그녀는 9살 때 상인(시누이 집안)의 아들과 약혼을 하고 13살 때 왕룽의 사촌동생의 괴롭힘으로 집으로 이사한다.
- 막내아들 – 중, 장자가 등교하는 동안 밭을 맡는다. 그는 독립된 사람으로 성장하여 아버지의 뜻에 반하여 군인이 되기 위해 도망친다.
- 장남의 아내 – 곡물 상인의 딸이자 중간 아들의 아내를 미워하는 마을 여자의 딸. 그녀는 오란이가 죽기 전에 집으로 데려왔고 죽어가는 여자에 의해 적절하고 적합하다고 여겨진다. 그녀의 첫째 아이는 소년이다.
- 중간 아들의 아내 – 가난하고 열심히 일하는 마을 여성. 그녀는 첫째 아들의 아내를 싫어한다. 그녀의 첫아이는 소녀다.
왕룽의 후궁과 하인
- 로터스 플라워 – 많이 알려진 첩과 전 매춘부. 결국 담배와 살찌는 음식으로부터 늙고, 뚱뚱해지고, 덜 예뻐진다. 장남과 막내딸의 결혼을 주선하는 데 도움이 된다. 왕룽에게 사랑받았다.
- 뻐꾸기 – 전에는 황씨 집에 노예가 있었다. 차집 마담이 되고, 결국 로터스에게 하인이 된다. 황옥에서 오란에게 잔인하게 굴었기 때문에 오란에게 미움을 받았다.
- Pear Blooming – 어린 소녀로 사들인 그녀는 Lotus의 노예 역할을 한다. 소설 말미에는 그녀가 왕룽의 후궁이 되는 것은 젊은 남자들의 불타는 열정보다 노인들의 조용한 헌신을 더 좋아한다고 말했기 때문이다.
- 칭 – 왕룽의 충실한 친구와 이웃. 기근 중에 왕룽과 콩을 몇 개 나누어 오란이의 목숨을 구한다. 기근으로 청의 가족이 죽은 후에 칭은 왕룽에게 땅을 팔고 왕룽의 선봉장으로서 일하게 된다. 동료 농부에게 곡식을 탈곡하는 방법을 보여 주었기 때문에 밭에서 사고로 죽는다. 왕룽은 그를 가족묘지 입구 바로 바깥에 묻게 하고, 자신의 무덤을 가능한 한 칭에 가깝게 둘 것을 명령한다.
확장 패밀리 라인
- 왕룽의 삼촌 – 몰래 붉은 수염으로 알려진 도둑 떼의 우두머리 중 한 명인 교활하고 게으른 남자. 그는 여러 해 동안 왕룽을 비롯한 집안 사람들에게 폐를 끼쳤고, 결국 왕룽은 그를 평생 무해한 무해한 상태에 있게 할 만큼의 아편을 그에게 준다. 그는 말랐고, 수척하며, 매우 자기 방어적이라고 묘사된다. 그는 젊은 세대들이 어른들을 돌봐야 하지만 자신에 대한 도덕적 의무는 완전히 무시하는 전통을 이용한다.
- 삼촌의 아내 – 로투스의 친구가 되고 아편에 중독된다. 매우 뚱뚱하고, 탐욕스럽고, 게으르다.
- 삼촌의 아들 – 거칠고 게으른, 낭은 곤궁을 곤경에 빠뜨리고 결국 군인이 되기 위해 떠난다. 무례하고 많은 후궁들을 방문한다. 성적 포식자라고 할 수 있다.
연대기
이 소설은 시대를 초월한 중국을 배경으로 하고 있으며, 어떠한 명시적인 날짜도 제시하지 않고 있다. 그러나, 철도 도입과 1911년 혁명과 같은 대략적인 기간을 제공하는 사건들에 대한 언급이 있다. 19세기 말까지 철도가 건설되지 않았고, 왕룽과 그의 가족이 이용하는 열차는 20세기 초쯤 남쪽으로 출발할 것으로 보이는 비교적 새로운 열차라는 것을 암시하고 있다. 남부 도시가 시민 혼란에 빠진 후 그들의 귀환 또한 1911년 혁명의 시기와 일치한다.[citation needed]
정치적 영향
일부 학자들은 '좋은 지구'가 다가오는 일본과의 전쟁에서 중국에 대한 동정심을 불러일으킨다고 보았다. "중국이 미국의 상상력을 사로잡지 않았다면 더 만족스러운 극동 정책을 펴는 것이 가능했을 것"이라고 말했으나 "고난을 겪고 있는 중국인들에 대한 이해 가능한 동정심이 스며든 굿 어스 같은 작품들은 아시아에서 미국인들의 제한된 선택권을 알리는 데 거의 도움이 되지 않았다.[5] 그러나 외교사학자 월터 라페버는 미국인들이 벅과 같은 작가들에 의해 묘사된 영웅적인 중국어에 매료된 것에 동의하지만, "중국에 대한 이러한 견해들이 1937년 이후 미국의 정책을 형성하지 못했다"고 결론지었다. 그랬더라면 미국인들은 1941년 훨씬 이전에 아시아에서 전투를 벌였을 것이다."[6]
컬럼비아 대학의 정치학자 앤드루 J. 나단은 힐러리 스펄링의 저서 '중국에서의 진주 벅: 좋은 지구로의 여행'을 높이 평가하면서, 그것이 혁명적인 중국과 미국의 상호작용을 위한 통찰력의 원천으로서 벅의 작품을 재발견하도록 독자들을 움직여야 한다고 말했다. 스펄링은 벅이 미국 선교사들의 딸이었다고 보고, 이 책이 단순히 인종차별주의적 고정관념의 집합체라는 비난에 맞서 이 책을 옹호한다. 버크는 중국 빈민층의 삶을 깊이 파고들며 "종교적 근본주의, 인종적 편견, 성 억압, 성적 억압, 장애인에 대한 차별"을 반대했다."[7]
복음서
벅은 난징에서 이 소설을 썼는데, 1년(1929년)에 원고를 완성하기 위해 대학가 다락방에서 아침 시간을 보냈다.[8] 1952년 뉴욕의 아메리칸 아트 앤 레터즈 박물관에 벅의 타이핑된 원고와 그 밖의 여러 개의 종이 전시되었다. 전시 후 사라졌는데, 벅은 회고록(1966년)에서 "악마가 가지고 있다. 그 원고를 가지고 뭘 했는지 도저히 기억이 안 나."[9] 1973년 벅이 죽은 후, 그녀의 상속인들은 그것을 도둑맞았다고 보고했다. 그것은 마침내 2007년 경에 필라델피아에 있는 프리먼 경매사 & 평가사들에게 위탁을 받기 위해 들여왔을 때 나타났다. FBI에 통보되었고 그것은 위탁자에 의해 넘겨졌다.[10]
참조
- ^ Meyer, Mike (March 5, 2006). "Pearl of the Orient". The New York Times. Retrieved October 10, 2011.
- ^ Canby, Henry Seidel (August 14, 1944). "The 100 Outstanding Books of 1924–1944". Life Magazine. 잡지 편집자들과 협력하여 선정되었다.
- ^ "Pearl S. Buck's The Good Earth at a Glance". Oprah.com.
- ^ "Mandarin Transliteration Chart". mandarintools.com.
- ^ O'Neill, William L. (1993). A Democracy At War: America's Fight At Home and Abroad in World War II (1st Harvard University Press paperback ed.). Harvard University Press. p. 57. ISBN 9780674197374. OCLC 43939988. Retrieved September 12, 2020 – via Google Books.
- ^ LaFeber, Walter (1997). The Clash: U.S.-Japanese Relations Throughout History. New York; London: Norton. p. 206. ISBN 9780393318371. OCLC 1166951536.
- ^ "Pearl Buck in China: Journey to The Good Earth". Foreign Affairs.
- ^ Conn, Peter J. (1996). Pearl S. Buck: A Cultural Biography. Cambridge, England; New York: Cambridge University Press. p. 345. ISBN 9780521560801. OCLC 1120266149.
- ^ Lester, Patrick (June 28, 2007). "Missing Pearl S. Buck writings turn up four decades later". The Morning Call. Lehigh Valley. Retrieved October 8, 2013.
- ^ "Good Earth Unearthed: Buck's Missing Manuscript Recovered". FBI. June 27, 2007. Retrieved September 9, 2019.
추가 읽기
- Campbell, W. John (2002). The Book of Great Books: A Guide to 100 World Classics. Barnes & Noble Publishing. pp. 284–294. ISBN 978-0-7607-1061-6. Google 북스 284페이지의 제한된 온라인 사본
- Hayford, Charles (1998). "What's So Bad About The Good Earth?" (PDF). Education About Asia. 3 (3).
- Spurling, Hilary (2010). Burying the Bones: Pearl Buck in China. London: Profile. ISBN 978-1-86197-828-8. OCLC 1001576564. 미국에서 발행된 제품:
- Roan, Jeanette (2010). "Knowing China: Accuracy, Authenticity and The Good Earth". Envisioning Asia: On Location, Travel, and the Cinematic Geography of U.S. Orientalism. Ann Arbor, Michigan: University of Michigan Press. pp. 113–55. ISBN 978-0-472-05083-3. OCLC 671655107. Project MUSE copy.
외부 링크
- Pearl S에 대한 안내서 Buck's Good Earth – 아시아 for Educators (Columbia University)