시학(아리스토틀)

Poetics (Aristotle)

Aristotle's Poetics (Greek: Περὶ ποιητικῆς Peri poietikês; Latin:De Poetica [1](기원전 335년경[2])는 그리스 극이론의 현존하는 가장 오래된 작품이자 문학이론[3]초점을 맞춘 최초의 현존하는 철학 논문이다.이 글에서 아리스토텔레스는 시와 더 문자 그대로 "시 예술"을 지칭하는 "시, 작가, 제작자"라는 용어에서 유래한 "시 예술"에 대한 설명을 제공한다.아리스토텔레스는 시의 예술을 시극, 서정시, 서사시구분한다.이들 장르는 모두 마메시스, 즉 삶의 모방 기능을 공유하지만 아리스토텔레스가 묘사한 세 가지 점에서 다르다.

  1. 음악 리듬, 화음, 음계, 멜로디의 차이.
  2. 성격의 선량함 차이.
  3. 이야기의 표현 방법의 차이: 이야기를 하는 것과 행동하는 것.

현재 남아있는 시학은 주로 드라마에 관한 것으로 비극의 분석[4][5]논의의 핵심을 이룬다.

이 글은 서양의 비판적 전통에서 보편적으로 인정받고 있지만, "그의 중요한 작품에 대한 거의 모든 세부 사항들이 서로 다른 의견을 불러일으켰다."[6]시문학에 대한 학문적 논쟁 중에서, 가장 두드러진 세 가지는 카타르시스하마르티아(이것들은 가장 잘 알려져 있다)의 의미와 왜 아리스토텔레스가 13장과 [7][8]14장 사이에서 자신과 모순되는 것처럼 보이는지에 관한 질문을 가지고 있다.

배경

아리스토텔레스의 미학에 대한 연구는 시학, 정치학 그리고 [9][10]수사학으로 구성되어 있다.시인은 오랫동안 서양에 빼앗겼다.이 텍스트는 중세르네상스 초기Averroes[11]쓴 아랍어 버전의 라틴어 번역을 통해서만 서양에 복원되었다.고대 어느 시점에선가, 시인의 원본이 두 개로 나뉘었고, 각각의 "책"은 별도의 파피루스 [12]두루마리 위에 쓰여졌다.비극과 서사시에 초점을 맞춘 첫 번째 부분만이 살아남는다.잃어버린 2부는 [12][13]코미디를 다루었다.일부 학자들은 잃어버린 두 번째 책의 [14]내용을 코이슬리니우스 이 요약한 것이라고 추측한다.

개요

현대도서관의 아리스토텔레스 기본저작(2001)에서 볼 수 있는 시인의 목차는 그 [15]안에 있는 다섯 가지 기본부분을 식별한다.

  • A. 모방시의 주요 형태로서의 비극, 서사시, 희극에 대한 예비 담론.
  • B. 비극의 정의와 그 건설 규칙질적인 부분에 대한 정의 및 분석.
  • C. 비극의 건설 규칙:공포와 연민에 의해 경험되는 비극적인 즐거움, 즉 카타르시스가 관객 속에서 연출되어야 한다.글자는 good, applicate, realist, consistent의 4가지로 해야 합니다.검색은 플롯 내에서 발생해야 합니다.내러티브, 스토리, 구조, 시학이 겹친다.시인은 줄거리를 만들 때 모든 장면을 시각화하는 것이 중요하다.시인은 비극의 모든 요소를 결합할 뿐만 아니라, 이야기 속에 복잡함과 세부사항을 포함시켜야 한다.시인은 인물의 말과 행동을 통해 사상을 표현해야 하며, 인물의 구어가 어떻게 특정한 사상을 표현하는지에도 신경을 써야 한다.아리스토텔레스는 시가 잘 완성되기 위해서는 이 모든 다른 요소들이 존재해야 한다고 믿었다.
  • D. 서사시 또는 비극에 대한 가능한 비판과 그에 대한 해답.
  • E. 서사시보다 예술적으로 뛰어난 비극:비극은 서사시가 가진 모든 것을 가지고 있다. 심지어 서사시 미터도 허용된다.연극에서 연출의 실체는 연극에서 연극으로, 연극에서 연극으로 느껴집니다.비극적인 모방은 그 목적을 달성하기 위해 더 적은 시간을 필요로 한다.만약 그것이 더 농축된 효과가 있다면, 그것은 그것을 희석하는 데 시간이 많이 걸리는 것보다 더 쾌적하다.서사시인의 모방은 통일성이 떨어지고(행동의 복수성) 서사시가 여러 비극에 충분한 소재를 제공할 수 있다는 사실로 증명된다.

아리스토텔레스는 또한 비극적인 시의 형태와 그리스인들 사이에서 행해진 역사 쓰기의 유형 사이에서 유명한 구별을 그린다.역사가 과거에 일어났던 일들을 다루는 반면, 비극은 일어날 수 있거나 일어날 수 있는 일들과 관련이 있다.역사는 세부사항을 다루며, 그 관계는 우연, 사고 또는 우연으로 특징지어진다.반대로, 시적 서술은 필연성과 확률에 의해 구성 요소를 묶는 논리에 의해 통일된 결정된 대상이다.이런 의미에서, 그는 그러한 시가 보편적 [16]지식에 가깝다는 점에서 역사보다 더 철학적이었다고 결론지었다.

개요

아리스토텔레스는 "시"의 장르를 세 가지 방법으로 구분한다.

  • 문제
언어, 리듬, 그리고 멜로디는 아리스토텔레스에게 시적 창조의 문제를 구성한다.서사시가 언어만을 사용하는 곳에서 리라의 연주에는 리듬과 선율이 포함된다.어떤 시적 형태는 모든 소재의 혼합을 포함한다; 예를 들어, 그리스 비극극은 노래 합창을 포함했고, 그래서 음악과 언어는 모두 공연의 일부였다.이러한 점들은 또한 표준적인 관점을 전달한다.그러나 최근 연구는 여기서 루트모스를 "리듬"으로 번역하는 것은 터무니없다고 주장한다. 즉, 멜로디는 이미 고유의 음악적 리듬을 가지고 있고, 그리스어는 플라톤이 말하는 규칙 II, 665a, (의 이름이) 몸의 움직임을 지시하는 것을 의미할 수 있다.이것은 고대 그리스에서 시인의 주제인 음악, 춤, 언어라는 극적인 음악 창작이 가지고 있던 것을 정확하게 전달한다.또, Ch1에 인용된 악기는, 리라가 아니고, 키타라 연주자가 춤추고 있는 동안(후렴에서) 연주된 키타라입니다.게다가, 서사시는 문학적 지수만 가지고 있었을지 모르지만, 플라톤이온과 시학의 아리스토텔레스의 26장이 증명하는 데 도움을 주듯이, 적어도 몇몇 서사시 랩소드는 마메시스의 세 가지 수단을 모두 사용했다: 언어, 춤, 그리고 음악.[17]
  • 과목들
일부 번역에서는 "에이전트"도 사용됩니다.아리스토텔레스는 작품 전반에 걸쳐 비극과 희극을 구분하여 두 가지 형태를 모두 채우는 인간 캐릭터들의 본질을 구분한다.아리스토텔레스는 비극이 진지하고, 중요하고, 고결한 사람들을 다룬다는 것을 발견한다.반면에 코미디는 도덕성이 떨어지는 사람들을 다루며 인간의 "약점과 약점"[18]에 초점을 맞춘다.Aristotle introduces here the influential tripartite division of characters in superior (βελτίονας) to the audience, inferior (χείρονας), or at the same level (τοιούτους).[19][20][21]
  • 방법
내레이터를 사용하여 에이전트를 모방할 수도 있고(Homer가 직접 말하는 것처럼 부분에서는 직접 말하는 것과 부분에서는 직접 말하는 것을 사용), 또는 직접 말하는 것(내레이터가 없는 것)을 통해서만 에이전트를 모방할 수도 있습니다.후자는 비극(그리고 코미디)의 방법이다: 해설자를 사용하지 않는다.

아리스토텔레스는 일반적으로 "시"라는 분야를 간략히 검토한 후 비극에 대한 그의 정의로 나아갑니다.

비극은 심각하고 완전한 행동을 표현하는데, 그 요소들은 극의 [다양한] 부분에 따로따로 사용되고, 내레이션에 의해서가 아니라 사람들에 의해 표현되며, 그러한 감정의 카타르시스동정과 공포에 의해 달성된다.

'엄청난 말투'란 리듬과 멜로디가 있는 것, 즉 노래를 말합니다.「그 요소를 따로」라고 하는 것은, 구절만으로 달성되는 것도 있고, 노래로 달성되는 것도 있다(1449b25-30).[22]

그런 다음 비극의 '부분'을 파악합니다.

「사고의 정리」를 참조합니다.동정과 공포를 불러일으키는 행동을 모방해야 한다.줄거리는 나쁜 것에서 좋은 것으로, 또는 좋은 것에서 나쁜 것으로 바뀌는 것을 포함한다.복잡한 그림에는 반전 및 인식이 있습니다.이것들과 고통은 비극적인 감정을 불러일으키기 위해 사용된다.가장 비극적인 줄거리는 좋은 인물을 실수로 인해 부당한 불행으로 내몰았다.이러한 실수를 둘러싼 줄거리는 양면성이 있는 줄거리보다 더 비극적이고 선과 악은 정반대의 결과를 낳는다.폭력적인 상황은 친구와 가족 사이라면 가장 비극적이다.위협은 지식으로 행해지고, 무지하게 행해지고, 그리고 나서 발각됨으로써 해결될 수 있다. 거의 무지하게 행해졌지만, 마지막 순간에 발각된다.
액션은 이전에 발생한 상황과 에이전트의 특성에 따라 논리적으로 따라야 합니다.이것은 인식과 반전에도 해당되는데, 만약 그것이 나중에 그럴듯하거나 필요한 결과로 보인다면 심지어 놀라움도 청중들에게 더 만족감을 주기 때문이다.
성격은 에이전트의 도덕적 또는 윤리적 특성입니다.에이전트가 도덕적 선택을 할 때 드러난다.완벽한 비극에서, 캐릭터는 줄거리를 지원할 것이고, 이것은 개인적인 동기와 특성이 연민과 두려움을 만들어 내는 행동의 인과 관계의 일부를 어떻게든 연결시킬 것이라는 것을 의미한다.
주요 캐릭터는 다음과 같습니다.
  • good: Aristotle은 관객이 악당들이 결국 "불행을 통해 돈을 버는" 것을 좋아하지 않는다고 설명합니다.하지만 그럴 수도 있고, 연극을 흥미롭게 만들 수도 있다.그럼에도 불구하고, 도덕은 여기에 달려있고 도덕은 사람들을 행복하게 만드는 데 중요하다.
  • 적절하다. 만약 어떤 인격이 현명해야 한다면, 그가 젊을 것 같지는 않다(나이 들면서 지혜가 생긴다면 말이다.
  • 일관성: 사람이 군인이라면 피를 무서워할 것 같지 않다(이 군인이 피를 무서워한다면 설명되어야 하며 관객에게 혼란을 주지 않기 위해 이야기에서 어떤 역할을 해야 한다). 캐릭터가 "그만큼" 의견을 바꾸지 않는 것은 좋은 것이다. 만약 연극이 누가 하는가에 의해 "진행되는" 것이 아니라 그들이 하는 일에 의해 "진행되는" 것이라면 또한 좋다(c).성격의 행동(및 그 이유와 도덕성)에 예기치 않은 변화가 있을 경우 당황한다.
  • "일관적으로 일관성이 없다" - 캐릭터가 항상 어리석게 행동하면 갑자기 똑똑해지면 이상하다.이 경우 이러한 변화를 설명하는 것이 좋을 것입니다. 그렇지 않으면 청중은 혼란스러울 수 있습니다.만약 캐릭터가 의견을 많이 바꾼다면, 그가 실제 사람이 아닌 이러한 특성을 가진 인물이라는 것이 분명해야 합니다. 이 또한 혼란을 피하기 위한 것입니다.
  • 생각(디아노아)—인물의 음성적(통상) 추론은 등장인물이나 이야기의 배경을 설명할 수 있다.
  • 사전(lexis) Lexis는 "말하기" 또는 "언어"로 더 잘 번역됩니다.그렇지 않으면, 정의(언어)의 로고에서 비롯된 관련 필요조건은 후속조항이 없다: 신화(줄거리)는 무용수나 판토마임 아티스트가 할 수 있다. 만약 액션이 영화나 이야기에서와 같이 구성된다면(통상 드라마에서처럼) 우리에게 줄거리를 말없이 줄 수 있다.
비극에서 말하는 품격을 말합니다.연설은 무대 위 사람들의 인격과 도덕적 자질을 반영해야 한다.단어의 의미 표현입니다.
  • 멜로디 (멜로) "멜로"는 일부 음악학자들이 인식하고 있듯이 "음악 댄스"를 의미할 수도 있는데, 특히 고대 그리스에서 그것의 주된 의미가 "림브"라는 것을 고려하면 더욱 그렇습니다.아리스토텔레스가 합창단이 실제로 [23]한 일을 전달하고 있기 때문에 이것은 거의 틀림없이 더 합리적입니다.
합창단도 배우 중 한 명으로 간주되어야 한다.그것은 전체의 불가결한 부분이 되어야 하며, 행동을 공유해야 한다.플롯의 통합에 기여해야 합니다.그것은 드라마의 즐거움에서 매우 현실적인 요소이다.
세트, 의상, 소품(볼 수 있는 모든 것)을 포함한 연극의 시각적 장치를 말합니다.아리스토텔레스는 광경을 비극의 "최저 예술적" 요소이며, "시인 (극작가)의 작품과 가장 관련이 없는" 요소라고 부른다.예를 들어, 연극이 "아름다운" 의상과 "나쁜" 연기 그리고 "나쁜" 스토리를 가지고 있다면, "뭔가 잘못된" 것이다.그 "아름다움"이 연극을 구할 수 있을지라도 "좋은 것이 아니다"는 것이다.

그는 비극과 희극의 기원에 대해 가장 일찍부터 살아남은 설명을 하고 있다.

어쨌든 즉흥적인 시작(비극과 희극 모두 디티람브 지도자에 의한 비극과 지금도 많은 도시에서 관습으로 계속되고 있는 남근행렬의 지도자에 의한 희극)[24]에서 비롯되었다.

영향을 주다

아부 비슈르 마타가 쓴 시인의 아랍어 번역.

중세에 영향을 준 아리스토텔레스 시학의 아랍판은 700년 이전으로 거슬러 올라가는 그리스어 사본에서 번역되었다.그리스어에서 시리아어로 번역된 이 원고는 현재 받아들여지고 있는 파리 1741이라는 11세기 자료와는 별개입니다.아랍어 번역에 사용된 시리아어 출처는 원래 시학에서 어휘가 크게 어긋나 중세까지 [25]이어진 아리스토텔레스의 사상을 잘못 해석하기 시작했다.파리 1741은 프랑스 국립도서관(Bibliothék Nationale de France)[26]에 온라인으로 게재되어 있습니다.

아리스토텔레스의 시학에 대한 중요한 논평을 발표한 학자들로는 아비케나, 파라비, 그리고 아베로즈[27]있었다.이러한 해석의 많은 부분은 아리스토텔레스 이론을 사용하여 아랍의 [28]시적 전통에 도덕성을 강요하려 했다.특히, Averroes는 비극을 칭찬의 예술로, 희극을 [29]비난의 예술로 해석함으로써 시학에 도덕적 차원을 더했다.아베로스의 시학 해석은 서양에 의해 받아들여졌고, 그곳에서 16세기에 [29]"시학의 지배적인 개념"을 반영했다.

최근의 학문은 아리스토텔레스가 문학 이론 그 자체에 초점을 맞추는지 아니면 대신 언어만을 [30]요소로 하는 극적인 음악 이론에 초점을 맞추는지 의문을 제기해 왔다.

잃어버린 아리스토텔레스 시학의 두 번째 책은 움베르토 에코의 소설 장미이름에서 핵심 줄거리 요소이다.

핵심 용어

  • 를 들어 음악은 마메시스의 한 형태이고 종종 현실 세계에는 모방되거나 대표될 음악이 없다는 점에서 마메시스 또는 "모방", "표현" 또는 "표현"이 있다.
  • 자만심 또는 하이브리, "자존심"
  • Nemesis 또는 "보복"
  • 하마티아 또는 "오산" (낭만주의에서 "비극적 결함"으로 이해됨)
  • Anagnorisis 또는 "인식", "식별"
  • 주변 또는 "역전"
  • 카타르시스 또는 다양한 "정화", "정화", "정화"
  • 신화 또는 "플롯"은 6장에서 "행동의 구조"로 명시적으로 정의된다.
  • 에토 또는 "캐릭터"
  • 디아니아 또는 "생각", "테마"
  • Lexis 또는 "diction", "speak"
  • 멜로스 또는 "멜로디" 또는 "뮤직 댄스" (주로 "림브"를 의미함)
  • 오퍼시스 또는 "스펙터클"

에디션 – 코멘트 –번역

  • 아리스토텔레스의 시집, 번역.Th의 메모를 첨부합니다.런던 1812년, II-Twinning
  • 아리스토텔리스아르테 시적 자유, tertiis curis recognovit et adnotatione critica auxit I.발렌, 립시아에 1885년
  • 아리스토텔레스 '시술'I에 의한 중요한 서론, 번역, 코멘트를 포함한 개정된 텍스트.1909년 옥스퍼드 주 바이워터
  • Aristoteles: Περὶ ποιητικῆς, mit Einleitung, Text und adnotatio critica, exegetischem Kommentar [...] von A.구데만, 베를린/라이프치히 1934
  • μμα μα μα μα μα μα μα μα μα μα μα μα ε 、 μα μα γ 、 μμα ε μα ε γ μα μα ε ν γ μα η η μα ε ε μα μ μ μ ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ββββββοοο2 βα 1937
  • 아리스토텔레: 시아나, 소개자, 코멘토 디 A.로스타니, 토리노 1945
  • 아리스토텔레스의 시학: The Argument, G. F. Else, 하버드 1957
  • 아리스토텔리스아르테 시적 해방, 리코그노빗 간결한 주석 평론가 악기탈출 R.카셀, 옥소니 1965
  • 아리스토텔레스: D. W. 루카스의 시학, 서론, 해설 및 부록, 옥스퍼드 1968
  • 아리스토텔레스: R. 얀코 옮김, 인디애나폴리스/캠브릿지 1987년, 트랜타투스 코이슬리니누스와 함께, 시학 II와 시인의 조각의 재구성
  • 아리스토텔레스: 시학, St.에 의해 편집 및 번역되었습니다.Hallliwell, (Loeb Classical Library), Harvard 1995
  • Aristote: Poétique, trad.J. Hardy, Galimard, 컬렉션 전화, 파리, 1996.
  • 아리스토텔레스: 시학, M에 의해 서문과 주기와 함께 번역되었습니다.히쓰(펭귄) 런던 1996
  • 아리스토텔레스: 푸티크, (베르케 위베르제중 5) 위베르제.von A. Schmitt, Darmstadt 2008
  • 아리스토텔레스: 시학, 역사적 소개와 L에 의한 언어학적 주석과 함께 그리스어 원문의 편집.타란과 D.Gustas, (Mnemosyne 보충제 338) Leiden/Boston 2012

기타 영어 번역

메모들

  1. ^ 아우구스트 임마누엘 베커의 아리스토텔리스 오페라(1837).
  2. ^ 두코레(1974년, 31년).
  3. ^ 얀코(1987, ix).
  4. ^ 아리스토텔레스 시학 1447a13 (1987, 1)
  5. ^ Battin, M. Pabst (1974). "Aristotle's Definition of Tragedy in the Poetics". The Journal of Aesthetics and Art Criticism. 33 (2): 155–170. doi:10.2307/429084. ISSN 0021-8529. JSTOR 429084.
  6. ^ 칼슨(1993년, 16년).
  7. ^ 존 몰스, '아리스토텔레스, 시학 13, 14에 관한 메모', 고전 계간지 1979년 제29권, 1979년 제1호, 77-94페이지
  8. ^ 쉴라 무르나간, '껍데기를 물지 않고 주스를 빨아먹다: 아리스토텔레스와 비극적 미므시스', 1995년 가을, 4번, 755-773페이지.
  9. ^ Garver, Eugene (1994). Aristotle's Rhetoric: An Art of Character. p. 3. ISBN 0226284247.
  10. ^ Haskins, Ekaterina V. (2004). Logos and Power in Isocrates and Aristotle. pp. 31ff. ISBN 1570035261.
  11. ^ Habib, M.A.R. (2005). A History of Literary Criticism and Theory: From Plato to the Present. Wiley-Blackwell. p. 60. ISBN 0-631-23200-1.
  12. ^ a b 얀코(1987년, xx).
  13. ^ Watson, Walter (2015-03-23). The Lost Second Book of Aristotle's "Poetics". University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-27411-9.
  14. ^ 얀코(1987년, 21년).
  15. ^ 아리스토텔레스의 기본 저작물Ed. Richard McKeon Modern Library (2001)– 시학.옮김: 잉그리드 바이워터, 1453-87페이지
  16. ^ 실비아 칼리, 시는 역사보다 더 철학적이다: 아리스토텔레스, 형이상학 비평, 2010년 12월, 제64권, 제2페이지 303-336, 특히 pp.303-304,312-313.
  17. ^ Scott (2018)
  18. ^ Halliwell, Stephen (1986). Aristotle's Poetics. p. 270. ISBN 0226313948.
  19. ^ 비극시의 기능에 관한 그레고리 마이클 시파키스 (2001)아리스토텔레스 p.50
  20. ^ 아리스토텔레스, 시학 1448a, 영어, 그리스어 원본
  21. ^ 노스롭 프라이(1957년).비평의 해부학.
  22. ^ 얀코(1987, 7).Butcher의 번역에서 이 구절은 다음과 같습니다: "그러면 비극은 진지하고 완전하며 일정한 규모의 행동을 모방한 것입니다; 각 종류의 예술적 장식으로 장식된 언어에서, 여러 종류의 것들이 이야기의 형태가 아닌, 연극의 개별 부분에서 발견됩니다; 동정과 공포를 통해 소품에 영향을 줍니다.이런 감정의 카타르시스를 지웁니다."
  23. ^ 스콧 2019
  24. ^ 얀코(1987, 6).이 텍스트는 온라인 상에서 오래된 번역본으로 입수할 수 있습니다.이 번역본에는 다음과 같은 구절이 있습니다.「어쨌든 그것은 즉흥극에서 비롯되었다.비극 그 자체와 코미디 모두에서.하나의 비극은 디티람브 서곡의 서곡에서 비롯되었고, 다른 하나의 비극은 아직도 많은 도시에서 제도로 남아 있는 남근의 서곡에서 비롯되었습니다."
  25. ^ 하디슨, 81세
  26. ^ 이미지 또는 PDF 형식으로 입수하려면 > http://www.bnf.fr/; > COLLECTIONS ET SERVICES ;> Catalogues ;> Accés b BnF Archives et mascrits ;> Collections ;> Departmentmentment des Manuscrits ;> Greec ;>> Manuscrits - Préentation du fondation du fondition du fonds 경로를 따릅니다.> Grec 1741 > 이미지 다운로드 또는 PDF.Poetics는 pdf의 380페이지인 184r로 시작한다.
  27. ^ Ezzaher, Lahcen E. (2013). "Arabic Rhetoric". In Enos, Theresa (ed.). Encyclopedia of Rhetoric and Composition. pp. 15–16. ISBN 978-1135816063.
  28. ^ Ezzaher 2013,
  29. ^ a b Kennedy, George Alexander; Norton, Glyn P. (1999). The Cambridge History of Literary Criticism: Volume 3. p. 54. ISBN 0521300088.
  30. ^ Destrée (2016년); Scott (2018년)

원천

  • Belfiore, Elizabeth, S., 비극적 즐거움: 플롯과 감정의 아리스토텔레스.프린스턴, 뉴저지:프린스턴 UP(1992)ISBN 0-691-06899-2
  • Bremer, J.M., Hamartia: 아리스토텔레스 시학의 비극적 오류와 그리스 비극, 암스테르담 1969
  • 도살자, 사무엘 H., 아리스토텔레스의 시와 미술 이론, 뉴욕 1911
  • 캐롤, M., 아리스토텔레스 시학, c. xxv, 호메릭 스콜리아의 빛, 볼티모어 1895
  • 동굴, 테렌스, 인식. 1988년 옥스퍼드 시학 연구
  • 칼슨, 마빈, 연극 이론: 그리스에서 현재까지의 역사적, 비판적 조사.확장 ed.이타카와 런던: 코넬 UP(1993)ISBN 978-0-8014-8154-3.
  • Destrée, Pierre, "Aristotle on Music in Travious", 그리스 로마 음악 연구, 제4권, 제2호, 2016년
  • Dukore, Bernard F., 연극 이론과 비평: 그리스에서 그로토스키로.플로렌스, KY: 하인레 & 하인레(1974년).ISBN 0-03-091152-4
  • Downing, E., "oἷον ψυχή: Αn Εssay on Aristotle's muthos", Classical Antiquity 3 (1984) 164-78
  • 외, 제럴드 F., 플라톤과 아리스토텔레스, 채플 힐/런던 1986년
  • Heath, Malcolm (1989). "Aristotelian Comedy". Classical Quarterly. 39 (1989): 344–354. doi:10.1017/S0009838800037411. S2CID 246879371.
  • Heath, Malcolm (1991). "The Universality of Poetry in Aristotle's Poetics". Classical Quarterly. 41 (1991): 389–402. doi:10.1017/S0009838800004559.
  • Heath, Malcolm (2009). "Cognition in Aristotle's Poetics". Mnemosyne. 62 (2009): 51–75. doi:10.1163/156852508X252876.
  • 할리웰, 스테판, 아리스토텔레스 시학, 채플 힐 1986.
  • 할리웰, 스티븐 마메시스의 미학 Princeton/Oxford 2002, 고대 문자와 현대 문제.
  • 중세 문학 비평에서 하디슨, O. B. 주니어, "Averroes": 번역과 통역뉴욕: 웅가(1987년), 81~88년.
  • 할리우드의 힐투넨, 아리, 아리스토텔레스.인텔리전스(2001년).ISBN 1-84150-060-7.
  • §외프, O. (ed.) 아리스토텔레스: 푸티크, (Klassiker auslegen, Band 38) 베를린 2009
  • Janko, R., 아리스토텔레스코미디, 런던 1984
  • 존스, 존, 아리스토텔레스와 그리스 비극, 1971년 런던
  • La picana di Aristotele e la sua storia, D. (에드) 란자, 피사 2002
  • 레온하르트, J. 팔로슬라이드 디티람보스 아리스토텔레스우르스프룽그리히셴 드라마하이델베르크 1991
  • 리엔하르트, K., Entstehung und Geschichte아리스토텔레스 'Poetik', 취리히 1950
  • Lord, C. "Aristotle's History of Poety", 미국언어학회 104(1974) 195-228
  • 루카스, F. L. 비극: 아리스토텔레스의 "시학"관련된 진지한 드라마.런던:호가스(1957년).뉴욕: 콜리어.ISBN 0-389-20141-3.런던:챗토ISBN 0-7011-1635-8
  • 루세케, M. (편집), 다이 아리스토텔레스체 카타르시스 도쿠멘테 총통 독일군 19번과 20번 야흐룬트, 힐데스하임/취리히/북부요크 1991
  • Morpurgo-Tagliabue, G., 로마, 1967년 Linguistica e stilistica di Aristotele
  • 로티, 아멜리 옥센버그(에드), 아리스토텔레스 시학 에세이, 프린스턴 1992
  • Schütrumpf, E., "아리스토텔레스 시학 하마르티아 개념의 전통적 요소", 하버드 고전언어학 연구 92(1989) 137-56
  • 스콧, 그레고리 L., 아리스토텔레스 극음악 작곡에 관한 문학, 카타르시스, 음악과 춤의 실제 역할(2018b), ISBN 978-099704936
  • Scott, Gregory, 고대 철학 제39권, 제1호, 2019년 봄, 248-252호, https://doi.org/10.5840/ancientphil201939117에서 "극적 음악 구성에 관한 기사"
  • Sen, R. K., Mimesis, Calcutta:2001년 샤마프라사드 대학교
  • Sen, R. K., 미적 즐거움: Calcutta의 철학과 의학의 배경:1966년 캘커타 대학교
  • Sifakis, Gr. M., 비극시의 함수에 관한 아리스토텔레스 2001, Heraklion.ISBN 960-524-132-3
  • 암스테르담 1981년 암스테르담 푸티크아리스토텔레스의 탁상표본적이고 규범적이지 않은 베스티문겐(Söffing, W.)
  • Sörbom, G., Mimesis and Art, 웁살라 1966
  • 솔센, F., "아리스토텔레스 시학의 기원과 방법", 고전 계간 29(1935) 192-201
  • Tsitsiridis, S., "Mimesis와 이해.아리스토텔레스 시학의 해석 4.14484-19b", 고전 계간 55 (2005) 435-46
  • 발렌, 요하네스, Beitrége zu Archisteles의 푸티크, 라이프치히/베를린 1914
  • Vöhler, M. – Seidensticker B. (편집), 카타르시콘제세션엔 vor 아리스토텔레스: zum kulturelen Hintergrund des Tragödiensates, 2007 베를린

외부 링크